• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

История нашего района - наша пристань

Опубликовано Веременникова Алла Николаевна вкл 24.05.2020 - 1:05
Веременникова  Алла  Николаевна
Автор: 
Группа обучающихся

Проект

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon istoriya_nashego_rayona_-_nasha_pristan.doc51 КБ

Предварительный просмотр:

История  нашего  района  -  наша  пристань

Введение

Краеведение сегодня по праву считается одним из основных направлений. Традиционно задачами краеведения являются сбор материалов о  современном состоянии и перспективах развития своего города или села, воспитание любви и бережного отношения к своей малой родине, организация и проведение встреч с интересными людьми, знакомство с творчеством писателей и поэтов родного края и  района.

Наш немецкий национальный район – особенный. За период своего существования, с 1991 года значительно изменился контингент жителей, населяющих район. Около 70% коренных жителей  мигрировали из района, на их место прибыли люди из других республик, регионов. Для них наш край, район, его люди, природа, стали частью их судьбы.

Цель нашего  исследования: систематизировать  информацию о памятниках  культуры  на  территории  немецкого  национального  района.

Чтобы достичь нашей цели, мы поставили перед собой следующие задачи:

  1. Изучить  литературу  по  истории  образования  немецкого  национального  района  на  территории  Алтайского  края;
  2. Познакомиться  с  памятниками  культуры  и  музеями,  которые  находятся  в  сёлах  немецкого  национального  района;
  3. Узнать  историю  создания;
  4. Проанализировать,  сопоставить  и дать оценку  фактам;
  5. Систематизировать  собранную  информацию.

       Актуальность нашего  исследования  заключается в том, что он ориентирован на издание путеводителя, который окажет помощь  ЦНК, а также всем изучающим историю немцев России. Наверное, в каждом селе есть музеи или музейные уголки, памятники трудармейцам и другие памятники истории и культуры, но нет собранной в одном месте информации об истории возникновения, местонахождении, времени работы, контактных данных.

     Много людей приезжает в гости из Германии и других мест в села нашего района, и путеводитель, и дополнительно к нему разработанный экскурсионный маршрут   пригодится всем заинтересованным людям. Кроме того, реализация проекта внесет свой вклад в    развитие сельского туризма.

Основная  часть

     «Маленькой Германией»  называют наш район те, кто приезжает сюда впервые.  Ровные широкие улицы, красивые большие дома, дизайнерские усадьбы, клумбы, порядок – все это рождает ассоциации с чистой и уютной Германией.

     Немецкие переселенцы живут в Кулундинской степи уже более ста лет. В 1927 году Правительство Советского Союза позволило организовать немцам, живущим в Славгородском районе, самоуправление и культурную автономию. 4 июля 1927 года ВЦИК принял решение: «Выделить в Славгородском округе Немецкий район с центром в селе Гальбштадт». Район был расположен в северо-западной части Алтайского края, в 40 км от города Славгорода.  А в 1938 году по инициативе ЦК КПСС все немецкие национальные образования были ликвидированы как «искусственно созданные». Указом № 1507-1 от 01.07.1991 года Президиума Верховного Совета РСФСР в Алтайском крае Немецкий национальный район был  восстановлен в своих исторических границах с центром в селе Гальбштадт. Район граничит с Хабарским и Славгородским районами. В настоящее время в районе проживают 19100 человек. В территорию района входят 16 сел: Николаевка, Гришковка, Кусак, Камыши, Шумановка, Гальбштадт, Подсосново, Редкая Дубрава, Полевое, Протасово, Дегтярка, Орлово. Малокомплектные села Лесное, Александровка, Дворское относятся к Орловскому сельсовету, село Красноармейское – к Кусакскому.

     Немецкий национальный район является сельскохозяйственным и относится к категории территорий рискованного земледелия – полное отсутствие естественных водоемов, а также пастбищ и сенокосов. Тем не менее, район занимает лидирующие позиции в крае в области сельского хозяйства. Далеко за пределами края славится мясная и молочная продукция, произведенная ООО «Брюкке»- изготовленные по немецким рецептам колбасы стали брендом Немецкого национального района. Еще одна особенность района – развитая социальная инфраструктура, которая включает в себя 12 средних и одну основную школу, 12 детских садов, 12 Домов Культуры и 3 сельских клуба, 12 сельских библиотек, 2 школы искусств и 2 музыкальные школы, межпоселенческий музей истории района, 12 Центров немецкой культуры.

      В нашем районе бытовали и сохранились до настоящего времени традиционные ремесла: пивоварение, производство колбасных изделий, резьба и роспись по дереву, изготовление мебели, вязание рукавиц, носков, чулков, шитье одежды, вышивка, лоскутное шитье, изготовление кирпича.

    В районе бережно хранится уникальный устный и песенный фольклор, свадебные обряды, характерный только для этих мест говор.  В каждом селе есть свои песенники, объединяющиеся в фольклорные коллективы.   Визитной карточкой района являются ансамбль немецкой песни «Моргенрот»  из села Подсосново. Не отстает от него по заслугам народный хор «Сибирские напевы» из села Гальбштадт, поющий русские песни и коллектив «Сударушки», исполняющий фольклорные композиции.

    Села Немецкого национального района -  такие разные и чем-то похожие друг на друга. У каждого села есть свой неповторимый колорит. Почувствовать его можно, побывав  в гостях в немецкой семье.  Хозяева  накормят сытным обедом, угостят парным молоком, сливками и деревенским творогом. Расскажут об истории села, о том, как жили  в ней люди  много лет назад.  Летом и осенью – здесь рыбалка, ягоды и грибы, отличное время отдохнуть. Сельская жизнь помогает забыть об усталости, дарит покой и уникальную возможность отдохнуть от цивилизации и бешеного темпа современной жизни.

      Наши библиотеки предлагают широкий спектр краеведческой деятельности:  массовая работа, презентации книг, организация экскурсий, выставок, музейная деятельность, сохранение документов «живой истории» посредством сбора воспоминаний, фотографий,  экспонатов, при непосредственном участии читателей – волонтёров и многое другое.

В музее представлены фотографии, костюмы, предметы быта, документы, книги, рассказывающие нам об истории  села.  Собран уникальный материал: рукописи, фотоальбомы, воспоминания старожилов. На основе этих материалов успешно  мы  и  начали  свою  работу.

Походы и экспедиции нас навыками самостоятельной деятельности, углубили  и расширили  знания, полученные ранее.  Во время реализации проекта велась поисково-исследовательская работа: запись воспоминаний и преданий, паспортизация этих записей. Мы приобрели умение работать с книгой и другими литературными источниками,  умение работать в музее: слушать и конспектировать беседу экскурсовода; самостоятельно разбираться в  экспозиции музея и работать выборочно по заданной теме; при необходимости конспектировать содержание экспозиции музея; приобрели навыки литературно-творческой деятельности: обработка собранного материала и составление текста путеводителя.

Когда какое-то дело удается хорошо, хочется, чтобы оно имело продолжение.

Заключение

Итогом  и ярким событием   стало издание «Путеводителя по памятникам истории и культуры  немецкого национального района».  Выпуск путеводителя потребовал  больших затрат времени и сил. Первый этап проекта закончился  сбором материала по истории района. Второй этап проекта начался с  большой  работой по подготовке к изданию путеводителя.

Работа по изданию «путеводителя по памятникам истории и культуры Немецкого национального района» определила направление дальнейшей нашей деятельности: изучение жизни и творчества местных писателей,  родившихся в нашем районе  и тесно с ним связанных. Во время поездок по району мы узнали, что почти в каждом селе имеются книги писателя Ивана Ивановича Шелленберга, которые были посвящены истории сел немецкого района. Это «Преображеная Гришковка» - 1998 года издания, рукописная книга «История села Орлово», «Люди и судьбы» - о селе Кусак. Мы проявили интерес к автору, но информации о писателе не оказалось. Пришлось начинать работу со сбора следующих сведений: уроженцем какого поселения является писатель,   какие отображены в его произведениях исторические события, быт и природа родного края? Источниками таких сведений могут быть воспоминания, письма, справочники и путеводители по родному краю, районные и областные газеты и журналы. Большую помощь могут оказать краеведы, родственники (потомки) писателя и другие люди, близкие писателю.  Но  работа по  сбору материала еще не была закончена, мы  осознали важность исследовательской и поисковой работы, сохранения и сбора краеведческих материалов.

Краеведение – это большой труд, который требует большой отдачи, времени и сил. Интерес к краеведческой тематике, я думаю, будет всегда. Ведь не хлебом единым жив человек. Он жив еще и неразрывной связью событий и традиций, наследием и памятью предков.

Список использованной  литературы

1.Архивные  документы  сёл  немецкого  национального  района

2.Герман А.А.,  Плеве И.Р.  История  немцев  России МСНК – пресс, 2005 г.

3.Малиновский  Л.В.  ((сельское  хозяйство  западных  национальных  меньшинств  в  Сибири)  ( 1919 -1928 гг))// Вопросы  истории  Сибири  Томск  1967

4.Фаст  А.А. Страницы  прошлого  и  настоящего  села  Полевое  и  колхоза  имени  Тельмана  с.Полевое,  1999

5.Полян  П.М.  Не  по  своей  воле …  История  и  география  принудительных  миграций  в  ССР.- М.  ОГИ.Мемориал.  2001

 6.Шишкина – Фишер Е.М.  Немецкие  народные  обряды.  М.: Готика, 1997

 Шлейхер И.И. Пособие  по  истории  российских  немцев. г. Славгород, 1992         

Интернет ресурсы  

www.rusdeutsch.ru

www.wikipedia.ru


Поделиться:

Зимовье зверей

Владимир Высоцкий. "Песня о друге" из кинофильма "Вертикаль"

Именинный пирог

Просто так

У меня в портфеле