ПРЕПОДАВАНИЕ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА В СЕЛЬСКОЙ ШКОЛЕ
статья по теме

Гейдарова Светлана Лаврентьевна

 

The topic is the teaching of Latin at a secondary school. The ways the students learn the dead language.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon prepodavanie_latinskogo_yazyka_v_selskoy_shkole_1.doc56 КБ

Предварительный просмотр:

С.Л. Гейдарова

МОБУ Ромненская СОШ имени И.А. Гончарова,

с. Ромны, Ромненский район, Амурская область

ПРЕПОДАВАНИЕ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА В СЕЛЬСКОЙ ШКОЛЕ

The topic is the teaching of Latin at a secondary school. The ways the students learn the dead language.

Термин «Образование» по Ожегову обозначает: обучение, просвещение; образование – это совокупность знаний, полученных специальным обучением. К специальному обучению мы относим изучение языка, которому выпала необыкновенная судьба и который сыграл важную роль в истории Европы и всего мира. Этот язык называется латинским (Lingua Latina) потому, что когда-то, около 3 тысяч лет тому назад, на нем разговаривали латиняне – небольшой народ, живший в низовьях реки Тибр в Италии.

В V веке нашей эры, после многочисленных набегов варварских племен с севера, Римская империя пала, Рим был завоеван и разрушен, а на месте бывших римских провинций стали формироваться новые народности и государства. Переход к Средневековью означал во многом конец и забвение достижений античной культуры. На латинском  языке писали международные договоры, вели переговоры, обучали  в школах и университетах, сочиняли стихи и хроники, возносили в церквах молитвы. От Вислы до Гибралтара и от Ирландии до Сицилии именно латынь связывала в единое целое и формировало то, что в наше время называется Европой.

Лишь к XVIII веку латынь оказалась вытесненной из обихода европейских народов их национальными языками, но и в последующие века она хорошо применялась в науке, религии и дипломатии.

В настоящее время латынь продолжает сохранять некоторое значение в медицине, биологии, отчасти в юридической науке и католической церкви.

По существующей классификации, латынь относят к так называемым «мертвым» языкам, т.е. на ней не говорит ни один из народов. Так зачем же нужна она современному человеку в век освоения космоса и генетики, компьютеризации и иных технических «чудес» нашего времени?

Для чего дети изучают латынь в сельской Ромненской средней школе уже 16 лет? Чем помогает «мёртвый» язык современному ученику социализироваться в обществе? Не спешите вслед за А.С.Пушкиным сказать: «Латынь из моды вышла ныне…» – и отнестись к её изучению как к старомодному чудачеству.

         Прежде всего, напомним, что в нашей стране после Петра I Великого латинский язык вплоть до Октябрьской революции 1917 года занимал, а в большинстве зарубежных европейских стран и до сих пор занимает одно из самых почётных мест в программе гуманитарных «классических» гимназий. Владение латинским языком всегда считалось и считается основой европейской образованности. Зная латынь, человек получает ключ к огромным пластам и богатствам культуры античности, Средних веков и Возрождения.

Кроме того, если латынь и «мертва», то ее «смерть» была прекрасной – она «умирала» тысячу лет и обогатила собой большинство европейских языков, став основой для одних (итальянского, испанского, французского, португальского, румынского, молдавского и некоторых других) и одарив сотнями и тысячами слов и терминов другие языки. Это факт, что большинство терминов любой науки, дипломатии, образования, культуры, религии, политики и т.д. происходит из латинского языка. И русский язык не избежал этого влияния. В этом вы убедитесь, прочтя текст, где выделены слова латинского  происхождения:

«Директор школы вручает в классе аттестаты зрелости абитуриентам, которые затем сдают экзамены в институты. Ректор университета, деканы исторического, экономического, юридического и филологического факультетов, а также профессора, доценты, доктора и кандидаты наук, работающие на кафедрах факультетов, читают студентам и аспирантам в аудиториях курсы лекций и проводят специальные семинары по литературе, истории, античной культуре, лингвистике, политической экономии капитализма и социализма и другим гуманитарным дисциплинам».

Как вы сами видите, «мёртвая» латынь продолжает жить и в новых языках; каждый день мы употребляем в нашей речи множество слов, не подозревая,  что их подарила нам латынь: минута, продукт, фрукт, плюс, форма, линия, материя, январь, мотор, интерес, фабрика и многие другие. Отсюда проистекает ещё одно преимущество, которое имеет владеющий этим языком: он может осознанно воспринимать и использовать многочисленные термины большинства наук, и ему будет во много раз легче выучить любой другой европейский язык.

Такую возможность с 1993 года имеют наши дети благодаря прогимназическим классам. По требованиям программы в 5-х и 6-х классах кроме английского должен был изучаться и латинский язык. Требования были, а вот методического обеспечения не было. Материалы собирали по крупицам, директор школы всегда способствовал нашей инициативе. Нам дали программу по курсу «Латинский язык» под редакцией Э.М. Рянской для 5-х, 6-х классов в объёме 136 часов. Данная программа предполагала изучение латинского языка как общеобразовательной лингвистической дисциплины. Практическая цель курса заключалась в развитии у учащихся навыков чтения, лексического, грамматического, словообразовательного анализа и перевода текстов.

 С одной стороны перед нами были поставлены цели и конкретные задачи, была расписана тематика уроков, с другой стороны учебно-методический материал отсутствовал полностью. Обратиться за помощью в пределах района было не к кому. В ИППК очень удивились, когда узнали, что в нашем селе нужно вести данный курс, и предложили связаться с коллегами из школы-гимназии №5 города Благовещенска, но и там нам не смогли помочь. Нашей спасительницей стала Каргина Татьяна Дмитриевна, преподаватель БГПУ, которая дала на время свой учебник по латинскому языку. Так как учебник был всего один на четыре группы, дети писали под диктовку, чертили таблицы, составляли формулы образования времён, рисовали иллюстрации к легендам и мифам о героях Эллады.

Каждый год 23 мая, заканчивая курс латинского языка, в 6-ом классе, проводился большой праздник, на котором учащиеся показывали знания и умения, приобретённые за два года. На этот праздник, названный Viva voce! (устный экзамен), приглашались учащиеся, изучавшие латинский язык и те, кто собирался его изучать, желающие учителя, администрация школы, представители из отдела образования.

В 1995 году это были олимпийские игры, куда прибыли аргонавты на своём корабле «Арго». Необычно было то, что сушу сделали внутри зала, а на массивном сооружении восседали боги (администрация школы). Соревнования проходили по тем же канонам, что и олимпийские игры в древности. Дети были одеты в соответствующие костюмы. В 1996 году учащиеся покоряли гору Парнас через замысловатый лабиринт. В 1997 году отмечали 750 летие от основания Рима, где свою роль играли и одинадцатиклассники, которые факультативно прошли курс изучения латинского языка. Каждый   Viva voce заканчивался постановкой легенды, всегда премьерой.

Эти праздники были интересны не только учащимся, но и учителям-предметникам, которые с удовольствием посещали наши театрализованные шоу и принимали активное участие в них в роли актёров, членов жюри и видео-операторов.

Традиционно, после оглашения итогов шоу, прогимназисты торжественно произносили клятву верности латинскому языку, а затем им вручались шапки магистров и дипломы  за успехи в изучении языка. Заключительным аккордом было хоровое исполнение гимна студентов «Гаудеамус».

 Новый предмет заинтересовал не только гимназистов, но и старшеклассников, которые вместе с родителями обратились с просьбой вести латинский язык факультативно. И уже с 1994 года, параллельно с прогимназическими классами были организованы факультативные занятия для старшеклассников.  На занятия пришли учащиеся, собравшиеся связать свою жизнь с медициной, биологией, лингвистикой, юриспруденцией, журналистикой.

С очередной реформой в образовании, изменения коснулись нашего предмета. Прогимназические классы закончили своё существование в 2000 году; преподавание латинского языка продолжилось только факультативно для учащихся 10-х – 11-х классов. Соответственно изменились цели и задачи обучения. Большой упор уже ставится на расширение лексического материала, он касается разнообразных профессиональных интересов учащихся. Для тех, кто решил связать жизнь с медициной, данный курс помогает освоить основы фармацевтической терминологии на базе грамматики, греко-латинского и словообразовательного фондов; учит выписывать рецепты лекарственных веществ; знакомит с названиями болезней и патологических состояний.

Учащихся привлекают такие формы работы на факультативных занятиях, как комментирование пословиц, крылатых выражений, изречений античных авторов, мифологических сюжетов, литературных источников и исторических справок. Они усваивают грамматическую систему латинского языка в сопоставлении с системой русского и английского языков; усваивают более тысячи лексических единиц и словообразовательный минимум, основные правила словообразования, происхождение общеупотребительных интернациональных слов.

У старшеклассников формируются навыки лексико-грамматического анализа и перевода учебных и оригинальных авторских текстов. Пройдя курс обучения, они знают более 250 латинских пословиц и крылатых выражений, умеют свободно выписывать рецепты, исполняют две песни на латинском языке («В лесу родилась ёлочка», «Гаудеамус»), могут рассказать текст молитвы «Отче наш» в оригинале.  

Опыт ведения латинского языка накапливался и сейчас есть возможность говорить о результатах. Судите сами.

Иванченко Роман, 2004 год: «Я надеюсь, что ваши уроки помогут мне в дальнейшем. На занятиях мне было очень интересно, так как они всегда проходили в дружеской и непринужденной обстановке. Особенно мне нравилось составлять предложения и учить пословицы. Моя любимая «Per aspera ad astra» («Через тернии к звёздам»). Спасибо вам за то, что вы были терпеливы и донесли до нас знания, ведь «Scientia potential est» («Знание - сила)». В настоящее время Роман учится в медакадемии на VI курсе.

Шаповалова Елена, 2006 г.: «Посещение факультатива по латинскому языку очень помогло мне при его изучении в ВУЗе. На факультативе мы получили хорошую базу знаний по грамматике латинского языка: системы склонения существительных, спряжения глаголов, основные времена глаголов, системы инфекта, а также большой лексический запас. Изучение латинских пословиц, басен, песен не только увеличило наш словарный багаж, но и повысило культурный уровень. Кроме того, занятия всегда проходили интересно и увлекательно. Я благодарна вам за возможность изучения латыни в школе». Шаповалова Елена сейчас студентка IV курса БГПУ, факультета иностранных языков.

Черненко Татьяна, 2007 г.: «Со своей будущей профессией я определилась 2 года назад. Так как я хочу стать медработником, мне просто необходимо знать латинский язык. С первого занятия латинский стал частичкой моей жизни». Татьяна обучается в медколледже, где успешно сдала экзамен по латинскому языку.

Отзывы и слова благодарности, подобные этим, можно приводить ещё долго. За 16 лет ведения факультатива их накопилось очень много.

А теперь расскажу о некоторых традициях. Во-первых, у нас ведётся книга «С особой похвалой», куда заносим имена тех учащихся, которые прошли курс латинского языка и получили звание магистра. Во-вторых, ежегодно 25 мая на торжественной линейке, посвящённой последнему звонку, лучшим «латинянам» вручаем дипломы и шапки магистров.

Традиционно, ребята с дипломами и в шапках исполняют гимн студентов «Гаудеамус» на латинском языке. Чествование «латинян» считается очень престижным событием в жизни учащихся потому, что на линейки всегда собираются жители всего села. По нашей статистике за 16 лет ведения данного факультатива:

  1. было 14 выпусков;
  2. факультативный курс прошли 253 учащихся;
  3. степени магистров получили 189 учащихся из числа посещавших  факультатив;
  4. социализировались в обществе:
  1. Работают:

а) учителями иностранных языков 6 человек

б) провизорами 7 человек

в) фармацевтами13 человек

г) врачами18 человек

д) медсёстрами 34 человека

е) юристами 7 человек

                        2) Обучаются в ВУЗах и Сузах 27 человек.

Мы не собираемся останавливаться на достигнутом. Престиж данного факультатива настолько высок, что в школе всегда есть желающие его посещать.

        Опыт ведения факультатива был распространён среди коллег области. Так, доклад по теме «Методика преподавания латинского языка в средней школе» был представлен слушателям курсов повышения квалификации учителей иностранного языка в 2001 году. Дудникова Галина Михайловна, учитель английского языка МОУ Воскресеновская СОШ Михайловского района, решила организовать работу подобного факультатива в своей школе, и обратилась за помощью. Ей была дана авторская программа и уже имеющиеся методические пособия. Галина Михайловна ежемесячно консультировалась по возникающим вопросам, и успешно проводила занятия факультатива.

        По требованиям программ некоторых университетов, студенты обязаны написать контрольную работу и сдать экзамен по латинскому языку, поэтому очень часто ко мне обращаются за помощью в выполнении заданий и в подготовке к экзамену. Студенты, ранее не изучавшие латинский язык, испытывают определённые трудности. Думаю, что пришло то время, когда в средних школах следует вводить изучение латинского языка в профильных группах, тем самым дать возможность всем желающим сделать выбор и целенаправленно готовить себя к будущей профессии.                         

Латынь из моды вышла ныне?

                        Нет, мы поём хвалу латыни!

                        Виват, латынь,

                        Латынь, виват!

                        Мы обучаем всех ребят.

                        И вас научим,

                        Не стесняйтесь!

                        За помощью к нам обращайтесь!

                        Scientia est potentia.

                        Латынь - преференция истинной интеллигенции!

 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Голосов А.В. Латинский язык (для медицинских училищ) Москва: Медицина, 1972.

2. Городкова Ю.И. . Латинский язык (для медицинских училищ)  Москва: Медицина,

   1988.

3. Куприянова В. Краткий словарь латинских слов, сокращений и выражений. Москва:

    Терра, 1996.

4. Подосинов А.В. Введение в латинский язык и античную культуру. Москва: Прогресс,

    1995.

5. Сомов В.П. По-латыни между прочим. (Словарь латинских выражений). Москва:

    Юрист, 1997.

6. Чернявский  М. Н. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии

   (для фармацевтических институтов). Москва: Медицина, 1984.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Преподавание латинского языка.

Латинский язык в рамках концепции профильного образования...

Преподавание технологии в малокомплектной сельской школе

Сельская школа выделяется своей непохожестью, нестандартностью педагогических условий, проблем, способов их решений. Процессы, происходящие в обществе, ухудшение демографической ситуации привели к сни...

ПРЕПОДАВАНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА В СЕЛЬСКОЙ МАЛОКОМПЛЕКТНОЙ ШКОЛЕ

Малокомплектная школа: сохранение и развитие.Особенности учебного процесса в условиях МКШ.Примеры уроков. Совместное обучение учащихся разных классов....

Эффективность преподавания иностранного языка в сельской школе

Методическая разработка к конкурсу "Лучший учитель английского языка"...

Современные подходы к преподаванию английского языка в сельской школе

Изучение английского языка, в нашей стране, начинется уже со второго класса, но к сожалению далеко не каждый выпускник может продемонстрировать владение языком на функциональном уровне. В Российс...

Статья Методы преподавания профильной физики в сельской школе

В данной стаье автор делится практическим опытом преподавания профильной физике в разновозрастных группах. Описаны используемые методы и даны рекомендации по достижению положительных результатов обуче...

Преподавание немецкого как второго иностранного языка в сельской школе

Данная статья посвящена преподаванию немецкого как второго иностранного языка учащимся в сельской школе....