Фестиваль творческих проектов «Группа года - 2022» в рамках года культурного наследия народов России и школьного проекта « Лабтэйко»!
проект (1 класс)

Байханова Сайрагуль Ильясхановна

Любая национальная культура, имеющая многовековую историю, проявляет и несет в себе уникальные, присущие именно данному этносу компоненты, начиная с обустройства жизни и быта, строительства жилища и заканчивая традициями народно-прикладного и устно-поэтического творчества.

Декоративно-прикладное искусство народа коми многокрасочно и разнообразно. Коми издревле знали обработку металла, ювелирное дело, обработку кожи  и украшение ее металлическими накладками, разнообразные виды плетения из кожи, бересты, корня, соломы, резьбу по дереву, инкрустацию по дереву металлом и соломой.

 Главной заботой каждой коми семьи добыча пищи, изготовление одежды. Женщины и девочки много вяжут из овечьей шерсти теплые носки и варежки.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Фестиваль творческих проектов «Группа года - 2022» в рамках года культурного наследия народов России и школьного проекта « Лабтэйко»!

Сценарий праздника «Культура и традиция народов Коми».

Цель:

Воспитывать нравственно-патриотические качества: гуманизм, гордость желание сохранить и приумножить богатства своего родного края.

Задачи:

• Развивать эмоциональную отзывчивость, сопереживание, навыки доброжелательного общения и взаимодействия с взрослыми и сверстниками.

• Расширить представление о культурных традициях коми народа.

• Формировать интерес к двигательной активности.

Любая национальная культура, имеющая многовековую историю, проявляет и несет в себе уникальные, присущие именно данному этносу компоненты, начиная с обустройства жизни и быта, строительства жилища и заканчивая традициями народно-прикладного и устно-поэтического творчества.

Декоративно-прикладное искусство народа коми многокрасочно и разнообразно. Коми издревле знали обработку металла, ювелирное дело, обработку кожи  и украшение ее металлическими накладками, разнообразные виды плетения из кожи, бересты, корня, соломы, резьбу по дереву, инкрустацию по дереву металлом и соломой.

 Главной заботой каждой коми семьи добыча пищи, изготовление одежды. Женщины и девочки много вяжут из овечьей шерсти теплые носки и варежки.

Шаньги – лепешки с начинкой – самая популярная выпечка у коми. Но самой любимой выпечкой были рыбники – черинянь. Пельмени вы сегодня можете купить в любом магазине, но мало кто знает, что это коми национальное блюдо.

Творческие силы коми народа воплотились в разнообразных жанрах устного поэтического и песенного творчества, музыки,        изобразительного искусства.

Как народ Коми на земле появился.

(спектакль по мотивам Коми народных сказок).

для детей младшего школьного возраста

Действующие лица: Бабушка Агния, внучка Аннуш, Зарань, Ен, Пера, заяц, лиса, медведь

Ход спектакля:

(Аннуш смотрит в окно и скучает, бабушка Агния сидит на лавке и вяжет носок.)

Аннуш: Бабушка Агния, расскажи сказку!

Бабушка: Все сказки я уже рассказала, ни одну не позабыла. Впрочем, вспоминаю ещё про то, как наш народ коми на земле появился.  

Бабушка: Дед врал – недоврал, баба врала – переврала, внучок хвать-похвать, уж не о чём врать. Мы не станем врать, а будем правду рассказывать о том, как народ коми на земле появился. А вы, ребята, рты раскрывайте, уши расставляйте!

Высоко – высоко над землёй, на небе, жили бог Ен и его дочь Зарань.

 (Выходят Зарань и Ен. В руках Ена посох)

Тихо и спокойно текла их жизнь. Вокруг было одно небо – ровное и голубое, ни гор высоких на нём, ни оврагов глубоких, ни рек текучих, ни лесов дремучих.

Зарань: Скучно мне, батюшка, на небе! Посмотри вниз там и реки текут, и горы возвышаются. Пусти меня землю посмотреть!

Ен: Что там смотреть? Плохо на земле: горы да овраги, да дремучий лес, а в нём свирепые звери. Не пущу!.. Устал я , пойду отдохну…

Зарань: Как же мне хочется на землю спуститься. Даже звери меня не пугают. Но как попасть на землю? (видит радугу)

Ой, радуга, до земли достала, может она мне поможет?

(Обращается к радуге)

Радуга, радуга, позволь по твоей спине на землю сойти.

Радуга: Иди, только спеши: я как только воды напьюсь, поднимусь обратно в небо.

(Зарань «спускается по радуге»)

( Оглядывается) (Звучит шум леса)

Зарань: Успела пробежать. Спасибо тебе, Радуга-дуга! Как здесь красиво.

(Выходит Пера)

Пера: Кто ты такая?

Зарань: Я Зарань, дочь бога Ена. А ты кто?

Пера: Я охотник, хозяин здешних мест. Зовут меня Пера. Зачем ты спустилась с неба сюда?

Зарань: Скучно мне на небе, хочу посмотреть на землю.

Пера: Что ж , будь гостьей, покажу тебе всю земную красоту.

(Уходят)

Бабушка: И повёл охотник Пера Зарань по своим владениям. Показал он ей не только леса и реки, но и познакомил её с лесными жителями.

Гуляли по лесу Зарань и Пера и увидели зайца, лису и медведя. А какая история с ними приключилась – увидите сами.

(Коми народная сказка «Лиса и заяц»)

Бежал Заяц по лесу и нашёл шанежку, Пера и Зарань наверно обронили.

(Выходит заяц)

Заяц: Что это на пеньке? А как пахнет вкусно (принюхивается), подойду поближе, посмотрю. Это же шанежка и я её нашёл! Ой, кто-то сюда идёт…

(Заяц прижимает уши. Выходит медведь)

Медведь: Здравствуй, Зайчик! Что ты тут делаешь?

Заяц:– Здравствуй Миша-медведь! Да вот, шанежку нашёл.

Медведь: Угостишь меня?

Заяц: Конечно, только как делить будем? Шанежка-то одна, а нас двое.

Медведь: А чего тут думать? Сядем и будем с двух сторон кусать…

Заяц: Нет, не согласен, у тебя вон рот – то какой большой, ты за один раз всю шанежку откусишь!

(Выходит Лиса)

Лиса: А что вы делаете?

Заяц: Лиса-лисонька, знаешь ли ты, как шанежку поделить?

Лиса: Как не знать, я мастерица такие загадки разгадывать.

(Берёт шаньгу, делит пополам)

Медведь: Неладно ты поделила! Одна половинка больше…

Лиса: Вот уж беда, сейчас сравняем! (откусывает)

Заяц: Теперь другая половина больше!

(Лиса кусает опять)

Медведь: А теперь та больше!

(Лиса снова кусает)

Лиса: Наелась я досыта! Теперь вроде одинаковые…

(протягивает оставшиеся кусочки) Довольны?

Заяц и Медведь: Одинаковые, но больно уж маленькие!

Лиса: Ничего! Ешьте на здоровье! В другой раз меня снова зовите, лучше меня никто вам не поделит!

(Выходят Пера и Зарань.)

Зарань: Не огорчайтесь, милые зверюшки! Вот вам ещё по шанежке!

Пера: В следующий раз не жадничайте, не ссорьтесь, а учитесь договариваться!

Лиса: А мне шанежку!

Пера: Ты свою уже съела, обманула! Честным надо быть!

Лиса: Я больше так не буду, обещаю.

Пера: Ну что, ребята, поверим ей? Прощаем тебя, впредь так больше не поступай!

Зарань: Вот, возьми, и тебе целая шанежка!

Звери: Спасибо! (Убегают)

(Выходит Ен)

Ен: Вот ты где! По всему небу тебя искал! Глянул на землю, увидел тебя на берегу реки, по радуге на землю спустился. Возвращайся домой!

Зарань: Не хочу на небо, хочу жить на земле!

Ен: На земле ты будешь жить в тёмном лесу, есть грубую пищу. Придётся терпеть нужду и лишения, тяжёлый труд и болезни, одумайся, пока не поздно!

Зарань: (Подходит к Пере) Нет, я больше никогда не вернусь на небо, останусь всё равно на земле!

Ен: Ну, смотри, пожалеешь, а обратно дороги не будет!

(Все уходят со сцены)

Бабушка: Рассердился Ен на дочь и наслал на землю великую жару. От этой жары высохли все реки и речки, поникла трава на лугах, пожухли листья на деревьях.

(Выходят Пера и зарань)

Зарань: Солнце палит, сил нет! Пить хочется!

(Выбегает Заяц)

Пера: Откуда, зайчик, ты силы берёшь в такую жару?

Заяц: Я нашёл ручеёк воды напился! И вас могу туда отвести!

(Пера и Зарань идут за зайцем, огибают занавес и выходят обратно)

Пера: Спасибо, тебе, зайчик!

Бабушка: А после жары, новое испытание послал Ен на землю. Сильные дожди затопили леса и поля, высокие и низкие горы, кругом вода!

Остался маленький сухой островок, где оказались Пера и Зарань. А вода всё прибывает и прибывает.

Зарань: Смотри, Пера, кто там плывёт? (Смотрят вдаль) 

Лиса: (За занавесом) Эй-эй! Пера! Зарань!Это я, Лиса, на лодке плыву! Я за добро, добром плачу: садитесь ко мне в лодку, на сухой берег вас отвезу!

(Пера и Зарань уходят)

Бабушка: Спала большая вода. Пошла было жизнь по-прежнему, но Ен придумал новое наказание. Он увёл от земли солнце и наступила на земле стужа – повалил снег, завыли метели…

(Пера и Зарань выходят на сцену «закрываясь от ветра». На Зарань накинута шкура)

Зарань: Я больше не могу идти! Я очень замёрзла, давай пургу переждём!

Пера: Я тебя укрою!

(Садятся, накрываются белой тканью, образуя сугроб)

(Выходит медведь)

Медведь: Чего вы тут расселись? Совсем замёрзнуть хотите? Пойдём в мою берлогу, укроемся от ветра и холода!

(Уходят. Звери переодеваются в людей)

Бабушка: Много времени прошло с тех пор. Долго Ен не пускал солнце освещать и греть землю.  А когда оно вернулось, осветило и обогрело землю, посмотрел Ен вниз, и глазам своим не поверил! На берегу большой реки, радуясь солнцу, пели и плясали люди

(Танец «Варенька». )

(Выходит Ен)

Ен: Скажи мне, женщина, кто ты такая?

Зарань: Я твоя дочь, Зарань!

Ен: Кто эти люди, которые веселятся вокруг тебя?

Зарань: Это наши дети, твои внуки!

Бабушка: Так на земле появилась племя Перы – предков Коми.

(Звучит плясовая музыка, герои приглашают детей)

Бабушка:

На том и сказка завершилась,

А ты думай и гадай,

Где серёдка, а где край.

Ежели скумекал, сиди и не мекай.

И впредь мои сказки слушай

Да шанежки кушай!

Конец!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Эссе на конкурс Учитель года по теме \'\'Год культурного наследия народов России\'\'

Нашу современную жизнь нельзя представить без культурного наследия, созданного предшествующими поколениями. Действительно, уважение к истории своей страны, своего рода, своей семьи и фамилии должно бы...

План работы ШМО начальных классов. год культурного наследия народов России и года цифрjвизации РТ

№темакласспедагогмесяцы1Проект «Цифры в моей жизни»4БУсманова Л.Ф.Январь-май2Вн. мероприятие «Цифры в моем доме»1БУсманова Л.Ф.Сентябрь-декабрь3Кл.час: Языки мира»4БУсман...

2022 - год культурного наследия народов России

Конспект и презентация к уроку ОРКСЭ "2022 - год культурного наследия народов России"...

Курсы повышения квалификации «Классное руководство и организация воспитательной, образовательной, просветительской работы в рамках Года культурного наследия народов России»

Курсы повышения квалификации «Классное руководство и организация воспитательной, образовательной, просветительской работы в рамках Года культурного наследия народов России»...

Фестиваль творческих проектов «Группа года-2022» в рамках года культурного наследия народов России и школьного проекта «Лабтэйко», в номинации «Актерское обаяние».

В сказках о животных отражены поучительные уроки, которыми руководствовались и должны руководствоваться люди. Так, в сказках осуждается хвастовство и хитрость, высмеивают глупых и ленивых. Сказки учат...

Творческий проект "Группа года-2022"

Данный творческий проект был напрвлен на знакомство с малочисленными народностями Севера. Любая национальная культура, имеющая многовековую историю, проявляет и несет в себе уникальные, присущие именн...