На пороге третьего тысячелетия многие отечественные и зарубежные публицисты признают, что формирование и развитие нового женского литературного творчества и зарождение гендерных исследований стали едва ли не самым интересным и динамичным в своём развитии явлением культурной жизни России последних двух десятилетий XX века. В середине 80 – х гг XX века в силу целого комплекса политических, социальных и культурологических причин женская проза оформилась в самостоятельное литературное течение, начала заявлять о себе и отстаивать себя именно в таком качестве. Она объединила писательниц разных поколений с разным жизненным опытом, иногда с диаметрально противоположными взглядами и художественными пристрастиями. Проблема идентификации женской прозы 80-90 – х годов и женщины- писательницы в качестве говорящего субъекта становится основной характеристикой данного литературного феномена и, одновременно, ключом к пониманию его сути.
В центре бытийного и бытового пространства женской прозы писательницы помещают женщину. Один из исследователей проясняет выбор объекта женской прозы: «В современном мире трагической фигурой, через которую проходят непосредственно все боли мира, считаю Женщину». Окружающий и враждебный женщине по характеру мир преломляется в её восприятии и предстаёт искажением универсальных норм. Это, в частности, объясняет недоумение и неприятие, вызываемое женской прозой в широком читательском кругу. Знаменательно, что «идеал себя» в его приведённом значении в женской прозе отсутствует. «Образ себя» современной женщины создаётся и многократно воспроизводится не через « идеал себя», а через отрицание себя. Это последовательное отрицание несёт в себе все явные черты разлома, деструктивности, сразу обращающие на себя внимания при знакомстве с женской прозой. В женской прозе сквозит неприятие традиционных образов,таких, как, например, «тургеневская девушка», «чеховская женщина», «синий чулок», « красная косынка» и др.
Однако оборотной стороной подобного разрушения традиционных представлений о женском образе предстаёт глубокое, безнадёжное отчаяние. Отчаяние – вот скрытое лицо современной женской прозы, отчаяние, уходящее корнями в материнский инстинкт, любовь и обеспокоенность за экологию мира человеческих отношений, судьбу и безопасность близких людей, семьи, детей. Мы можем видеть, что женская проза обнаруживает тайну и таинство там, где в повседневности современного мира их попросту перестают замечать и ценностность их неуклонно продолжает занижаться. Однако женская проза выбирает именно их лейтмотивом, темой и смысловой канвой своего творчества. Это делается ради переакцентировки социально-культурных ценностей, ради обретения современным человеком внутренней гармонии, которая приходит через осознание своих истоков, воссоединение со своим родом, полом, своей индивидуальностью.
Рассмотреть данную тему мы решили через опыт прочтения трех произведений известных писательниц.
Вложение | Размер |
---|---|
zhenskie_obrazy.docx | 35.77 КБ |
XV Поволжская научная конференция учащихся им. Н.И.Лобачевского
Секция: Русская литература
Исследовательская работа
Женские образы в произведениях Дины Рубиной,
Татьяны Толстой, Людмилы Улицкой
Горбачёва Валентина, 10 класс
Направляющая организация:
МОУ Гимназия №96, г. Казань
Научные руководители:
Учитель высшей категории Корнилова И.Г.
Казань 2014
СОДЕРЖАНИЕ
Глава №1 | Введение «О женской прозе» | 3 - 4 |
Глава №2 | Дина Рубина «Любка» | 4 - 5 |
Глава №3 | Людмила Улицкая «Сонечка»» | 5 - 7 |
Глава № 4 | Татьяна Толстая «Соня» | 7 - 9 |
Глава № 5 | Заключение | 10 |
Список используемой литературы | 11 |
Глава № 1. О женской прозе.
На пороге третьего тысячелетия многие отечественные и зарубежные публицисты признают, что формирование и развитие нового женского литературного творчества и зарождение гендерных исследований стали едва ли не самым интересным и динамичным в своём развитии явлением культурной жизни России последних двух десятилетий XX века. В середине 80 – х гг XX века в силу целого комплекса политических, социальных и культурологических причин женская проза оформилась в самостоятельное литературное течение, начала заявлять о себе и отстаивать себя именно в таком качестве. Она объединила писательниц разных поколений с разным жизненным опытом, иногда с диаметрально противоположными взглядами и художественными пристрастиями. Проблема идентификации женской прозы 80-90 – х годов и женщины- писательницы в качестве говорящего субъекта становится основной характеристикой данного литературного феномена и, одновременно, ключом к пониманию его сути.
В центре бытийного и бытового пространства женской прозы писательницы помещают женщину. Один из исследователей проясняет выбор объекта женской прозы: «В современном мире трагической фигурой, через которую проходят непосредственно все боли мира, считаю Женщину». Окружающий и враждебный женщине по характеру мир преломляется в её восприятии и предстаёт искажением универсальных норм. Это, в частности, объясняет недоумение и неприятие, вызываемое женской прозой в широком читательском кругу. Знаменательно, что «идеал себя» в его приведённом значении в женской прозе отсутствует. «Образ себя» современной женщины создаётся и многократно воспроизводится не через « идеал себя», а через отрицание себя. Это последовательное отрицание несёт в себе все явные черты разлома, деструктивности, сразу обращающие на себя внимания при знакомстве с женской прозой. В женской прозе сквозит неприятие традиционных образов,таких, как, например, «тургеневская девушка», «чеховская женщина», «синий чулок», « красная косынка» и др.
Однако оборотной стороной подобного разрушения традиционных представлений о женском образе предстаёт глубокое, безнадёжное отчаяние. Отчаяние – вот скрытое лицо современной женской прозы, отчаяние, уходящее корнями в материнский инстинкт, любовь и обеспокоенность за экологию мира человеческих отношений, судьбу и безопасность близких людей, семьи, детей. Мы можем видеть, что женская проза обнаруживает тайну и таинство там, где в повседневности современного мира их попросту перестают замечать и ценностность их неуклонно продолжает занижаться. Однако женская проза выбирает именно их лейтмотивом, темой и смысловой канвой своего творчества. Это делается ради переакцентировки социально-культурных ценностей, ради обретения современным человеком внутренней гармонии, которая приходит через осознание своих истоков, воссоединение со своим родом, полом, своей индивидуальностью.
Рассмотреть данную тему мы решили через опыт прочтения трех произведений известных писательниц.
Глава № 2. Дина Рубина «Любка»
«Любка» - это история дочери врага народа, работающей возле колонии и подобравшей в качестве няни для дочери только что освободившуюся бандитку, которая оказывается куда более человечной, чем большинство окружающих. Она очень сильная, чистая, искренняя и преданная. Семья Любки была раскулачена. Её братья умерли, а мать отдала её семье профессиональных воров за еду. В этой семье и сложился характер Любки. Она, научившись воровать, приобрела качества и иные: хитрость, смелость, организаторские способности. «Ей никто не был не указ и не начальник» Поэтому, когда её приёмный отец умер, она взяла «дело» в свои руки. «Потому что я башковитая – у меня ж в голове сразу весь план «дела», чтоб толково и чисто, а они – что?» Любка говорит, что из-за ее сообщников она и села.
Она была очень гордой, сильной, волевой и мужественной женщиной. Эти черты характера, мы думаем, тоже зародились в детстве.
Так Любка защищала и себя, и Ирину Михайловну от нападок соседки Кондаковой, которая невзлюбила Любку и часто помыкала Ириной.
Примером Любкиной успешной организаторской деятельности были обычные будни, когда «Риннмихайловна» приходила с работы, а ужин уже был готов, квартира убрана и ребёнок уложен.
Любка была очень экономна. Деньгами распоряжалась она: откладывала, покупала одежду и мебель по низкой цене.
Любка не позволила Ирине Михайловне быть уборщицей, когда её выгнали из больницы по подозрению в участии «дела врачей». Этим поступком она показала, как уважает свою хозяйку и ставит её выше себя.
Однако эта порядочная жизнь надоела Любке, и в один вечер она уходит «гулять». Вернувшись через пару дней, «в немыслимо шикарном, с блестками, платье, только что, казалось, содранном с опереточной примадонны», она отблагодарила Ирину Михайловну за доверие, уют и любовь и ушла, сказав что за домом наблюдают «её ребята». Оказалось, что Любка со своими товарищами ограбила Ташкентский театр.
Жизнь у Ирины Михайловны и Сонечки начала налаживаться в Ташкенте. А Любка спустя какое-то время передала им записку с поздравлением 8 марта и подписью : «Люба и Валентин». Видимо, это означает, что бывшая бандитка нашла свою тихую гавань, была жива и здорова. И всё с тем же характером, ведь не написала « ни адреса, ни намёка – где искать. Что за характер!»
Рассказ «Любка» - очень сильный рассказ. Он «цепляет» вначале и не «отпускает» на протяжении всего времени.
Язык Дины Рубиной – очень живой, искристый, образный – заставляет читателя создавать красочные картины. Основной чертой стиля Дины Рубинной является умение мгновенно сменить тональность: лирические отступления перемежаются с экспрессивными монологами (подчас приправленными бранной лексикой), а летящая на всех парах фабула внезапно делает передышку на философские размышления.
Глава № 3. Людмила Улицкая « Сонечка»
Повесть «Сонечка» Л. Улицкой, по мнению многих читателей и критиков, является одним из лучших произведений писательницы. Повесть написана в тонах классического психологического бытописания.
Главная героиня повести Сонечка родилась в еврейской семье в 30 – е года XX века. Семья была не очень богатой, но и не бедной. Вот как автор описывает Сонечку: «Нос её был действительно грушевидно – расплывчатым, а сама Сонечка, долговязая, широкоплечая, с сухими ногами и отсиделым тощим задом…». Эта девушка с детства живёт в мире книг. «Сонечкино чтение, ставшее лёгкой формой помешательства, не оставляло её и во сне: свои сны она тоже как бы читала. Ей снились увлекательные исторические романы, и по характеру действия она угадывала шрифт книги, чувствовала странным образом абзацы и отточия». Сонечка сознательно избрала чтение как бегство от реальности: «А Сонечка, кое- как выучив уроки, каждодневно увиливала от необходимости жить в патетических тридцатых годах и пасла свою душу на просторах великой русской литературы».
Свою судьбу Сонечка устроила именно так, как она и хотела, – она живёт в мире книг. Она стала библиотекарем. Именно там она и встречает Роберта Викторовича и интересуется им, т.к. он просит книги на французском, которые никто раньше не брал. Этот человек привлекает Сонечку всем: и тем, что он близок к искусству слова, ведь он художник, он умеет красками выражать то, что словами выражали любимые Сонечкины писатели и поэты, и тем, что он много путешествовал и много знал. Роберта Викторовича же поразило чувство, испытанное им при виде Сонечки. Как он потом скажет: «Я сразу понял, что передо мной моя будущая жена». Сонечка принимает его предложение руки и сердца. На девятом месяце беременности жены Роберта Викторовича вдруг переводят в другой город. Они, несмотря на весь риск, уезжают. Рождается ребёнок, бытовые дела затягивают Сонечку, как книги когда - то, на прочтение которых, кстати, у Сонечки совсем не хватает времени. Совместная жизнь складывалась не так легко, как хотелось бы. Сонечка всегда сожалела, что не смогла родить ещё детей, никак не могла понять, что происходит в душе у её дочери Танечки, а муж от неё всё время отдалялся. Несмотря на постоянные переезды из города в город, несмотря на нелегкие условия их проживания, Сонечке всегда удавалось сохранить любовь, тепло и заботу в семье.
На протяжении всей жизни она прощала обиды и своему мужу, и дочери. Простила она и измену мужа с подругой дочери Сонечки. И даже приняла её к себе в дом, сожалея, что не смогла родить еще детей, приняла как ещё одного своего ребёнка. Сонечка говорила: « Как это справедливо, что рядом с ним будет эта молодая красотка<… >и как мудро устроила жизнь, что привела ему под старость такое чудо…». Удивительно, что героиня чувствует себя счастливой в ситуации, в которой, казалось бы, счастья нет. Она – женщина, которая не умеет держать в себе обиду и прощает все, женщина, которая жертвует собой ради счастья других.
В повести Л.Улицкой звучит мотив милосердия, мотив мудрости, душевной щедрости женщины-жены, женщины- матери.
Кажется странным и парадоксальным, что говоря о Сонечке, о её интеллекте, о прекрасной душе, взлелеянной на русской литературе, Улицкая несколько раз в качестве портретной характеристики использует неблаговидную деталь её тела – «тощий зад», принявший форму стула от постоянного сидения за книгами. Думается, что это делается сознательно, это и есть один из приемов деконструкции образа. Писательница прибегает к речевой и портретной характеристике, к предметной детали, к несобственно- прямой речи, чтобы создать выразительный образ персонажа. Для прозы Л.Улицкой характерен углублённый психоанализ, что и отличает её от прозы других современных писательниц.
Глава 4 Татьяна Толстая « Соня»
Т.Н.Толстая занимает значимое место в современном литературном мире. Это один из самых ярких авторов нового поколения. Рассказ «Соня» написан в постмодернитской традиции.
Рассказ начинается с рассуждений автора о времени: что остаётся после человека? Для чего он живёт? Затем повествование ведёт очевидец. Это и есть характерная черта постмодернизма, когда автор словно «умирает», а в конце рассказа появляется снова.
Толстая сумела рассказать о судьбах двух женщин. Так лаконично и точно своих героев мог описать только А.П.Чехов. Главные героини рассказа – Соня и Ада.
Образ Сони построен на антитезе. Её непривлекательная внешность противопоставлена богатому духовному миру. Автор подчёркивает уродливость внешности героини: «Голова, как у лошади Пржевальского, под челюстью огромный висячий бант блузки торчит из твёрдых створок костюм, и рукава всегда слишком длинные. Грудь впалая, ноги такие толстые – будто от другого человеческого комплекта, и косолапые ступни». Главные черты Сони – бескорыстие и готовность к самопожертвованию. У Сони наивная, детская душа. Люди знали это и пользовались ею. Уезжая в театр или в отпуск, они оставляли детей с Соней, зная, что найдут их живыми и невредимыми. Все восхищались её навыками готовки: «А я вот просто в восторге от ваших бараньих мозгов!» - говорила Ада, а Соня поправляла: «Это телячьи». Характеризуя Соню, Толстая использует множество метафор. На наш взгляд, самая яркая из них : « Кристалл Сониной глупости засверкал иными гранями». Соня готова на все ради любви: она расстаётся со своим единственным сокровищем – эмалевым голубком, когда хочет подарить его на память человеку, которого в насмешку придумали для Сони ее друзья, сказав, как страстно он в нее влюблен. Начинается длинный роман в письмах, полный таинственности и интриги. Соня не чувствует обмана и издевки, потому что страстно мечтает о любви. Почувствовав, что Николай в беде, она несёт ему томатный сок « ровно на одну жизнь» через блокадный Ленинград. Она спасает жизнь Аде-Николаю, жертвуя своей жизнью.
Вторая героиня рассказа – Ада – полная противоположность Соне. Она и внешне и внутренне напоминала змею - «острая, худая, по- змеиному элегантная». Такая авторская характеристика вызывает в сознании читателя массу ассоциаций. Змеиная сущность Ады проявляется не только в её внешности, но и в желании ужалить Соню: она постоянно отпускает в её адрес язвительные шуточки, истинный смысл которых, к счастью, Соня не понимала. Ада была лучшей из всех женщин их круга: « фигурка прелестная, лицо смуглое с тёмно-розовым румянцем, в теннис она первая, на байдарке первая, все смотрели ей в рот». У Ады было много поклонников. Однажды, попав в неловкое положение из-за Сони, она решила ей отомстить. Каждый месяц она посылала ей любовные письма от лица Николая, обременённого женой и детьми, вынужденного жить в квартире Ады для переписки. А Соня, ни о чём не подозревавшая, поверила в это. В этом и заключался план мести. Началась война. Ни Соня, ни Ада не успели эвакуироваться. «И две женщины на двух концах Ленинграда, одна со злобой, другая с любовью, строчили друг другу письма о том, кого никогда не существовало». Ада похоронила отца и брата. «Она съела всё, что было можно. Сварила кожаные туфли, пила горячий бульон из обоев». Эти художественные детали погружают нас в реальную жизнь Ленинграда во время войны. Ада сожгла письма Сони, но эмалевого голубка – нет. Этот голубок является символом любви, доброты, искренности, заботы и беспокойства о близких – то, что вечно. Всё это было в Соне.
Язык Татьяны Толстой заслуживает отдельного разговора. Привлекает раскованная, непринуждённая манера писательницы. Авторская речь близка к устной, обиходно – разговорной с её характерными чертами – жаргонизмами, нелогичностью, перескоками с предмета на предмет.
Глава 5. Заключение
Таким образом, мы можем сделать вывод, что женские образы в произведениях Рубиной, Улицкой и Толстой наследуют лучшие традиции классической литературы (Толстого, Достоевского, Некрасова) и одновременно получают толчок к новому развитию. Мы видим героинь, которые живут в предлагаемых обстоятельствах, учатся выживать, как Любка Дины Рубиной , или смиряются, как обе Сонечки Толстой и Улицкой.
Используемая литература
http://www.tagillib.ru/for profi/lib univer/ berestova pubina.php
http://nsportal.ru/ap/ap/literaturnoe-tvorchestvo/recenziya-na-rasskaz-tntostoy-sonya
www.bestreferat.ru/referat-135779.html
http://www.litocean.ru/liocs-667-1.html
http://www.loveread.ec/view_global.php?id=3373
Дина Рубина « Когда выпадет снег» рассказы, повести. Издательство: Екатеринбург. «У-фактория» 2001.
Татьяна Толстая « Река Оккервиль» рассказы. Издательство : «Эскмо – пресс» Москва 2002.
Самый главный и трудный вопрос
Гном Гномыч и Изюмка. Агнеш Балинт
Пейзаж
Девочка-Снегурочка
О путнике