Советы усталому учителю или борьба со скукой на уроке

Чупина Людмила Александровна

Здесь автор статьи дает очень дельные советы. Язык, которым она написана, неофициальный, выдержанный. Очень рекомендую прочитать и взять на вооружение всем, кому понравится.

Многие учителя работают, что называется, без обратной связи. Что-то у них получается, а что-то и нет, но они даже не пытаются наладить обратную связь с собственными учениками. Мы очень боимся детских оценок, выставленных нам, взрослым. Почему мы так этого боимся? Наши ученики всё равно обсуждают нас за нашей спиной и выставляют нам свои оценки. Это им запретить не в наших силах, хотим мы того или не хотим. По-моему, разумнее быть в курсе собственных отметок и, при необходимости, принимать адекватные меры. Можно на своём уроке провести в ненавязчивый опрос мнений учащихся в устной форме, устроив на английском языке дискуссию по заранее продуманным вопросам. А можно провести диагностику собственного преподавания письменно. Причём, листочки с ответами учащихся подписывать не обязательно. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Бикеева Алина Сергеевна Советы усталому учителю английского языка

Статья в сокращённом виде опубликована в журнале «Иностранные языки в школе» №2, 2005 г. под названием «Некоторые приёмы развития творческих способностей учащихся на уроках английского языка»

Советы усталому учителю английского языка, или

БОРЬБА со СКУКОЙ на УРОКЕ

Скука на уроке – один из самых неприятных и трудно устранимых  недостатков нашего учительского труда. Мы учим долго, нудно и скучно. Постоянно вести борьбу со скукой – задача каждого учителя. Ведь скука резко снижает эффективность любого самого умного и полезного урока. А скучно и трудно на уроке бывает не только ученику, но и самому учителю. Вернее, если учителю на уроке скучно, то и ученику – тоже. Что же делать? Наверное, почти у каждого учителя есть свои маленькие изобретения и секреты, как бороться со скукой на уроке. И ещё. В нашей российской школе всегда действовало положение, при котором ученик успешен, если способен воспроизвести материал и мнение учителя. Но достаточно ли только повторение программного материала учебника, чтобы овладеть иностранным языком?                                                                             Развитие изобретательных и творческих способностей ученика на уроке или через урок иностранного языка многократно увеличивает эффективность самого урока, создаёт условия для раскрытия и развития личности учащегося. В начале иностранный язык хотят учить все. И берутся за это с большим энтузиазмом. Потом появляется усталость и скука. Интерес к предмету падает, результаты обучения ухудшаются. Давайте работать над английскими диалогами, песенками, стихами, поговорками, а также с уроками чтения, грамматики и т. п., ставя целью не только обучение языку, но и развитие изобретательных и творческих способностей обучаемых через изучаемый ими иностранный язык. И при этом, побеждая скуку на уроке. Я – не теоретик-методист, а учитель-практик. Предлагаемые приёмы просты и неоднократно апробированы на разных учениках.                

Совет первый.  Всегда хвалите своих учеников. А если не за что, то находите за что. Просто хвалите и всё. 

Когда мои коллеги вернулись из США после трёхнедельного посещения одной американской школы, они привезли с собой одну очень интересную таблицу или её можно назвать памяткой для учителя. Она называется «101 способ хвалить ребёнка», и в ней приводятся 100 (!) вариантов похвалы. Такие памятки дают каждому учителю, когда он приступает к работе в школе. Хочу привести эту памятку полностью, без перевода, т.к. в нашем лексиконе, как оказалось, недостаточно слов для похвалы ребёнка. Да, переводить здесь особо и нечего, это всё - слова и фразы, поддерживающие, подбадривающие американского ребёнка; слова учителя, вселяющие в ученика уверенность в себе и, в конечном итоге, делающие из него успешную личность.

101 Ways to Praise a Child. (101 способ хвалить ребёнка.)

WOW

Way to go

You are special

Outstanding

Excellent

Great

Good

Remarkable

I knew you could do it.

I am proud of you.

I am proud of you.

Nice work.

Looking good.

You are on the top of it.

You are catching on.

Now you’ve got it.

How smart.

Good job.

That’s incredible.

Hot dog.

Remarkable job.

You are beautiful.

You are a winner.

You make me happy.

Hip, Hip Hooray!

You are important.

Magnificent.

Beautiful

Fantastic

You are on target.

You are on your way.

How nice.

You are spectacular.

You are darling.

Super.

Super job.

Beautiful work.

Good for you.

Nothing can stop you now.

Dynamite, you’re fantastic.

Awesome.

You are precious.

Fantastic job.

You are discovered the secret.

Bingo.

Great discovery.

You are responsible.

You are exciting.

You are fun.

You are a real trooper.

Marvelous.

Terrific.

You are growing up.

Outstanding performance.

You tried hard.

You figured it out.

What a good listener.

You are a treasure.

You mean a lot to me.

You are a good friend.

That’s correct.

A big hug.

What an imagination.

You learned it right.

You are incredible.

Now you are flying.

Bravo.

Beautiful.

I like you.

I respect you.

You are sensational.

Phenomenal.

At job.

Hooray for you!

You are unique.

You care.

Creative job.

You belong.

You brighten my day.

Super work.

That’s the best.

You made my day.

Say I love you.

Beautiful sharing.

You mean the world to me.

You’ve got a friend.

You are a joy.

You make me laugh.

You ‘re A-ОК-my buddy.

I trust you.

You are perfect.

You are wonderful.

A big kiss.

Exceptional performance.

P.S. Remember, a smile is worth 1000 words! (Помни о том, что улыбка стоит 1000 слов!) – такими словами заканчивается памятка для американского учителя.

        Совет второй. Диалогам – всегда особое внимание и обязательно творческий подход.

Возьмём простейший диалог из учебника И. Н. Верещагиной, Т. А. Притыкиной Английский язык для 3 класса. Урок 15, упр.4, стр. 47-48:

  1. Excuse me.
  2. Yes.
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It is four o’clock.
  5. Thanks.
  6. Not at all.

Один и тот же диалог можно разыграть и представить по-разному. Идеи и роли можно подсказать ребятам. А если они привычны к творчеству и фантазированию, они сами придумают много оригинальных вариантов. Итак, один и тот же диалог каждая пара представляет по-своему.

Первая пара. Две школьницы торопятся в школу, бегут, сталкиваются друг с другом, произносят диалог, смотрят на часы, потом разбегаются.

Вторая пара. Мальчик знакомится с девочкой, звучит диалог. Мальчик дарит девочке цветок, и они вместе уходят.

Третья пара. Кукольный театр. Ребята произносят диалог, спрятавшись под парту. Говорят куклы. Или ребята надевают маски.

Четвёртая пара. Девочка разговаривает со своей собакой. Она играет и свою роль, и роль собаки.

Пятая пара. Разговор двух деловых людей по телефону. У ребят в руках телефонные трубки.

Шестая пара. Ребята представляют этот диалог в виде “Jazz Chant”. Диалог исполняется ритмично под звук бубна.

Далее работу над этим диалогом можно продолжить. Задание учащимся: расширить диалог, добавив 5-6 своих реплик, в зависимости от ситуации. Примеры расширенных диалогов:

I вариант: Две школьницы.

  1. Excuse me.
  2. Yes?
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It’s four o’ clock.
  5. Oh, it’s high time to go to school. I can’t be late. Our teacher is so strict.
  6. Don’t you know: It’s never too late to learn.
  7. Of course, it is not. But…
  8. And besides: Better late than never, they say.
  9. But better never late – especially to school. I must go. Thanks.
  10. Not at all. Bye.

II вариант: Мальчик знакомится с девочкой.

  1. Excuse me.
  2. Yes?
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It’s four o’ clock.
  5. Thanks.
  6. Not at all.
  7. And this is for you.
  8. Oh, what a nice flower it is! I like flowers so much. Thank you. What’s your name?
  9. Boris.
  10. And I am Caroline.
  11. I’d like to go to the cinema tonight. Will you join me, Caroline?
  12. Certainly.
  13. O.K., let’s meet here at about six.
  14. Settled. See you later.

III вариант: Красная Шапочка встретилась в лесу с Волком.

  1. Excuse me, Little Red Riding Hood.
  2. Yes, Mr. Wolf?
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It’s four o’ clock.
  5. Thanks.
  6. Not at all.
  7. It’s time for dinner. I have to run to eat some tasty Granny if I find any.
  8. I have to go and visit my dear Granny. Bye, Mr. Wolf.
  9. See you later, Little Red Riding Hood.

IV вариант: Девочка разговаривает со своей игрушечной собакой, озвучивая обе роли.

  1. Bow-wow! Excuse me, Helen.
  2. Yes, Bobby?
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It’s four o’ clock.
  5. Thanks.
  6. Not at all.
  7. Helen, it seems to me it’s time for my brunch.
  8. And what is brunch, Bobby?
  9. Well, you see, brunch is breakfast and lunch eaten together.
  10. Bobby, shame on you! You ate two hours ago.
  11. That’s OK, Helen. At nine o’clock I usually have breakfast. At ten o’clock I have lunch. At two o’clock I usually have my dinner and now it’s time for brunch.
  12. You’re such a glutton, Bobby!
  13. Bow-wow!

V вариант: Телефонный разговор двух деловых людей.

  1. Excuse me, Bill.
  2. Yes, Jack?
  3. Can you tell me the time, please?
  4. Certainly. It’s four o’ clock.
  5. Thanks.
  6. Not at all.
  7. Is our briefing at five?
  8. Sure, it is. Don’t be late.
  9. OK.

V вариант: Making a chant from the dialogue.

  1. Excuse me, excuse me, excuse me, please.
  2. Yes, sir, yes, sir, what do you want?
  3. Can you tell me the time, please? Can you tell me the time, please?
  4. Yes, sir, yes, sir, what do you want?
  5. Can you tell me the time, please? Can you tell me the time, please?
  6. Yes, sir, yes, sir, you may sit down.
  7. Can you tell me the time, please? Can you tell me the time, please?
  8. Yes, sir, yes, sir, what do you want?
  9. Can you tell me the time, please? Can you tell me the time, please?
  10. Yes, sir, yes, sir, it’s four o’clock. Yes, sir, yes, sir, it may be five.

Four or five. Four or five. Now it’s four or five.

  1. Thank you, thank you, thank you, sir.
  2. Any time you want, you may sit down here.

Совет третий. Активное ролевое изучение любой программной темы вместо пассивного механического зазубривания.

Прием – простой: какую тему изучаем, таковы и роли учащихся. Например, тема «Охрана природы», или « Экология». Возможные роли учащихся:

Роль первая: Я – птичка. Спасите меня, люди.

Роль вторая: Я – планета Земля. Я – в опасности.

Роль третья: Я – цветочек. Не рвите меня, люди.

Роль четвёртая: Я – оленёнок Бемби. Не надо на меня охотиться.          Или

Я – озоновый слой Земли. Она – химическое предприятие. Он – озеро.  И т. п.

Индивидуальные карточки с заданиями-ролями раздаём заранее. Обговариваем предположительный текст выступления и возможные элементы костюма. Ребята зачастую придумывают и фантазируют лучше нас – взрослых. Например, я назначила мальчика быть пчёлкой Билли из сказки «Бемби».(Учебно-методический комплекс Богородицкой, Хрусталёвой для 5 класса). Так он сам придумал из чего сделать крылья – вырезал их из прозрачных пластиковых бутылок. Глядя на эти удивительные крылья, мне подумалось: как важно не обрезать нашим ученикам крылья, а наоборот создавать для них ситуации творчества и успеха, когда у них вырастали бы крылья. И наши ученики неслись бы на урок как на крыльях.

Или тема « Моя квартира». На уроке мы все – разная мебель. Но не простые шкафы, стулья, столы, а со своими характерами и капризами. Карточки с заданиями-ролями можно дать заранее, а можно в начале урока. Вариантов игры может быть много. Из урока в урок мы расширяем свой лексический запас по изучаемой теме. На одном уроке мы – школьная мебель. На другом уроке мы – домашняя мебель. На третьем – старинная мебель средневекового замка и т. п. Итак, каждый из предметов мебели на нашем уроке становится одушевлённым и представляет себя. А потом учитель вовлекает их в светскую беседу или в жаркий спор или просто в обмен мнениями по ряду проблем.

 Наше традиционное задание «Опиши свою квартиру» не очень интересно выполнять, а потом прослушивать в классе, если ученик просто перечисляет комнаты, методично описывая находящуюся в них мебель. Давая домашнее сочинение, можно попросить учащихся внести в их рассказ какую-то изюминку. Пусть в сочинении будет не перечисление мебели и комнат, а пусть там будет передан характер её обитателей. Пусть будет информация о любимой комнате или уголке. Пусть учащиеся особо отметят, что отличает их квартиру от других.

Тема «Город». Возможные роли учащихся: я – метро, я -  центральная площадь города, я – простой житель города, я – бездомная собака этого города. И т. п.

Тема « Книги в нашей жизни». Все мы – книги в библиотеке. А некоторые из нас – книжки-инвалиды.

Давайте фантазировать и творить. Пусть наши ученики побудут и кузнечиками, и диванами, и принцами, и настольными лампами. Вариант игры: одну и туже роль играют два человека:  один – оптимист, другой – пессимист. Можно придумать и третью роль – беспросветный нытик-страдалец. И вообще, ролей может быть сколько угодно, и каких угодно. Можно назначить заранее, кто есть кто. А можно и сразу на уроке. Подобные игры открывают простор для инициативы и творчества, а, следовательно, способствуют личностному росту ребёнка. И, главное, при этом мы ещё и эффективно изучаем иностранный язык.

Совет четвёртый. Размышление над интересными цитатами и высказываниями; работа над поговорками.

Обычно, работая над поговоркой, мы отрабатываем фонетику, а затем просим учащихся составить ситуации, иллюстрирующие данную поговорку. Возможны и другие интересные задания. Например: пишем на доске три варианта китайской поговорки.

Первый вариант: I do and I forget, I hear and I remember, I see and I understand.

Второй вариант: I see and I forget, I do and I remember, I hear and I understand.

Третий вариант: I hear and I forget, I see and I remember, I do and I understand.

Задание учащимся: определить, какой вариант поговорки – правильный. Класс делится на пары или на маленькие группы. Учащиеся обсуждают поговорку и готовят ответ с обоснованием. (Ответ: Третий вариант – это оригинальное китайское высказывание.) Пусть ученики объяснят, почему. Поговорка подчёркивает важность текстовой опоры для запоминания и эффективность обучения через практику. А преподавателям иностранных языков, кстати, эта поговорка интересна с точки зрения методики преподавания их предмета.

Ещё одним занимательным видом работы с поговорками и цитатами может быть их оригинальное изменение. Учащиеся с удовольствием занимаются этим. Примеры, придуманные ребятами на разных уроках по разным темам:

1. East or west – home is best. East or west – Russia is best. (Тема «Россия»).

    East or west – life is best. (Тема «Наркотики»).

2. It is never too late to learn. It is never too late to live. (Тема «Наркотики»).

3. Do not trouble trouble until trouble troubles you. 

Do not teach a teacher when a teacher teaches you. (Тема «Школьная жизнь»).

4. Actions speak louder than words. Some people speak louder than others. (Тема «Манеры»).

5. If life gives you lemons – make lemonade.

If life gives you English books – read them.

If life gives you strict teachers – thank them.

If life gives you strict parents – obey them.

6. Life is full of cactuses but you do not have to sit on them.

School life is full of “D’s” but you do not have to get them.

Life is full of troubles but you do not have to trouble them.

Life is full of conflicts but you do not have to cause them.

Students’ tests are full of mistakes but you do not have to make them.

Практическим выходом такого вида работы может стать самодельный сборник-цитатник поговорок и высказываний, можно сделать его с иллюстрациями.

Для стимулирования общения на иностранном языке и борьбы со скукой на уроке отлично подходит обсуждение интересных цитат и высказываний. Наш класс превращается в дискуссионный клуб. Или мы ведём «Ток-шоу» на английском языке. Конечно, сценарий подобного урока требует тщательного предварительного обдумывания и подготовки. Примеры цитат и высказываний для обсуждения в классе:

Тема «Моя семья».

  1. Family is one of  nature’s masterpieces.
  2. The best thing a father can do for his children is to love their mother.
  3. We never know the love of our parents until we become parents ourselves.
  4. The best way to make children good is to make them happy.
  5. A happy family is but an earlier heaven.

Тема «Жизнь и учёба».

  1. There is only one person who is responsible for your future – you.
  2. The biggest mistake you can make is to think that you study for someone else.
  3. If you run in a race and finish last you are still ahead of those who have not even entered the race.
  4. Difficulties are stepping stones to success.
  5. It is nice to be important but it is more important to be nice.
  6. Never say “die” until you are dead.
  7. The man who makes no mistakes does not usually make anything.
  8. If there were no Evil we would not know the satisfaction of choosing the Good. If there were no Pain we’d never know our greatest Joy, Relief from Pain.
  9. You can not teach anybody anything you can only help them to learn.
  10. Give a man a fish you feed him for a day. Teach a man to fish you feed him for a lifetime.
  11. The trainee must not become a second ‘me’ but an enriched himself.

          Тема «Дружба. Мои друзья».

          1.Better to be without gold than without a friend.

         2. A friend is one who knows all about you and will not go away.

         3. There should be fences between even between friends but they should have great holes in them.

         4. A friend is a person with whom you dare to be honest.

5.A friend is one who believes in you before you believe in yourself.

  1. Make new friends but keep the old. One is silver and the other is gold.
  2. Friendship doubles our joys and divides our griefs.
  3. When I am unsuccessful it is my fault, when I am successful someone else did it.

Вышеприведённые цитаты и интересные высказывания собраны нашими учащимися при посещении американских школ. Очень часто подобные высказывания сопровождаются рисунками юмористического характера или яркими сюжетными фотографиями. Такие плакаты встречают американских школьников на каждом шагу в школе.  При обсуждении интересных цитат и высказываний, высказывание можно заранее написать на доске, но, чтобы ребята его сразу не видели.

Варианты заданий по цитатам и высказываниям:

  1. Give a talk of 2-3 minutes analyzing the statements given bellow. (Монологическая речь.)
  2. Share opinions and experiences on the following topic with one of your classmates. (Диалогическая  речь).
  3. Debates in a group. Divide your group into two parts: the first one agrees with the quotation given the second one is against it completely. Do not forget please to take turns and while talking give your arguments and reasons. (Ведение дебатов. Умение корректно и аргументировано защищать свою точку зрения.)

 При работе над цитатами и интересными высказываниями можно использовать яркие плакаты, иллюстрирующие обсуждаемое высказывание. Здесь важен эффект неожиданности. Не стоит вывешивать плакат с цитатой заранее и на весь урок. Если нет готовых плакатов, то их изготовление – это ещё один вид творческого задания для учащихся. В конце четверти, семестра или учебного года можно сделать выставку самодельных плакатов с интересными цитатами и фразами или развесить лучшие из них по всей школе. Другим творческим заданием для учащихся является: найти или придумать самим проблемную «цитату дня» по изучаемой теме, можно оформить её в виде плаката с рисунками и иллюстрациями. А можно на уроке обсуждать «прикольные открытки», которые сейчас продаются везде.

Совет пятый. Творческая работа с песенками.

Многие учителя любят работать на уроках с песнями. Ребята с удовольствием разучивают песни на иностранном языке. Творчество учащихся можно включить и в работу с песнями. Существует интересная российская традиция – заменять слова хорошо известных песен и составлять из разных песен попурри. Это – чисто русское изобретение может быть оригинальным приёмом для изучения иностранного языка и развития изобретательных и творческих способностей учащихся. Однажды, сочиняя поздравление ко дню рождения, мы с ребятами взяли известную песенку “We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year”. Получилась именинная песенка.

I.         We wish you a merry birthday        (3 times)        

Enjoying bright summer.

II.        Please give us some tasty pudding        (3 times)

        And give it right here.

III.        We won’t go until we get some        (3 times)

        Tasty pudding right here.

IV.        We wish you a happy birthday        (3 times)

        And enjoying yourself.

Составление музыкальных спектаклей из отрывков известных песен – ещё один интересный приём работы с песнями. Однажды в нашей гимназии гостила американская делегация из 10 школьников во главе с директором школы Эдом Данкеном. Обсуждая с ребятами, что нам спеть нашим американским друзьям на прощальном вечере перед их отъездом, у нас получился небольшой музыкальный спектакль из известных песенок. Американцы были очень тронуты. Вот печатная версия нашего выступления. Подчёркнутые слова говорит кто-то один (или один за другим по очереди). Песенки поём все вместе хором.

  1. Once upon a time there was a Mr. Duncan. And he had a school.

Mr. Duncan had a school   E – I – E – I – O

And in his school he had some kids    E – I – E – I – O                   Песня

With some boys here and some girls there                        “Old McDonald Had a Farm”.

Here a kid, there a kid. Everywhere a kid, kid

Mr. Duncan had a school   E – I – E – I – O.

  1. And then we get together with Mr. Duncan and his students.

The more we get together, together, together

The more we get together, the happier we are                                 Песня

For your friends are our friends                                           “The More We Get Together”

And our friends are your friends;

The more we get together, the happier we are.

  1. And we became friends and we had many toasts to friendship.

And here’s a hand, my trusty friend,

And give us a hand of thine,                                                            Песня

We’ll take a cup of kindness yet                                              “Auld Lang Syne”

For auld lang syne.                                                      

For auld lang syne, my dear,

For auld lang syne,

We’ll take a cup of kindness yet

For auld lang syne.

4. And friendship is a great thing, you know

We’ll walk hand in hand, we’ll walk hand in hand,                         Песня

We’ll walk hand in hand some day.                                    “We Shall Overcome”

Oh, deep in my heart I do believe,

We are real good friends today.

  1. And we were happy together.

If you’re happy and you know it, say OK!        (OK!)                     Песня

If you’re happy and you know it, say OK!        (OK!)        “If You Are Happy”

If you’re happy and you know it

And you really want to show it,

If you’re happy and you know it, say OK!        (OK!)

  1. But time to leave came too soon. In a day Ed will be far away.

Ed Duncan is over the ocean,                                                               Песня

Ed Duncan is over the sea,                                                              “My Boney”

Ed Duncan is over the ocean,

Oh, bring him back, bring him to me!

                Bring back, bring back, oh bring back Ed Duncan to me, to me.

                Bring back, bring back, oh bring back Ed Duncan to me, to me.

  1. And we wish you all the best.      

We wish you a pleasant trip home        (3 times)                             Песня

And a happy return!                                                            “We Wish You a Merry Christmas”

  1. And now we just want to say we lave you.

We just want to say we love you,                                                        Песня

We just want to say how much we care,                             “I Just Called To Say…”

We just want to say we love you,

And we mean it from the bottom of our hearts.

 

Совет шестой. «Сладкие», «песенные», «рисовальные» и др. уроки, а также «теле-уроки», «радио-уроки»,  «кино-уроки» и «газетно – журнальные уроки». 

Многие учителя из своей практики знают, что очень тяжело работать в последний учебный день перед каникулами или в праздничные дни (14 февраля, 31 октября и др.), которые выходными не являются. Ещё тяжелее учиться ребятам в такие дни, особенно учиться на скучных и нудных уроках. Такие урока можно и нужно сделать необычными, запоминающимися и полезными с точки зрения освоения иностранного языка.

Последний урок полугодия или учебного года можно сделать «Сладким уроком» с небольшим застольем или чаепитием. На подобных уроках мы с ребятами не просто кушаем  сладости и пьём чай, а изучаем и разыгрываем манеры поведения англичан за столом. Или изучаем на практике, как приготовить настоящий английский чай и чем он отличается от русского чая, а также, что подают к чаю в Англии. Или мы изучаем и пробуем, что едят англичане на завтрак, а также, чем отличается «английский завтрак» от «континентального завтрака». Единственное условие – урок проходит полностью на английском языке.

Урок можно сделать и «Рисовальным», лишь бы он оставался информативным и познавательным для учащихся. Каждый «Рисовальный урок» посвящается какой-то определённой теме. В начале подобного урока предоставляем ребятам информацию на выбранную нами тему. А затем ребята начинают рисовать. Например, урок проходит 14 февраля. Рассказываем ребятам об этом празднике и традициях с ним связанных, или прослушиваем заранее подготовленные сообщения учащихся. Затем рисуем свои «валентинки». «Рисовальный урок» можно провести и 31 октября. Сначала слушаем сообщения о Хэллоуине, затем рисуем символы этого праздника. Раздаём ребятам трафареты тыкв, приведений и т. п. Рожицы каждый (или каждая бригада) рисует свои. Возможны и другие задания. Например, нарисуйте комикс-страшилку или составьте иллюстрированный справочник духов и приведений и т. д. Потом из лучших работ учащихся организовываем выставку в кабинете английского языка, либо в школьном вестибюле. Возможно также изготовление целого детского журнала, полностью составленного из работ учащихся на английском языке и их рисунков определённой тематики.

Урок, проходящий 24-25 декабря, тоже можно (и нужно!) сделать необычным. После информации о католическом Рождестве, изготавливаем свои рождественские открытки. На доске пишем различные варианты рождественских поздравлений (или изучаем имеющиеся рождественские открытки от иностранцев). Ребята выбирают понравившийся им вариант и переносят его на свою открытку, а, возможно, сочиняют и свои поздравления в стихах. Из изготовленных ребятами валентинок, рождественских открыток, тыкв и т. п. устраиваем потом небольшую (или большую) выставку в классе (или школе). А можно выпустить самодельный тематический журнал. При этом ни в коем случае не забываем об оформлении своего кабинета перед любым необычным уроком. Для этого можно использовать творческие работы учащихся предыдущих лет.

Ребята любят и «Песенные уроки». На таком уроке можно не только перепеть все песни, изученные за год, но и устроить оригинальные музыкальные состязания. Класс делим на несколько поп-групп. Даём им разные задания. Например, инсценировать песню (каждой группе – разные песни), или спеть песню с движениями, или спеть песню о любви и т.п.

Ещё одна необычная  форма урока – «Снимаем фильм», мы называем его «Кино-урок». «Снимать» фильм можно, практически, по любой изучаемой теме или тексту. Интересно сделать несколько «кино-версий» одного и того же учебного материала. Формируем несколько «киностудий». У каждой из них – свой режиссёр. Даём учащимся заранее (или прямо на уроке) карточки с заданиями. Например, «снимаем» один и тот же отрывок «Бемби дарит маме мёд на день рождения» из сказки «Бемби» в различных вариантах. Каждая «киностудия» вносит в отрывок что-то своё.

 Первый вариант: музыкальная комедия. Все персонажи (пчёлки, бабочки, олени и др.) поют, смеются и радуются. Все дружат и живут счастливо.

Второй вариант: триллер. Птичка ловит и съедает бабочку. Суслик охотится за кузнечиком. Мама и Бэмби прячутся, за ними погоня. Всюду чувствуется опасность. Третий вариант: детектив. У Бемби украли деньги. Ему не на что купить подарок маме. Бемби решает обратиться за помощью к своим друзьям – пчёлам. А у пчёл украли цветы и пчёлка Билли ранен в перестрелке. У него перебито крыло. Поздравление мамы чуть не срывается.

Четвёртый вариант: ВВС снимает одну из серий фильма “WILDLIFE”. Показана жизнь леса и его обитателей с короткими научными комментариями. Вариантов может быть много. Ребята сочинят и рок-оперу, и поэму. Надо только вовлечь их в процесс творчества.

        Или такой вид задания при работе с настоящими фильмами на английском языке. Делаем заранее аудиозапись одного или нескольких диалогов (эпизодов, фрагментов, сцен) какого-то известного англоязычного фильма. Возможно, фильм был просмотрен учащимися ранее на наших уроках. Сначала просто прослушиваем запись в классе, при необходимости делаем это несколько раз. Затем просим учащихся молча только мимикой «играть» под эту запись. Если выбранные нами диалоги и сцены из фильма слишком сложны, то можно дать такое задание заранее двум-трём парам учащихся. Потом «просматриваем» на уроке разные отрывки известного англоязычного фильма. Следующий этап нашей работы над фильмом таков: ставим видеокассету с уже отработанными диалогами и фрагментами, но звук выключаем. Фильм идёт, а озвучивают его наши ученики. Это и будет живая работа над живым разговорным языком. И, вообще, как можно больше живого языка в классную комнату! В последнее время у нас появились для этого реальные возможности. Наши ученики сейчас путешествуют больше нас, учителей. Надо их сориентировать на покупку видеокассет с лучшими зарубежными фильмами, вместо дорогих и бесполезных заграничных сувениров, которые они нам всё равно везут. Кроме того, можно на уроке работать с видеозаписями разных зарубежных телепередач, сделанными со спутникового телевидения. Наверняка, среди наших учеников найдутся такие, у кого дома есть спутниковые «тарелки». Кстати, и видео и радио записи мои ученики всегда делают лучше меня. Мне, как учителю, лишь остаётся сработать в качестве грамотного менеджера и всё это организовать.

Другой разновидностью урока (а можно сделать отдельным фрагментом урока) является «Радио-урок». Заранее записываем на магнитофон фрагменты новостей  и разных радио передач на английском языке. С этим, кстати, прекрасно справляются наши ученики, надо их лишь правильно сориентировать. Учителю следует заранее обдумать и подготовить задания по выбранным радио фрагментам. Слушаем в классе записи радио передач несколько раз. Затем обсуждаем, кто что понял, и выполняем разные задания. На доску выносим опору в виде газетных заголовков. Затем даём ребятам творческие задания по составлению своих радио передач на различную тематику. Придуманные ребятами «радио передачи» можно прослушивать в классе в режиме живой речи, а можно в магнитофонных записях.

Нельзя в наше время забывать и о зарубежной прессе. «Газетные» и «журнальные уроки» тоже весьма познавательны и интересны. Где брать газеты и журналы? Во-первых, они распространятся бесплатно в аэропортах и самолётах. А наши ученики, как мы помним, не мало путешествуют. Во-вторых, основные газеты имеют свои электронные версии в Интернет, что в наши дни тоже доступно. Итак, на уроке изучаем заранее подобранный учителем материал по англо-язычной прессе и работаем над заданиями по газетным (журнальным) статьям, а затем делаем свою английскую газету или выпускаем свой журнал.

Совет седьмой. Элементы неожиданности или сюрпризы на уроке.

Только не забываем о том, что все неожиданности и экспромты на уроке должны быть заранее хорошо подготовлены и детально продуманы. Итак, ведём урок по теме «Путешествие». Вдруг стук в дверь. К нам заходит Мэри Поппинс (в этой роле выступает студентка-практикантка) в шляпе и красивом шарфике. Она рассказывает нам, где побывала. А мы расспрашиваем её о путешествиях. Или урок по теме «Пища». Неожиданно к нам забегает обжора Робин Бобин (мальчик из этой же группы, за три минуты до этого попросившийся выйти из класса) с подушкой вместо живота, и мы отрабатываем изучаемую лексику по теме. А на другом уроке к нам в класс «прилетает» Карлсон (переодетый старшеклассник, отпросившийся на 10 минут раньше со своего урока) в мамином парике и с бумажным пропеллером на спине. И мы с ним обсуждаем сложности и трудности школьной жизни. Однажды к нам заявился «Рассеянный с улицы Бассейной» (дедушка одного из учеников) со своим большим чемоданом. Он долго рылся в нём, ронял различные предметы и вещи. Затем, наконец, достал из чемодана большой англо-русский словарь и начал спрашивать ребят разные английские слова, но сам при этом всё путал и забывал, а ребята с полным восторгом его исправляли.

Учителю нужно постоянно контролировать ситуацию и  направлять гостя и вовлечённых в игру учащихся в нужное русло, а также вовремя остановить пришедшего в гости персонажа, завершить игру и попрощаться с гостем. Ребята отдохнули, разрядились. Можно продолжить серьёзный урок. Наши рецепты борьбы со скукой на уроке направлены ещё и на развитие творческих и изобретательных способностей учащихся. И, конечно же, наша задача при обучении иностранному языку – увлечь, а не развлечь; научить, а не навредить; развить, а не забить.

Совет восьмой. Обратная связь. 

Многие учителя работают, что называется, без обратной связи. Что-то у них получается, а что-то и нет, но они даже не пытаются наладить обратную связь с собственными учениками. Мы очень боимся детских оценок, выставленных нам, взрослым. Почему мы так этого боимся? Наши ученики всё равно обсуждают нас за нашей спиной и выставляют нам свои оценки. Это им запретить не в наших силах, хотим мы того или не хотим. По-моему, разумнее быть в курсе собственных отметок и, при необходимости, принимать адекватные меры. Можно на своём уроке провести в ненавязчивый опрос мнений учащихся в устной форме, устроив на английском языке дискуссию по заранее продуманным вопросам. А можно провести диагностику собственного преподавания письменно. Причём, листочки с ответами учащихся подписывать не обязательно. Например, на уроке английского языка можно предложить учащимся заполнить «Спасательный круг». На своих листочках ребята сами рисуют большой во весь лист спасательный круг. Объяснение учителя: «Ребята, представьте, что вы тонете в бушующем море английского языка. Не все, конечно, идут ко дну. Некоторые барахтаются изо всех сил, чтобы оставаться наплаву. Вам нужна помощь, вам необходим спасательный круг. Напишите внутри нарисованного спасательного круга, что для вас особенно трудно, какая помощь вам нужна». Ребята заполняют внутреннюю часть своих спасательных кругов. Учитель собирает листы с посланиями учащихся.

Или проводим игру «Дайте жалобную книгу». Объясняем учащимся, что каждый из них пишет нам письмо-жалобу, в котором в корректной форме формулирует причины возникших трудностей по нашему предмету, а также объясняет, что его не устраивает и тревожит по учебному предмету «Английский язык». Это, кстати сказать, прекрасная форма самоанализа для наших учащихся, они начинают задумываться, что им трудно и почему. Учитель составляет из отдельных ответов-писем учащихся «жалобную книгу» и внимательно её изучает.

Или можно сделать так: на одном листе нарисовать маленькое сердечко – здесь ребята пишут, что им нравиться в изучаемом курсе; на другом листе рисуем череп с костями – здесь информация о том, что не нравится и предложения о коррекции.

Другая идея: даём ребятам задание – сочинить Инструкцию «Как продуктивно работать на уроке английского языка». Пусть они в этом «документе» подробно распишут права и обязанности учителя и свои. Можно даже составить итоговый документ, принимаемый и обсуждаемый коллективно, и потом вывесить его в классе. Или не обсуждаем и не вывешиваем, т.е. выбор – за нами. Важно, что все ответы учащихся учитель внимательно прочитывает и анализирует. Вовсе не обязательно всё это зачитывать в классе и комментировать. Собранные листы с ответами учащихся – это закрытая информация для всех, кроме самого учителя. Такие листы с откровениями наших учеников могут нам многое открыть, а также сильно нас расстроить и неприятно удивить. Так давайте же наберёмся мужества и смело заглянем в «свой дневник», оценки в котором нам выставляют наши ученики. Может быть, там мы найдём ответ на вопрос, почему мы превратились в уставших по жизни учителей. Может быть, мы с вами, уважаемые коллеги, что-то делаем не так? И, если у нас окажутся плохие оценки, давайте незамедлительно займёмся «работой над ошибками».

Согласитесь, очень часто на уроке солирует учитель. Давайте позволим и ученику спеть хотя бы одну арию. И давайте петь с ним в унисон. И тогда нам, учителям, всё реже и реже придётся словами известной английской песенки “Are you sleeping, are you sleeping, brother James?” будить ученика, заснувшего от тоски и скуки на нашем уроке.

   Совет девятый. Призовите юмор. Он – незаменимый помощник.

Иногда бывает так, что просто нет сил вести урок. Если так случилось, то можно сделать своим ученикам (да и себе!) подарок. Можно устроить ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ УРОК. Такой урок хорошо проводить в предпраздничный день или в последний учебный день четверти (полугодия, года). Можно зачитать ребятам что-то весёлое, забавное, но непременно имеющее отношение к английскому языку и англоязычной культуре. Пусть этот урок будет весёлым и добрым уроком.

Алина Сергеевна Бикеева, учитель английского языка, педагог, автор книг и публикаций по вопросам образования и воспитания,

Статья в сокращённом виде опубликована в журнале «Иностранные языки в школе» №2, 2005 г. под названием «Некоторые приёмы развития творческих способностей учащихся на уроках английского языка»


 

Комментарии

Очень интересная и настраивающая на позитивный лад статья!
Чупина Людмила Александровна

Я с вами полностью согласна, Елена Евгеньевна.