Материалом исследования послужили данные стилистических и толковых словарей, сборников общеупотребительных пословиц в немецком и русском языках.
В работе используются описательный метод и сопоставительный анализ пословиц немецкого и русского языков.
Теоретическая значимость работы обусловлена ее целью и характером исследуемого материала, поскольку рассмотрение пословиц немецкого языка в новом аспекте позволяет не только изучить структуру пословиц более тщательно, но, и дает возможность познакомиться с культурой народа изучаемого языка.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов в курсах по лексикологии и в спецкурсах по фразеологии немецкого языка.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Философские стихи Кристины Россетти

Где спят снеговики?

Л. Нечаев. Про желтые груши и красные уши

Сказочные цветы за 15 минут

Как нарисовать лимон акварелью