Кратко о творчестве пичателя В.Митыпова
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 1.28 МБ |
Слайд 1
Митыпов Владимир Гомбожапович Выполнила: Давыдова Анна ученица 11 класса МБОУ "Кижингинский лицей имени В.С.Мункина " Советский российский писатель , переводчик и сценарист , автор исторических и научно-фантастических произведений . Член Союза писателей СССР и России (1972). Народный писатель Бурятии (1994). Заслуженный работник культуры РФ. Является председателем Бурятской ассоциации жертв политических репрессий. Ему присвоено звание народного писателя Бурятии.Слайд 2
Биография Родился 2 июня 1940 года, в городе Чита. Детство и юность прошли в п. Онохой , Заиграевского района. После окончания геологического факультета Иркутского университета работал в Северо-Байкальской геологоразведочной экспедиции и в научно-исследовательском секторе Киевского университета.
Слайд 3
Дебют писателя Он дебютировал во второй книжке журнала «Байкал» за 1965 год повестью «Ступени совершенства» — полуисторическим, полуфантастическим произведением о великом художнике древнего Египта Тутмосе, создателе знаменитого скульптурного портрета Нефертити.
Слайд 4
Зачинатель нового жанра для бурятской литературы — научно-фантастической повести В четвертой книжке журнала за тот же год был опубликован его рассказ «Эль Канно ». Через год в журнале «Байкал» печатается фантастическая повесть «Зеленое безумие Земли», переносящая читателя в далекое будущее. Через два года в журнале выходит новая фантастическая повесть «Внимание: неопитеки !», позднее названная «Приход больших обезьян». Повесть для детей о жизни доисторических людей Эти произведения, за короткий срок появившиеся в печати, сразу же привлекли к себе внимание читателей, а за В. Митыповым закрепилось почетное звание зачинателя нового жанра для бурятской литературы — научно-фантастической повести
Слайд 6
«Мамонтёнок Фуф » «Мамонтёнок Фуф » сначала печатается в украинском журнале « Барвiнок », затем в журнале «Байкал» (1970 г.), тогда же выходит в Улан-Удэ отдельной книгой, неоднократно переиздается в Детгизе.
Слайд 7
«Геологическая поэма» «Геологическая поэма» – это признание в первой любви писателя – к геологии. Роман, опубликованный в 1985 году, вызвал неоднозначную реакцию. Название — «Геологическая поэма» — не определяет жанра произведения Оно обозначает основную суть романа, направленность действия героев, преимущественно геологов-поисковиков и учёных.
Слайд 8
Это роман, который не «умещается» в рамках привычных жанровых определений: семейно-бытовой, производственный, социально-психологический, приключенческий и т.д., хотя есть элементы и того, и другого, и третьего, и четвертого. По многим признакам, прежде всего по насыщенности публицистическими отступлениями, роман Митыпова близок к жанру романа-эссе. Но более всего к нему подошло бы определение «роман-трактат», Отсюда в книге много размышлении, экскурсов в прошлое науки, открытых диспутов и тайных противодействий.
Слайд 9
Долина бессмертников В «Долине бессмертников» два «романа» – о современности и об истории, на первый взгляд, не соединены ничем кроме образа писателя-творца, на самом же деле целостность повествования скреплена единым стержнем философских размышлений автора. Форма «текст в тексте» – это особая форма присутствия автора в произведении. Истории жизни героев двух «романов» оформлены автором как параллельно протекающие: так, в конце первой главы Олег, чтобы выйти из состояния духовного кризиса, отправляется в путь в Кяхту на раскопки, в конце второй – Тумань пускает свистящую стрелу, обозначая путь своим племенам в суровые и необъятные просторы Великой степи. А в финале прозревший герой пускается в путь к родным местам, и шаньюй Модэ , со своей пламенной речью о том, что такое Земля…
Слайд 10
Новые грани творческих возможностей писателя открыла его работа в области драматургии. На сцене Республиканского русского драматического театра Бурятии с большим успехом была осуществлена постановка пьесы «Инспектор Золотой тайги», на основе романа. А до этого бурятское телевидение показало зрителям трехсерийный телефильм по роману Ж. Тумунова «Степь проснулась», сценарий которого был написан В. Митыповым .
Слайд 11
Произведения Владимира Митыпова переведены на английский, болгарский, венгерский, грузинский, немецкий, польский, сербско-хорватский, словацкий, украинский, французский, чешский, эстонский и японский языки. По роману «Инспектор Золотой тайги» на «Мосфильме» был снят художественный фильм «Утро обреченного прииска» (1985).

Рождественские подарки от Метелицы

Самый богатый воробей на свете

Нечаянная победа. Айзек Азимов

Сказка на ночь про Снеговика

Рисуем осень: поле после сбора урожая