Особенности обучения чтению на разных этапах обучения
статья по английскому языку по теме

В работе рассмотрены основные виды чтения, их особенности, приведены упражнения для развития навыков разных типов чтения на разных этапах обучения, приведены основные требования при овладении различных типов чтения

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon kursovaya.doc292.5 КБ

Предварительный просмотр:

МОСКОВСКИЙ ИНСТИТУТ ОТКРЫТОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Кафедра и лаборатория иностранных языков

Курсовая работа

“Особенности обучения чтению на разных ступенях обучения”

Выполнил:

слушатель группы № ИЯ-1

Тулупова Наталья Вадимовна

Проверил:

Куратор группы № ИЯ-1

Скобникова Татьяна Владимировна

Москва

2013 год

Особенности обучения чтению на разных ступенях обучения

Оглавление.

Введение. Актуальность развития навыков чтения для формирования оптимального

                   уровня коммуникативной компетенции………………………………………….стр 2

Основная часть.

  1. Аутентичный текст и приемы работы с ним на разных ступенях обучения.
  1. Понятие “ аутентичный текст”…………………………………………………..стр 4
  2. Начальный этап обучения……………………………………………………   .стр 8
  3. Средний этап обучения………………………………………………………….стр 10
  4. Старший этап обучения…………………………………………………………стр 12
  1. Типы чтения по целевой направленности и технология обучения каждому

      виду                                                                                                                         стр 14

Заключение. Роль чтения в развитии  всех  4 целей обучения………………………  стр 24

Список использованной литературы………………………………………………… …стр 26

Приложение. Вариант работы с аутентичным текстом………………………………….стр 27

Анализ урока…………………………………………………………………………………….стр 31

ВВЕДЕНИЕ

Основная цель обучения иностранному языку в общеобразовательной средней школе - формирование у учащихся способности к взаимопониманию и толерантного отношения к представителям иной культуры. Исходя из этого, совершенно по-новому осознаётся роль иностранного языка как учебного предмета. Ведь именно язык является проводником культуры того или иного народа для других культур и народов. Он открывает учащимся непосредственный доступ к огромному богатству этого народа, служит дополнительным “окном в мир”, важным средством взаимопонимания и коммуникации представителей различных культурных сообществ.

Для формирования оптимального уровня коммуникативной компетенции необходимо совершенствование умений учащихся во всех видах речевой деятельности. Однако, вопросы, связанные с обучением чтению всегда занимали особое место в отечественной методике обучения иностранным языкам. Как средство языкового общения чтение доминирует по распространённости, важности и доступности.

Часто, когда человек решает конкретные жизненные задачи, на первый план выходят такие умения, как планирование своей работы, умение беседовать с разными людьми, обсуждать непростые вопросы и отстаивать свою точку зрения.

На уроке основное внимание уделяется предметному содержанию и предметным

умениям. А в жизни мы нечасто сталкиваемся с предметными задачами. Чаще всего жизненные задачи требуют метапредметных умений, которые в школьной

практике называют общеучебными умениями и навыками. Специальному формированию компетенций такого типа не уделялось необходимого внимания. Овладение ими раньше не выделялось как отдельный компонент требований к результатам обучения. Сегодня представления о целях и ценностях образования меняются, более важными становятся не сами знания, а умение и способность их добывать и сопоставлять. Общеучебные умения и навыки — это неспецифические, универсальные, практико-ориентированные способы получения и применения знаний. Для современной жизни недостаточно того багажа знаний, который накопят наши ученики за годы обучения. Ведь из того, что они узнают сегодня, лишь 10–15% будет актуально завтра. Чтобы успешно действовать в меняющемся мире, учащиеся должны уметь находить источники информации, работать с ней и оценивать её. Для современных учеников нет сложности в поиске информации, трудности заключаются в неумении с ней работать.

Возможное решение этой проблемы видится в разработке методических приёмов по развитию у учащихся общеучебных навыков, необходимых прежде всего

для работы с текстовой информацией. Такой подход можно выделить в качестве

приоритетного, поскольку именно работа с текстом составляет основу изучения

иностранного языка. При этом понятие «текст» используется в самом широком смысле. Чтение- один из основных каналов получения информации.

Обучение чтению на иностранном языке призвано обеспечивать рецептивное овладение языковым материалом и развивать познавательную компетентность учащихся, т.к. с одной стороны, это вид речевой деятельности, а с другой, основа для формирования информационно-академических умений. Опираясь на данные умения, человек способен ориентироваться в современных информационных потоках.

На старшем этапе обучения чтение всё чаще выступает в роли самостоятельного вида речевой деятельности, когда учащийся читает не столько для того, чтобы выполнить учебное задание, сколько для того, чтобы получить необходимую информацию из текста и использовать её. Полнота и точность извлечения информации зависит от конкретной речевой задачи.

Одним из источников содержания обучения чтению можно и нужно рассматривать современные аутентичные тексты, которые способствуют более прочному усвоению социокультурной информации. Применение современных информационных технологий во многом способствует обогащению содержания обучения чтению посредством аутентичных текстов из ресурсов Интернет.

Интернет - это доступный источник “свежей” информации, и текстовой в том числе. Именно там можно найти средние по объёму (а для нас это важно) высказывания молодых носителей языка по различным темам. Нашим ученикам интересно знать, как живёт его сверстник в стране изучаемого языка из первых уст, какие ему приходится решать проблемы, чем отличается их образ жизни от нашего и многое другое. Даже самый хороший учебник с точки зрения содержащихся в нём текстов в известной степени консервативен, в том смысле, что не имеет места постоянное обновление информации о жизни носителей изучаемого языка. А ведь именно такого рода информация вызывает повышенный интерес и, следовательно, благоприятно сказывается на мотивации овладения иностранным языком. Но также важно понять, когда и в каком объеме стоит использовать аутентичные тексты, поэтому данная работа посвящена не только аутентичным текстам, но и приемам работы с ними на разных этапах обучения.

Актуальность темы - данный вопрос в науке освещается совсем недавно, поэтому возникает необходимость дальнейшего его рассмотрения и изучения.

Степень изученности - вопрос изучен недостаточно. Существует большое количество спорных вопросов по данной теме.

Цель работы - получить достаточно полное представление об аутентичном тексте и приемах работы с ним на начальном, среднем и старшем этапе обучения.

Основная часть.

1. АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ И ПРИЕМЫ РАБОТЫ НА РАЗНЫХ ЭТАПАХ ОБУЧЕНИЯ

1.1 Понятие «аутентичный текст»

Проблема аутентичных материалов (текстов, в нашем случае), используемых в обучении иностранным языкам, вызывает много разногласий сама по себе.

Само понятие «аутентичный текст» появилось в методике не так давно, что связано с современной постановкой целей обучения иностранному языку.

В настоящее время выделилось несколько подходов к определению сущности аутентичных текстов.

Материалы повседневной и бытовой жизни могут быть выделены в самостоятельную группу прагматических материалов или текстов: объявления, анкеты, опросники, вывески, этикетки, меню и счета, карты, рекламные проспекты по туризму, отдыху, товарам, рабочим вакансиям и другие, которые по доступности и бытовому характеру применения представляются довольно значимыми для создания иллюзии приобщения к среде обитания носителей языка, и их роль на порядок выше аутентичных текстов из учебника, хотя они могут уступать им по объему.

Считается, что к понятию “прагматические материалы” стоит отнести также информационные радио- и телепрограммы, сводки новостей, прогноз погоды, информационные объявления по радио в аэропортах и на ж/д вокзалах, представленные в печатном виде. Использование подобных материалов представляется  крайне важным, так как они являются образцом современного иностранного языка и создают иллюзию участия в повседневной жизни страны, что служит дополнительным стимулом для повышения мотивации учащихся.

Можно привести следующую классификацию прагматических материалов в зависимости от их употребления в той или иной области:

Учебно-профессиональная сфера общения;

Социально-культурная среда общения;

Бытовая сфера общения;

Торгово-коммерческая сфера общения;

Семейно-бытовая сфера общения;

Спортивно-оздоровительная сфера общения.

Можно сделать вывод, что аутентичные тексты - это материалы, заимствованные из коммуникативной практики носителей языка.

Исходя из жанровой формы материала, можно выделить 2 вида аутентичных текстов:

Функциональные тексты повседневного обихода, выполняющие инструктирующую, поясняющую, рекламирующую или предупреждающую функцию

Информативные тексты, выполняющие информационную функцию и содержащие постоянно обновляющиеся сведения

Указатели, дорожные знаки, вывески, схемы, диаграммы, рисунки, театральные программки и пр.

Статьи, интервью, опрос мнений, письма читателей в печатные издания, актуальная сенсационная информация, объявления, разъяснения к статистике, графике, рекламе, комментарий, репортаж и пр.

Безусловно, то, что изучать язык предпочтительнее на основе аутентичных текстов, то есть материалах, взятых из оригинальных источников и не предназначенных для учебных целей. Но с другой стороны, такие материалы порой слишком сложны в языковом аспекте и не всегда отвечают конкретным задачам и условиям обучения. Поэтому целесообразно выделить отдельную группу методических или учебных аутентичные текстов. Под последними понимаются составленные авторами УМК тексты с учетом всех параметров аутентичного учебного материала.

Аутентичный учебный материал обладает следующими параметрами:

Функциональная аутентичность - понятие, подразумевающее естественность отбора лингвистических средств для решения речевой задачи, работа над функционально аутентичным учебным текстом приближает учащегося к реальным условиям употребления языка, знакомит его с разнообразными лингвистическими средствами и готовит к самостоятельному функционально аутентичному употреблению этих средств в речи.

Лексико-фразеологическая аутентичность - аутентичность учебного текста во многом определяется правильным отбором лексики и фразеологии. Важнейшими критериями отбора при этом являются аутентичность той или иной единицы, ее частотность, употребимость в естественной английской речи.

Грамматическая аутентичность - это понятие связано с использованием в устной и письменной речи свойственных для данного языка грамматических структур.

Структурная аутентичность - понятие, связанное с особенностями построения текста, его логикой, содержательной и формальной целостностью. Признаками структурной аутентичности текста являются содержательная и формальная целостность, прочные логико-грамматические связи между его составляющими.

Статические характеристики аутентичного текста - под этим подразумевается выделение ряда закономерностей и количественных характеристик, присущих речевому произведению. Статистические характеристики в сочетании с другими аспектами аутентичности текста позволяют разрабатывать оптимальную модель аутентичного текста, созданного в методических целях.

К критериям содержательной аутентичности можно отнести:

Культорологический аспект - содержание в УМК большого количества страноведческой информации, элементы которой способствуют значительному повышению интереса и мотивации к изучению иностранного языка.

Информативный аспект - один из определяющих при отборе учебного материала. Наличие в любом учебном материале какой-либо новой информации, которая может заинтересовать предполагаемого ее получателя. Материалы должны подбираться в соответствии с возрастными особенностями и интересами учащихся, информация должна оцениваться с точки зрения ее значимости и доступности. Но не следует забывать, что на уроке иностранного языка информация - не самоцель, но средство повысить мотивацию учеников, вызвать заинтересованность в понимании содержания данного материала.

Ситуативный аспект - предполагает естественность ситуации, предлагаемой в качестве учебного материала, наличие определенного эмоционального заряда. Ситуативная аутентичность помогает вызвать интерес и ответную эмоциональную реакцию учеников, что, в свою очередь, формирует положительное отношение к предмету.

Аспект национальной ментальности - при организации учебного процесса в России необходимо принимать во внимание особенности нашего менталитета и сложившегося жизненного устоя. Аутентичный материал не должен быть слишком специфичен и содержать такую информацию, которая будет непонятна в связи с глубоким различием национальных культур.

Аспект оформления - необходим для создания впечатления “настоящего” материала. В аудиотекстах, к примеру, важен звуковой ряд (environmental clues): шум транспорта, разговоры прохожих, звонки телефона, музыка. Это помогает лучше понять характер предлагаемых обстоятельств, формирует навык восприятия иноязычной жизни. Работа с аутентичными материалами должна иметь свойства реальной коммуникации, которая всегда происходит в конкретных обстоятельствах между конкретными людьми. Аутентичное оформление облегчает понимание коммуникативной задачи материала, установление его связей с реальностью.

Аспект учебного задания - аутентичность учебных заданий к материалу очень важна. К таким относятся задания, стимулирующие взаимодействие с текстом, основанные на операциях, которые совершаются во внеучебной среде при работе с источниками информации. Следует заострить внимание на заданиях, развивающих догадку, так как она является аутентичным коммуникативным действием, к которому учащиеся прибегают в повседневном общении; она также стимулирует мыслительную деятельность, служит дальнейшей основой для последующего аутентичного взаимодействия в рамках урока.

К аутентичным материалам относят так же: личные письма, анекдоты, статьи, отрывки из дневников подростков, реклама, кулинарные рецепты, сказки, интервью, научно-популярные и страноведческие тексты. Подчеркивается важность сохранения аутентичности жанра, что жанрово-композиционное разнообразие позволяет познакомить учащихся с речевыми клише, фразеологией, лексикой, связанными с самыми различными сферами жизни и принадлежащими к различным стилям.

И, тем не менее, стоит особо подчеркнуть - аутентичность учебного материала - относительное свойство, зависящее от целого ряда факторов: условия, в которых он применяется; индивидуальные особенности учащихся; цели преподавателя и пр.

В дальнейшем  предлагаю разделить все аутентичные материалы, используемые при обучении иностранному языку на аутентичные и учебно-аутентичные.

Таким образом, аутентичные материалы - это материалы, взятые из оригинальных источников, которые характеризуются естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрирует случаи аутентичного словоупотребления, и которые, хотя и не предназначены специально для учебных целей, но могут быть использованы при обучении иностранному языку.

Учебно-аутентичные материалы - это материалы, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного учебного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных учебных задач.

Основным из критериев аутентичности считается критерий функциональности. Под функциональностью понимается ориентация аутентичных материалов на жизненное использование, на создание иллюзии приобщения к естественной языковой среде, что является главным фактором в успешном овладении иностранным языком. Работа над функционально аутентичным материалом приближает учащегося к реальным условиям употребления языка, знакомит его с разнообразными лингвистическими средствами и готовит к самостоятельному аутентичному употреблению этих средств в речи.

Подводя итог, необходимо особо подчеркнуть, что обучение естественному, современному иностранному языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами. Использование подобных аутентичных и учебно-аутентичных материалов, представляющих собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях, позволит с большей эффективностью осуществлять обучение всем видам речевой деятельности, в частности, чтению, имитировать погружение в естественную речевую среду на уроках иностранного языка.

1.2 Начальный этап обучения.

На начальном этапе обучения предпочтение следует отдавать учебным текстам. Иногда для расширения кругозора учащихся можно включать аутентичные тексты. Качество усвоения аутентичного материала может быть повышено использованием определенных упражнений и заданий.

Овладение технологией чтения осуществляется в результате выполнения дотекстовых, текстовых и послетекстовых заданий.

Дотекстовые задания направлены на моделирование фоновых знаний, необходимых и достаточных для рецепции конкретного текста, на устранение смысловых и языковых трудностей его понимания и одновременно на формирование навыков и умений чтения выработку «стратегии понимания». В них учитываются лексико-грамматические, структурно-смысловые, лингвостилистические и лингвострановедческие особенности подлежащего чтению текста.

В текстовых заданиях обучаемым предлагаются коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения, скорость и необходимость решения определенных познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения. Предваряющие вопросы должны отвечать ряду требований:

- они строятся на базе активно усвоенной лексики и грамматических структур, не использованных в тексте в таком виде;

- ответ на предваряющий вопрос должен отражать основное содержание соответствующей части текста и не должен сводиться к какому-либо одному предложению из текста;

- вместе взятые вопросы должны представлять собой адаптированную интерпретацию текста.

Кроме этого, обучаемые выполняют ряд упражнений с текстом, обеспечивающих конкретному виду чтения навыков и умений.

Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью сформированности умений чтения и возможного использования полученной информации в будущей профессиональной деятельности.

В заданиях к текстам отражается также их языковая сложность. При обучении чтению учащимся предъявляются тексты, как со снятыми (адаптированные), так и с неснятыми трудностями (аутентичные), при этом главным остается решение смысловых задач. Задания, фиксирующие внимание на языковом материале и снимающие языковые трудности, выполняют роль средства и носят подчиненный характер.

В настоящее время чаще при обучении чтению используются тестовые задания, в которых применяется символика, т. е. цифры и буквы для проявления понимания. Чаще всего в связи с чтением используются тесты множественного выбора и тесты на сопоставление.

1.3 Средний этап обучения

Работа с аутентичным текстом организуется так, что упражнения перестают быть упражнениями, а становятся речевой ситуацией и выполняются часто в форме игры, в том числе ролевой, группами, индивидуально, коллективно. Рассмотрим технологию работы со следующими типами текстов: текст-образец; рассказ; письмо; высказывание.

Основной функцией текста-образца является программирующая функция или, другими словами, функция опоры. В лексическом плане такие тексты не очень сложны.

Работа над текстом осуществляется в три этапа:

Задача первого - максимальное «присвоение» содержательного плана текста, его языкового материала и композиции. Этому способствуют задания, направленные на извлечение из текста информации различного уровня:

- распознавание грамматических и лексических явлений, характерных для текста-образца,

- коммуникативно-ориентированная систематизация грамматических и лексических явлений,

- ответы на вопросы,

- составление плана или логико-семантических карт,

- подбор ключевых слов к каждому пункту плана,

- выписывание главных предложений каждого абзаца,

- составление ассоциограмм,

- поиск слов-связок, задающих логику и последовательность действия текста и т.п.

Второй этап предполагает разнообразные пересказы исходного текста:

- близко к тексту,

- от имени разных действующих лиц.

Речь на данном этапе носит репродуктивный и репродуктивно-продуктивный характер, что связано с возможностью частичной трансформации текста, внесением дополнений и элементов оценки.

Третий этап предполагает полную переработку текста. Вновь созданный текст характеризуется мотивированностью, коммуникативностью, личностной окрашенностью и при условии относительной самостоятельности творчества может рассматриваться как собственно речь учащегося продуктивного характера.

Методика работы с текстом-рассказом несколько отличается от работы с текстом-образцом. В лексическом и композиционном плане рассказ может быть сложнее текста-образца и основными задачами в работе с ним являются: создание условий понимания в целом содержания текста, развитие навыков предположения, догадки, развитие умения игнорировать языковые трудности, воспитание эмоционального отношения к прочитанному. Рассказ, повествующий о проблемах и переживаниях действующих лиц, об их взаимоотношениях может послужить основой для воспитания навыков межкультурного, а в зоне ближайшего развития учащихся, межличностного общения.

Работа с текстом-рассказом включает предтекстовой, текстовой и послетекстовый этапы.

В ходе предтекстовой работы проводится подготовка учащихся к чтению. Задача этого этапа - пробудить у учащихся желание познакомиться с текстом. Личная заинтересованность в чтении текста, эмоцио-нальное отношение к нему повышает эффективность работы. С целью выяснения предречевой ситуации, применяется специальная система предтекстовых упражнений. Это могут быть сведения об авторе и времени написания. Для предтекстовых упражнений проводится отбор языковых средств текста (реалий страны изучаемого языка, несущих историческую и национально-культурологическую информацию, лексических единиц, отражающих отношение автора к героям, социальную сущность персонажей). За счет введения дополнительной, расширяющей информации происходит расширение контекста, как бы развертывание информации текста: это могут быть иллюстрации, сноски, ссылки. Необходимы также предтекстовые упражнения, которые были бы направлены на выработку механизмов чтения, на развитие языковой догадки, на расширение потенциального словаря (в том числе и за счет формирования навыков семантизации слов в контексте). Дотекстовая работа включает в себя: введение в ситуацию, общий настрой на чтение; обсуждение информации об авторе; введение в проблематику текста, активизацию знаний, имеющихся у учащихся по проблеме; снятие языковых трудностей. Работа по активизации фоновых знаний заключается в том, что учитель задает учащимся целенаправленные вопросы по теме текста: Кто слышал об этом предмете? Кто его видел? Что будет сообщено в тексте об этом? и т.д. Активизация фоновых знаний ведет к предвосхищению содержания рассказа. Внимание учащихся следует привлечь к невербальному материалу, средствам наглядности. Предварительная работа может включать также работу с заголовком и структурой текста. Этот этап работы предполагает снятие лексико-грамматических трудностей. Но в этом автор опыта не всегда следует общепринятой методике. Конечно, ученикам нужно дать значение одного - двух слов-реалий, остальные можно объяснить по их просьбе во время чтения текста, оговорив заранее ограничение по количеству. При этом они сами решают, какие слова им важны для понимания текста. В целом к предтекстовому этапу можно отнести следующие задания:

* прочитать опорные слова и словосочетания и назвать тему текста;

* ознакомиться с новыми словами и предположить, о чем идет речь в тексте;

* догадаться по схеме из ключевых слов о содержании рассказа и озаглавить его;

* определить тему текста по иллюстрации;

* прочитать заголовок и сказать, о чем может идти речь в тексте;

* найти в заглавии слово, передающее оценку автора;

После предварительной работы наступает этап прочтения текста (текстовой). На данном этапе важно правильно сформулировать задание к тексту:

* прочитать первый абзац рассказа и сообщить, о чем идет речь (тема);

* прочитать первый абзац рассказа и найти в нем предложение, содержащее основную информацию;

* прочитать рассказ до конца и найти в последнем абзаце предложение, содержащее аргументацию главной мысли (идея);

* прочитать рассказ и назвать слова, несущие наибольшую смысловую нагрузку;

* указать предложения, наиболее соотносящиеся по смыс-лу с заглавием;

* прочитать абзац и сформулировать основную мысль одним предложением и др.

Послетекстовый этап работы нацелен на то, чтобы учащийся выразил свое отношение к прочитанному. Целью данного этапа является формирование у учащихся навыков и умений смысловой переработки текста. Применяются текстовые и имитативно-репродуктивные упражнения. Для дальнейшего закрепления материала и мотивации творческой работы учащихся применяются продуктивно-творческие упражнения, а также всевозможные ролевые ситуативные игры.

Учащиеся могут:

* выразить свое согласие / несогласие с приведенными ниже утверждениями;

* распределить данные вопросы в последовательности, которая соответствует содержанию текста;

* выразить главную мысль текста, объяснить его заглавие;

* описать обстановку, в которой жили персонажи;

* рассказать о чувствах и мыслях героя в определенный момент;

* придумать телефонный разговор между героями;

* сказать, совпадает ли его точка зрения с авторской;

* выделить интересную информацию из рассказа и оценить ее и др.

Работа с текстом - письмом зависит от его содержания и в целом похожа на вышеописанные технологии: ответы на вопросы, выбор информации, К послетекстовым заданиям добавляем такое, как «написать ответное письмо». Особенность в работу вносят письма, полученные по электронной почте. В электронном письме происходит произвольный обрыв строк. Учащимся можно предложить следующие задания для в работы в парах \ группах:

Кто быстрее восстановит письмо?

Прочитайте письмо и скажите, о чем в нем идет речь?

Так на уроках формируется информационно-исследовательская культура.

Во внеклассной или индивидуальной работе используются стихи для драматизации, заучивания наизусть и выразительного чтения, художественного перевода.

1.4 Старший этап обучения

На старшем этапе обучения можно также воспользоваться приемами работы с аутентичным текстом, которые характерны начальному и среднему этапам. Но весьма важно учитывать особенности именно старшего этапа при подборе необходимых заданий и упражнений.

Поскольку главной целью обучения является подготовка учащегося к речевому общению в естественных условиях, процесс обучения будет только тогда целенаправленным и эффективным, когда учащийся встретился с трудностями естественной речи и научился их преодолевать. Роль же аутентичных материалов в создании иллюзии естественной речевой среды трудно переоценить.

Использование аутентичных материалов на начальном и среднем этапах обучения сравнительно ограничено в связи с наличием большого числа лексических, грамматических, фонетических трудностей, тогда как на старшем этапе у учащихся уже имеется достаточный запас знаний по основным языковым аспектам. Таким образом, применение аутентичных материалов и рассмотрение особенностей работы с ними в процессе обучения представляется нам более целесообразным и эффективным именно на старшем этапе обучения.

Перед школьниками этого возраста стоит задача социального и личностного самоопределения, которая предполагает четкую ориентировку и определение своего места во взрослом мире; старший, или завершающий этап обучения характеризуется тем, что в течении данного этапа учащиеся совершенствуют знания, умения и навыки, приобретенные ими за предыдущий период.

Для данного этапа характерны совершенствование умений учащихся пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса, расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний. На первый план выступает самостоятельное использование иностранного языка как средства получения учащимися новой информации, которая бы по-иному представляла известные им факты, расширяла их информированность в различных областях знания, вводила в новые сферы их применения.

Специфика аутентичных материалов как средства обучения на старшем этапе обеспечивает общение с реальными предметами, стимулирующими почти подлинную коммуникацию: ученики как бы становятся участниками всех обыгрываемых с их помощью ситуаций, играют определенные роли, решают “настоящие”, жизненные проблемы. Создаваемый при этом эффект участия в повседневной жизни страны изучаемого языка с ее особенной культурой не только способствует обучению естественному, живому языку, но и служит мощным стимулом для повышения мотивации учащихся.

Учебный материал на старшем этапе должен соответствовать следующим требованиям:

Соответствие возрастным особенностям учащихся и их речевому опыту в родном и иностранном языках.

Содержание новой и интересной для учащихся информации.

Представление разных форм речи.

Наличие избыточных элементов информации.

Естественность представленной в нем ситуации, персонажей и обстоятельств.

Способность материала вызвать ответный эмоциональный отклик.

Желательно наличие воспитательной ценности.

При отборе материалов на старшем этапе обучения следует отдавать предпочтение аутентичным материалам, репрезентирующим разговорный стиль повседневного общения. Следует использовать тексты современных зарубежных учебников, публицистические и страноведческие тексты, а также монологи и диалоги персонажей художественных произведений, написанных в стиле разговорной речи. Важно, чтобы в тексте использовались слова и словосочетания, характерные для устного неофициального общения. Нужно также познакомить учащихся с образцами распространенных жанров / типов текстов, показав логико-композиционные и языковые особенности их реализации на изучаемом языке. К таким жанрам следует отнести: рассказ, описание, сообщение, объяснение, доказательство, отзыв, беседу, интервью, расспрос, спор, дискуссию. Для приобретение фоновых знаний и формирования на этой основе социолингвистической и социокультурной компетенцией обучающийся должен получать необходимую информацию о стране изучаемого языка и ее народе.

Необходимо уделить особое внимание анализу речевого поведения говорящих в зависимости от ситуации. Преподавателю следует обратить внимание на то, как обращаются друг к другу коммуниканты в ситуациях официального / неофициального общения, как запрашивают информацию, обращаются с просьбой, здороваются, прощаются, начинают и завершают разговор и так далее. Нужно также сообщить учащимся слова, закрепленные за определенными ситуациями (приветствия, обращения, поздравления).

На данном этапе обучения можно предложить следующий алгоритм работы с аутентичным текстом:

Задание на множественную подстановку

Учащимся дается текст газетного характера, который разбит на параграфы. Отдельно в произвольном порядке приводятся заголовки к данным параграфам, причём заголовков может быть больше, чем параграфов, что несколько усложняет задачу и сокращает возможность механического угадывания. Необходимо соотнести содержание абзаца с заголовком. Задача в данном случае состоит в том, чтобы проверить, насколько быстро и эффективно учащиеся могут определить основную мысль текста, а также некоторые детали на уровне содержания и смысла.

Задание на множественный выбор

Данное задание предполагает контроль нескольких умений, в нем одновременно проверяются: общее понимание прочитанного; установление логических связей текста; детальное понимание текста на уровне смысловых идей и связей. Один из вопросов может быть направлен на понимание значения отдельного слова в конкретном контексте. Здесь необходимо установить логико-смысловые связи текста. Возможны вопросы на понимание всего текста в целом, то есть проверяется умение обобщать информацию, и так далее.

Восстановление текста

В данном случае проверяется понимание структуры текста наряду с умениями устанавливать общий смысл и восстанавливать пропущенные детали текста. Из текста изымаются либо отдельные предложения, либо абзацы. С целью усложнить задачу к изъятым частям текста могут быть добавлены лишние предложения или отрывки. Задача состоит в том, чтобы восстановить текст в нужной последовательности.

Поиск конкретной информации

В этом упражнении вопросы даются перед текстом, но при этом не в той последовательности, в какой эта информация встречается в тексте. Чтобы быстро и правильно выполнить задание, учащиеся должны сканировать текст до тех пор, пока не найдут соответствующую информацию. Только затем темп чтения замедляется и начинается более детальное прочтение. Не ставя отдельно цель проконтролировать технику чтения, данный формат контроля обеспечивает решение этой задачи. Очевидно, что если техника чтения сформирована недостаточно хорошо, то выполнить все предложенные задания в отведённое для этого время не представляется возможным.

Таким образом, продуманная организация учебного процесса, четкость и логичность изложения, максимальная опора на активную мыслительную деятельность, разнообразие приемов обучения, уточнение задач восприятия позволяет создать внутреннюю мотивацию, направить внимание учащихся на моменты, которые помогут запрограммировать будущую практическую деятельность с прочитанным материалом.

В заключение следует еще раз подчеркнуть, что конечной целью обучения в старшей школе является приобретение выпускником умений и навыков восприятия и понимания иноязычной речи, что поможет ему, в свою очередь, принимать участие в актах устного общения. Однако, так как учащиеся не имеют достаточных контактов с носителями языка, эффективное достижение этой цели невозможно без использования аутентичных материалов, так как именно они обеспечивают формирование способности понимать иноязычную речь в естественных условиях общения.

2. Типы чтения по целевой направленности.

Огромное количество информации, заключенной в текстах, предназначенных для чтения современного человека, побуждает к выработке гибкого подхода к чтению, т.е. развитию способности извлекать информацию с разной степенью глубины и полноты в зависимости от коммуникативной задачи.

Таким образом, по целевой направленности чтение бывает:

  1. Поисковое. Его цель -быстрое нахождение в тексте или массиве текстов вполне определенных данных-фактов, характеристик, цифровых показателей, указаний. Оно направлено на нахождение в тексте конкретной информации. Это чтение без детального анализа. При поисковом чтение извлечение смысловой информации происходит автоматически и не требует дискуссионных процессов. Такое чтение, как и просмотровое, предполагает наличие умения ориентироваться в логико-смысловой структуре текста, выбрать из него необходимую информацию по определенной проблеме, выбрать и объединить информацию нескольких текстов по отдельным вопросам.

В учебных целях поисковое чтение выступает скорее как упражнение, так как поиск той или иной информации, как правило, осуществляется учителем. Поэтому оно является сопутствующим компонентом при развитии  других видах чтения.

 2.    Ознакомительное. При таком чтении цель. Является извлечение основной                    информации ( примерно 70%), при этом делается ставка на воображение читателя, благодаря которому частично восполняется смысл текста. Для ознакомительного чтения подбираются большие по объему тексты, легкие в языковом отношении, содержащие не менее 25-30% избыточной, второстепенной информации. Навыки, приобретенные при изучающем чтении, используются при ознакомительном чтении. Это произвольное чтение без установки на получение определенной информации. Это чтение “ для себя”, без предварительной установки на последующее использование или воспроизведение полученной информации.

           При ознакомительном чтении основанная коммуникативная задача , которая стоит перед читателем, заключается в том, чтобы в результате быстрого прочтения какого-либо текста извлечь содержащуюся в нем основную информацию, т.е. выяснить, какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говорится в нем по данному вопросу и т.д. Оно требует умения различать главную и второстепенную информацию. Так мы читаем обычно художественные произведения, газетные статьи, научно-популярную литературу, когда они не представляют предмета специального изучения. Переработка информации текста совершается последовательно, ее результатом является построение комплексных образов прочитанного.

           Для достижения целей ознакомительного чтения бывает достаточно понимания 75% текста, остальные 25% не существенны для его понимания.

           Темп ознакомительного чтения не должен быть меньше, чем 180 слов в минуту.

  1. Изучающее чтение представляет собой внимательное вчитывание, проникновение в смысл при помощи анализа текста. Анализ может проводиться на понятном предложении, чтобы показать учащимся на понятном примере, “как работает грамматика”, которую они усваивают, и на непонятном предложении, когда через анализ учащийся идет к его пониманию. Во втором случае выделяются формальные грамматические признаки, которые и помогают пониманию. Изучающее чтение является самостоятельной целью обучения , так как  в жизни каждый человек может попасть в ситуацию, когда ему нужна точная информация, например, при чтении научно-технических текстов. Изучающее чтение является также и средством обучения, ибо оно представляет собой максимально-развернутую форму чтения, при которой оттачиваются все приемы чтения, развивается “ бдительность” ко всем сигналам текста, оно практикуется в небольших по объему текстах определенной степени сложности, так как главная задача- качественная сторона чтения, полнота и точность понимания. Изучающее чтение отличается большим количеством регрессий, чем другие виды чтения- повторным перечитыванием частей текста иногда с отчетливым произнесением текста про себя или вслух, установлением смысла путем анализа языковых форма, намеренным выделением наиболее важных тезисов и неоднократным проговариванием их вслух с целью лучшего запоминания содержания для последующего пересказа, обсуждения, использования в работе. Именно изучающее чтение учит бережному отношению к тексту.

Хотя изучающее чтение и разворачивается в неспешном темпе, его примерный нижний передел составляет 50-60 слов в минуту.

Для этого чтения подбираются тексты, имеющие познавательную ценность, информативную значимость и представляющие наибольшую трудность для данного этапа обучения как в содержательном, так и в языковом отношении.

  1. Просмотровое чтение, в результате которого читатель получает самое общее представление о содержательно-смысловом плане текста, о чем в нем идет речь. В естественном прогрессе коммуникации этот вид чтения выполняет важную роль: из большой массы печатной информации выделяется нужный объект чтения, исключается второстепенное  и необязательное. Это беглое, выборочное чтение, чтение текста по блокам для более подробного ознакомления его с “ фокусирующими “ деталями и частями. К просмотровому чтению прибегают в профессиональной и бытовой сферах жизни, например, при чтении газет. Этот вид чтения предполагает высокий уровень сформированности умения чтения, развитую способность к обоснованному предвосхищению по скупым языковым и неязыковым средствам, большую скорость восприятия. В школьном курсе чтения на иностранном языке просмотровое чтение используется лишь как начальная фаза изучающего и ознакомительного видов чтения для определения общей темы и уменьшением тем самым меры неопределенности. К просмотровому чтению учащихся следует приобщить при чтении газет, просмотровое чтение может завершаться оформлением результатов прочитанного в виде сообщения или реферата.

При просмотровом чтении иногда достаточно ознакомиться с содержанием первого абзаца и ключевого предложения и просмотреть текст. Количество смысловых кусков при этом намного меньше, чем при изучающем и ознакомительном чтении, они крупнее, так как читатель ориентируется на главные факторы и оперирует более крупными разделами.

Полнота понимания при просмотровом чтении определяется возможностью ответить на вопрос, представляет ли данный текст интерес для читающего, какие части текста могут оказаться в этом отношении наиболее информативными и должны в дальнейшем стать предметом переработки и осмысления с привлечением других видов чтения.

Для обучения просмотровому чтению необходимо подбирать ряд тематически-связанных текстовых материалов и создавать ситуации просмотра. Скорость просмотрового чтения не должна быть меньше 500 слов в минуту., а учебные задания должны быть направлены на формирование навыков и умений ориентироваться в логико-смысловой структуре текста, умение извлекать и использовать материал текста источника в соответствии с конкретным коммуникативным заданием.

Все три вида чтения практикуются в средней школе( в программе указаны два- чтение с охватом общего содержания и с полным пониманием), но их удельный вес различен. Преобладающим видом является ознакомительное чтение. Изучающее и просмотровое чтение также развиваются , хотя и занимают подчиненное место в системе обучения чтению и поддерживают ознакомительное чтение.

Что касается последовательности видов чтения, то на практике обучения используются два варианта: а) ознакомительное- изучающее- просмотровое- поисковое б) изучающее- ознакомительное- просмотровое- поисковое. Последний вариант более эффективный, так как в большей степени подготавливает все другие виды чтения.

Зрелое умение читать предполагает как владение всеми видами чтения, так и легкость перехода одного его вида к другому  в зависимости от изменения цели получения информации в конкретном тексте.

Обучение поисковому чтению.

Овладение технологией обучения поисковому чтению включает выполнение предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий.

Предтекстовые задания направлены на моделирование фоновых  знаний, необходимых и достаточных для рецепции конкретного текста, на устранение языковых и смысловых трудностей его понимания и одновременно на формирование навыков и умений чтения, выработку стратегии понимания. В них учитывают лексико-грамматические, структурно-смысловые, лингвостилистические и лингвострановедческие особенности текста.  

В текстовых заданиях обучаемым предлагается коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения( изучающее, ознакомительное, поисковое, просмотровое), скорость и необходимость решения определенных коммуникативно-познавательных задач в процессе чтения. Кроме того, обучаемые выполняют ряд упражнений с текстом, обеспечивающих формирование соответствующих конкретному виду чтения навыков и умений.

Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью сформированности умений чтения и возможного использования полученной информации в будущей учебной деятельности.

Предтекстовый этап.

Упражнения на распознавание сигналов-опор, облегчающих поиск.

  1. Опираясь в основном на термины, отражающие искомую информацию, найдите эту информацию в тексте( статье, книге, журнале, газете).
  2. Опираясь на соответствующие термины и средства межфразовой связи, найдите авторские выводы по интетерсующему вопросу.
  3. найдите в конце вводного раздела перечень вопросов, освещаемых в ней.
  4. Найдите в конце каждого раздела указания на проблематику следующего.

Текстовый этап.

Упражнения на общее восприятие текста.

  1. Прочтите первое предложение, определите вопросы( проблемы) , которые будут рассматриваться в тексте.
  2. Прочтите последнее предложение и скажите, какое содержание могло предшествовать данному выводу.
  3. Просмотрите текст и скажите, для какой категории читателей он представляет интерес и почему.
  4. Скажите, каком у из указанных вопросов уделяется в статье особое внимание.

Послетекстовый этап.

Упражнения, контролирующие умение находить в тексте конкретную информацию.

  1. Зачитайте из текста факты, которые относятся к теме…..
  2.  Выпишите из текста тезисы, которые могли бы служить иллюстрацией к тезису……
  3. Подчеркните в тексте формулировку проблемы, вывод.
  4. Укажите страницы книги, на которых рассматривается проблема…….

При обнаружении искомой информации цель поискового чтения достигнута, данный вид чтения следует прекратить и перейти к другим его видам.

Обучение изучающему чтению.

Задачи, которые читающий решает в процессе изучающего чтения, можно разделить на три основные группы, соответствующие характеру переработки информации ( степени, полноты, глубины, точности)

  1. Восприятие языковых средство и их точное понимание в тексте.
  2. Извлечение полной фактической информации, содержащейся в тексте.
  3. Осмысление извлеченной информации.

Решение данных задач осуществляется на предтекстовом, текстовом и послетекством этапах работы с учебным материалом.

Предтекстовый этап.

Упражнения на соотнесение значения слова с темой (ситуацией, контекстом).

  1. Заполните пропуски в предложении одним из указанных слов.
  2. Определите различные контекстуальные значения одного и того же слова.
  3. Выполните частичный перевод предложений на родной язык.
  4. Найдите в тексте слова, употребленные в переносном значении и переведите их.
  5. Прочтите абзац(предложение). Скажите, по какому слову можно судить о…..
  6. В каждой группе слов найдите одно с наиболее общим значением.
  7. Прочтите абзац (текст) и выпишите все глаголы с послелогами, обозначающими движение (время действия, место действия)
  8. В …абзаце найдите 2-3 сущ, имеющих приблизительно одинаковое значение и выпишите их.

Упражнения на расширение лексического запаса.

  1. Сравните однокоренные слова и выделите в них общую основу. Распределите их по частям речи.
  2. Прочтите ряд слов с одним аффиксом. Установите, от какой части речи они образованы. Обратите внимание на значение, которое придает аффикс.
  3. Найдите в тексте слова, образование  которых вы можете объяснить.
  4. Найдите в тексте существительные, образованные от……..и выпишите их.
  5. Из каждой группы выпишите слова, отличающиеся от остальных по какому-либо признаку: другой корень, суффикс, приставка.
  6. Найдите в тексте и выпишите существительные, образованные от глаголов.
  7. Подберите правильный перевод (определение) к каждому из данных терминов.

Упражнения на распознавание и дифференциацию грамматических явлений.

  1. Выберите из приведенных предложений те, которые содержат страдательный залог (придаточные предложения времени, сложное дополнение). Объясните, по каким признакам вы установили грамматическую форму.
  2. Выделите смысловой глагол в составном сказуемом и дайте перевод последнего. Назовите грамматические ориентиры смыслового глагола.
  3. Найдите подлежащее, относящееся к выделенному сказуемому и определения, относящиеся к указанному существительному.
  4. Укажите слово, которым следует заполнить пропуск во втором предложении, чтобы он подтвердил смысл первого.
  5. Заполните пропуски союзами (союзными словами) в соответствии со смыслом предложения.

Очень важно, чтобы учащиеся овладели поисковыми действиями при чтении, знали, где искать смысловой глагол

Упражнения на восприятие и понимание предложения как целостной смысловой структуры.

  1. Прослушайте пару предложений. Объясните разницу в их значениях.
  2. Прочитайте каждое предложение дважды, меняя логическое ударение.

  Текстовый этап.

Упражнения на деление текстового материала на смысловые части.

  1. Прочтите тест, разделите его на смысловые части, подберите название к каждой из них.
  2. Прочтите текст, найдите в нем выражения, выражающие основную мысль текста, детализирующие основные положения.
  3. Найдите в тексте места, раскрывающие разные аспекты проблемы.
  4. Прочтите текст и найдите в каждой части по одному предложению, передающие основную мысль этой части.
  5. Прочтите текст и выберите из предложенных аннотацию, наиболее точно раскрывающую его содержание.

Упражнения на выделение смысловых опор в тексте.

  1. Прочтите …. Абзацы и найдите в них ключевые предложения.
  2. Прочтите вслух все глаголы, передающие динамику повествования.
  3. Прочтите вслух…….конструкции и скажите, какая мысль автора передается с их помощью.

Упражнения на прогнозирование содержания текста.

  1. Скажите, о чем, судя по заглавии., рисункам, графикам может идти речь в данном тексте. Найдите в тексте доказательства или опровержение вашему предположению.
  2. Прочтите текст до указанного места. Скажите, как по вашему, завершилось событие. Дочитайте текст до конца, чтобы убедиться, правы ли вы.
  3. Прочтите вводный абзац текста и выскажите предположение о возможной структуре и проблематике материала. Прочтите текст, проверьте свои предположения.
  4. Прочтите заглавие, просмотрите текст и установите, как развивается тема-индуктивно или дедуктивно. Прочтите текст, сверьте свои предположения с денотантной картой, данной после текста.

Послетекстовый этап.

Упражнения на проверку понимания фактического содержания текста.

  1. Опираясь на содержание прочитанного текста, закончите предложения, используя предложенные варианты.
  2. используя материал текста, ответьте на вопросы.
  3. Прочтите план текста и скажите, достаточно ли полно оно передает содержание текста.
  4. Расположите предложения в той последовательности, в которой они даны в тексте.
  5. Выразите главную мысль текста, объясните его заглавие.
  6. Подготовьте резюме или аннотацию текста.
  7. Ответьте на вопросы по прочитанному тексту.
  8. Перескажите текст, пользуясь планом и выписанными словосочетаниями.

Упражнения для обучения интерпретации текста.

  1. просмотрите тест повторно и скажите, достаточно ли полно автор освещает проблему, поставленную в тексте.
  2. Скажите, насколько логично автор высказывает свои суждения.
  3. Охарактеризуйте персонажей своими словами.
  4. опровергните мнение о том, что…..
  5. Выразите свое отношение к прочитанному.
  6. Скажите, по каким аспектам проблемы, освещаемой в тексте, вы хотели бы почитать литературу на иностранном языке.

Обучение ознакомительному чтению.

Предтекстовый этап.

Упражнения на понимание лексико-тематической основы текста.

  1. Прочитайте опорные слова и словосочетания и назовите его тему.
  2. Прочитайте текст и дополните предлагаемую тематическую основу текста необходимыми словами.
  3. Подчеркните в тексте слова, словосочетания, которые можно считать ключевыми.
  4. На основе текста подготовьте сообщение в виде телеграммы.
  5. Выпишите из текста ключевые слова, которые можно использовать при обсуждении проблемы, обсуждаемой в тексте.

Упражнения на выделение и понимание структурно-смысловых компонентов текста.

  1. Проанализируйте структуру каждого абзаца, выделяя и называя все виды предложений, входящих в каждый абзац.
  2. Сформулируйте главную мысль текста, опираясь на приведенную аннотацию
  3. Установите, в какой из приведенных пар предложений объясняется причина событий. Укажите слова, используемые для этого в  тексте.
  4. Соедините предложения с помощью подчинительных союзов.
  5. Определите структурные компоненты текста: заглавие, подзаглавие, головные точки, зачин, информационную часть, оконцовку.
  6. Разделите текст на смысловые части о озаглавьте каждую часть.

Упражнения на выделение в предложениях ключевых слов, субъекта и предиката, темы и ремы.

  1. Прочтите предложения. Выразите ту же мысль, но по-другому.
  2. В каждом предложении подчеркните ключевое слово.
  3. Подчеркните в предложении слова, которые могут быть опущены без ущерба для смысла.
  4. Прочтите предложение и скажите, о ком или о чем в нем идет речь. Назовите грамматическую основу предложения.
  5. Укажите в абзаце предложения, между которыми есть противопоставления.

Упражнения на языковую догадку ( по формальным признакам и контексту)

  1. Определите по формальным признакам, какими частями речи являются выделенные слова.
  2. Разложите выделенное слово на составные элементы.
  3. Определите значения слов по их графическому сходству с русскими словами.
  4. Прочтите фрагмент текста и постарайтесь по контексту догадаться о значении слов, препятствующих пониманию основного содержания текста.
  5. Прочитайте текст, догадайтесь, какие слова или части слов пропущены.
  6. Назовите словосочетания, которыми можно заменить близкие по значению глаголы.

Упражнения на прогнозирование содержания читаемого.

  1. Определите содержание текста по его заголовку.
  2. Прочтите первые предложения абзацев и определите, какие вопросы в них будут рассматриваться.
  3. Восстановите текст из данных в произвольном порядке абзацев.
  4. Восстановите пропущенную в тексте пунктуацию.
  5. Скажите, присуще ли данным абзацам единство и логика изложения.

Текстовый этап.

Упражнения на выделение смысловых вех в тексте и понимание единичных фактов.

  1. Прочитайте первый абзац текста и найдите в нем предложение, содержащее главную информацию.
  2. Прочтите абзац (текст) и найдите слова, которые, на ваш взгляд, несут наибольшую смысловую нагрузку.
  3. Прочтите два текста и скажите, чем они отличаются друг от друга в освещении одной и той же проблемы.
  4. Прочтите текст и назовите два основных вопроса, которые обсуждаются в нем.
  5. Назовите основные проблемы, затронутые в тексте.

Упражнения на установление смысловой связи между единичными фактами текста.

  1. Расположите следующие предложения текста в логической последовательности и пронумеруйте их по порядку.
  2. Прочтите абзацы и скажите, в каком предложении направление мысли автора меняется.
  3. Перегруппируйте предложенные пункты плана в последовательности, соответствующей содержанию текста.
  4. Найдите главные мысли текста, ориентируясь на аннотацию к тексту.
  5. Составьте список вопросов к тексту.
  6. Подготовьте план пересказа текста.

Упражнения на объединение отдельных фактов текста в смысловое целое.

  1. Прочитайте вслух предложения из текста, которые объясняют его название.
  2. Сформулируйте идею текста.
  3. Прочтите текст, отметьте факты , на основании которых автор делает основные выводы.
  4. Поясните главную мысль текста своими словами.
  5. Назовите основные проблемы, затронутые в тексте.

Послетекстовый этап.

Упражнения на контроль понимания основного содержания прочитанного текста.

  1. Прочтите текст и выразите свое согласие (несогласие) с приведенными ниже утверждениями из текста.
  2. Расположите данные вопросы в последовательности, соответствующей содержанию текста.
  3. Ответьте на вопросы по тексту.
  4. Составьте план прочитанного текста.
  5. Обобщите понятую вами информацию в виде резюме, используя клише.
  6. Составьте тезисы к прочитанному тексту.

Упражнения на определение коммуникативного намерения автора и основной функции текста.

  1. Скажите, какую цель, на ваш взгляд, ставил перед собой автор.
  2. Скажите, совпадает ли точка зрения автора по обсуждаемой теме с вашей.
  3. Определите доминирующее мнение автора и сопутствующие мотивы.
  4. Соотнесите смысловые части текста  и его функции (сообщение, оценка, убеждение, воздействие)
  5. Назовите основную, на ваш взгляд, функцию прочитанного текста( информационная, оценочная, воздействующая или функция убеждения).

Упражнения на развитие умения выражать оценочные суждения о прочитанном.

1. Скажите, что для вас было особенно интересно узнать из текста и почему.

2. Скажите, какие из перечисленных фактов вы узнали впервые из прочитанного текста.

3. Поясните, в чем вы видите расхождение в подходе автора данного текста и авторов учебника, которым вы пользуетесь.

Обучение просмотровому чтению.

Предтекстовый этап.

Упражнения по работе с заглавием текста.

  1. Прочтите заглавие и скажите, о чем будет идти речь в тексте и в чем состоит его основное содержание.
  2. Скажите, какую, по вашему мнению, цель ставил перед собой автор, включая в заглавие слова, которые не повторяются в тексте.
  3. Придумайте заглавие, которым можно объединить три названых факта.

Текстовый этап.

Упражнения на определение темы текста.

  1. В ряду заглавий подчеркните то, которое взято из сообщения о…….
  2. Распределите заглавия по указанным темам.
  3. Скажите, выражена ли тема в заголовке текста.
  4. установите, какая проблема обсуждается в тексте.
  5. Прочитайте заглавие и скажите, о чем идет речь в тексте.

Послетекстовый этап.

Упражнения на контроль понимания прочитанного текста.

  1. Скажи, какие вопросы рассматриваются в тексте.
  2. Сажи, какая проблема вытекает из содержания текста.
  3. Подтвердите точку зрения, изложенную в тексте, используя собственный пример.
  4. Подумайте, где и как вы можете использовать полученную информацию.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Чтение аутентичных текстов при обучении иностранному языку в общеобразовательной школе, особенно в старших классах, играет первостепенную роль. В основе мотивации чтения лежит осознание его полезности и необходимости для расширения границ познания за счёт освоения чтения на иностранном языке.

Именно поэтому необходим подбор таких аутентичных материалов, которые знакомят с реалиями страны изучаемого языка, приобщают к культурным ценностям других народов и расширяют тем самым область лингвосоциокультурной компетенции учащихся. Практика показывает, что работа над аутентичными текстами не только положительно воздействует на эмоциональную сферу личности школьника, но и решает сугубо прагматические задачи: ведёт к активизации и обогащению словарного запаса учащихся, расширяет социокультурный компонент их иноязычной речевой компетентности, интенсифицирует процесс освоения иностранного языка за счёт подключения дополнительной мотивации.

Но иногда при чтении аутентичного текста школьники не понимают значений многих слов, словосочетаний и вынуждены часто обращаться к словарю, что делает чтение утомительным и неинтересным. Поэтому столь важно и даже необходимо подбирать тексты, которые соответствуют возрастным особенностям и интересам учащихся, тем самым способствуя лучшему обогащению их знаний. Но не только учет возрастных особенностей и интересов помогают лучше понять иностранный текст. Не мало важно подобрать такую систему упражнений, которая поможет не только проверить новые знания, но и лучше их усвоить.

Преимущество чтения перед другими видами речевой деятельности заключается в том, что усилия, затраченные на его овладение окупаются быстрее, чем в устной речи, заметно повышаются мотивы изучения ИЯ, поскольку становятся доступными источники нужной и интересной информации. С другой стороны, чтение, являясь видом речевой деятельности, способствует движению всех 4 целей обучения ИЯ:

Практическая цель обучения. Программой сформулированы основные требования к чтению на различных этапах обучения.

Начальный этап. Вид чтения- ознакомительный. Чтение слух и про себя. Понимание информации и основной идеи. Тексты описательные ( о знакомых, предметах, явлениях, людях), составленные или пересказанные. Языковой материал полностью изучен. Объем текста- 0.5 страницы. Предложения простые, развернутые, объемом- 5-9 слов.

Средний этап. Вид чтения- ознакомительное. Чтение про себя. Определение темы, основной идеи, мысли, т.е. обобщение фактов, изложенных в тексте, установление связи между событиями, понимание подтекста, отношения автора к изложенному, выражение своего отношения к событиям, фактам. Тексты описательные ( о незнакомых предметах, явлениях), повествовательные (информация, сообщение, содержащие аргументацию, рассуждение) , представляющие собой пересказ оригинальной литературы. Объем-1.5 страницы. Языковой материал включает в себя 3% незнакомых слов, доступных для догадки. Предложения простые, сложносочиненные, сложноподчиненные с детализацией предметных признаков и отношений.

Старший этап. Вид чтения- ознакомительное. Чтение про себя. Вывод какого-либо суждения на основе понятых фактов, обобщение, возможное продолжение рассказа, соотношение смысла отдельных частей текста, сочетание всех изученных типов

Речи, адаптированные художественные, общественно-политические и научно-популярные тексты, объем примерно 3 страницы, около 5 % неизученных слов, о значении которых можно догадаться.

Вид чтения- просмотровое. Чтение про себя, определение, к какой области знания относится текст, выделение новизны информации. Тексты общественно-политические, научно-популярные. Объем до 3 страниц, около 5 % неизученных слов, доступных для догадки.

Вид чтения- изучающее. Чтение про себя. Объем- до 1.5 страниц, около 10% неизученных слов, 3% для работы со словарем, остальные- для догадки. Тексты художественные, научно-популярные, общественно-политические.

Воспитательная цель. Положительное воспитательное воздействие на учащихся оказывает овладение чтением на ИЯ. Оно формирует у школьника культуру чтения, умение внимательно вчитываться в слово, словосочетание, предложение, текст, овладеть приемами языковой и контекстуальной догадки, без должного развития которой не представляется возможным научиться читать и понимать речь на слух.

Образовательная цель. Изучение ИЯ повышает общую языковую культуру выражения мыслей как на ИЯ, так и на родном языке при условии хорошо поставленного обучения, а это, в свою очередь, плодотворно влияет на развитие мыслительных и речевых способностей у учащихся при изучении других гуманитарных предметов. Оно также развивает логическое мышление учащихся, поскольку само овладение языком связано с такими операциями, как синтез, сравнение, умозаключение.

Учащиеся через язык знакомятся с традициями, географией, историей, литературой, искусством, образованием и многими другими сферами жизни народов, говорящих на изучаемом языке. Тексты, несущие лингвострановедческую информацию, дают богатую возможность для развития познавательных способностей школьников, эмоционального и интеллектуального воздействия На них через ИЯ. За годы изучения языка учащиеся узнают много интересного о странах, язык которых они изучают, о городах с их достопримечательностями, о школах, Традициях и праздниках, великих людях.

Развивающая цель. Учебно-организационные умения и навыки формируются в учебном процессе при использовании режимов работы учитель-класс, учитель-ученик, ученик-ученик и т.д. , в самостоятельной работе учащихся над устной речью, над чтением (домашним чтением) и письму. Учебно-интеллектуальные умения и навыки развиваются за счет организаии работы с учебным материалом при соответствующей его подаче. Обучение чтению, например, по ключевым словам также требует абстрагирования-учащийся идет от конкретных слов к правилу, по которому они читаются. Учебно-информационные навыки и умения также формируются при обучении чтению. Учащийся определяет, что “ вычитать “ из текста , что ему может помочь понять текст. Формирование учебно-коммуникативных умений обусловлено самой природой ИЯ. Устная речь и чтение служат целью и средством обучения.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Маслыко Е.А. Бабинская П.К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск: Высшая школа, 2001 г. - 522 с.

2. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. “Критерии содержательной аутентичности учебного текста”, ИЯШ, 1999, № 2.

3. Носонович Е.В, Мильруд Р.П. “Параметры аутентичного учебного текста”, ИЯШ, 1999, № 1, с. 11-18.

4. Рогова Г.В. Методика преподавания английского языка на начальном этапе. - М.: Просвещение, 1998 г. - 294 с.

5. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для студентов педагогических вузов. - М.: Просвещение, 2000. - 232 с.

6. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. - М.: Просвещение, 2002 г. - 238 с.

7. Соловьевич Н.А. “Обучение чтению аутентичных текстов лингвострановедческого содержания”, ИЯШ, 1999, № 1.

8. Маслыко Е.А. “ Настольная книга преподавателя иностранного языка”, М. Высшая школа, 1998-522 стр.

Приложение.  ВАРИАНТ РАБОТЫ С АУТЕНТИЧНЫМ ТЕКСТОМ

 Предтекстовый этап

Цель данного этапа заключается в создании ситуации и мотива общения, в формулировке коммуникативной задачи, а также в преодолении трудностей восприятия и понимания сообщения путем использования различных опор и прочих факторов, облегчающих восприятие.

«Today we are going to discuss one of the most urgent problems of our society - the problem of ecology. Listen to the dictionary entry for ecology and say what is your understanding of this word, what associations come to your mind concerning this word. «Ecology is the relationships between the air, land, water, animals, plants, etc., usually of a particular area, or the scientific study of this»

После работы с определением экологии начать дискуссию на эту тему, поощряя учащихся высказывать их мнение по любым современным проблемам экологии (например, ядерная энергия, кислотные дожди, расходование мировых ресурсов).

«And now you will read an interview with Jonathan Porrit, the Director of “Friends of the Earth” in the United Kingdom. “Friends of the Earth” is an environmental pressure group. I suppose that you'll be interested in the reason that made Jonathan Porrit be involved in such an activity and what, to his point of view, are the problems people face nowadays».

Прежде чем приступить к чтению текста, учащимся предлагается выполнить задание, направленное на преодоление лексических трудностей этого текста.

«But first listen to some sentences and try to define the meaning of the unknown words from the context».

«We were making assumptions, trying to imagine what would be the future of our world. (предположения).

One of the big projects that we did with some of our kids was to look more carefully at the relationship between humankind and the planet. (человечество).

Organizations of Green politics aim to protect both the renewable resources, such as clean air and water and the non-renewable ones: oil and gas. (восполняемые и невосполняемые ресурсы).

People believe that the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more. (повысить / увеличить / ...расходовать / потреблять).

The arms build-up has reached really immoral levels. (гонка вооружений).

On the other side of the coin the alternative we're can put across to materialism is an increasing awareness of the spiritual values. (другая сторона медали/ осознание/ духовные ценности)».

Учащиеся делают свои предположения о значении неизвестных им слов, затем учитель сообщает им правильные ответы.

«Read the text carefully»

«An interview with Jonathon Porrit»

I - Interviewer

P - Jonathon Porrit

I - «Could I ask you please, how did your interest in the environment, and the need to protect it, begin?

P - « It really all began because I was a teacher, and teaching in an inner London comprehensive school near Shepherd's Bush, and obviously a lot of the work we were doing were ... was making assumptions about the shape of the future, and the world into which those children would have to go out, after they'd finished their five years' schooling. And I became more and more involved in trying to think what the shape of the planet would be like after the year two thousand, and one of the big projects that we did with some of our kids was to look more carefully at the relationship between humankind and the planet. And that got me interested in the whole subject, and I started reading much more about ecology. And then I began to realize that you can't really talk about ecology as a science, you have to consider ecology within a social and political context. And that's what drew me into Green politics. I became increasingly involved in several organizations, tried to wrap my... mind more and more around the economics of the issues, as that's really the key to it all, and eventually ended up with “Friends of the Earth”, as...as director».

I - «I see. When you look into the future, the next thirty years, a reasonably long term, you perhaps see reasons to be both optimistic and pessimistic. What changes and developments do you think we might see over the next thirty years?»

P - «It is very hard to predict - it has to be said - and I do feel a strange mixture of pessimism and optimism. I call myself a constructive pessimist, looking at some of the issues we face, and yet if we don't face them in a constructive way, then that pessimism merely feeds on itself, and becomes fatalism, and the world really will get into a very sorry state. But obviously, the crucial problems we face now are largely those of population, which is a problem... which is unfolding remorselessly, and will really hit us in the middle of the next century; the misuse or abuse of the world's resources, such as the clean air, clean water, and the non- renewable resources, the speed with which we're using up oil, gas, whatever else it may be; the appalling problems of poverty and famine and hunger, which er... what we saw last year in Ethiopia and Sudan, I'm sorry to say, is merely a very small indication of the kind of things we're going to see before now and the turn of the century; the arms build-up, which has reached really staggeringly immoral levels er... one thousand million million dollars now being spent on arms every year, instead of being spent on the kinds of things that it ought to go on. And all of those problems, to us, which we, which we consider to be the problems of er... the misuse of the planet are very daunting. And they're not separate, they are all interconnected. And what I think is only just dawning on people, is that a lot of these problems do have the same roots, namely the unsustainable system that we insist upon at the moment, believing that the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more, even if we destroy the planet in the process. On the other side of the coin personally I think that there's another way out, the alternative we're putting across to materialism - an increasing awareness of the spiritual values».

I - «Mr Porrit, thank you very much indeed».

P - «Thanks».

Затем учащимся предлагается просмотреть ряд вопросов по тексту, на каждый из которых они должны ответить и дать собственную субъективную оценку после прочтения.

«Answer to these questions, please».

How did Jonathon Porrit become interested in the environment?

Why do you think he says that “you can't really talk about ecology as a science, you have to consider ecology within a social and political context?”

He says economics is “the key to it all...” Do you agree?

Why does he call himself a constructive pessimist?

He reffers to 4 crucial problems that the planet faces. Write in the chart what the problems are, and add some notes on each. - 1) Population, 2) The world's resources, 3) Poverty, famine and hunger, 4) The arms build-up.

He says that these problems have the same roots, that is, the belief that “the only way we can increase human wealth is by producing more and consuming more, even if we destroy the planet in the process”. Do you agree?

To Jonathon Porrit's opinion there's a way out, the alternative humankind can put across to materialism. What is it?

Текстовой этап

На этом этапе уточняются ответы на те вопросы, которые вызвали наибольшее затруднение. И только после дается следующее задание.

«Look through these sentences and arrange the order their English equivalents appear in the text».

Учащиеся должны расставить номера в соответствии с логической последовательностью повествования.

«Очевидно, критическими являются следующие проблемы: населения, |неправильное использование или злоупотребление мировыми ресурсами, как восполняемыми, так и невосполняемыми. - ( )

Миллионы и миллионы долларов тратятся каждый год на оружие. - ( )

Меня все больше и больше занимала мысль о том, как будет выглядеть наша планета после 2000-го года. - ( )

Единственный выход повысить человеческое благосостояние состоит в том, чтобы производить и потреблять больше. - ( )

Я называю себя конструктивным пессимистом, потому что нельзя не быть пессимистом, наблюдая те проблемы, с которыми мы сталкиваемся. - ( )

Тогда я начал понимать, что экологию нельзя рассматривать как отдельную науку, вам приходится рассматривать ее в социальном и политическом контексте. - ( )

В прошлом году мы столкнулись с проблемами нищеты и голода в Эфиопии и Судане. - ( )

Другая сторона медали такова, что мы можем противопоставит материализму возрастающее осознание духовных ценностей, и в этом выход. - ( )»

 Послетекстовый этап

Разделить группу на две половины. Ученикам предлагается ролевая игра, в которой одна сторона будет представлять “Green peace”, а вторая - директора крупной нефтяной компании. Задача первой стороны - убедить директора, что он должен закрыть предпрятие, задача второй стороны - отказаться закрыть предприятие и объяснить, почему. Учащимся раздаются карточки с лексикой текста. Учащиеся должны, используя лексику, составить диалог (минимум - по 6 предложений с каждой стороны), выбрать представителя от каждой группы, кто будет представлять диалог, но остальные члены группы также могут принять участие в обсуждении.

«Now we are going to play a role game. Make two groups. Your task is to make up a kind of dialogue-discussion of 6 or more sentences between a member of “Green Peace” and the director of a powerful oil trust. The first group's task is to convince the director of the need to shut down the company, the second side should refuse to do it and to give the reasons for such a stand. Choose the person who will introduce the dialogue, but the other members of each group also may take part in the discussion. Use the cards with the words and expressions.»

На следующем уроке для закрепления и контроля пройденного языкового материала, ученикам можно раздать текст с пропущенными словами и выражениями и предложить заполнить пробелы.

В качестве домашнего задания можно попросить учащихся написать сочинение, используя прочитанный текст, в котором они смогут изложить свои собственные взгляды на проблему экологии.

АНАЛИЗ УРОКА

Класс:6

Предмет: английский язык

УМК: “ Английский в фокусе” 6 класс; авторы: В.Эванс, Д. Дули, О. Подоляко, Ю. Ваулина; издательство: М.: Express Publishing “ Просвещение” 2008

Тема учебного занятия:” Слава”

Продолжительность учебного занятия: 45 минут

Тип учебного занятия: урок

Тип урока: комбинированный

  1. Место урока в учебном плане: Module 7 “ Spotlight on Russia”

      2.   Цель урока: перенос лексико-грамматического материала модуля в ситуации речевого общения на материал о родной стране

           Задачи:

  1. Обучающие

Давать и запрашивать информацию биографического характера

            по  теме “ Слава” с использованием форм прошедшего времени

             2. Развивающие

            Развивать умения во всех видах речевой деятельности, умение работать в группе,      развивать чувство взаимопомощи.

            3. Воспитательные

            Воспитывать интерес к прошлому своей страны.

     3. Ожидаемые результаты

Личностные. Развивать познавательную сферу в области отечественной и зарубежной литературы.

            Метапредметные. Расширить общий кругозор в области литературы и истории.

                  Предметные. Ознакомить с новой лексикой по теме урока, развивать речевые умения во всех видах деятельности.

     4. Средства обучения

УМК, компьютер(презентация), мультимедийный проектор, экран, доска, картинки, магниты, раздаточный материал.

                    5.                        Ход урока.

Этапы урока, задачи

Действия учителя

Действия  учащихся

Длительность

  1. Вводный.
  1. Орг. Момент. Речевая зарядка

       1.2. Целеполагание. Постановка целей урока, мотивация учебной деятельности.

  1.3. Включение учащихся в речевую деятельность.

  1. Основной этап урока.

    2.1. Развитие навыков поискового чтения.

       2.2 Развитие навыков монологической речи по прочитанному тексту  с использованием прошедшего времени глаголов.

2.4 Физкультминутка.

2.5. Викторина по биографии Пушкина А.С.

  1. Завершающий этап. Подведение итогов урока. Домашнее задание.

Оценка деятельности учащихся.

Good afternoon, boys and girls! I am glad to see you. I hope everybody is ready to work. Let’s greet our guests. Sit down, please. Let’s start our lesson.

What date is it today?

What day is it today?

Who is absent today?

From your Literature lessons you know a lot about different writers and poets. They are not only from Russia, are not they?

What famous writers and poets do you know?

Ok. Any other foreign writers?

What writers do you like most and why?

Well. I thing you know much about some writers. Do you want to know anything else about them?

Ok. Today we will learn new information about some of the writers.

Let’s look at their photos, say who he or she is and what he wrote if you can. (slide 1-3)

Right. Do you know when and where he was born?

Well, I want you to read the text to yourself and find the answers to the questions:

Where and when was he born?

When did he write his first poem?

When did he publish it?

When did he graduated from the Imperial Lyceum?

Who did he marry ?

When did he die? (slide 4)

But before you start I want you to remember how to speak about actions in the past. (slide 5)

And let’s repeat how to pronounce some proper names (slide 6)

A very good answer.

I think it’s time to have a rest. Stand up.

I see your eyes are tired. Let’s do exercise for your eyes.

Look left, look right

Look left, look right

Move your eyes round clockwise

And in the opposite direction

Once again – clockwise,

- in the opposite direction.

That’s enough. Sit down please.

Are you ready to continue our lesson?

Please attention on the board.(slide 7)

        

Dear boys and girls! Thank you very much for your work. Did you like the lesson? Did you know anything new about famous writers? What have you learnt today?

Now we know much about Pushkin. Much but not all. At home I want you to find some new information about him and tell us it at the next lesson. Or you can make a quiz if you want.

Your work today was fine. You marks are…….Thank you and good bye!

We are glad to see you too.

Today is……

Yes, they are.

They are Pushkin, Lermontov, Tolstoy, Gogol.

L. Carroll, W. Shakespeare, R. Burns.

P1-I like L. Carroll as his “Alice in Wonderland” is very interesting.

P2- I like Conan Doyle as I like detectives.

P3- I like Pushkin as his poems are romantic and I can learn them easily. Etc.

Yes.

P1- He is Gogol. He wrote Viy and the Marriage.

P2-He is Mark Twain. He wrote The adventures of Tom Sawer and Huckleberry Finn.

P3-He is Pushkin. He wrote Eugene Onegin and the tale and the Fisherman and the fish.

P1- He was born in 1799 but I don’t remember where.

P- Alexander Pushkin was born in Moscow in 1799. He wrote his first poem when he was 8 years old and he published it when he was 15 years old. In 1817, he graduated from the Imperial Lyceum. From 1820 to 1826 he was exiled from the capital cities of Russia for political reasons. In 1831, he married Natalya Goncharova. In 1833, he published his novel Eugene Onegin and wrote the poem The Bronze Horseman. He died in 1837 in a duel to defend his wife’s honour. He was only 37 years old at that time.

P –I like the lesson as I have known something new about Pushkin and some other writers. Etc.

Good-bye!

13 минут

27 минут

5 минут

6.

Способы организации, стимулирования, управления и развития учебной деятельности учащихся.

                           Организационные формы адекватны поставленным задачам, их соотношение на уроке разумно. На уроке присутствуют разные формы взаимодействия учащихся.  Отведено достаточное место для самостоятельной работы учащихся на уроке, домашнее задание объяснено достаточно. Урок эффективно оснащен и компьютером, и презентацией и раздаточным материалом. Учитель достаточно объективен в оценке уровня сформированности коммуникативной компетенции учащихся, учтены личные свойства учащихся, уровень их обученности. На уроке учитель вызывает желание общаться, вызывает коммуникативную компетенцию у детей, умеет проявить интерес к разным точкам зрения, высказываемым на уроке детьми.

7.

Выводы по результатам урока.

На уроке достигнуты поставленные цели и задачи. Материал урока удачно отобран и спланирована его подача. Лан урока полностью реализован. Достигнут хороший контакт учителя с учащимися. Учитель наблюдает и вовремя реагирует на все происходящее на уроке, умеет управлять аудиторией. Для ликвидации пробелов у некоторых учащихся допустивших ошибки в употреблении глаголов прошедшего времени можно порекомендовать дополнительно отработать данную тему или поручить более сильным ученикам помочь им, охватив этим большее количество учащихся. На уроке были интересно посмотреть на материал, отобранный для презентации, послушать, что дети знают об изображенных на слайдах писателях, викторина по пройденному материалу о Пушкине. Детям урок был полезен тем, что они получили знания не только по английскому языку, но и расширили свой общий кругозор по теме “ Слава”


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Особенности формирования навыков чтения на начальном этапе обучения

Результат научно-практической работы по проблеме раннего обучения позволяет утверждать, что изучение иностранного языка в младшем школьном возрасте можно рассматривать как мощный резерв повышения эффе...

Особенности обучения чтению на разных этапах обучения

В работе рассматриваются основные виды чтения, упражнения для развития разных типов чтения на всех этапах обучения....

Обучение чтению на начальном этапе обучения

Немного об обучении чтению на начальном этапе и схема упражнений по обучению технике чтения....

Обучение учащихся на разных этапах обучения аргументированному высказыванию

Данная статья посвящена основным приёмам аргументирования и упражнениям по овладению этими приёмами, что способствует развитию умения говорить логично и убедительно.  Аргументированно высказывать...

Обучение чтению на разных этапах обучения иностранному языку

Чтение на изучаемом языке становится важным и неотъемлемым аспектом процесса обучения иностранным языкам; при этом само понятие “чтение” требует нового осмысления, а его реализация как сод...

«Использование метода денотативного анализа иноязычного текста при обучении чтению (на основном этапе обучения)»

Актуальность опыта  обусловлена тем, что чтение играет важную роль для развития у учащихся навыков языковой догадки и чувства языка, обогащает словарный запас, развивает грамматические навыки, фо...