Методические рекомендации по формированию навыков и умений чтения на начальном этапе обучения иностранному языку
методическая разработка по иностранному языку (2 класс)

Ермолаева Юлия Викторовна

Чтение является одним из эффективных способов формирования интереса к изучению иностранного языка и одним из основных аспектов в изучении иностранного языка и представляет собой одно из важнейших средств получения информации. Чтение – один из главных видов речевой деятельности. Оно может выступать как целью, так и средством обучения. На сегодняшний день формирование интереса детей к чтению является одной из самых острых проблем, стоящих перед педагогами, а вопросы формирования навыков и умений чтения на иностранном языке – важнейшими задачами учебно-воспитательного процесса по иностранным языкам в школе.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл recommend.docx709.95 КБ

Предварительный просмотр:

ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ «ЛЕНИНГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени А.С. ПУШКИНА»

Центр повышения квалификации

АТТЕСТАЦИОННАЯ РАБОТА

«Формирование навыков и умений чтения на начальном этапе обучения иностранному языку»

Выполнила:

Слушатель курсов

профессиональной переподготовки

по программе «Иностранный язык»

Ермолаева Ю.В.

Научный руководитель:

кандидат педагогических наук,

доцент кафедры английской филологии

Абазовик Е.В.

Санкт-Петербург

2017


Содержание

Введение                                                                                                                       3

Глава 1. Теоретические основы формирования навыков и умений чтения на начальном этапе обучения                                                                                       6

  1. Характеристика чтения как вида речевой деятельности                                    6
  2. Фонетический метод в формировании навыков чтения на начальном этапе обучения                                                                                                                  10
  3. Метод чтения целых слов в формировании навыков чтения на начальном этапе обучения                                                                                                      19  
  4. Формирование умения чтения на начальном этапе обучения                         27  

Выводы по Главе 1                                                                                                      31

Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование методов обучения навыкам и умению чтения                                                                                     33

2.1 Игровой метод обучения чтению                                                                        33

2.2 Игры, направленные на изучение алфавита                                                       34

2.3 Игры, направленные на закрепление правил чтения (фонетический метод) 38

2.4 Игры для обучения чтению по методу целых слов                                           42

Выводы по Главе 2                                                                                                     45

Заключение                                                                                                                  46

Список литературы                                                                                                     49

Приложения                                                                                                                 51


Введение

Изучение и преподавание английского языка всегда пользовалось популярностью в России. В 19 веке русские люди, изучавшие иностранные языки с детства, заслуживали за рубежом славу блистательных знатоков, приводящих в изумление Европу и Америку. За последние годы интерес к языку многократно возрос: английский и особенно его американский вариант считается языком возможностей. Чтобы преуспеть в будущем, нужно приобрести хорошие практические навыки в детстве, и поэтому именно в начальных классах у школьников формируются коммуникативные навыки и умения. Дети учатся слушать друг друга, вступать в общение и поддерживать его. Раннее обучение английскому языку, помимо свободного владения, несет в себе большой нравственный и интеллектуальный потенциал. Процесс изучения иностранного языка не только обеспечивает школьникам возможность овладеть еще одним способом общения, но и знакомит детей с другой культурой, расширяя их кругозор [14, с.378-380]. Разделяя мнение многих современных методистов, можно с полной уверенностью заявить, что изучение иностранных языков следует начинать как можно раньше во избежание дальнейших затруднений при общении с иностранцами, а тем более при чтении и переводе иностранных текстов из газет и журналов.

Чтение является одним из эффективных способов формирования интереса к изучению иностранного языка. Оно является одним из основных аспектов в изучении иностранного языка и представляет собой одно из важнейших средств получения информации. Чтение – один из главных видов речевой деятельности. Оно может выступать как целью, так и средством обучения. С помощью чтения человек приобщается к научным и культурным достижениям человечества, знакомится с искусством и жизнью других народов. Процесс чтения оказывает огромное влияние на формирование личности. С помощью чтения обогащается активный и пассивный словарный запас слов у учащихся. При этом важно понимать, что умение читать формируется один раз и ребенок, сложивший буквы в слово, навсегда преодолел барьер чтения, сделал открытие, как читать, и все, что происходит потом, представляет собой совершенствование этого важнейшего исходного умения. На сегодняшний день формирование интереса детей к чтению является одной из самых острых проблем, стоящих перед педагогами, а вопросы формирования навыков и умений чтения на иностранном языке – важнейшими задачами учебно-воспитательного процесса по иностранным языкам в школе. В связи с этим, тема данного исследования представляется весьма актуальной.

Объект исследования – обучение чтению на английском языке в начальной школе.

Предмет исследования – формирование навыков и умений чтения на начальном этапе обучения английскому языку с использованием фонетического метода и метода чтения целых слов.

Целью данной работы является выявление эффективных методов и приемов, способствующих формированию умений чтения на начальном этапе изучения английского языка.

Для реализации поставленной цели были сформулированы следующие задачи:

  1. Раскрыть понятие чтения как вида речевой деятельности и дать характеристику видов чтения.
  2. Проанализировать современные подходы к обучению чтению на начальном этапе.
  3. Выявить критерии отбора материала для чтения.
  4. Рассмотреть этапы работы с текстом и систему упражнений на каждом этапе.
  5. Выявить влияние психологических особенностей младших школьников при обучении чтению.
  6. Разработать дидактические и методические материалы (книги, упражнения, детские работы) для читательского уголка, используемого во 2-3 классах.

Решение поставленных задач осуществляется с использованием следующих методов исследования: анализ научной и методической литературы, наблюдение за практикой обучения чтению на английском языке младших школьников, анкетирование, сравнительно-сопоставительный анализ, интервьюирование.

Практическая ценность работы заключается в том, что разработанные методические материалы могут быть использованы для решения проблем, связанных с овладением коммуникативными умениями в области чтения детьми младшего школьного возраста на уроках английского языка.

База исследования. Исследование проводилось на базе Основной Общеобразовательной Школы №460 Пушкинского района г. Санкт-Петербурга. Испытуемыми явились учащиеся 2, 3 класса.


Глава 1. Теоретические основы формирования навыков и умений чтения на начальном этапе обучения

  1. Характеристика чтения как вида речевой деятельности

Чтение–это процесс коммуникации посредством языка на материале письменной речи. Чтение выступает самостоятельным видом речевой деятельности. Оно занимает одно из главных мест по важности, доступности и использованию.

Чтение является рецептивным видом речевой деятельности, поскольку оно заключается в восприятии и переработке читающим объективно существующего текста – продукта репродуктивной деятельности некоего автора. Процесс чтения предполагает анализ, синтез, обобщение, умозаключение, прогнозирование, выполняет значительную воспитательную, развивающую и образовательную роль.

В чтении выделяют содержательный план (то есть о чем текст) и процессуальный план (как прочитать и озвучить текст). В содержательном плане результатом деятельности чтения будет понимание прочитанного; в процессуальном – сам процесс чтения, то есть соотнесения графем с морфемами, становление целостных приемов узнавания графических знаков, формирование внутреннего речевого слуха, что находит выражение в чтении вслух и про себя, медленном и быстром, с полным пониманием или с общим охватом.

Чтение имеет две формы: оно осуществляется про себя (внутреннее чтение) и вслух (внешнее чтение). Чтение про себя – основная форма чтения – имеет целью извлечение информации, оно «монологично», совершается наедине с собой; чтение вслух – вторичная форма, оно «диалогично», его назначение в основном в передаче информации другому лицу. Чтение вслух очень полезно на ранних ступенях обучения иностранному языку с целью обучения правильному произношению. Чтение вслух выполняет еще одну важную учебную функцию: оно является средством обучения чтению про себя.

По мнению Молчановой Н. В., учителя английского языка МОУ СОШ № 57, собственно чтение начинается с чтения более продолжительных фабульных текстов. Помимо формирования техники чтения, на начальном этапе уже начинают формироваться различные технологии чтения, компенсаторные умения, навыки самостоятельной работы. Одновременно совершенствуются все языковые и речевые навыки [13, с.7].

В структуре чтения как деятельности можно выделить мотив, цель, условие и результат. Мотивом является всегда общение или коммуникация с помощью печатного слова; целью – получения информации по тому вопросу, который интересует читающего. К условиям деятельности чтения относят овладение графической системой языка и приемами извлечения информации. Результатом деятельности является понимание или извлечение информации из прочитанного с разной степенью точности и глубины.

Чтение тесным образом связано с другими видами речевой деятельности: устной речью, письмом, аудированием. Чтение и письмо пользуются одной графической системой языка. В основе и аудирования и чтения лежит перцептивно-мыслительная деятельность, связанная с восприятием, анализом и синтезом, большое значение имеет вероятностное прогнозирование, которое может быть как на вербальном, так и на смысловом уровне. Это необходимо учитывать при обучении иностранным языкам и развивать все виды речевой деятельности во взаимосвязи. И это особенно относится к начальному этапу.

В процессе обучения иностранному языку в школе чтение выступает в качестве цели и средстваЧтение выступает как самостоятельный вид речевой деятельности в том случае, когда мы читаем для того, чтобы получить необходимую информацию из текста. При этом нужно уточнить, что в зависимости от ситуации полнота и точность извлечения информации могут быть различными[16, с.289].

Таким образом, задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности заключается в следующем: научить учащихся извлекать информацию из текста в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определенные технологии чтения.

Обучение технике чтения—первичная задача учителя. В зависимости от качества выполненной задачи, у учащегося на дальнейших этапах обучения формируются все умения и технологии выявления смысла прочитанного.

В чтении, как и в других аспектах, существуют разные его виды, и все они направлены на достижение разных целей. Выделяют три вида чтения: ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое.

Ознакомительное чтение. Его цель – получение общего представления о читаемом материале. При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача, которая стоит перед читающим, заключается в том, чтобы в результате быстрого прочтения всего текста извлечь содержащуюся в нем основную информацию, то есть выяснить какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говориться в нем по данным вопросам. Оно требует умения различить главную и второстепенную информацию.

Изучающее чтение предусматривает максимально полное и точное понимание всей содержащейся в тексте информации и критическое ее осмысление. Это вдумчивое и неспешное чтение, предполагающее целенаправленный анализ содержания читаемого с опорой на языковые и логические связи текста. Его задачей является также формирование у обучаемого умения самостоятельно преодолевать затруднения в понимании иностранного языка. Объектом «изучения» при этом виде чтения является информация, содержащаяся в тексте, но никак не языковой материал. Именно изучающее чтение учит бережному отношению к тексту.

Просмотровое/поисковое чтение – его цель быстрое нахождение в тексте определенных данных. Оно направлено на нахождение в тексте конкретной информации. Такое чтение предполагает наличие умения ориентироваться в логико-смысловой структуре текста, выбрать из него необходимую информацию по определенной проблеме [16, с.290].

В зарубежной англоязычной методике используются следующие термины для определения видов или умений чтения, которые наилучшим образом способствуют решению тех или иных речевых задач, связанных с использованием письменных текстов:

  • skimming (определение основной темы/идеи текста);
  • scanning (поиск конкретной информации в тексте);
  • reading for detail (детальное понимание текста не только на уровне содержания, но и смысла) [19, p.4].

И письмо, и чтение пользуются одной графической системой языка. В основе как чтения, так и аудирования лежит деятельность, связанная с восприятием, анализом и синтезом. При прослушивании текста учащийся воспринимает звучащую речь, а при чтении – написанную. Чтение вслух также можно назвать контролируемым говорением, тогда как чтение про себя – это внутреннее слушание и проговаривание одновременно.

На начальном этапе обучения иностранному языку закладываются основы чтения – важнейшего вида речевой деятельности. На первом году обучения младшие школьники овладевают буквами алфавита, усваивают звукобуквенные соответствия, умеют читать слова и их сочетания. В теории обучения чтению позиции методистов разных школ близки, но на практике наблюдается некоторое разнообразие.

В данной работе будут рассматриваться два основных существующих на данный момент метода обучения чтению: фонетический (с использованием транскрипции) и метод чтения целых слов.


1.2 Фонетический метод в обучении навыков чтения на начальном этапе обучения

Из всех методов по обучению чтению наиболее известны два - метод целых слов и фонетический метод. Это два глобальных и противоположных по своей основе метода обучения чтению. В данной работе сделана попытка разобраться, какой из них является наиболее эффективным в современных реалиях начальной школы на начальном этапе обучения английскому языку. Рассмотрим для начала фонетический метод, который является самым распространённым и самым древним: его возраст составляет пять тысяч лет. Произнесённое слово разделяли на фонемы, за определёнными звуками были закреплены определённые значки, которые называли буквами. В основе метода лежит обучение произношению букв и звуков, после того, как ребенок накапливает достаточные знания, его обучают чтению слогов, затем целых слов.

Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина, рассматривая содержание обучения чтению, начинают с лингвистического компонента, то есть букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста [4, с.171-174]. Дети учат буквы английского алфавита, называют букву и звук, которую она передает. Эта закономерность однозначно прослеживается при соотношении согласных: p [p], m[m], b [b]. Трудности возникают при отсутствии такого прямого соотношения у согласных w,c,g, которые могут передавать несколько звуков. Аналогичные проблемы возникают при изучении буквосочетаний, некоторые из которых стабильно передают один звук (sh [ʃ], ck [k], ch [tʃ], ph [f]), а другие – разные звуки (th [ð], [θ]).

Минимальной единицей обучения чтению на английском языке является слово, которое позволяет овладевать техникой чтения по правилам чтения. Чтение словосочетаний помогает не только озвучить слово, но и расставить ударение на словах согласно нормам и правилам английского языка. Обучать интонационно оформлять речь стоит на предложениях. Выразительное чтение – немаловажный этап в обучении иностранному языку: оно лично заинтересовывает учащихся в понимании текста, помогает составить о нем яркое представление и приближается по своим характеристикам к устной речи. Существуют некоторые требования к текстам для учащихся на начальном этапе. Первое требование – текст должен нести нравственно-воспитательную ценность (например, продвигать семейные ценности, ценности дружбы, содействия, обучать тому как важно делиться, помогать, уважать тех, кто помогает нам). Также не менее важными требованиями являются познавательная ценность, научное содержание текста и соответствие содержания возрасту учащихся. Принимая во внимание рассматриваемый в данной работе начальный этап обучения, а именно младших школьников, нужно учитывать их интерес к сказкам, где действующими лицами выступают животные. По мере взросления учащимся предлагаются тексты, знакомящие их со страной изучаемого языка, столицей Великобритании, ее культурой, обычаями и достопримечательностями.

Немаловажное требование на начальном этапе обучения чтению предъявляется к языку текста. Учитывая многочисленные трудности английской орфографии, обучать чтению стоит на лексико-грамматическом материале, который был предварительно устно отработан. Это позволит снять трудности, связанные с восприятием и пониманием прочитанного, большее внимание уделить интонированию, выразительности, технике чтения. Незнакомая лексика при этом вводится постепенно, в размере не более 2% от общего количества слов. О ее значении учащиеся могут догадаться по контексту или сверившись со словарем.

Немаловажное значение на начальном этапе обучения чтению несет в себе графическое оформление текста, иллюстрации, его сопровождающие. Подключая опору в виде картинки, учитель способствует лучшему пониманию читаемого.

Рассматривая психологический компонент содержания обучения чтению, нужно сказать о том, что основная задача учителя – выявление навыков и умений, составляющих суть чтения. Умение читать начинается с восприятия печатного слова, его проговаривания, озвучивания, понимания. Иными словами – с соотнесением графического знака с морфемой. То же самое происходит при чтении словосочетаний, предложений, текста. При этом в процессе чтения текста предполагается обучение выразительному, интонационному чтению. На начальном этапе при закладывании основ чтения эти цели достигаются путем чтения вслух, громкого чтения. При этом процесс происходит следующим образом: вначале ученик, получивший заданий прочитать слово вслух, читает его про себя, визуально изучает его буквенный состав и опираясь на правило чтения озвучивает его, т.е. читает вслух. При отсутствии предварительного просмотра текста (чтения про себя) его невозможно интонационно верно оформить вслух: расставить смысловые ударения, интонационно расчленить предложения, выразительно прочитать. Основная проблема при отсутствии предварительного беглого просмотра, читаемого заключается в отсутствии понимании при чтении вслух. Происходит пословное чтение, слово выступает как отдельно взятая единица и это ведет к потере смысла. Из вышесказанного можно сделать вывод, что роль чтения вслух на начальном этапе очень велика. Оно позволяет и учителю, и ученику видеть и контролировать процесс становления чтения, на что стоит обратить особое внимание. При этом предварительный просмотр текста учащимся про себя позволяет сформировать и запомнить графический образ слова, удержать его в памяти. Таким образом, Рогова и Верещагина делают основной вывод своей методики обучения чтения с помощью использования транскрипции о том, что «…формирование навыков чтения слов, словосочетаний, предложений, текстов на начальном этапе осуществляется за счет овладения графемно-фонемными соответствиями (то есть овладения правилами чтения и запечатления графических образов слов) и структурно-информационными связями, обеспечивающими учащимся видение, схватывание структуры читаемого и через нее понимание информации» [16, с.187].

Навыки чтения могут быть сформированы путем многократного повторения учащимися читаемого материала, а также на основе их самостоятельного чтения. Немаловажна также и работа, предшествующая чтению незнакомого текста, а именно предвосхищение его содержания с помощью внимательного изучения заголовка, предварительного рассматривания иллюстраций, беглого просмотра первых предложений. Особое внимание стоит обращать на умение вычленять главное при чтении, так называемые опорные утверждения, чему могут способствовать упражнения, предварительно выполненные перед прочтением. Не менее важно умение сокращать текст, убирая второстепенную информацию, выделяя его основную мысль одним-двумя предложениями, а также выражать свое собственное отношение к прочитанному. Эти умения закладываются на начальном этапе обучения чтению.

Учитывая вышесказанное, можно сделать вывод что психологический компонент содержания обучения чтению – это навыки и умения. Навыковый этап особенно важен на начальном этапе, т.к., не сформировав технику чтения (а именно чтение вслух и чтение про себя), нельзя успешно освоить чтение как вид коммуникативной деятельности.

Третий компонент содержания обучения чтению – это методологический компонент, а именно обучение приемам учения по овладению чтению. Обучение чтению в случае использования фонетического метода начинается со слов, составленных по правилам чтения гласных и буквосочетаний, которые представлены в большинстве случаев ключевым словом, являющемся для ученика опорой при чтении других слов по изучаемому правилу. Поэтому на данном этапе так важно научить ребенка самостоятельно пользоваться ключевым словом для правильного прочтения всех остальных. При этом важно понимать, что простое повторение за учителем неэффективно, и особое внимание стоит уделять предоставлению учащемуся самостоятельной возможности осознанного, осмысленного прочтения слова. Овладение приемами чтения по ключевому слову сформирует у учащихся правило чтения.

На начальном этапе обучения чтению по фонетическому методу предлагается вводить знаки транскрипции, сначала частично для понимания разночтения гласных и некоторых согласных буквосочетаний, а затем и полной. В качестве подсказки можно использовать транскрипцию на примере простых, известных детям слов. Педагогу стоит время от времени возвращаться к этим условным обозначениям звуков, обращать внимание учащихся на них и таким образом формировать навык чтения. Транскрипция также необходима для использования словаря в конце учебника.

Самостоятельно используя правила чтения и ключевые слова, а также транскрипцию при чтении незнакомых слов, догадываясь по контексту о значении новой лексики, учащийся успешно работает как в классе, так и самостоятельно дома.

Переходя к технологии обучения чтению, стоит особо отметить что овладение чтением в большинстве случаев вызывает у учащихся трудности. Это вызвано графическими и орфографическими особенностями английского языка: 26 букв, 146 буквосочетаний, которые передают 46 фонем – английский алфавит представляет много трудностей для учеников, чей родной язык русский и отличия в этих языках огромны. Из 26 пар английских букв (заглавных и прописных) можно считать похожими на соответствующие буквы в русском алфавите только 4: K, k, M, T. 31 буква полностью новые для учащихся: b, D, d, F, f, G, g, h, L, l,I,i, J, j, N, n, Q, q, R, r, S, s, t, U, u, V, v, W, w, Z, z. В обоих языках есть буквы A, a, B, C, c, E, e, H, O, o, P, p, Y, y, X, x, но читаются они по-разному и поэтому являются самыми трудными.

На начальном этапе обучения чтению особенно важно подчеркивать особенности каждой новой буквы: какой звук она дает и соответствует или нет аналогичной букве в русском языке.

Самую большую трудность для обучающихся представляет чтение гласных, их сочетаний и некоторых согласных, которые читаются по-разному в зависимости от положения в словах. Например, man-name, day-rain, this-think, pencil-cat, Geography-garden, window-down.

Основные правила чтения в английском языке, которые должны быть донесены до обучающихся, это чтение гласных под ударением в закрытых и открытых слогах перед r, чтение сочетаний гласных ee, ea, ay, ai, oy, oo, ou, ow; согласных c, s, k, g, ch, sh, th, ng, ckи таких сочетаний как –tion, -ssion, -ous, -igh.

Стоит научить также читать слова-омонимы (слова, которые пишутся по-разному, но читаются одинаково): sun-son, two-too, write-right, sea-see, eye-Iи др.

Как уже было сказано выше, предварительная устная работа с текстом может снять часть трудностей, которые мешают восприятию материала и понимания содержания. Так называемое устное опережение помогает учащимся осознать то что они читают, но практически не помогает овладеть процессом чтения. То же самое верно и для обучения чтению на родном языке: дети, хорошо владеющие устной речью, сталкиваются с большими трудностями при чтении.

Как обучать чтению вслух?

Для начала ребенок должен знать алфавит, уметь назвать каждую букву и какой звук она дает, привести примеры (буква Dd, звук [d], слово dog, date, drum). Учащийся должен уметь писать все буквы алфавита полупечатным шрифтом для сближения печатного и письменного шрифтов – это облегчает и чтение, и письмо.

Скорость чтения, его качество на начальном этапе обучения зависит от того, насколько сознательно и самостоятельно ученик работает с ключевым словом и видит отрабатываемое правило чтения: это позволит по аналогии читать новые слова, а также узнать данное слово среди других. Контроль учителя за техникой чтения осуществляется вслух, индивидуально, в быстром темпе, особое внимание уделяя чтению незнакомых слов, включенных в упражнение.

Те же слова, чтение которых не поддается правилам, осуществляется:

- на основе слов с аналогичным звуком, читаемых по правилам. Слова, не поддающиеся этому правилу, но с этим же звуком, включаются в ряд этих же слов, например, duck, run, jump, son, mother.

- с использованием частичной транскрипции с выделением соответствующих букв, передающих какой-либо звук. Например, звук [u:]: too, school, fruit, ruler, blue, two.

- с использованием полной транскрипции. Например, autumn [‘ɔːtm], daughter [ˈdɔːtə], one [wʌn].

Далее дети могут приступать к чтению словосочетаний и предложений и их правильному интонационному оформлению.

Чтение утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений формирует как технику чтения, так и пропускает через зрительный канал ученика все то, что усваивалось устно, и это положительно влияет на устную речь.

При обучении чтению важно соблюдать определенную последовательность: дети сначала смотрят на предложение, читают его про себя, стараются понять его смысл и тем самым осуществляют подготовку к воспроизведению его вслух учителем или диктором. Далее ребенок следит за образцовым чтением, понимает его и повторяет хором за учителем или диктором с остальными обучающимися. При этом интонации дети усваивают путем подражания.

На начальном этапе обучения тексты составляют всего 3-4 предложения, в том числе и для отработки выразительного чтения.

Таким образом, при обучении чтению с использованием фонетического метода, на начальном этапе решается первостепенная задача – обучение использованию графической системой английского языка, а именно алфавитом и его транскрипцией, для самостоятельного озвучивания текста. С помощью чтения вслух учащийся осваивает чтение про себя, при этом акцент должен идти на первый вариант. Чтение вслух совершенствует произносительные навыки учащихся и учит интонировать, что несомненно имеет большое значение при изучении языка, ведь ошибки в интонации могут искажать смысл сказанного. Форме чтения про себя большее внимание стоит уделять на втором году обучения. Как уже было сказано выше, очень важна роль заданий, предваряющих текст.

Суммируя вышесказанное, можно сделать вывод о том, что при использовании фонетического метода чтения главное место отводится алфавитному принципу, т.е. системе, центральным компонентом которой является обучение соотношениям между буквами или группами букв, и их произношением [25]. Транскрипция, то есть условное обозначение звука, является неотъемлемой частью этой системы.

До 1930 года было проведено восемь исследований, направленных на то, чтобы понять, нужно ли вообще учить фонетике. В результате исследований необходимость преподавать фонетику стала очевидной. После 1930 года исследователи уже ставили эксперименты, чтобы понять, как и в каком количестве надо обучать фонетике.

В работе Ивановой Т.В. и Сухановой И.А. приводятся данные об эксперименте для сравнения метода целых слов и фонологического метода [8, с.13]. Для эксперимента взяли группу детей, зачисленных в первый класс (5-6 лет) и еще не умеющих читать. Группу разделили пополам и одну подгруппу обучали чтению с помощью метода целых слов, другую - с помощью фонетического метода. Когда дети начали читать, их протестировали. Оказалось, что в начале дети, которых обучали с помощью метода целых слов, быстрее читали и лучше понимали прочитанное про себя и читали вслух бегло и с выражением. Дети же, которых обучали чтению с помощью фонетического метода, лучше читали незнакомые слова, как и в начале обучения, так и в любое время дальше. Ко второму классу, к концу обучения чтению оказалось, что "фонетические" дети догнали и перегнали своих одноклассников и лучше читали про себя, лучше понимали прочитанное и имели больший словарный запас, чем дети, обученные читать с помощью метода целых слов.

Лабораторные исследования выявили, что наиболее важным фактором на пути к тому, чтобы свободно читать, является способность распознавать буквы, шаблоны произношения и целые слова легко, автоматически и визуально. Поэтому знание букв и фонологические навыки являются одним из самых важных для развития способности читать.

Из всего вышесказанного следует вывод, что любое обучение должно быть основано на твердом понимании букв и звуков. Даже подход с учетом особенностей каждого ребенка, подход, умеющий сделать чтение действительно интересным, менее эффективен, чем зубрежка фонетики [15, с.112-113].


1.3 Метод чтения целых слов в обучении навыков чтения на начальном этапе обучения

Метод обучения детей читать целыми словами разработали врачи Института Развития Человеческого Потенциала (Филадельфия, США) в начале 20 века. Первоначально врачи ставили перед собой задачу заставить работать мозг больных детей. В результате их мозг настолько активизировался, что они легко осваивали беглое чтение. После того, как данную методику применили для обучения чтению здоровых детей, они продемонстрировали взлёт интеллектуального развития.

Метод обучения чтению целыми словами заключается в том, что детей обучают распознавать слова как целые единицы, не разбивая на составляющие. Метод не предполагает изучение названий букв и звуков. На этапе «отдельных слов» ребёнку показывают с определённой периодичностью и частотой несколько наборов карточек с написанными на них словами и одновременно озвучивают его. Через некоторое время (в зависимости от речевого развития ребёнка и его возраста) переходят к этапу «словосочетаний», которые составляются из уже изученных слов. На следующем этапе ребёнку демонстрируют простые нераспространённые предложения, затем — распространённые предложения и завершается обучение чтением детских книг. Необходимо отметить, что обучение чтению начинается с этапа отдельных слов и им же завершается: все остальные этапы проходят с ним параллельно [5, с.67-69].

Гленн Доман, американский врач-нейрофизиолог, автор методики интенсивного интеллектуального и физического развития детей с момента рождения, основанной на результатах детального изучения закономерностей развития детей, проводил работы по восстановлению детей с различными повреждениями головного мозга и тяжелыми поражениями нервной системы. В результате была разработана уникальная методика обучения чтению целыми словами, суть которая приведена ниже.

Гленн предлагал обучать чтению на родном языке в игровой форме, начиная с годовалого возраста, позиционируя обучение как «удовольствие, а не необходимость, привилегию, а не обязанность» [5, с.21-22], предлагая процесс обучения чтению в качестве награды для отлично ведущих себя детей. Суть методики состоит в следующем: родитель из плотного листа картона заготавливает карточки 15 см высотой и 60 см длиной, на которых яркими (изначально красными, позднее черными) маркерами написаны целые слова. Размер печатных букв при этом должен составлять 12 на 10 см, с примерным расстоянием в см между буквами. На первом этапе обучения это всего лишь 15 слов (самые близкие, приятные для ребенка. Слова могут включать имена членов семьи и родственников, клички домашних животных, названия его любимых продуктов, занятий, предметов домашнего обихода и многое другое. В каждой семье этот список разный и будет ограничиваться только вашей фантазией). Отдохнувшему веселому ребенку в комнате где его ничего не отвлекает, в течение одной секунды демонстрируется карточка с надписью МАМА, затем ПАПА. Комментарии при этом не рекомендованы, просить ребенка повторить не следует. Особое внимание уделяется похвале в конце занятия.

За первый день обучения повторение показа карточек рекомендовано трижды, притом промежуток между занятиями не должен быть менее получаса, а само занятие длится не более трех минут.

В течение второго дня обучение трижды повторяет основное задание, а также трижды демонстрируется комплект карточек из второго набора – 5 новых слов.  Таким образом, второй день обучения состоит из 6 занятий. Особенно автор методики подчеркивает важность отсутствия скуки, описывая ее опасность для обучения, и предостерегает от демонстрации карточек более трех раз в день. При этом демонстрация каждой карточки больше одной-двух секунд может привести к потере интереса ребёнка к обучению.

После трех дней следования рекомендациям Гленн Доман обещает такие результаты:

  • ребенок разовьет зрительный аппарат и научит мозг отличать один письменный знак от другого;
  • он сможет прочитать слова.

После запоминания 15 слов, рекомендовано приступить к следующей группе, обозначающей, например, части тела. Такой набор можно составить из двадцати пяти слов, разделенных на пять наборов.

При добавлении новых слов стоит убирать старые, и для этого убирать по одному слову из каждого, уже усвоенного в течение пяти дней, набора и заменять это слово новым.

Отмечая дату демонстрации того иного слова, можно точно сориентироваться, когда его стоит удалить, заменив новым. Стоит постепенно добавлять к списку слов группу, состоящую из глаголов и обозначающих действие.

Таким образом, в день можно выучить по 25 слов, разделенных на 5 наборов слов по 5 в каждом. Ежедневно ребенок знакомится с 5 новыми словами, по 1 в каждом наборе, а 5 старых слов удаляется.

При верно выполненных действиях в среднем ребенок учит по 5 слов в день.

Второй этап этого метода – словосочетания. Он очень важен и является промежуточным звеном между чтением отдельных слов и целым предложением. После анализа словарного запаса ребенка стоит подумать о том, какие комбинации можно составить из выученных слов. Некоторые из этих слов будут видоизменены для того чтобы получились осмысленные словосочетания.  Самая простая и востребованная группа это перечень основных цветов. Дети быстро и легко учатся называть и различать цвета, получая при этом большое удовольствие от узнавания. Убедившись, что ребенком усвоены основные цвета, можно предложить ему простые словосочетания: «красное яблоко», «желтый банан». При дальнейших занятиях можно знакомить ребенка с антонимами «светлый-темный», «добрый-злой». В зависимости от возраста ребенка, эти слова можно дополнять понятными иллюстрациями, т.к. такие понятия как «большой» и «маленький» просты даже для малышей и тесно связаны с его повседневной жизнью.

К третьему этапу обучения, когда ребенку знакомы же порядка 75 слов, на основе словосочетаний составляются простые предложения. Для этого составляется набор из 5 предложений, и как и ранее, три раза в день на протяжении 3-5 дней они демонстрируются ребенку. Далее удаляется два старых предложения и вставляется 2 новых. Они очень быстро усваиваются ребенком, поэтому переход к новым предложениям предлагается с максимально возможной скоростью.

На этой стадии уменьшается размер шрифта, чтобы на стандартной карточке умещалось 2-3 слова.

Через некоторое время на основе изученных предложений предлагается изготовить собственную книгу, где каждому из пяти предложений соответствует одна картинка, причем страницы с текстом предшествуют иллюстрациям. Эта книга может быть заполнена фотографиями самого ребенка.

Первый и основной шаг на пути к обучению чтению – это узнавание и понимание того что они обозначены. После того как ребенок впервые научится различать отдельные слова, он может сделать второй по значимости шаг – понимать полноценные предложения, выражающие законченную мысль. В этом разделе автор методики пользуется теми же принципами, что и на третьем этапе,, постепенно увеличивая количество слов в предложении. Например, предложение «Собака спит» дополняется наречием «крепко»: «Собака крепко спит». На этом этапе возникает необходимость в изготовлении карточек с наречиями и предлогами. Не стоит пренебрегать юмором, ведь чем веселее проходит занятие, тем лучше. Такие смешные предложения как «Папа скачет на елке» только стимулируют к обучению.

Рекомендуется также вводить новый учебный материал, читая вслух отдельные предложения, тексты из книги. В зависимости от возраста, языковых способностей или личных особенностей, ребенок может самостоятельно произносить слова или читать вслух предложения, при этом просить его об этом не стоит.

При освоении более длинных предложений потребуется изменить размеры карточек, поэтому стоит изменить размер шрифта, увеличить количество слов и изменить цвет букв с красного на черный. Очень важно при этом соблюдение следующего правила: не рекомендуется уменьшать размер шрифта и одновременно увеличивать количество слов. И то, и другое надо делать постепенно. Предложения не стоит писать слишком маленькими буквами и неразборчиво.

На последнем этапе ребенку предлагается научиться работать с мелким печатным текстом, содержащим огромное количество слов на каждой странице. На данном этапе большое значение имеет правильный выбор книги, по которой ребенок учится читать: книга должна содержать от 50 до 100 слов, уже знакомых ребенку; в ней должно быть не более 1 предложения на страницу, высота печатного шрифта при этом не менее 1 см, а также текст должен предшествовать иллюстрациям и располагаться отдельно от них.

Содержание книги является также немаловажным аспектом: если книга кажется интересной родителю, то с большой долей вероятности она понравится и ребенку. Существуют рекомендации для обучающих чтению по методике Гленна Домана:

  1. Прежде чем приступать к чтению, следует разучить все незнакомые слова.
  2. Текст должен быть крупным и разборчивым.
  3. Обучающий должен быть убежден, что текст прочитан ребенком перед тем, как просмотрена иллюстрация.
  4. Прочитанную книгу ребенок может перечитывать сколько угодно раз. [24]

Учитывая вышеизложенное, плюсами методики можно назвать:

  1. Обучение в игре
  2. Готовность ребенка к требованиям и ритму современной жизни
  3. Развитие феноменальной памяти
  4. Приобретение энциклопедических знаний.

Минусы в данном случае:

  1. Изготовление карточек занимает много времени или же они дорогостоящи
  2. Дети, читающие карточки, не узнают их в другом цвете
  3. Многими учителями отмечается тот факт, что дети, учившиеся читать по Доману, в дальнейшем не справляются с учебной программой и имеют проблемы с грамотностью.

Сторонники фонетического метода обучения чтению уже более 20-ти лет утверждают, что люди, обученные по методу чтения целых слов, часто воспринимают значения слов из текста напрямую, без произнесения. Некоторые психологи и сейчас придерживаются такого взгляда, но большинство из них думает, что чтение – это процесс произнесения текста про себя, даже у хорошо читающих людей.

При обучении чтению методом целого слова на иностранном языке важно, чтобы предъявление письменной формы слова происходило позже, чем устной (не одновременно), дети должны знать значение слова до чтения и соотносить слова с картинкой. Слово предъявляется учащимся вместе с картинкой, которая выполняет функцию визуальной опоры, а визуальная опора постепенно убирается. Чтобы обеспечить многократное предъявление письменной формы слова в разном порядке и с разными опорами, необходимо большое количество игр-упражнений с сигнальными карточками, картинками в учебнике и опора на аудио запись. Разбивание слова на составляющие (разрезание на две половинки, нахождение определённых букв в словах) можно считать одним из примеров таких упражнений.

По мнению руководителя языкового центра First Class Катерины Сташевской, метод чтения целых слов, т.е. метод, при котором мы не учим детей читать в традиционном понимании этого слова, а учим запоминать целые слова, и узнавать их потом в тексте, имеет ряд преимуществ, несмотря на распространенное скептичное к нему отношение. Он является крайне полезным при обучении чтению на английском языке, в котором как известно лишь чуть менее половины слов читается не по правилам и в нем крайне велико количество слов-исключений (которые все-равно придется запоминать). Обучая детей чтению при помощи метода целых слов, формируется крайне важный навык, который пригодится на протяжении всего периода обучения. [28]

По этому методу учатся читать и дети-носители. Так, например, в американской программе обучения на каждый год обучения существуют списки так называемых sight words—высокочастотных слов, которые ребенок за год обучения должен запомнить целиком, чтобы потом их уметь читать.

Обучая чтению данным способом, мы ускоряем момент, когда ребенок может прочитать какой-то текст, следовательно, мы создаем ситуацию успеха.

При использовании этого метода введение транскрипции на начальном этапе не производится, оно откладывается до достижения учащимся подросткового возраста 10-11 лет. Объясняется это тем, что транскрипция не учит читать, обратное же заявление считается мифом, распространенным в среде русскоязычных преподавателей и учителей стран бывшего СНГ. В те времена, когда еще не существовало моды на раннее обучение английскому языку и оно начиналось лишь в 5 классе, было целесообразным параллельно правилам чтения вводить транскрипцию. Это делалось не с целью обучения чтению, а для того чтобы у детей была возможность пользоваться словарями – в те времена не существовало такого количества гаджетов (смартфонов, компьютеров, планшетов) и озвученных словарей в них. Единственным способом ребенку проверить как читается то или иное слово было свериться с транскрипцией в словаре. При этом необходимо помнить, что к 5 классу у школьников уже сформировано абстрактно-логическое мышление, память, внимание и все когнитивные функции на уровне близком ко взрослому человеку, но не к ребенку. Детям на начальном этапе обучения транскрипция не нужна, т.к. в настоящее время существует большое количество озвученных словарей, а учебники в обязательном порядке дополнены аудио дорожками. Введение на данном этапе обучения чтению транскрипции можно назвать нежелательным и даже вредным. На начальном этапе обучения ребенок лишь недавно выучил русский и английский алфавиты, две знаковые системы, которые только лишь усваиваются мозгом. При этом процесс этот еще не завершен: дети постоянно путают буквы, пишут их не в ту сторону, в одном слове смешивают русские и английские буквы. При вводе транскрипции добавляется еще одна, третья, знаковая система, необходимая для зашифровки и дешифровки второй знаковой системы, т.е. английский алфавит.  Это сложно для ребенка, и третья знаковая система лишь вносит путаницу.

Механизм чтения – это процесс распознавания букв благодаря нейронов мозга, его нейронной сети. При этом формируются устойчивые связи между графическим образом (буквой) и звуком. На этом этапе возникают проблемы у детей дислексиков: из-за особенностей взаимодействия их нейронов у них не возникает устойчивой связи между буквой и звуком, дисклексики испытывают проблемы при попытках установки такой связи. При добавлении в процессе обучения чтению транскрипции, в цепочку буква-звук добавляется еще одна ступень: графический образ буквы нужно соотнести с графическим образом транскрипционного значка, а графический образ транскрипционного значка соотнести со звуком. Мозг ребенка нагружается дополнительной информацией, добавляется еще одна операция. Таким образом, можно сделать вывод что введение транскрипции на начальном этапе дети учатся читать медленнее, возникают проблемы у детей дислексиков и у детей со способностями к изучению языков ниже среднего.


1.4 Формирование умения чтения на начальном этапе обучения

На начальном этапе обучения иностранным языкам осознанное чтение вслух на основе навыков чтения можно назвать формированием умения читать. Работа по чтению вслух, основанная на навыках чтения, формирует умение. Это важное развитие техники чтения, на более продвинутых этапах развития чтение вслух выступает главным образом в роли контрольного и выразительного чтения. Чтение вслух рассматривается как первая важная ступень овладения учащимися чтением про себя и в то же время выступает как самостоятельный вид речевой деятельности, имеющие собственные языковые или смысловые задачи. [18, с.78-79] Оно используется для овладения буквенно-звуковыми закономерностями изучаемого языка, а также для развития умения объединять воспринимаемые элементы предложения в одно целое и правильно оформлять его с точки зрения ритма и интонации. Чтение вслух ускоряет темп чтения, развивает способность прогнозировать и помогает контролировать точность понимания. Но прежде всего чтение вслух направлено на развитие беглости и выразительности чтения, т.е. на формирование умения читать.

Для выполнения вышеуказанных задач необходимо не только овладение учащимися громким, но также выразительным чтением, которое приближается по своим характеристикам к устной речи.

Первой ступенью развития умения чтения является коллективное чтение, цель которого—закрепление навыка выразительного чтения. Второй ступенью можно назвать парное чтение, где учитывается коммуникативный характер чтения, его обращенность к слушателям. Работа организуется на материале коротких текстов, состоящих из нескольких предложений, которые постепенно увеличиваются в объёме. В качестве способов контроля понимания используются вопросы к тексту, пересказ, выбор соответствующих предложений.

Третья ступень—это индивидуальное шепотное чтение, которое представляет собой своеобразный переход от внешне выраженных действий к внутренним умственным действиям, и является переходным от чтения вслух к чтению про себя.

Четвертая—контрольное чтение вслух, цель которого—проверка понимания читаемого и выражение этого понимания в звучащей форме. Предлагается запись чтения на магнитофонную ленту с последующим анализом темпа чтения, паузации, мелодики.

Таким образом, работа по чтению вслух является необходимым и замечательным средством формирования умений чтения в итоге, т.к. способствует развитию фонетических навыков, выявляет степень понимания читаемого (судя по интонации, правильному ударению, выразительности и т.д.) учеником. Умение читать—это навык, отработанный до творческого применения, т.е. способность бегло, правильно, выразительно, быстро читать с пониманием содержания и смысла.

Рассматривая чтение не просто как навык, синонимичный понятию «беглость чтения» вслух или про себя, а как умение, то необходимо научить детей:

• ориентироваться в структуре различных типов текста;

• опознавать тип текста, его коммуникативное назначение, речевые и языковые особенности его построения, случаи проявления особенностей языковой культуры пишущего, его адресата;

• интерпретировать содержание текста и его достоинства или недостатки в отношении высказываемых идей, способов передачи эмоционального состояния ситуации, языка текста;

• отделять факты от частных мнений и субъективных суждений и т.д. [16, с. 112-113]

При работе с любым текстом (печатным/звуковым/видео) можно выделить три основных этапа работы: дотекстовый, текстовый и послетекстовый этапы. Очевидно, что послетекстовый этап будет присутствовать лишь в том случае, когда текст используется не только как средство формирования умения читать, но и для развития продуктивных умений в устной или письменной речи, говорить и писать на иностранном языке.

Рассмотрим подробнее цели и задачи каждого из этапов.

Дотекстовый этап:

• создать необходимый уровень мотивации обучающихся;

• активизировать имеющиеся фоновые знания и опыт, в том числе языкового, речевого и социокультурного характера;

• по возможности сократить уровень языковых, речевых и социокультурных трудностей, подготовить обучающихся к адекватному восприятию сложных в языковом и речевом отношении и важных по содержанию отдельных моментов текста, используя задания опережающего характера.

Текстовый этап:

• продолжить формирование соответствующих языковых навыков и речевых умений;

• проконтролировать степень сформированности различных языковых навыков и речевых умений;

• развивать умения интерпретации текста.

Послетекстовый этап:

• использовать текст в качестве языковой/речевой/содержательной опоры для развития умений в устной и письменной речи;

• развивать различные когнитивные, информационно-коммуникативные умения, связанные с умением систематизировать и обобщать полученную информацию, интерпретировать образно-схематическую информацию (схемы, графики, карты и т.д.), а также переводить вербальный текст в графические схемы и таблицы, сжимать текст или выделять его суть; использовать полученную информацию в проектной и исследовательской деятельности.

Выводы по главе 1

Формирование навыков чтения имеет огромное значение в начальной школе. Существует множество подходов к обучению чтению, но все они могут быть разделены на две большие группы: 1) от элементов слова – к слову и предложению и 2) от слова, фразы или даже текста – к элементам слова. В каждом из подходов есть свои преимущества и есть свои риски. При обучении чтению наиболее целесообразно сочетание двух наиболее распространённых подходов—обучение чтению целым словом и обучение чтению методом звукобуквенных соответствий. 

На самом начальном этапе, пока ещё дети не знают алфавита и только учат буквы, параллельно с работой над буквами, используется только метод чтения целым словом. На выбор данного подхода существенно повлияли следующие факторы:

• В английском языке очень большое количество исключений из правил, и большая часть этих слов относится к часто употребляемой лексике, которую так или иначе приходится запоминать методом целого слова

• Чтобы так называемые «правила чтения» стали активно использоваться учащимися, необходимо иметь достаточный запас слов для тренировки, таким образом, учителю приходится вводить не коммуникативно значимые слова, а слова «подходящие» под данное правило. Я в своей работе стремлюсь избегать таких ситуаций.

• Использование обучения чтению целым словом позволяет перейти к осмысленному чтению намного быстрее.

• Дети намного быстрее видят результат обучения, что является сильным мотивирующим фактором.

• Метод чтения целым словом развивает полезные стратегии осмысленного чтения (например, опора на ключевые слова). Есть определённые риски при использовании только метода чтения целым словом и учителя должны их осознавать:

• беглость чтения достигается позже

• как правило, дети не способны прочитать новые слова

• дети могут путать слова, которые выглядят похоже (например, doing and going).
Принимая во внимание вышесказанное, после введения алфавита целесообразно постепенно подключать механизм звукобуквенных соответствий. Таким образом, сочетая метод чтения целым словом и метод звукобуквенных соответствий, достигается наибольшая эффективность при обучении чтению.

По мнению Е. В. Костюк, методиста УМК “Millie”, “…прежде, чем перейти к самостоятельному чтению, автоматизированному навыку "декодирования" текста на иностранном языке, ребенку необходимо "наслушаться" этого языка во всех видах (песни, рифмовки, истории, скороговорки, смешные фразы, просто слова), чтобы научиться слышать и вычленять отдельные звуки, порой очень странные и отличающиеся от звуков родного языка, в шумовом потоке иностранной речи; затем самостоятельно подмечать рифмующиеся звуки, отличия между глухими и звонкими согласными, короткими и долгими гласными”. [21] Этот этап очень важен для включения механизма соотнесения звуков и букв. Процесс небыстрый, поэтому метод PHONICS вводится позже. Тем временем, метод "узнавания целого слова" (word recognition) позволяет накопить достаточное количество графических образов знакомых слов, на базе которого позже ребенок сможет находить звуко-буквенные соответствия, превращая задания WE CAN READ в маленькие открытия на уроке. 

Кроме того, метод опоры на графический образ слова (word recognition) является более естественным для восприятия ребенка особенно на начальном этапе, когда большинство младших школьников относятся к "образникам", т.е. им легче увидеть целое, чем детали (например, знаковые символы).


Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование методов обучения навыкам и умению чтения

2.1 Игровой метод обучения

Учитывая особенности психологии младших школьников, наиболее целесообразно при обучении чтению будет применение игровой деятельности. В этом возрасте при постепенной смене ведущей деятельности происходит переход от игры к учебе, но при этом игра еще сохраняет свою ведущую роль. Исходя из этой особенности, игра должна стать основой для развития у учащихся навыков учебной деятельности.

Игра формирует устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. При этом игра имеет не только мотивационные функции [2, с.4].

Использование на уроках и во внеклассной работе игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания [16].

При этом следует помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр, ими не стоит злоупотреблять во избежание потери свежести эмоционального воздействия.

Далее будет рассмотрено несколько примеров упражнений по обучению технике чтения и коммуникативно-направленные проблемные задания, которые позволят в дальнейшем учащимся действовать в ситуациях, максимально приближенных к реальным ситуациям общения, что в свою очередь повышает мотивацию к изучению иностранному языку.

2.2 Игры, направленные на изучение английского алфавита

На первых порах обучения, когда дети только знакомятся с английским алфавитом, из которого складываются английские слова, его целесообразно давать с помощью различных алфавитных песенок. Цель учителя—научить ребенка ассоциировать графический символ буквы с тем звуком, который она дает. Для этого пригодится комплект карточек с заглавной, маленькой буквой и изображением слова, начинающегося с того звука, которая эта буква дает (cм. Приложение). Для лучшего запоминания звукобуквенного соответствия целесообразно использовать метод TPR—Total Physical Response, при котором на каждое слово или фразу для лучшего запоминания учителем предлагается определенный жест.

Вешая на доску первую карточку с буквой А, учитель сообщает детям о том, что буква А дает звук [ᴂ] и показывает жест, как будто держит и кусает большое яблоко. Letter A says [ᴂ] [ᴂ] [ᴂ] APPLE.Жесты помогают ставить звуки правильно: яблоко откусывается очень большое, рот открывается широко, учитель обращает внимание детей на то что звук [ᴂ] в английском языке шире, чем в русском.

Следующая картинка—буква В. Letter B says [b] [b] [b] BALL: демонстрируется жест, как будто мы играем с мячиком.

Letter C says [k] [k] [k] CAR. Детям сообщается что машинка старенькая, плохо заводится, кряхтит [k] [k] [k] и дается жест как будто мы крутим рулем. При этом важно правильно поставить звук, произносимый с аспирацией.

Далее три картинки вешаются на доску рядом, пройденный материал повторяется, и учитель играет с детьми: показывает картинку, а дети называют звук и демонстрируют жест. Целесообразно повторить все несколько раз, увеличивая темп, можно называть слова вразнобой.

На следующем уроке для лучшего запоминания повторяются первые три слова, и только к третьему уроку вводятся следующие три буквы. На четвертом уроке повторяются первые шесть букв, а начиная с пятого урока можно вводить по 3 буквы поурочно. Таким образом, за 1 четверть будет пройден весь алфавит и все звуки.

Для лучшего усвоения пройденного материала каждый урок стоит начинать с его повторения. Детей просят встать и повторить букву, звук и жест. Чем больше внимания уделяется изучению алфавита, тем лучше он запоминается учащимися [W].

После запоминания всех 26 букв периодически можно играть в следующие игры.

  1. Прихлопни комара. Учитель пишет на доске алфавит, вручает ученику мухобойку и начинает называть буквы. Каждый раз ученик должен шлепнуть мухобойкой по названной букве, при том что остальной класс издает комариное жужжание.
  2. Виселица. Учитель загадывает слово и по количеству букв рисует черточки на доске. Учащиеся отгадывают слово, называя по одной букве. При неправильно названной букве на доске рисуется импровизированная виселица [11, с.3].
  3. Составь алфавит. Учитель делит карточки с буквами английского алфавита между детьми и включает песенку про алфавит, останавливая ее в любом месте.  Детям предлагается выложить алфавит до того места, где остановлена запись.
  4. Книга алфавита. Игра, позволяющая не только запомнить алфавит, но и выучить новую лексику. Для нее понадобится папка с 13 файлами и листами А4 и несколько старых журналов с картинками. На каждом листе дети пишут по одной букве алфавита с каждой стороны, и по мере их изучения дети пролистывают журнал и ищут слова, начинающиеся с этой буквы. Для примера можно взять по 5 слов на каждую букву. Найденное слово вырезается и приклеивается на листок с данной буквой. По мере изучения алфавита детьми самостоятельно создается настоящее пособие [9, с.142].
  5. Алфавит по кругу. Учитель называет любую букву алфавита и указывает на ребенка. Ребенок должен назвать букву, следующую за Вашей, затем сидящий справа называет следующую букву и так до тех пор, пока алфавит не назван до конца. Тот, на ком алфавит закончился, называет свою букву и указывает на любого ученика. Игра продолжается снова [22].
  6. Появление. Карточки формата A4 с написанными буквами ламинируются, а также делается шаблон – картон с произвольно вырезанными отверстиями, которым будет закрываться карточка с буквой. Учащиеся должны угадать скрытую букву. При отсутствии ламинатора можно постепенно выдвигать спрятанную карточку с буквой из книги.
  7. Вверх и вниз. Для этой игры понадобится 2 набора карточек – с прописными и строчными буквами. Карточки со строчными буквами делятся между детьми, карточку с прописной буквой показывает учитель. Тот, у кого есть такая же строчная буква, встает и называет ее.  При достаточно высоком темпе такие алфавитные приседания вполне могут заменить физкультминутку [20, p.3]. 
  8. Молчаливый диктант. На доске пишется 5 букв, после проговаривания они стираются и дети по памяти пишут их в тетради или на листке.
  9. «Лучшие/The best». Группа разбивается на 2-3 команды, строится в колонку и по команде «На старт» диктуются буквы. Каждый ученик подбегает к доске и пишет названную букву, передает мел следующему игроку команды, а сам встает сзади. Учитель диктует буквы в достаточно быстром темпе, чтобы у учеников не было возможности подсматривать за другими командами.
  10. Игра в мяч. A funny ball. Учитель бросает мяч ученику, называя слово (как новое, так и пройденное), ученик возвращает мяч, называя букву, с которой это слово начинается. [6, с.128]

Отдельно хочется отметить канал на YouTube Super Simple ABC, где на каждую букву алфавита (и на заглавную, и на строчную) нарисован яркий, красочный и интересный обучающий мультфильм [27]. На сайте канала предлагаются бесплатные раздаточные материалы: карточки и упражнения, постеры с алфавитом и т.д.


2.3 Игры, направленные на закрепление правил чтения

При обучении чтению с помощью фонетического метода, стандартно этот процесс делится на 5 этапов:

1 этап—алфавит и звуки

  1. этап—закрытый слог
  2. этап—открытый слог
  3. этап—vowel blends (ee, oo, etc.)
  4. этап—consonant blends (ch, sh, etc.)

Довольно удачным УМК, построенными по этому принципу, является Oxford Phonics World [20] и Sounds Great (см. приложение), т.к. они сопровождаются яркими красочными мультфильмами, и мини флеш-картами, которые можно разрезать и использовать для игр.

На стадии обучения чтению закрытого слога, дети смотрят обучающее видео, далее слушают аудио, повторяют за диктором хором, и читают слова самостоятельно по цепочке. В конце раздела детям предлагается прочитать историю с уже отработанными и пройденными словами.

Существует также большое количество обучающих видео, особое внимание стоит обратить на Hooked On Phonics.

В качестве игр на отработку правил чтения можно предложить следующие:

  1. Blending Lines (см. приложение) [26] Карточки с буквами вешаются ребенком на прищепки к натянутой нитке, в зависимости от того, какое слово его попросили составить
  2. Киндер-сюрприз (см. приложение): для отработки чтения какого-то слога можно написать его на одной из частей пластикового яйца, при этом начальная буква слова может меняться—достаточно просто провернуть половинку яйца и читать большое количество слов по аналогии.
  3. Spinning Phonics (см. приложение)—по аналогии с киндер-сюрпризом. Плюсом данных игр является их низкая стоимость.

В качестве тренажера для закрепления правил чтения можно использовать следующие упражнения, предложенные Е.В. Русиновой [17, с.4]: каждое слово прорабатывается, раскладывается по буквам и звукам. Например, слово TEN:

Letter T says [t]

Letter E says [e]

Letter N says [n]

Читаем слово по звукам [t] [e] [n], затем целиком [ten], для запоминания написания букв и звуков прописываем их.  


Помимо этих заданий, Е.В. Русинова предлагает следующие:

  1. Вставить пропущенную букву

  1. Найти слова, в которых есть определенный звук – традиционное упражнение на внимание, помогающее отработать определенный звук

  1. Прочитать слова – незнакомые слова, подобранные для отработки изучаемого правила

  1. Прочитать слова по транскрипции – отработать близкие по звучанию, но все же разные звуки

  1. Написать слово с транскрипции.

2.4 Игры для обучения чтения по методу целых слов

Примерная процедура обучения чтению целым словом выглядит следующим образом:

1) Важно, чтобы предъявление письменной формы слова происходило позже, чем устной (не одновременно), дети должны знать значение слова до чтения и соотносить слова с картинкой

2) Слово предъявляется учащимся вместе с картинкой, которая выполняет функцию визуальной опоры

3) Визуальная опора постепенно убирается

4) Большое количество игр-упражнений с сигнальными карточками, картинками в учебнике и опорой на аудио запись для того, чтобы обеспечить многократное предъявление письменной формы слова в разном порядке и с разными опорами (система упражнений разработана в учебнике).

Итак, начинаем изучать слова как графический образ.

В настоящее время ко многим УМК в комплекте поставляются флеш-карточки с изображениями изучаемой лексики. Задача учителя – продублировать эти изображения карточками с графическим образом слова, т.е. напечатанными словами. Как уже было сказано выше, предварительно устно отрабатывается вводимая новая лексика – дети лишь следят за картинками, слушая аудио. Для наилучшего запоминания важен именно такой порядок:

  1. Несколько упражнений, где дети слушают слова, узнают их на слух, но при этом не называют их. На этом этапе не нужно просить детей повторять.
  2. Дети многократно повторяют слова за учителем
  3. Учитель демонстрирует карточку, и ребенок должен назвать слово.

Существует несколько игр на отработку первого этапа. К примеру, учитель расставляет карточки по всему классу, называет слово, и дети ищут заданное слово глазами или же подбегают к карточке/указывают на нее.

Для того чтобы собрать карточки, учитель просит ребенка их принести, называя по одному слову (Bring me … please).

Также возможно раздать детям карточки, называть слова и просить поднять озвученную карточку (Hold up … please).

Далее учитель просит детей повесить карточки на доску, и после этого переходит к стадии проговаривания. Дети повторяют за преподавателем, который на этом этапе добавляет на доску карточки с напечатанным словом. Для наилучшего запоминания графического образа лексику следует проговаривать многократно, разными голосами (шепотом, счастливым голосом, удивленно, грустно, раздраженно). Детям также нравится называть слова, увеличивая темп.

При проговаривании учитель акцентирует внимание учащихся не на картинке, а на графическом образе слова, на карточке с надписью. Карточки с картинкой при этом по постепенно убираются, остаются лишь карточки с текстом. Далее эти оставшиеся на доске карточки с текстом раздаются детям, и учитель просит вернуть их на доску в произвольном порядке.

После выполненных упражнений с акцентом на графический образ слова, т.е. на карточки с напечатанным словом, можно попробовать выполнить упражнение на соотнесение: перепутать местами слова и картинки и попросить детей навести порядок.

При таком подходе уже к концу первого учебного года для запоминания новой лексики будет достаточно одного прослушивания аудио, т.к. у детей на этот момент уже будет сформирован алгоритм запоминания, и они будут понимать, чего от них ждут.

Выполнив все вышеперечисленные упражнения на проговаривание слова, можно перейти к упражнениям, когда дети сами называют слово. Для этого отлично подходит игра “What’s missing?” Учитель просит детей закрыть глаза, убирает с доски картинку, при этом продублированная карточка с напечатанным словом остается висеть. Дети открывают глаза, поднимают руку и называют исчезнувшее слово [23].

В рабочей тетради, поставляемой в комплекте с учебником, дети выполняют упражнения на соотнесение слова и картинки, закрепляя таким образом устно отработанный на уроке материал [19].    


Выводы по главе 2

По мнению Н.В. Афанасьевой, наиболее важным фактором на пути к тому, чтобы свободно читать, является способность распознавать буквы, шаблоны произношения, и целые слова легко, автоматически и визуально [1, с.3]. Поэтому знание букв и фонологические навыки являются одним из самых важных для развития способности читать.

Любое обучение должно быть основано на твердом понимании букв и звуков. Даже подход с учетом особенностей каждого ученика, подход, умеющий сделать чтение действительно интересным, менее эффективен, чем зубрежка фонетики.

Сочетание двух наиболее распространённых подходов – обучение чтению целым словом (иначе Whole word recognition или Look and say) и обучение чтению методом звукобуквенных соответствий (phonics) является наиболее эффективным методом обучения чтению на начальном этапе изучения английского языка.

На начальном этапе изучения иностранного языка учитывая особенного психологии младших школьников, целесообразно использование игровых методик для обучения чтению. Игра формирует устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им [7, с.93].

              Использование на уроках и во внеклассной работе игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания.

Заключение

Изучение иностранных языков содействует общему речевому развитию учащегося. Чтение – это один из главных видов речевой деятельности, и оно может выступать как целью, так и средством обучения. В первом случае учащиеся овладевают чтением как источником для получения информации, во втором – пользуются чтением для лучшего усвоения языкового и речевого материала. С помощью чтения человек приобщается к научным и культурным достижениям человечества, знакомится с искусством и жизнью других народов. Процесс чтения оказывает огромное влияние на формирование личности. С помощью чтения обогащается активный и пассивный словарный запас у учеников, формируются грамматические навыки.  Чтение занимает одно из главных мест по использованию, важности и доступности во все времена.

Обучение чтению—одна из проблем, получивших наиболее полное освещение в предшествующие этапы развития методики. Проблеме формирования навыка чтения всегда уделялось большое внимание. Перед учителем ставились задачи научить школьников читать текст, понимать и осмысливать его содержание. В идеале чтение на иностранном языке должно носить самостоятельный характер, осуществляться не по принуждению, а сопровождаться интересом со стороны ученика. Использование чтения в качестве источника получения информации создает необходимые условия для стимулирования интереса к изучению этого предмета в школе, который учащийся может удовлетворить самостоятельно, поскольку для чтения не требуется ни собеседник, ни слушатель, а нужна лишь книга. Овладение умением читать на иностранном языке делает реальным и возможным достижение воспитательных, образовательных и развивающих целей изучения данного предмета.  

Чтение всегда направлено на понимание текста, поэтому основная задача учителя—развить у учащихся умение объединять графически знаки в значимые единицы – слова, слова в предложения, предложения в текст. Эту задачу можно достигать с помощью разных методик, но наиболее эффективной будет их сочетание в зависимости от индивидуальных особенностей обучающихся. Пока ещё дети не знают алфавита и только учат буквы, параллельно с работой над буквами используется только метод чтения целым словом. На выбор данного подхода существенно повлияли следующие факторы:

• В английском языке очень большое количество исключений из правил, и большая часть этих слов относится к часто употребляемой лексике, которую так или иначе приходится запоминать методом целого слова.

• Чтобы так называемые «правила чтения» стали активно использоваться учащимися, необходимо иметь достаточный запас слов для тренировки, таким образом, учителю приходится вводить не коммуникативно значимые слова, а слова, «подходящие» под данное правило.

• Использование обучения чтению целым словом позволяет перейти к осмысленному чтению намного быстрее.

• Дети намного быстрее видят результат обучения, что является сильным мотивирующим фактором.

• Метод чтения целым словом развивает полезные стратегии осмысленного чтения (например, опора на ключевые слова). Существуют определённые риски при использовании только метода чтения целым словом и учителя должны их осознавать:

• беглость чтения достигается позже

• как правило, дети не способны прочитать новые слова

• дети могут путать слова, которые выглядят похоже.

Принимая во внимание вышесказанное, после введения алфавита целесообразно постепенное подключение механизма звукобуквенных соответствий. Таким образом, сочетая метод чтения целым словом и метод звукобуквенных соответствий, можно добиться наилучшего результата.

Игровые методы, описанные и апробированные в работе, позволяют наиболее эффективно сочетать два естественных, правильных и логичных, но таких разных способа обучения чтению.



Список литературы

1. Афанасьева М.Н. Обучение чтению и письму на начальном этапе. Учебное пособие. – М.: МГИМО, 2003. – 25 с. 

2. Базарная Н.А. Обучение умению работать над иноязычными текстами. Иностранные языки в школе. М.: Просвещение, 1981. -26 с. 

3. Береговская Э.М. Чтение – средство, цель, удовольствие. М.: Просвещение, 1998. -223 с.

4. Вайсбурд М.Л. Синтетическое чтение на английском языке в 5-8 классах средней школы. М.: Просвещение, 1969. - 128 с.

5. Доман Гленн, Дженет Доман. Как научить ребенка читать или тихая нежная революция. М.: АСТ-ЛТД: Аквариум, 1998. -352 с.

6. Жиренко О.Е., Обухова Е.А. Поурочные разработки по обучению грамоте. М.: Вако, 2017. -448 с.

7. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языком в школе. – М.: Просвещение, 1991. -222 с.

8. Иванова Т.В., Сухова И.А. Теория и методика обучения иностранному языку: Базовый курс лекций. Часть II. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2008. – 95 с.

9. Каретникова А.А. Веселый английский в начальной и средней школе. Праздники, игры и занимательные задания. Ярославль: Академия развития, 2010. -288 с.

10. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1973. -207 с.

11. Комарова Ю.А., Ларионова И.В. Английский язык. Brilliant. 2 класс. Книга для учителя. 2-е изд. М.: Русское слово: Макмиллан. 2013. — 112с.

12. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения ИЯ. // Иностранные языки в школе. - М., 2000/№4.

13. Молчанова Н. В. Квалификационная работа «Обучение чтению на уроках иностранного языка». Волгоград, 2006 г.

14. Никитенко З.Н. Методическая система овладения иностранным языком на начальной ступени школьного образования. Диссертация на соискание ученой степени доктора педагогических наук. МПГУ. Москва, 2014. — 427 с.

15. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 1991. -223 с.

16. Рогова Н.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1988 г. -224 с.

17. Русинова Е.В. Английский школьникам. Тренажер по чтению. Буквы и звуки. М.: АСТ; Восток-Запад, 2008. — 96 с.

18. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов педагогических Вузов и учителей. М.: Просвещение, 2003 г. -229 с.

19. Penn Julie, Family and Friends Starter Teacher’s Book. Oxford University Press, 2008. -123 p.

20. Schwermer Kaj, Chang Julia, Wright Craig. Oxford Phonics World 2 Oxford University Press, 2015. — 104 p.

21. https://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=254

22. http://grammar-tei.com/21-igra-dlya-obucheniya-alfavitu/

23. http://lingoland.ru/howto-teach-reading/

24. http://mama.ru/articles/chtenie-po-skladam-metodika-glena-domana

25. http://math.usask.ca/~shevyakov/pwl/anna/txt/rev_read_meth.htm

26. https://ru.pinterest.com/pin/314689092695436977/

27. https://www.youtube.com/playlist?list=PLl_hUiQfMq3LaX888tLwQh4LOCQ0nOJIV

28. https://www.youtube.com/watch?v=2dhpuEnA46Y


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ПРИМЕНЕНИЕ СХЕМ-ОПОР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Данная статья предназначена для учителей английского языка, работающих в начальной школе. В статье говорится о применении схем-опор на уроках английского языка для более легкого усвоения учебного мате...

«Нетрадиционные формы урока на начальном этапе обучения иностранному языку»

использование нетрадиционных форм урока на уроках иностранного языка...

Использование методического приема "игра" на начальном этапе обучения иностранному языку

Одним их эффективных приемов обучения английскому языку на начальном этапе является использование различных сюжетов, историй, игровых ситуаций, придуманных снасала учителем, а потом и детьми.Говоря об...

Приём кластера как способ осмысления информации на начальном этапе обучения иностранному языку

В статье представлен опыт применения кластера на начальном этапе обучения иностранному языку....

Методические рекомендации на тему: «Интеграция бессознательного и сознательного на раннем этапе обучении иностранному языку»

Повышение требований к уровню овладения иностранным языком и введение обязательной итоговой аттестации по иностранному языку побуждает преподавателей искать эффективные пути совершенствования методики...

Статья "Обучение чтению вслух на начальном этапе обучения иностранному языку"

Изучение иностранных языков содействует общему речевому развитию учащихся. Чтение выступает одним из главных видов речевой деятельности. Оно может выступать как целью, так и средством обучения. С помо...

Проект «Формирование умения чтения на начальном этапе обучения»

Проект «Формирование умения чтения на начальном этапе обучения»Автор: Киле Ю.Н.,учитель английского языкаГБОУ СОШ № 2882020, Санкт-Петербург...