Методические указания для внеаудиторной самостоятельной работы студентов 2 курса
учебно-методический материал по английскому языку по теме

Шомова Дина Зикеновна

Методические указания составлены в соответствии с пограммой и предназначены для выполнения внеаудиторных самостоятельных работ по дисциплине "Английский язык". Характерная черта внеаудиторных самостоятельных работ - выполнение заданий индивидуально, самостоятельное приобретение нужных сведений. Цель ВСР - знать языкоые средства технического характера (термины, особенноси стиля, особенности перевода технических слов и выражений). 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon mu_vneauditornaya_rabota_angl_yaz_teo_2_kurs.doc523.5 КБ

Предварительный просмотр:

МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ЛНТ  (филиал) федерального  государственного  бюджетного  образовательного учреждения  высшего  профессионального образования «Югорский государственный университет»

МЕТОДИЧЕСКИЕ  УКАЗАНИЯ

ДЛЯ  ПРОВЕДЕНИЯ  ВНЕАУДИТОРНОЙ  САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ 2 курса

по дисциплине

«Английский язык»

для специальности:

140448 Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям)

2015

Методические указания для студентов разработаны на основе федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 140448 Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям)

Организация разработчик – Лянторский нефтяной техникум (филиал) федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Югорский государственный университет».

Разработчик:

Шомова Д.З. - преподаватель английского языка  высшей квалификационной категории

Одобрено на заседании предметно-цикловой комиссии электротехнических и электромеханических дисциплин

Протокол №______  от «____»__________2015 г.

Председатель ПЦК ____________ Медведева Л.В.

                                

Одобрено Методическим советом техникума

Протокол №_______ от «_____» _________ 2015г.

Председатель______________Энвери Л.А.

Рецензент: _______________Г.С. Абдулманафова, методист

Содержание.

№ п\п

оглавление

Стр.

1.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ  ЗАПИСКА

5

2.

ПРАВИЛА  ВЫПОЛНЕНИЯ  ВНЕАУДИТОРНЫХ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ  РАБОТ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.

11

2.1.

Методические рекомендации по составлению конспектов.

11

2.2.

Методические рекомендации по работе с ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСАМИ

(для подготовки сообщений и самостоятельных работ)

12

2.3.

Методические рекомендации  по составлению презентаций

13

2.4.

Методические рекомендации по написанию реферата

14

2.5.

Методические рекомендации по  составлению планов по прочитанному.

14

2.5.1.

Клише, используемые для реферирования текста или статьи

15

2.6.

Методические указания для самостоятельного изучения грамматики

16

2.7.

Методические рекомендации для организации самостоятельной работы с текстом

22

2.8.

Методические указания по проектной деятельности и проектная технология

22

2.9.

Требования к составлению и оформлению кроссвордов.

24

2.10.

Требования к подготовке сообщений, докладов, рефератов

24

3.

Перечень  внеаудиторных самостоятельных  работ.

26

4.

ВНЕАУДИТОРНЫЕ САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ.

28

4.1

Раздел 1. Инструменты и выполнение инструкций.

Тема 1.1. Инструменты. Местонахождение предметов. Профессии. Мастерская.

28

4.2

Тема 1.2

Размеры и форма предметов, инструментов. Прилагательные. Типы простых предложений.  

29

4.3

Тема 1.3.

Количество предметов. Парные инструменты. В мастерской.

29

4.4

Тема 1.4.

Составные части инструментов и оборудование. Количество частей. Правила техники безопасности (ТБ) в мастерской.

30

4.5

Тема 1.5.

Работа и правила техники безопасности (ТБ) в мастерской. Точное и приблизительное количество предметов. Местонахождение предметов в мастерской.

31

4.6

Тема 1.6.

Объем, размеры предметов. Математические действия.

31

4.7

Тема 1.7.

Правила техники безопасности в мастерской. Тематические инструкции, выполнение действий.

32

4.8

Тема 1.8.

Использование инструментов. Из чего сделаны предметы.

33

4.9

Тема 1.9.                                                                                                                33

Свойства материалов.

Свойства инструментов

4.10

Тема 1.10.

Количество материала и вещества.  Контрольная работа

34

4.11

Тема 1.11.

Повторение лексического и грамматического материала по разделу: «Инструменты и выполнение инструкций».

35

4.12

Раздел 2.

Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций. Тема  2.1.

Выполнение определенных действий. Наречие. Глаголы с предлогами

35

4.13

Тема 2.2.

Инструкция «Как проверить свечи зажигания».

36

4.14

Тема 2.3.

Сочетание нескольких инструкций. Последовательность выполнения действий.

37

   4.15

Тема 2.4.

Инструкция «Как установить полку»

37

4.16

Тема 2.5.

Последовательность событий и инструкций, выраженных глаголами в пассиве. Инструкция «Как приготовить фундамент для кирпичной стены».  

38

4.17

Тема 2.6.  Свойства материалов и назначение предметов. Инструкция «Как просверлить отверстие в листе стали».

39

4.18

Тема 2.7.

Предупреждения и правила техники безопасности в мастерской. Инструкция «Лампочка предупреждения  о запасе топлива»

40

4.19

Тема 2.8.

Гипотезы и предположения, относящиеся к будущему. Инструкции «Водный кран».  Строительство дорог».

40

4.20

Тема 2.9. Сообщение о событиях имевших место в прошлом.

41

4.21

Тема 2.10.

Обобщающее повторение по разделу  «Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций»

42

4.22

Тема 2.11.

Контрольная работа

42

5.

Список литературы.

44


1.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ  ЗАПИСКА

         Методические указания составлены в соответствии с программой  и предназначены для  выполнения  внеаудиторных самостоятельных работ по дисциплине  «Английский язык». Учебная дисциплина «Английский язык» проводится  в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами среднего профессионального образования по специальности 140448 Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям) базового уровня подготовки.

Формы организации внеаудиторной самостоятельной работы и объём времени, отводимые на её выполнение находят отражение:

- в рабочем учебном плане по каждой специальности;

- в программе учебной дисциплины.

Характерная  черта внеаудиторных самостоятельных работ  - выполнение заданий индивидуально, самостоятельное  приобретение нужных сведений. В связи с этим  предусмотрены работы по  всем основным разделам  курса.

Программой   дисциплины «Английский язык» предусмотрено выполнение внеаудиторных самостоятельных работ в количестве  34 часа.

           Цель внеаудиторных самостоятельных работ – знать языковые средства технического характера (термины, особенности стиля, особенности перевода технических слов и выражений), формировать умения вести беседу (диалог, переговоры) профессиональной направленности, составлять и осуществлять монологические высказывания по профессиональной тематике (презентации, выступления, инструктирование), профессионально пользоваться словарями, справочниками и другими источниками информации, делать письменный перевод информации профессионального характера, совершенствовать речевую культуру, воспитывать способность и готовность к самостоятельному  и непрерывному изучению иностранного языка, использованию его в других областях знаний; обеспечить дальнейшее овладение речевыми навыками и умениями.

Самостоятельная внеаудиторная работа является отдельным этапом образовательного процесса и строится по определённой структуре, предполагающей следующую последовательность этапов проведения:

1. Уровни самостоятельной работы студентов:

-первый уровень самостоятельных работ - дословное и преобразующее воспроизведение информации;

-второй уровень - самостоятельные работы по образцу;

-третий уровень - реконструктивно-самостоятельные работы;

-четвертый уровень - эвристические самостоятельные работы;

-пятый уровень - творческие (исследовательские) самостоятельные работ.

2.Типы  самостоятельной  работы

-воспроизводящий (репродуктивная);

-реконструктивный (использование накопленных знаний);

-эвристический (частично-поисковая);

-творческий, (развитие исследовательской деятельности,   самостоятельной  деятельности студентов).

Формы самостоятельной внеаудиторной работы и предлагаемые задания имеют

 дифференцированный характер, учитывают специфику изучаемой дисциплины, индивидуальные особенности студентов, специальность.

3.Виды и формы самостоятельной работы

-для овладения знаниями: работа со словарями,  работа над учебным материалом

(учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщений (с презентациями);

           -для формирования умений и владений:  задания для самопроверки (выполнение упражнений с учетом дифференциации,  индивидуальных особенностей студентов);

         -для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка сообщений с компьютерными презентациями, пересказ технических инструкций, составление и разыгрывание диалогов.

4.Этапы самостоятельной работы студента

Для выполнения любого вида самостоятельной работы по дисциплине «Английский язык» студент должен пройти следующие этапы:

-подготовительный (определение целей, конкретизация познавательной, проблемной или практической задачи, планирование работы (самостоятельной или с помощью преподавателя) над заданием);

-основной  (поиск информации, самоорганизация процесса работы, самооценка готовности к самостоятельной работе, выбор адекватного способа действия, ведущего к решению задачи);

-заключительный (осуществление студентом в процессе выполнения самостоятельной  работы управленческих актов: слежение за ходом самой работы, самоконтроль промежуточного и конечного результатов работы, корректировка на основе результатов самоконтроля программы выполнения  работы, оценка значимости и анализ результатов, их систематизация, оценка эффективности программы и приемов работы, выводы о направлениях оптимизации труда).

5.Структура выполнения внеаудиторных самостоятельных работ.

5.1. Раздел.

5.2. Тема.

5.3. Цель.

5.4. Теоретическое  обоснование.

5.5. Ход  работы.  

5.6. Литература.

6.Контроль выполнения самостоятельной работы студентов  предусматривает:

-определение вида и форм ВСР;

-определение типа СР;

-определение этапов;

-определение  уровня;

-оценивание  (приложение 3).

7.Формы контроля самостоятельной работы

-Просмотр и проверка выполнения самостоятельной работы преподавателем.

-Организация самопроверки, взаимопроверки выполненного задания в группе.

-Обсуждение результатов выполненной работы на занятии.

-Проведение письменного опроса.

-Проведение устного опроса.

-Организация и проведение индивидуального собеседования.

-Организация и проведение собеседования с группой.

-Защита отчетов о проделанной работе.

-Организация творческих конкурсов.

-Организация конференций.

-Проведение олимпиад

8.Критериями оценки результатов самостоятельной внеаудиторной работы студента являются:

-уровень освоения  учебного материала;

-уровень умения  использовать теоретические знания при выполнении письменных заданий разного уровня;

-уровень сформированности общеучебных умений;

-уровень умения активно использовать электронные образовательные ресурсы, находить требующуюся информацию, изучать ее и применять на практике;

-обоснованность и четкость изложения материала;

-оформление материала в соответствии с требованиями стандарта;

-уровень умения ориентироваться в потоке информации, выделять главное;

-уровень умения четко сформулировать проблему, предложив ее решение, критически оценить решение и его последствия;

-уровень умения определить, проанализировать альтернативные  возможности, варианты действий;

-уровень умения сформулировать собственную позицию, оценку и  аргументировать ее.

Критерии оценки устного ответа

Оценка «5» (отлично) ставится, если:

  • полно раскрыто содержание вопроса
  • материал изложен грамотно, в определенной логической последовательности, точно используется терминология
  • показано умение применять изученный лексико-грамматический материал
  • продемонстрировано усвоение ранее изученного лексического и грамматического материала, сформированность и устойчивость компетенций, умений и навыков
  • ответ прозвучал самостоятельно, без наводящих вопросов
  • допущены одна – две неточности при освещении второстепенных вопросов, которые исправляются по замечанию

Оценка «4» (хорошо) ставится, если:

  • ответ удовлетворяет в основном требованиям на оценку «5», но при этом имеет один из недостатков:
  • в изложении допущены небольшие пробелы, не исказившие содержание ответа
  • допущены один – два недочета при освещении основного содержания ответа, исправленные по замечанию экзаменатора
  • допущены ошибка или более двух недочетов при освещении второстепенных вопросов, которые легко исправляются по замечанию экзаменатора

Оценка «3» (удовлетворительно) ставится, если:

  • неполно или непоследовательно раскрыто содержание материала, но показано общее понимание вопроса и продемонстрированы умения, достаточные для дальнейшего усвоения материала
  • имелись затруднения или допущены ошибки в определении понятий, использовании терминологии, исправленные после нескольких наводящих вопросов; недостаточно усвоен лексико-грамматический материал
  • при неполном знании теоретического материала выявлена недостаточная сформированность компетенций, умений и навыков, студент не может применить теорию в новой ситуации

Оценка «2» (неудовлетворительно) ставится, если:

  • не раскрыто основное содержание учебного материала
  • обнаружено незнание или непонимание большей или наиболее важной   части учебного материала
  • допущены ошибки в определении понятий, при использовании терминологии, которые не исправлены после нескольких наводящих вопросов
  • не сформированы компетенции, умения и навыки

Критерии оценки  сообщений, докладов, рефератов

Качество выступления

(до 5 баллов)

Качество ответов на вопросы

(до 3 баллов)

Использование демонстративного материала

 ( до 3 баллов)

Оформление демонстрационного материала (до 3-х баллов)

Владение научной и специальной терминологией (до 3-х баллов)

Обобщающие выводы (до 3-х баллов)

5 баллов –выступление произвело яркое впечатление,соблюдены правила произношения.

3 балла – ответил кратко и точно на большинство вопросов.

3 балла –автор представил убедительно демонстрационный материал и хорошо в нём ориентируется

3 балла – к демонстрационному материалу нет претензий.

3 балла – свободное владение общенаучной и специальной терминологией.

3 балла – выводы аргументированы и совпадают с заявленной темой  и целями работы.

4 балла – кроме текста доклада, хорошо владеет иллюстрированным материалом;

2 балла  –не умеет чётко отвечать на вопросы;

2 балла  –использовался частично

2 балла – хорошо оформлен, но допущены лексико-грам-матические ошибки

2 балла – использованы обще-научные и частично специаль-ные термины;

2 балла – нет чёткости в аргумента-ции;

3 балла –

доклад выстроен чётко; допущены ошибки в произноше-нии

1балл – не ответил на большинство вопросов;

1 балл – демонстрационный мате-риал пред-ставлен, но докладчиком не использовался

1 балл – небрежно оформлен, имеются лекси-ко-граммати-    ческие ошибки

1 балл – владеет базовым материалом

1 балл – выводы есть, но не аргументированы;

2балла – доклад рассказывает, но не объясняет суть;

1 балл – зачитывает текст доклада;

Максимум –20  баллов                                            «5» - 18 – 20 баллов

                               «4» - 11 – 17 баллов

                                    «3» - менее  10  баллов.

Критерии оценивания  заполнения  таблицы

«5» - содержание соответствует теме, в таблице заполнены все столбцы и строки, содержание столбцов и строк соответствует их названию, материал излагается кратко, последовательно, с наличием специальных терминов; таблица оформлена аккуратно карандашом и заполнена без помарок.  

«4» - содержание соответствует теме, в таблице заполнены все столбцы и строки, содержание столбцов и строк соответствует их названию, материал излагается не достаточно кратко и  последовательно, с наличием не большого числа  специальных терминов. В оформлении таблицы имеются помарки.    

«3» - в таблице заполнены не все столбцы и строки, содержание столбцов и строк имеет некоторые отклонения от их названия, материал излагается не последовательно, специальные термины отсутствуют, допущены лексические ошибки. Таблица оформлена ручкой.    

«2» -таблица не заполнена или  в таблице заполнены не все столбцы и строки, содержание столбцов и строк имеет существенные отклонения от их названия, материал излагается не последовательно, специальные термины отсутствуют. Таблица оформлена небрежно.

Критерии оценки выступления с использованием

электронной презентации

Обучающийся______________________________________________

Тема исследования ___________________________________________________________________________

Баллы:

0 – позиция отсутствует

1 – слабо

2 – хорошо

3 – отлично

Самооценка  выступающего

Средняя оценка группы

Оценка преподавателя

Итоговая оценка

Требования

Структура (до 9 баллов)

  • количество слайдов соответствует содержанию и продолжительности выступления (для 7-минутного выступления рекомендуется использовать не более 10 слайдов)

  • наличие титульного слайда

  • оформлены ссылки на все использованные источники

Текст на слайдах (до 6 баллов)

  • текст на слайде представляет собой опорный конспект (ключевые слова, маркированный или нумерованный список), без полных предложений

  • наиболее важная информация выделяется с помощью цвета, размера, эффектов анимации и т.д.

Наглядность (до 9 баллов)

  • иллюстрации помогают наиболее полно раскрыть тему, не отвлекают от содержания

  • иллюстрации хорошего качества, с четким изображением

  • используются средства наглядности информации (таблицы, схемы, графики и т. д.)

Дизайн и настройка (до 12 баллов)

  • оформление слайдов соответствует теме, не препятствует восприятию содержания

  • для всех слайдов презентации используется один и тот же шаблон оформления

  • текст легко читается

  • презентация не перегружена эффектами

Содержание (до 9 баллов)

  • презентация отражает основные этапы исследования (проблема, цель, гипотеза, ход работы, выводы, ресурсы)

  • содержит ценную, полную, понятную информацию по теме проекта

  • ошибки и опечатки отсутствуют

Требования к выступлению (до 18 баллов)

  • выступающий свободно владеет содержанием, ясно излагает идеи

  • выступающий свободно и корректно отвечает на вопросы и замечания аудитории

  • электронная презентация служит иллюстрацией к выступлению, но не заменяет его

  • выступающий обращается к аудитории, поддерживает контакт с ней

  • при необходимости выступающий может легко перейти к любому слайду своей презентации

  • в выступлении отражен вклад каждого участника в работу группы (по возможности)

Общее количество баллов

Оценка


2.ПРАВИЛА  ВЫПОЛНЕНИЯ  ВНЕАУДИТОРНЫХ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ  РАБОТ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

     Внеаудиторная самостоятельная работа выполняется по заданию преподавателя, но без его непосредственного участия.

     При предъявлении видов заданий на внеаудиторную самостоятельную работу преподаватель  использует дифференцированный подход на индивидуальном уровне  к студентам. Самостоятельная работа может осуществляться индивидуально по группам обучающихся в зависимости от цели, объема, конкретной тематики, уровня сложности, уровня умений обучающихся.

           Перед выполнением студентом внеаудиторной самостоятельной работы преподаватель проводит инструктаж по выполнению задания, который включает: цель задания, его содержание, сроки выполнения, ориентировочный объем работы, основные требования к  результатам работы, критерии оценки. В процессе инструктажа преподаватель предупреждает студентов о возможных типичных ошибках, встречающихся при выполнении задания.

В качестве форм и методов контроля внеаудиторной самостоятельной работы студентов

использованы: оценка результатов выполнения проверочных  работ, защита сообщения (компьютерной презентации), устный опрос, письменная проверка.

   С  целью получения высоких результатов использованы  следующие виды заданий, которые  дадут полноценный результат: самостоятельная работа с книгой, журналом, газетой; подготовка сообщений, докладов, рефератов.

          При выполнении  работ студент должен  самостоятельно изучить методические  рекомендации по выполнению  самостоятельной  работы (2.1, 2.2., 2.3.,2.4.); подготовить ответы на контрольные вопросы. Все задания выполняются письменно, ответы  на теоретические  вопросы даются  устно (слабоуспевающим  студентам  можно дать ответить на  контрольные вопросы  письменно для того, чтобы  лучше запомнить теоретический материал).

          Изучая теоретическое обоснование, студент  должен  знать, что  основной целью изучения теории является  умение применять ее при выполнении письменных заданий.

          После выполнения  работы студент должен представить отчет о проделанной работе с полученными результатами  и устно ее защитить.  

         При отсутствии студента по неуважительной причине  выполняет работу самостоятельно во внеаудиторное время и защищает на консультации.

     

2.1.Методические рекомендации по составлению конспектов

1. Определите цель составления конспекта.

2. Читая изучаемый материал в электронном виде в первый раз, разделите его на основные смысловые части, выделите главные мысли, сформулируйте выводы.

3. Если составляете план-конспект, сформулируйте названия пунктов и определите информацию, которую следует включить в план-конспект для раскрытия пунктов плана.

4. Наиболее существенные положения изучаемого материала (тезисы) последовательно и кратко излагайте своими словами или приводите в виде цитат.

5. Включайте в конспект не только основные положения, но и обосновывающие их выводы, конкретные факты и примеры (без подробного описания).

6. Составляя конспект, записывайте отдельные слова сокращённо, выписывайте только ключевые слова, делайте ссылки на страницы конспектируемой работы, применяйте условные обозначения.

7. Чтобы форма конспекта отражала его содержание, располагайте абзацы «ступеньками», подобно пунктам и подпунктам плана, применяйте разнообразные способы подчеркивания, используйте карандаши и ручки разного цвета.

8. Отмечайте непонятные места, новые слова, термины.

10. При конспектировании надо стараться выразить авторскую мысль своими словами. Стремитесь к тому, чтобы один абзац авторского текста был передан при конспектировании одним, максимум двумя предложениями.

2.2.Методические рекомендации по работе с ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСАМИ

(для подготовки сообщений и самостоятельных работ)

Среди Интернет-ресурсов, наиболее часто используемых студентами в самостоятельной работе, следует отметить электронные библиотеки, образовательные порталы, тематические сайты, библиографические базы данных, сайты периодических изданий. Для эффективного поиска в WWW студент должен уметь и знать:

- чётко определять свои информационные потребности, необходимую ретроспективу информации, круг поисковых серверов, более качественно индексирующих нужную информацию,

- правильно формулировать критерии поиска;

- определять и разделять размещённую в сети Интернет информацию на три основные группы: справочная (электронные библиотеки и энциклопедии), научная (тексты книг, материалы газет и журналов) и учебная (методические разработки, рефераты);

-давать оценку качества представленной информации, отделить действительно важные сведения от информационного шума;

- давать оценки достоверности информации на основе различных признаков, по внешнему виду сайта, характеру подачи информации, её организации;

- студентам необходимо уметь её анализировать, определять её внутреннюю непротиворечивость.

Запрещена передача другим пользователям информации, представляющей коммерческую или государственную тайну, распространять информацию, порочащую честь и достоинство граждан. Правовые отношения регулируются Законом «Об информации, информатизации и защите информации», Законом «О государственной тайне», Законом «Об авторском праве и смежных правах», статьями Конституции об охране личной тайны, статьями Гражданского кодекса и статьями Уголовного кодекса о преступлениях в сфере компьютерной информации.

     При работе с Интернет-ресурсами обращайте внимание на источник: оригинальный авторский материал, реферативное сообщение по материалам других публикаций, студенческая учебная работа (реферат, курсовая, дипломная и др.). Оригинальные авторские материалы, как правило, публикуются на специализированных тематических сайтах или в библиотеках, у них указывается автор, его данные. Выполнены такие работы последовательно в научном или научно-популярном стиле. Это могут быть научные статьи, тезисы, учебники, монографии, диссертации, тексты лекций. На основе таких работ на некоторых сайтах размещаются рефераты или обзоры. Обычно они не имеют автора, редко указываются источники реферирования. Сами сайты посвящены разнообразной тематике. К таким работам стоит относиться критически, как и к сайтам, где размещаются учебные студенческие работы. Качество этих работ очень низкое, поэтому сначала подумайте, оцените ресурс, а уже потом им пользуйтесь. В остальном с интернет-источниками можно работать как с обычной печатной литературой. Интернет – это ещё и огромная библиотека, где вы можете найти практически любой художественный текст. В интернете огромное количество словарей и энциклопедий, использование которых приветствуется.

2.3.Методические рекомендации  по составлению презентаций

Требования к презентации.

На первом слайде размещается:

-название презентации;

-автор: ФИО, группа, название учебного учреждения (соавторы указываются в алфавитном порядке);

-год.

На втором слайде указывается содержание работы, которое лучше оформить в виде гиперссылок (для интерактивности презентации).

На последнем слайде указывается список используемой литературы в соответствии с требованиями, интернет-ресурсы указываются в последнюю очередь.

Оформление слайдов

Стиль

необходимо соблюдать единый стиль оформления;

нужно избегать стилей, которые будут отвлекать от самой презентации;

вспомогательная информация (управляющие кнопки) не должны преобладать над основной информацией (текст, рисунки)

Фон

для фона выбираются более холодные тона (синий или зеленый)

Использование цвета

на одном слайде рекомендуется использовать не более трех цветов: один для фона, один для заголовков, один для текста;

для фона и текста используются контрастные цвета;

особое внимание следует обратить на цвет гиперссылок (до и после использования)

Анимационные эффекты

нужно использовать возможности компьютерной анимации для представления информации на слайде;

не стоит злоупотреблять различными анимационными эффектами; анимационные эффекты не должны отвлекать внимание от содержания информации на слайде

Представление информации

Содержание информации

следует использовать короткие слова и предложения;

время глаголов должно быть везде одинаковым;

следует использовать минимум предлогов, наречий, прилагательных;

заголовки должны привлекать внимание аудитории

Расположение информации на странице

предпочтительно горизонтальное расположение информации;

наиболее важная информация должна располагаться в центре экрана;

если на слайде располагается картинка, надпись должна располагаться под ней.

Шрифты

для заголовков не менее 24;

для остальной информации не менее 18;

шрифты без засечек легче читать с большого расстояния;

нельзя смешивать разные типы шрифтов в одной презентации;

для выделения информации следует использовать жирный шрифт, курсив или подчеркивание того же типа;

нельзя злоупотреблять прописными буквами (они читаются хуже, чем строчные).

Способы выделения информации

Следует использовать:

рамки, границы, заливку разные цвета шрифтов, штриховку, стрелки

рисунки, диаграммы, схемы для иллюстрации наиболее важных фактов

Объем информации

не стоит заполнять один слайд слишком большим объемом информации: люди могут единовременно запомнить не более трех фактов, выводов, определений.

Наибольшая эффективность достигается тогда, когда ключевые пункты отражаются по одному на каждом отдельном слайде.

Виды слайдов

Для обеспечения разнообразия следует использовать разные виды слайдов: с  текстом, с таблицами, с диаграммами.

2.4.Методические рекомендации по написанию реферата

Подготовка реферата. Согласно словарю иностранных слов, реферат – это краткое изложение какой-либо научной работы, книги; доклад, основанный на обозрении литературных и других источников. В любом случае речь идет об изложении чужих трудов и чужих мыслей. Поэтому рекомендуется придерживаться следующих правил:

1.В реферате обязательно должно иметься в наличии введение, в котором автор объясняет следующее:

-почему он выбрал данную тему;

-чем эта тема важна;

-какие историки работали над этой темой, чем различаются их позиции;

-какие источники информации использованы, их краткая характеристика.

2.Основная  часть  реферата  должна быть поделена на пункты или разделы.

3.В реферате  перечисляются источники информации, обязательно оформляются ссылки на них в тексте.

4.В реферате обязательно должно быть заключение, в котором, кроме общих итогов и выводов,

присутствует и личное мнение автора реферата.

5. В конце оформляется список использованной литературы.

6. Объём реферата – 10 -15 листов (формат А 4).

Критерии оценки:        

  • соответствие нормам русского языка;
  • новизна исследования;
  • соответствие аргументов проблеме / теме;
  • соответствие структуры заданным стандартам.

2.5. Методические рекомендации по  составлению планов по прочитанному.

Планы бывают нескольких типов: простой, сложный, вопросный, цитатный, тезисный, план — опорная схема.

Как составлять простой план.

1.Прочти текст (представь мысленно весь материал).

2.Раздели текст на части и выдели в каждой из них главную мысль.

3.Озаглавь части.

4.Прочитай текст во второй раз и проверьте, все ли главные мысли отражены в плане.

5.Запиши план.

Как составлять сложный план.

1.Внимательно прочитай изучаемый материал.

2.Раздели  его на основные смысловые части и озаглавь их (пункты плана).

3.Раздели на смысловые части содержание каждого пункта и озаглавь (подпункты плана).

4.Проверь, не совмещаются ли пункты и подпункты плана, полностью ли отражено в них основное содержание изучаемого материала.

Вопросный план.

Записывается в форме вопросов к тексту; каждому информативному центру текста соответствует один вопрос. При составлении вопросного плана желательно использовать вопросительные слова (What? When did it happen? Why did he do it? He was brave, wasn’t he? etc.).

Цитатный план.

Цитата- это дословная передача чужого высказывания.

Прочитай текст, отметь в нем основное содержание, главные мысли, выдели те мысли, которые войдут в конспект.

 В соответствии с правилами записи и сокращения цитат выпиши их в тетрадь. Форма записи может быть разной, например:

1-й вариант:

1. (цитата);

2.(цитата);

3.(цитата).

2-й вариант

Основные вопросы.

Доказательства (цитаты)

Тезисный план.

Тезис — это кратко сформулированное основное положение абзаца, текста лекции, доклада и т. п. Тезисы обычно совпадают с информативным центром абзаца.

1.Прочитай текст. В каждом абзаце выделите предложения, в которых выражается главная мысль абзаца.

2. Запиши эти предложения в том порядке, в каком они предъявлены в тексте.

3. В процесс записи пронумеруй их. У тебя получатся тезисы текста.

План — опорная схема состоит из опор — слов и отрывков предложений, несущих наибольшую смысловую нагрузку. По опорам можно легко восстановить текст выступления или доклада. Выбор опор может зависеть от особенностей памяти пишущего, его целей и задач.

Построение схемы

1.Логико-смысловой анализ текста:

1) членение на законченные смысловые части;

2) определение ключевых мыслей или понятий каждой части;

3) определение главной мысли текста;

3) определение логико-смысловых отношений между ключевыми мыслями.

2. Словесно-графическое оформление схемы:

1) озаглавливание;

2) изображение ключевых мыслей или понятий в виде смысловых точек;

3) изображение связей между точками с помощью соединительных линий.

2.5.1. Клише, используемые для реферирования текста или статьи

I. The title of the article (story). - Название статьи (рассказа).

1. The article is head - lined … - Статья называется…

2. The head - line of the article I have read is… - Статья, которую я прочитал, называется …

3. It is (en)titled… - Она называется…

II. 1. The author(s) of the article is (are) … - Автором(-ами) этой статьи является (являются)….

2. The article is written by … - Статья написана …

3. It is (was) published in … - Она (была) опубликована в …

III. 1. The main idea of the article is … - Основная идея статьи заключается в том, что …

2. The article is about … - Статья о …

3. The article is devoted to … - Статья посвящена…

4. The article deals with … - Статья имеет дело с …

5. The article touches upon … - Статья затрагивает …

6. The purpose (aim, objective) of this article is to give … - Цель этой статьи дать …(читателям определенную информацию о …) - (the readers some information on …)

IV. 1. In the first part of the article the author speaks about … - В первой части статьи автор говорит о …

2. The author shows … - Автор показывает …

3.The author defines … - Автор определяет …

4.The author underlines … - Автор подчеркивает …

5.The author notes … - Автор отмечает …

6. The author emphasizes (marks out, pints out) … - Автор выделяет …

7. First of all it is necessary to underline… - Прежде всего необходимо подчеркнуть ….

8. The author begins with the describing … - Автор начинает с описания …

9. According to the text … - Согласно тексту….

10. Further the author reports (says) that … - Дальше автор сообщает, что…

11. In conclusion … - В заключении …

12. The author comes to the conclusion that … - В заключении автор приходит к выводу, что…

13. The author concludes by emphasizing the fact that … - Автор заканчивает выделением такого факта, как …

V. 1. I find the article interesting. - Я нахожу, что статья интересна.

2. I consider the article important. - Я считаю, что статья важна.

3. I found the article of no valus. - Я нахожу, что статья не имеет большой ценности.

4. The article holds much new for (to) me. - Статья содержит много нового для меня.

2.6. Методические указания для самостоятельного изучения грамматики

Внимательно изучите грамматическое правило, рассмотрите примеры. Выполните рекомендуемые упражнения.

Выпишите из упражнения все предложения, содержащие новую грамматическую структуру. Внимательно изучите способ трансформации утвердительного предложения в вопросительное и отрицательное. Проконтролируйте с помощью словаря правильность произношения данной структуры. Придумайте несколько предложений, содержащих новую грамматическую структуру.

Изучите правила образования видовременных форм глагола по учебнику В.Г. Тимофеев «Английский язык», записи конспекта в тетрадях и проверьте себя, выполнив следующие задания для самоконтроля.

ВРЕМЕНА АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА

ВРЕМЕНА  ГРУППЫ  SIMPLE

 Времена группы Simple употребляются 1) для констатации факта совершения действия или 2) для выражения обычного часто повторяющегося действия в настоящем, прошедшем и будущем времени.

                                 Таблица времен группы Simple

Форма

Present Simple

Past Simple

Future Simple

Утвердительная

My friend study French

He speaks English.

My friends studied French at school.

He spoke English at the conference.

My friends will study French at the Institute.

The teacher will speak about our English exam.

Вопросительная

Do your friends study French?

Does he speak English?

Did you friends study French at school?

Did he speak English at the conference?

Will your friends study French at the Institute?

Will the teacher speak about our English exam?

Отрицательная

My friends don’t study French.

He doesn’t speak English.

My friends did not study French.

He didn’t speak English at the conference.

My friends will not (won’t) study French at the institute.

The teacher won’t speak about our English exam.

Структура специальных вопросов

Вопроси-тельные слова

Вспомога-тельный глагол

Подлежащее и определение к нему

Смысловой глагол в форме инфинитива

Другие члены предложения

What

Where

When

do

did

will

you

he

your sister

do

go

return

in the evening?

yesterday?

home?

  Итак, маркерами времен  группы Simple являются:

Время

Утвердительная форма

Вопросительная и отрицательная формы

Обстоятельства времени

Present Simple

инфинитив глагола без частицы to (Vo),

He, she, it – глагол с окончанием –s или-es (Vs)

Вспомогательные глаголы – do или does

today, at present, now

Past Simple

стандартные глаголы – у глагола окончание –ed (Ved)

нестандартные глаголы – 2 форма глагола (в словаре – слово Past)

Вспомогательный глагол did

yesterday – вчера

ago- тому назад

last year- в прошлом году

Future Simple

will + инфинитив глагола без частицы to

Вспомогательный глагол will

Tomorrow-завтра

in a month- через  

                   месяц

next week- на следующей неделе

Употребление временных форм глагола в действительном залоге

                                                Active Voice                                    

            Инфинитив

Время

Simple

инфинитив без частицы to

Continuous

be+Participle I (Ving)

Perfect

Have + Participle II (Ved или 3 форма глагола)

Present

Ask

asks (he, she, it)

вспомогат.гл.

do, does в вопросах

и отрицат.предл.                  

am

Is          asking

Are

have

has (he,she,it)   asked

                        written

Past

Asked

wrote, went

вспомогат.глагол did

was

were         asking

 

had asked  

       written

Future

Will ask

will be asking

will  have asked,

                  written

Note:    1. Времена группы Continuous  переводятся глаголами

                  несовершенного вида (что делаю? что делал? что буду

                  делать?), так как показывают процесс выполнения

                  действия. Чаще всего ошибки происходят при переводе Past Continuous.

                              I was asking– Я спрашивал (нельзя переводить спросил )

            2. Времена группы Perfect чаще всего переводятся глаголами

                совершенного вида (что сделал? или что сделаю?), так как

                показывают законченное, завершенное действие.

I have asked – Я спросил.

Употребление временных форм глагола в страдательном залоге

                                        Passive Voice

              Инфинитив  

Время

Simple

be +Participle II

(Ved или 3 форма глагола)

Continuous

be+being+Participle II

Pertfect

have+been+Part.II

Present

am

is          asked,

are       written

am

is         being  asked,

are                 written

Have      

Has       been asked,

                      written

Past

was       asked,      

were      written

             

was          being asked,

were                  written

had been asked,

                 written

Future

will be asked

            written

-

will have asked,

                 written

Note: 1. О переводе глагола-сказуемого и подлежащего в страдательном

              залоге смотрите ниже:

          2. Continuous Passive переводится:

               The house is being built –         Дом строится  (дом строят).

                The house was being built -     Дом строился  

                                                                 Дом строили (что делали?)     

           3. Perfect Passive переводится:

The house has been built – Дом (что сделали?) построили

                                                  Дом был построен.                   

b) СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

To be + Participle II (Ved, V3F)

        Страдательный залог показывает, что подлежащее пассивно, т.е. оно подвергается воздействию со стороны другого лица или предмета.

        Страдательный залог широко употребляется для научных описаний, для описания технических и экономических процессов, в отчетах, объявлениях и т.д.

         Показателем времени, лица и числа является вспомогательный глагол to be, который имеет формы am, is, are для настоящего времени, was, were – прошедшего времени, will be и shall be – будущего времени. Смысловой глагол в форме причастия прошедшего времени (Participle II) не изменяется и может переводиться тремя способами:

  1. сочетанием глагола быть + краткая форма причастия

The article was written.             Статья была написана.

The article will be written.         Статья будет написана.

Глагол-связка быть в настоящем времени в русском языке опускается.

 The article is written.                 Статья написана.

  1. возвратным глаголом с окончанием –ся, -сь.

The houses will be built here.      Здесь будут строиться дома.

  1. неопределенно-личной формой глагола (3-лицо множественного лица)

The paper was translated             Эту статью (они) перевели неделю назад.

a week ago.

        Подлежащее английского предложения может переводиться на русский язык существительным (или местоимением) в именительном падеже и во всех косвенных падежах.

The house was built by a              Дом был построен новым методом.

a new method.

He was seen in the laboratory       Его видели в лаборатории 2 часа назад.

2 hours ago.

He was given a new job to do.       Ему поручили выполнить новую работу.

        Если за сказуемым в страдательном залоге следует предлог, относящийся к глаголу, то при переводе предлог ставится перед подлежащим.

The design of the house was           Над проектом этого дома много работали.

much worked at.

Простое будущее время (Future Simple Tense)

Эта грамматическая форма употребляется для выражения:

 повторного действия или постоянного признака предмета в будущем;

 цепи последовательных действий в будущем;

 однократного действия в будущем.

Например:

а) He will go to the swimming – pool every other day. Он будет ходить в бассейн через день. (Повторное действие в будущем).

He will take a good pupil. Он будет хорошим учеником. (Постоянный признак предмета в будущем).

б) He will take a book open it and begin to read it. Он возьмет книгу, откроет ее и начнет читать. (Цепь последовательных действий, которые будут выполнены в будущем одно в след за другим.)

в) I shall take the book from the library tomorrow. Я возьму книгу в библиотеке завтра. (Однократное действие в будущем.)

В предложениях с Future Simple для указания на будущее время часто употребляются слова tomorrow (завтра), next week / year, month (на следующей неделе / в следующем году, месяце), in two days (через 2 дня),one of the days (на днях) и т.д.

Простое будущее время образуется:

1. Утвердительная форма

to read  I shall read (Я прочту).

to go They will go. (Они пойдут)

то есть утвердительная форма = shall (I, we) / will (he, she, it, they, you) + инфинитив глагола без частицы to.

2. Вопросительная форма.

Для образования вопросительной формы необходимо поставить shall или will на первое место в предложении.

Например:

Shall I go to school tomorrow?

Will they read this book next week?

3. Отрицательная форма.

Для отрицательной формы необходимо после Shall или Will поставить отрицание not.

Например:

I shall not go to school tomorrow.

They will not read this book next week.

Признаки глагола в Present Simple Tense:

вспомогательный гл. shall или will + инфинитив глагола без частицы to.

Запомните: После слов if, then,  before, after, as soon as, unless, until в придаточном предложении времени и условия для обозначения действия в будущем, глагол ставится в Present Simple Tense вместо Future Simple Tense. Но на русский язык он переводится будущим временем. Например,

I shall go to the cinema if I have time. Я пойду в кино, если у меня будет время.

Структура THERE IS/ THERE ARE

- используется для описания нахождения предметов в пространстве.                                     Например: There is a hammer on the table. – На столе (есть) молоток.                                                           There are nails in the box. В ящике – гвозди.

Обратите внимание на перевод структур: с конца предложения.

Отрицательные предложения образуются путем прибавления частицы not к глаголу to be.

There isn’t a spanner on the table.  OR There is no spanner on the table.

There aren’t nuts in the packet. OR  There are no nuts in the packet.

Наречие

Наречие – знаменательная часть речи, которая обозначает признак действия, состояние и качество. Многие наречия образуются от основы прилагательных при помощи суффикса – ly (slowly - медленно, quickly - быстро). Наречия образуются также и от причастий ( decidedly – решительно), от некоторых существительных ( partly – частично), от числительных ( firstly – во-первых).

По своему морфологическому составу наречия бывают простые: now -  сейчас, then -  потом   , enough -  достаточно; производные: backwards -  позади; сложные: sometimes -   иногда,  somehow -  как-нибудь,  everywhere - повсюду; составные: forever -  навсегда, by all means- обязательно и др.

Основные виды словообразования в английском языке

Словообразование

Пониманию английского текста и его переводу на русский язык серьезно помогает знание словообразовательных средств английского языка.

Основных и наиболее продуктивных способов расширения словарного состава английского языка два: словопроизводство (образование новых слов с помощью суффиксов и префиксов) и словосложение (соединение двух или более слов в одно), сокращения.

Кроме того, есть еще такой способ словообразования, как конверсия, то есть чередование ударений и чередование звуков.

Конверсия

Конверсия – очень продуктивный способ словообразования. Конверсия – это использование слова в качестве другой части речи, например, существительного в качестве глагола или глагола в качестве существительного.

Например:

room (n) – пространство, место to room (v) – помещать, вмещать

land (n) – земля to land – приземляться, садиться на землю

machine (n) - машина, механизм to machine – подвергать механической обработке.

Словосложение

В русском языке слова, образованные путем словосложения, имеют соединительные гласные: пароход, землемер и т.д. В английском языке соединительные гласные встречаются только в некоторых научных терминах, например:

turbojet – турбореактивный двигатель

Сложные слова в английском языке четко не отделены от словосочетаний и пишутся раздельно, через дефис или слитно. Например:

sunset – закат, sun-glasses – солнечные очки, sun-lounge – солярий, summertime – летний сезон, simmer time – летнее время, summer – house – летний домик.

Путем словосложений образуются многие сложные местоимения, наречия, предлоги и союзы: everybody, everything, everywhere, throughout, whereas, without и т.д.

Сокращения

Сокращения стали продуктивным способом образования новых слов в современном английском языке. Сокращенные слова образуются усечением начала слова (например: phone вместо telephone, chute вместо parachute, copter вместо helicopter), конца слова (например: veg вместо vegetables, choc вместо chocolate, mac вместо mackintosh), начала и конца слова (например: frig вместо refrigerator).

Упражнение 1.

Образуйте от следующих существительных глаголы и переведите их на русский язык.

aid, air, control, cause, rest, work, lift, light, stop, water.

Упражнение 2.

Образуйте новые слова путем словосложения.

а) English gas, bath, bed, ice, house, five, three, water, sun.

б) breaker, man room, mask, work, year, room, fall, flower.

Вопросы для самоконтроля

1. Какие видовременные формы Simple вы знаете?

2. Как образуется вопросительная и отрицательная форма глаголов в Simple?

3. Как переводится на русский язык Future Indefinite Tense?

4. Когда употребляется Future Indefinite Tense?

5. Как узнать в тексте сказуемое, стоящее в Future Indefinite Tense?

6. Что обозначает глагол в Passive Voice?

7. Дайте общую формулу образования Passive Voice.

8. Как образуется вопросительная форма с глаголом в Passive Voice?

9. Как узнать глагол в Present (Past, Future) Passive Voice?

10. Какие предлоги стоят перед дополнением в предложении с Passive Voice?

11. Что такое конверсия? Приведите примеры.

12. Что такое словосложение? Приведите примеры.

13. Назовите основные суффиксы прилагательных, глаголов, наречий и существительных.

2.7. Методические рекомендации для организации самостоятельной работы с текстом

Для того, чтобы текст стал реальной и продуктивной основой обучения всем видам речевой деятельности, важно научиться разнообразным манипуляциям с текстом на пред текстовом, текстовом и после текстовом этапах. Знание таких приемов позволяет овладеть навыками и умениями самостоятельной работы с текстом и подготовки речевых высказываний различного типа.

Приемы оперирования с материалом текста и соответствующие упражнения на пред- текстовом этапе предназначаются для дифференциации языковых единиц и речевых образцов, их узнавания в тексте и овладение догадкой для формирования навыков вероятностного прогнозирования.

На текстовом этапе предполагается использование различных приемов извлечения информации и трансформации структуры и языкового материала текста. На послетекстовом этапе приемы оперирования направлены на выявление основных элементов содержания текста.

 Методические указания для организации самостоятельной работы с текстом

1. Прочтите заголовок текста.

2. Выпишите незнакомые слова.

3. Определите по формальным признакам синтаксическую функцию как известных, так и неизвестных вам слов.

4. Сделайте предварительный перевод заглавия, заменяя незнакомые слова неопределенно - личными местоимениями.

5. Прочтите текст, определите его тему двумя - тремя словами.

6. Прочтите еще раз первый абзац.

7. Подумайте, встречаются ли в первом абзаце слова заглавия. Помните, что известные слова могут быть представлены синонимами или описательно.

8. Посмотрите, есть ли в абзаце слова, близкие по форме неизвестному слову.

9. Определите, одинаковы ли подлежащее абзаца и подлежащее заголовка.

10. Определите, одинаковы ли сказуемые (дополнения) в абзаце и заголовке.

11. Читайте следующие абзацы, выписывая из них законченные в смысловом плане отрезки, содержащие слова заглавия.

12. Преобразуйте, если необходимо, полученные отрезки в двух- или трехсоставные предложения так, чтобы известные слова выполняли одну и ту же синтаксическую функцию.

13. Сравните главные члены и дополнения в полученных предложениях. Убедитесь в том, что в заглавии было выражено незнакомым вам словом, а в полученных предложениях в роли сказуемого появились слова, известные вам. То же относится к подлежащему и дополнению.

 

2.8. Методические указания по проектной деятельности и проектная технология

Одной из наиболее полезных, интересных и творческих форм самостоятельной работы является проектная деятельность. Она получила в настоящее время широкое распространение в различных предметных областях, в том числе и в области изучения иностранного языка.

Что такое проект? Под учебным проектом понимается самостоятельная индивидуальная или коллективная творческая деятельность студентов, направленная на разрешение конкретной проблемы–исследовательской, информационной, практической, или реализацию собственных идей с помощью самостоятельно отобранных языковых и вспомогательных средств.

Начинать проект следует с этапа планирования действий по разрешению проблемы. Наиболее важной частью плана является поэтапная разработка проекта, в которой студенты вместе с преподавателем намечают перечень конкретных действий с указанием сроков. Результатом работы над проектом является продукт, который создается в ходе разрешения поставленной задачи. Представлением готового продукта с обоснованием,

что это наиболее эффективное средство решения поставленной проблемы, является презентация продукта и защита самого проекта.

Таким образом, ПРОЕКТ – это «пять П»: проблема, планирование, поиск информации, продукт, презентация. Шестое «П» проекта – это его Портфолио, т.е. папка, в которой собраны все рабочие материалы, в том числе черновики, планы, отчеты.

Главное отличие между обычной и проектной работой состоит в том, что при обычной работе основная деятельность ограничивается рамками практического занятия, а при проектной работе она выходит за пределы занятия, и вы работаете с большей долей самостоятельности.

Типы проектов:

Исследовательский проект характеризуется хорошо продуманной структурой, обозначением целей, предмет исследования интересен для всех участников проекта. Такой проект равнозначен почти научному исследованию.

Творческий проект предполагает соответствующее оформление результатов проекта, например, в виде видеофильма, репортажа, дизайна определенной рубрики, альбома и т.д.

Игровой проект. Участники такого проекта принимают на себя определенные роли, которые обусловлены характером и содержанием проекта. Степень творчества в подобных проектах достаточно высокая, но основным видом деятельности все-таки является ролевая игра.

Практико-ориентировочный проект. Такой проект требует определенного сценария с четко распределенными обязанностями всех членов группы. Работы должна выполняться поэтапно по заранее разработанному плану. В итоге четко обозначенный результат деятельности участников обязательно ориентирован на социальные интересы всех участников проекта.

Например, это может быть законопроект.

Информационный проект направлен на сбор информации о каком-то событии или явлении. Участники проекта собирают эту информацию с целью ознакомления с ней широкой аудитории. Требуется хорошо продуманная структура, постоянная корректировка по ходу работы.

На практике приходится иметь дело со смешанными типами проектов, в которых имеются признаки исследовательских и творческих проектов или практико-ориентированных и информационных. Каждый тип проекта имеет тот или иной вид координации, сроки исполнения, последовательность, количество участников.

Виды проектов

1. Монопроект. Обычно проводится в рамках одного предмета и выбираются наиболее сложные темы для усвоения. Работа над проектом предусматривает привлечение знаний и из других областей.

2. Групповой проект – исследование проводится всей группой, а каждый студент изучает определенный аспект темы.

3. Мини-исследование — в виде анкетирования, интервью.

Условия работы над проектом:

Группа выбирает одно задание, но каждый студент получает самостоятельный участок работы в проекте. В процессе выполнения проекта Вы придете к выводу, что от успеха каждого зависит успех всего проекта. Надеемся, что это будет для Вас большим стимулом к активному усвоению знаний.

Овладевая культурой выполнения проектных заданий, Вы научитесь творчески мыслить, самостоятельно планировать свои действия, учиться работать в «команде», ответственно относиться к выполнению своего задания, оценивать результаты своего труда и труда своих товарищей. Для выполнения всех заданий проекта необходимо владеть определенными интеллектуальными, творческими и коммуникативными умениями. К ним можно отнести умение работать с текстом (выделять главную мысль, вести поиск нужной информации), анализировать информацию, делать обобщения и выводы, работать с различными справочными материалами. К творческим умениям можно отнести умение генерировать идеи (для этого требуются знания в различных областях).

Тематика должна быть близка и интересна Вам.

Что касается языкового аспекта, то необходимо учиться самостоятельно описывать и излагать устно на иностранном языке результаты своего исследования, уметь выразить свою позицию и отношение к предмету исследования.

Работа над проектом позволяет:

использовать знания иностранного языка;

расширить коммуникативные навыки, в частности навыки публичного общения;

самостоятельно добывать знания;

реализовать свой интерес к предмету исследования;

сформировать умение работать в сотрудничестве.

Материалы могут быть представлены в виде:

устной презентации, буклета, видеопоказа, альбома, стенгазеты или плаката, реферативного перевода, творческих заданий для товарищей по группе и др.

Необходимые материалы могут быть подобраны в: библиотеке техникума, городской библиотеке, Интернете.

При самостоятельной работе над проектом Вы всегда можете получить помощь и консультацию у своего преподавателя.

2.9. Требования к составлению и оформлению кроссвордов

Кроссворды могут быть двух видов:

  • Для работы с аудиторией на уроке.
  • Для сдачи преподавателю, как контрольное творческое задание.

Количество слов в кроссворде может доходить до 20.

Необходимо продумывать вопросы по горизонтали и вертикали.

Вопросы должны быть сформулированы грамотно и корректно, чтобы не было двусмысленных трактовок.

Вопросы должны предполагать ответы в именительном падеже.

Кроссворд может быть составлен как по целому разделу курса, или по теме,

так и по одному из вопросов темы.

Кроссворд оформляется на 4 листах:

  • Титульный лист  
  • Лист с расчерченным кроссвордом и цифрами.
  • Лист с вопросами по горизонтали и вертикали.
  • Лист с ответами.

Литература, использованная для составления кроссворда.

2.10. Требования к подготовке сообщений, докладов, рефератов

  1. Выбрать тему сообщения, доклада, реферата. Она должна быть актуальной, проблемной, конкретно сформулированной
  2. Составить план сообщений, докладов, рефератов
  3. Подобрать литературу по выбранной теме. Сделать все необходимые выписки.
  •  источников должно быть не меньше 3-х
  •  прочитать текст, разбить его смысловые  на части, выделить непонятные слова, найти их значение
  •  сделать необходимые выписки
  1. Написать сообщение, доклад, реферат
  2. Сообщение, доклад, реферат должно иметь определённую структуру:
  • Введение

Введение содержит мотивацию и актуальность выбранной темы, цель написания сообщения, доклада, реферата

  • Основное содержание

Тема раскрывается на 2-3 страницах. Материал содержит различные точки зрения на излагаемую тему. Материал разбивается на смысловые части. Каждая часть заканчивается выводом.

  • Заключение

В заключение автор выражает своё отношение к теме. Вывод не должен противоречить  выводам каждой части.

  • Список используемой литературы

Защита сообщений, докладов, рефератов

  1. За 2-3 недели до защиты дать сообщение, доклад, реферат на рецензирование
  2. Выступление не должно быть больше 7 минут. Автор называет тему сообщения, доклада, реферата и объясняет свой выбор и актуальность темы. Далее кратко характеризуются использованные источники. Затем кратко излагаются основные идеи работы и выводы. В ходе выступления обязательно высказывается своё аргументированное мнение
  3. Слушатели задают вопросы. Отвечать нужно кратко, корректно и чётко
  4. Зачитывается рецензия (если имеется)
  5. Заключительное слово автора

3.Перечень  внеаудиторных самостоятельных  работ

Тема

Наименование внеаудиторной  самостоятельной работы

Форма

контроля

Кол-во

час.

Раздел 1. Инструменты и выполнение инструкций.

Тема 1.1. Инструменты. Местонахождение предметов. Профессии. Мастерская.

Изучение лексического минимума по теме «Инструменты».

Упр.12,13 с.22; упр.17 с.22 (описать мастерскую)

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.2

Размеры и форма предметов, инструментов. Прилагательные. Типы простых предложений.  

Изучение лексического минимума по теме «Инструменты».

Упр.6,7 с.26-27; упр.18,19 с.31

Составление предложений, используя лексико-грамматический материал

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.3.

Количество предметов. Парные инструменты. В мастерской.

Изучение грамматического материала: мн. число существительных; числительные; упр.7,9 с.35,36; упр.13,14 с.38

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

2

Тема 1.4.

Составные части инструментов и оборудование. Количество частей. Правила техники безопасности (ТБ) в мастерской.

Выучить ЛЕ по теме; упр.12, с.43; упр.16-17, с.45

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.5.

Работа и правила техники безопасности (ТБ) в мастерской. Точное и приблизительное количество предметов. Местонахождение предметов в мастерской.

Выучить ЛЕ по теме; упр.5-6 с.48; упр.14 с.52

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.6.

Объем, размеры предметов. Математические действия.

Выучить числительные; упр.13,14 с.56;

Упр.21-22 с.59

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.7.

Правила техники безопасности в мастерской. Тематические инструкции, выполнение действий.

Выучить ЛЕ по теме; упр.8 с.62; упр.15-16 с.66;

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.8.

Использование инструментов. Из чего сделаны предметы.

Повторить грамматический материал: структура to be made of ; упр.12 с.71; упр.18 с.73

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос

2

Тема 1.9.

Свойства материалов.

Свойства инструментов

Выучить ЛЕ по теме; упр.12 с.78; упр.18 с.80;

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

2

Тема 1.10.

Количество материала и вещества.  Контрольная работа.

Повторить ЛЕ; упр.8-9 с.83; упр.19,20 с.87; подготовка к контрольной работе

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

1

Тема 1.11.

Повторение лексического и грамматического материала по разделу: «Инструменты и выполнение инструкций».

Повторить прилагательные, структуру to be made of ; составление предложений;

Упр.5-8 с.90,91

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

1

Раздел 2.

Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций. Тема  2.1.

Выполнение определенных действий. Наречие. Глаголы с предлогами

Выучить ЛЕ по теме; упр.9-10 с.155; упр.18 с.157;

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

1

Тема 2.2.

Инструкция «Как проверить свечи зажигания».

Упр.1 с.158; составить план и подготовить пересказ инструкции

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

1

Тема 2.3.

Сочетание нескольких инструкций. Последовательность выполнения действий.

Выучить ЛЕ; упр.9-10 с.163; упр.14 с. 165

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

1

Тема 2.4.

Инструкция «Как установить полку»

Упр.1-2 с.159; составить план и подготовить пересказ инструкции

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ

1

Тема 2.5.

Последовательность событий и инструкций, выраженных глаголами в пассиве. Инструкция «Как приготовить фундамент для кирпичной стены».  

Повторить грамматику: придаточные предложения с when,глаголы  let, make;

Выучить ЛЕ; упр.10 с.171; упр.1-3 с.166; перевод или пересказ инструкции

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

2

Тема 2.6.  Свойства материалов и назначение предметов. Инструкция «Как просверлить отверстие в листе стали».

Выучить ЛЕ; упр.13 с.173; упр.1-4 с.167; перевод или пересказ инструкции

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

1

Тема 2.7.

Предупреждения и правила техники безопасности в мастерской. Инструкция «Лампочка предупреждения  о запасе топлива»

Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.177; упр.1-2 с.174; составить план и подготовить пересказ инструкции

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

1

Тема 2.8.

Гипотезы и предположения, относящиеся к будущему. Инструкции «Водный кран».  Строительство дорог».

Повторить грамматику: структура if + V to + глагол, выражающий цель; Выучить ЛЕ; упр.16-17 с.181; упр.1-2 с.175

Оценка  результатов выполнения проверочных  работ, устный опрос ЛЕ

2

Тема 2.9. Сообщение о событиях имевших место в прошлом.

Повторить грамматику: сложноподчи-ненные предложения с союзом until; Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.185; упр.1-2 с.182

Оценка  результатов выполнения работ, устный опрос ЛЕ

1

Тема 2.10.

Обобщающее повторение по разделу  «Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций»

Повторить ЛЕ и выражения по разделу; подготовить пересказ инструкций; подготовиться к контрольной работе.

2

Тема 2.11.

Контрольная работа

Творческая работа: кроссворды, ребусы, сообщения по разделу.

1

ИТОГО

34

Темы сообщений

«Моя биография».

«Электричество».

«Свойства материалов, инструментов».

          Инструкции:

«Как проверить свечи зажигания»

«Как установить полку».

«Как приготовить фундамент для кирпичной стены».

«Как просверлить отверстие в листе стали».

«Лампочка предупреждения о запасе топлива».

«Водный кран»

«Строительство дорог»

4. Внеаудиторные самостоятельные работы

 

Самостоятельная работа 1. Изучение лексического минимума по теме «Инструменты».

Упр.12,13 с.22; упр.17 с.22 (описать мастерскую)

Раздел 1. Инструменты и выполнение инструкций.

Тема 1.1. Инструменты. Местонахождение предметов. Профессии. Мастерская.

Цель: Выучить ЛЕ по теме «Инструменты». Выполнить Упр.12,13 с.22; упр.17 с.22 (описать мастерскую)

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщения;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка сообщения.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.5, 2.10.

2. Составление краткого сообщения.

1. Опиши мастерскую, используя изученные ЛЕ и выражения.

Ход  работы.

             Задание 1.  Ознакомьтесь с основной лексикой по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.22)

        Задание 3. Подготовьте сообщение «Мастерская».

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 2. Изучение лексического минимума по теме «Инструменты».

Упр.6,7 с.26-27; упр.18,19 с.31 Составление предложений, используя лексико-грамматический материал

Тема 1.2

Размеры и форма предметов, инструментов. Прилагательные. Типы простых предложений.  

 Цель: выучить ЛЕ по теме «Инструменты»; выполнить Упр.6,7 с.26-27; упр.18,19 с.31 Составить предложения, используя лексико-грамматический материал

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, грамматическими справочниками;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление предложений.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6, 2.10.

2. Составить предложения.

Example: The window is rectangular. It is six metres long and three metres high.

Ход  работы.

       Задание 1.  Изучите грамматический материал. Выполните лексико-грамматические упражнения на изученное правило (учебник с.31).

       Задание 2. Выучите ЛЕ.

       Задание 3. Составьте предложения, используя лексико-грамматический материал.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 3. Изучение грамматического материала: мн. число существительных; числительные; упр.7,9 с.35,36; упр.13,14 с.38.

Тема 1.3. Количество предметов. Парные инструменты. В мастерской.

Цель: повторить конспект (грамматику): мн. число существительных; числительные;     выполнить упр.7,9 с.35,36; упр.13,14 с.38

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, грамматическими справочниками;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;  заучивание числительных;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка сообщения.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1,2.6.

2. Составить предложения.

Example: vice/ in / box – The vice is in the box.

Where are the chisels? I think they’re below the saw.

Ход  работы.

       Задание 1.  Изучите грамматический материал. Выполните лексико-грамматические упражнения из учебника с.35-38.

       Задание 2. Выучить ЛЕ.

       Задание 3. Выучите числительные.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 4. Выучить ЛЕ по теме; упр.12, с.43; упр.16-17, с.45.

Тема 1.4. Составные части инструментов и оборудование. Количество частей. Правила техники безопасности (ТБ) в мастерской

.Цель: Выучить ЛЕ по теме; выполнить упражнения (учебник с.43-45).

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, грамматическими справочниками;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;  заучивание ЛЕ;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), ответы на вопросы.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Ответить на вопросы.

Н-р: How many screws are there in the packet? There are exactly five. How many matches are there in the box? – There are about 50.

Ход  работы.

       Задание 1.  Изучите грамматический материал. Выполните лексико-грамматические упражнения на изученное правило.(c/43-45)

       Задание 2. Выучите ЛЕ.

       

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 5. Выучить ЛЕ по теме; упр.5-6 с.48; упр.14 с.52

Тема 1.5. Работа и правила техники безопасности (ТБ) в мастерской. Точное и приблизительное количество предметов. Местонахождение предметов в мастерской.

Цель: Выучить ЛЕ; выполнить Упр.5-6 с.48; упр.14 с.52

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, грамматическими справочниками;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;  

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление вопросов по рисункам.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.6.

2. Прочитать методические указания 2.7.

Example: This is a tape-recorder. It has a knob, a switch on/off button. It also has 5 buttons for playing, recording, increasing volume.

How many switches does the radio have? – It has 3.

Ход  работы.

       Задание 1.  Изучите грамматический материал. Выполните лексико-грамматические упражнения в учебнике с.48.

       Задание 2.  Составьте вопросы к рисункам с.52.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 6. Выучить числительные; упр.13,14 с.56; Упр.21-22 с.59.

Тема 1.6.

Объем, размеры предметов. Математические действия 

Цель: Выучить числительные; упр.13,14 с.56; Упр.21-22 с.59.

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), повторение конспекта урока

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление и решение задач.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составление и решение задач.

The length is 184 mm

The width is 58 mm

How thick is the frame?

  1. 58 x _________=
  2. 184 - _________=
  3. ______ + ______ =
  4. The thickness of the frame is_______mm.

Ход  работы.

            Задание 1. Выучите числительные.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.56)

        Задание 3. Составьте и решите задачу.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 7. Выучить ЛЕ по теме; упр.8 с.62; упр.15-16 с.66;

Тема 1.7.

Правила техники безопасности в мастерской. Тематические инструкции, выполнение действий.

Цель: Выучить ЛЕ по теме; упр.8 с.62; упр.15-16 с.66;

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет),составление простых инструкций;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление простых инструкций.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6, 2.7.

2. Составление простых инструкций.

1. Инструкции (просьбы, требования) всегда начинаются с глагола в повелительном наклонении.

Example: Press the pedal. – Нажми на педаль. Pick the hammer up. – Подними молоток.

Ход  работы.

           Задание 1. Выучите ЛЕ.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.62)

        Задание 3. Составьте простые инструкции (с.66).

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа8. Повторить грамматический материал: структура to be made of ; упр.12 с.71; упр.18 с.73; составить диалог.

Тема 1.8.Использование инструментов. Из чего сделаны предметы 

Цель: Повторить грамматический материал: структура to be made of ; выполнить упр.12 с.71; упр.18 с.73; составить диалог.

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет);

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление диалога.

Теоретическое обоснование.

1.Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

При использовании структуры to be made of следует помнить спряжение глагола to be по лицам. Example: The table is made of wood. But its legs are made of metal.

2. Составление диалога.

1. Составьте диалог, обращая внимание на значение местоимения one.

Example: A. Please press the switch.

               B. Which one?

              A. The one to the right of the window.

Ход  работы.

           Задание 1.  Повторите основную лексику по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.71-73)

        Задание 3. Составьте диалог, обращая внимание на значение местоимения one.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 9. Выучить ЛЕ по теме; упр.12 с.78; упр.18 с.80;

Тема 1.9 Свойства материалов. Свойства инструментов.

Цель: Выучить ЛЕ по теме; выполнить упр.12 с.78; упр.18 с.80;

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет);

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка описания схемы (рисунка).

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составление краткого сообщения.

1. Опиши схему (рисунок), используя изученные ЛЕ и выражения.

Begin: This tank has…. The tank is made of…. The cover is made of…. The pipe….

Ход  работы.

           Задание 1.   Выучите ЛЕ по теме.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.78)

        Задание 3. Подготовка краткого описания схемы (рисунка) с.80.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 10. Повторить ЛЕ; упр.8-9 с.83; упр.19,20 с.87 (заполнить таблицу); подготовка к контрольной работе.

Тема 1.10. Количество материала и вещества.  Контрольная работа.

Цель: Повторить ЛЕ; выполнить  упр.8-9 с.83; упр.19,20 с.87(заполнить таблицу); подготовка к контрольной работе.

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщения;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка к контрольной работе.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2.Составить диалог, обращая внимание на исчисляемые и неисчисляемые существительные.

Например:

A: Please send me some bricks.            A. Please send me some sand.

B: How many?                                      B: How much?

A: About 500.                                       A: About 30 kilos.

Ход  работы.

             Задание 1. Повторите ЛЕ.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.83)

        Задание 3. Заполните таблицу.(с.87)

Object

Material

Property

a)

bridge

steel

tough

b)

tyre

-----------

flexible

c)

vice

Iron

heavy

d)

goggles

-----------

------------

e)

building

concrete

---------

f)

file

---------------

1tough

2-------

g)

helmet

-----------------

1 light

2-------

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 11. Повторить прилагательные, структуру to be made of ; составление предложений; Упр.5-8 с.90,91    

Тема 1.11.

Повторение лексического и грамматического материала по разделу: «Инструменты и выполнение инструкций».

Цель: Повторить прилагательные, структуру to be made of ; составление предложений; Упр.5-8 с.90,91    

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщения;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление предложений.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составить предложения.

Example: Stop! There’s a knife on the shelf!

                Be careful! There’re nails on the road!

Ход  работы.

           Задание 1.  Повторите изученные грамматические структуры раздела.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.90-91)

        Задание 3. Составьте предложения – предупреждения об опасности.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 12. Выучить ЛЕ по теме; упр.9-10 с.155; упр.18 с.157;

Раздел 2. Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций.

Тема  2.1.Выполнение определенных действий. Наречие. Глаголы с предлогами

Цель: Выучить ЛЕ по теме; выполнить упр.9-10 с.155; упр.18 с.157;

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет),активизация лексического минимума;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление кратких инструкций.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составить краткие инструкции.

Example: Don’t turn the bulb clockwise. Turn it anti-clockwise.

Ход  работы.

          Задание 1. Выучите новые ЛЕ по теме.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.155)

        Задание 3. Составь краткие инструкции (с.157).

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа13. Упр.1 с.158; составить план и подготовить пересказ инструкции 

Тема 2.2. Инструкция «Как проверить свечи зажигания».

Цель: выполнить Упр.1 с.158; составить план и подготовить пересказ инструкции

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), перевод инструкции;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), пересказ инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.5, 2.5.1, 2.7, 2.10.

2. Составление плана пересказа.

 The instruction is called “How to check a spark plug”.

  1. Remove the cover.
  2. Place the spanner.
  3. Loosen the spark plug.
  4. Examine the gap.  Etc.

Ход  работы.

             Задание 1.  Выучите ЛЕ по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.158)

        Задание 3. Подготовьте план пересказа инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 14. Выучить ЛЕ; упр.9-10 с.163; упр.14 с. 165.

Тема 2.3. Сочетание нескольких инструкций. Последовательность выполнения действий.

Цель: Выучить ЛЕ; выполнить  упр.9-10 с.163; упр.14 с. 165

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), повторение конспекта урока;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), составление предложений.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составить предложения.

Example: Remove the nail from the tyre.

                How?

                Pull it firmly with a pair of pliers.    

Ход  работы.

          Задание 1.  Ознакомьтесь с основной лексикой по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.163)

        Задание 3. Составьте предложения, используя таблицу (с.165)

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 15. Упр.1-2 с.159; составить план и подготовить пересказ инструкции 

Тема 2.4. Инструкция «Как установить полку»

Цель: выполнить Упр.1-2 с.159; составить план и подготовить пересказ инструкции

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), перевод инструкции;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка пересказа инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.5, 2.5.1, 2.7, 2.10.

2. Составление плана и пересказ инструкции.

 The instruction is called “How to put up a shelf”.

  1. Draw a line.
  2. Place the shelf.
  3. Place the brackets.
  4. Mark holes.  Etc.

Ход  работы.

          Задание 1.  Выучите ЛЕ по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.159)

        Задание 3. Подготовьте план и пересказ инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа16. Повторить грамматику: придаточные предложения с when,глаголы  let, make; Выучить ЛЕ; упр.10 с.171; упр.1-3 с.166; перевод или пересказ инструкции. 

Тема 2.5. Последовательность событий и инструкций, выраженных глаголами в пассиве. Инструкция «Как приготовить фундамент для кирпичной стены». 

Цель: Повторить грамматику: придаточные предложения с when,глаголы  let, make;

Выучить ЛЕ; упр.10 с.171; упр.1-3 с.166; перевод или пересказ инструкции

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), перевод инструкции;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка пересказа инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составить придаточные предложения.

Example: When you turn this wheel clockwise, the car turns to the right. When the foot presses the pedal, the pedal pushes piston A down. The pipe lets the water flow out of the tank.

3. Составление плана и подготовка пересказа инструкции.

 The instruction is called “How to prepare a foundation for a brick wall”.

  1. What is the width of the trench?
  2. What is its depth?
  3. How do you mark out the trench?  Etc.

Ход  работы.

             Задание 1. Выучить ЛЕ по теме.

        Задание 2. Составьте придаточные предложения .(учебник с.171)

        Задание 3. Подготовка план и пересказ инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа17. Выучить ЛЕ; упр.13 с.173; упр.1-4 с.167; перевод или пересказ инструкции

Тема 2.6.  Свойства материалов и назначение предметов. Инструкция «Как просверлить отверстие в листе стали».

Цель: Выучить ЛЕ; выполнить упр.13 с.173; упр.1-4 с.167; перевод или пересказ инструкции

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщения;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка пересказа инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.5, 2.5.1, 2.7, 2.10.

2. Составление плана и пересказ инструкции.

 The instruction is called “How to drill a hole in a steel plate”.

  1. Check the power before you touch the drilling machine.
  2. Insert the bit into the chuck.
  3. Put the plate in the vice.
  4. Mark hole.  Etc.

Ход  работы.

          Задание 1.  Выучите ЛЕ по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.173)

        Задание 3. Подготовьте план и пересказ инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 18. Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.177; упр.1-2 с.174; составить план и подготовить пересказ инструкции 

Тема 2.7.

Предупреждения и правила техники безопасности в мастерской. Инструкция «Лампочка предупреждения  о запасе топлива»

Цель: Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.177; упр.1-2 с.174; составить план и подготовить пересказ инструкции

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), перевод инструкции;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка плана и пересказа инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.5, 2.5.1, 2.7, 2.10.

2. Составление плана и пересказ инструкции.

 The instruction is called “Fuel warning light”.

  1. When does the fuel warning light go on?
  2. Why does the float go down?
  3. What makes the lever move downwards?
  4. Does the float go down or up when the fuel level rises?
  5. When does the lever move upwards?  Etc.

Ход  работы.

          Задание 1.  Выучите ЛЕ по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.177)

        Задание 3. Подготовьте план и пересказ инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 19. Повторить грамматику: структура if + V to + глагол, выражающий цель; Выучить ЛЕ; упр.16-17 с.181; упр.1-2 с.175

Тема 2.8.  Гипотезы и предположения, относящиеся к будущему Инструкции «Водный кран».  Строительство дорог».

Цель: Повторить грамматику: структура if + V to + глагол, выражающий цель; Выучить ЛЕ; выполнить упр.16-17 с.181; упр.1-2 с.175

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), перевод инструкции;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка пересказа инструкции.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составление плана и пересказ инструкций.

 The instruction is called “Water tap”.

  1. How do you turn off the tap?
  2. How do you turn it on?
  3. Is the hole above or below the washer?
  4. When does the washer close the hole?
  5. Why does the water not flow through the tap?  Etc.

Ход  работы.

          Задание 1.  Выучите ЛЕ по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.181)

        Задание 3. Подготовьте план и пересказ инструкции.

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа20. Повторить грамматику: сложноподчиненные предложения с союзом until; Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.185; упр.1-2 с.182.

Тема 2.9. Сообщение о событиях имевших место в прошлом.

Цель: Повторить грамматику: сложноподчиненные предложения с союзом until; Выучить ЛЕ; упр.7-8 с.185; упр.1-2 с.182

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет), подготовка сообщения;

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка сообщения.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Составить предложения.

Ход  работы.

          Задание 1.  Ознакомьтесь с основной лексикой по теме.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Выполни упр.(учебник с.185)

       

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 21. Повторить ЛЕ и выражения по разделу; подготовить пересказ инструкций; подготовиться к контрольной работе.

Тема 2.10. Обобщающее повторение по разделу  «Работа в мастерской. Последовательность событий и инструкций»

Цель: Повторить ЛЕ и выражения по разделу; подготовить пересказ инструкций; подготовиться к контрольной работе.

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет);

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка к контрольной работе.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.6.

2. Подготовить пересказ инструкций.

Ход  работы.

          Задание 1.  Повторите все изученные ЛЕ и грамматические структуры.

        Задание 2. Подготовьте пересказ инструкций

       

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Самостоятельная работа 22. Творческая работа: кроссворды, ребусы, сообщения по разделу.

Тема 2.11. Контрольная работа

Цель: Творческая работа: кроссворды, ребусы, сообщения по разделу.

Виды и формы самостоятельной работы:

-для овладения знаниями: работа над учебным материалом (учебника, с материалами, полученными по сети Интернет);

-для формирования умений и владений: выполнение лексико-грамматических упражнений;

-для закрепления и систематизации знаний: работа с учебником  (обработка темы), подготовка сообщений, составление кроссвордов, ребусов.

Теоретическое обоснование.

1. Прочитать методические рекомендации 2.1, 2.2, 2.3, 2.9, 2.10.

2. Составление кроссвордов, сообщений (презентаций).

Example: 1. I can tighten & loosen screws.

                2. It’s for tightening & loosening nuts.

                3. You can make a hole with this tool.

                4. It is used for tightening objects.

 

3

4

s

c

r

e

w

d

r

i

v

e

r

p

r

i

a

i

c

n

l

e

n

l

e

r

Ход  работы.

             Задание 1.  Повторите лексико-грамматический материал.  Подберите необходимые фразы и клише для построения лексически и грамматически правильных предложений.

        Задание 2. Составьте кроссворд  или подготовьте сообщение (презентацию).

       

Литература.

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

3. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

4. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008

3. www.enghelp.ru

Литература

Основные источники

1.Д. Бонами Английский язык для будущих инженеров М.: «Астрель», 2004г.

2.Г.К. Кушникова Electricity. Обучение профессионально-ориентированному чтению: Учебное пособие М., Флинта: Наука, 2004г.

3.А.Л.Луговая Английский для энергетических специальностей М., Высшая школа, 2003г.

4.Raymond Murphy English Grammar in use. Cambridge University Press, 1977

Дополнительные источники (ДИ):

1. А.И. Булатов Современный англо-русский и русско-английский словарь по нефти и газу М.: РУССО; Лаборатория Базовых Знаний, 2006

2. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка М.: Издательский центр «Академия», 2003

3. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь М.: Эксмо, 2008

4. Большой англо-русский политехнический словарь: в 2 т. М.: Харвест,2004

Интернет-ресурсы:

1. http://www.abc-english-grammar.com

2. www.langinfo.ru

3. http://www.native-english.ru

4. http://www.languages-study.com/english-links.html

5. http://englishtexts.ru/category/texts

6. www.lovelylanguage.ru/grammar/video-lessons

7. http://denistutor.narod.ru

8. http://www.lang.ru

9. http://lang.by.ru

10. http://www.englishtopic.narod.ru

11. http://www.free-enlish.com/russian/index.asp

12. English.language.ru

13. www.nonstopenglish.com

14. www.macmillan.ru

15. www.study.ru


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ВНЕАУДИТОРНОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ИССЛЕДОВАНИЯ «МОЯ РОДОСЛОВНАЯ»

Вы изучили принципы составления и анализа родословных, что необходимо для выявления, лечения, прогнозирования и профилактики наследственных болезней. Особое место генеалогический метод занимает при ме...

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВНЕАУДИТОРНОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТОВ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ЭЛЕМЕНТЫ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ ЛОГИКИ» ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 230401 Информационные системы (по отраслям) Для заочного обучения

Методические указания по внеаудиторной самостоятельной работе являются неотъемлемой частью учебно – методического комплекса и представляют собой дополнение к учебникам и учебным пособиям в рамка...

Методические указания по внеаудиторной самостоятельной работе по ОУД «Физическая культура» по специальности 43.02.01 "Организация обслуживания в общественном питании"

В методических указаниях дан перечень внеаудиторной самостоятельной работы по дисциплите ОУД "Физическая культура", подробно рассмотрены темы, цели работы, даны общие указания к выполнению работы....

Методические указания по внеаудиторной самостоятельной работе по ОУД «Физическая культура» по специальности 19.02.10. Технология продукции общественного питания

В методических указаниях дан перечень внеаудиторной самостоятельной работы по дисциплите ОУД "Физическая культура", подробно рассмотрены темы, цели работы, даны общие указания к выполнению работы....

Методические указания по внеаудиторной самостоятельной работе по учебной дисциплине ФК.00 Физическая культура

Данные методические указания предназначены для студентов программ подготовки квалифицированных рабочих, служащих. Методические указания обеспечивают организационно-методическое сопровождение внеаудито...

Методические указания по организации самостоятельной работы студентов по курсу “Обществознание ” (по профилям подготовки)

Самостоятельная работа студентов – одна из важных форм организации учебного процесса при изучении курса “Обществознание”. Она играет особую роль в профессиональной подготовке специал...