ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)
учебно-методический материал по французскому языку (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класс) на тему

"ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА"

Для лучшего овладения обучающимися техникой чтения французского языка.

Скачать:


Предварительный просмотр:

  1. ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
  2. (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)

Составил:

Задорина О.М.,

учитель французского языка

МАОУ «СОШ № 93

с углубленным изучением отдельных предметов»

г. Кемерово

Кемерово, 2018

  1. ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
  2. (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)

  1. Буква или буквосочетание
  1. Звук
  1. Читается
  1. Примеры
  1. а (в большинстве случаев)
  2. à
  1. [a]
  1. как а переднего ряда
  1. malade

là, à

  1. а (перед [z])
  2. а (в окончаниях) аs, ass

â (в большинстве случаев)

â (в некоторых глагольных формах)

в именах:

Jeanne, Jacques

  1. [α]
  2. [α]

[a]

[α:]

  1. как а заднего ряда
  2. как а заднего ряда

как а переднего ряда

как а заднего ряда долгое

  1. le gaz, la phrase

las, Lasse

tâcher

nous marchâmes

vous marchâtes

qu’il marchât

  1. ai, ei, aî, ê, è (в большинстве
  2. случаев)
  3. но ai (в глагольных окончаниях
  4. и в единичных словах на конце
  5. слова)

е (в закрытом слоге и перед двойной согласной)

et (в конце слова)

est, es (формы глагола être)

  1. [ɛ]

  1. [е]
  2. [ɛ]

  1. как э открытое

как э закрытое

  1. как э открытое

  1. le portrait, treize,

la planète, faire,

la fête, la mère,

naître

je marcherai, j’ai, le quai, gai

traverse, l'adresse, belle

cadet

il est, tu es

исключениe: nous faisons [ə]

  1. é

er (в конце слова при непроизносимом «r»)

ez (в конце слова)

e (в служебных словах в закрытом слоге) 

  1. [e]
  2. [e]

  1. [e]
  1. как э закрытое
  2. (в русском языке
  3. отсутствует)
  1. la télé

parler

chez

  1. les, des, mes, ces, tes,
  2. ses, et

ier (в конце слов после группы неделимых согласных:

  1. vr, dr, bl)

ier (в конце слов поcле согласных, кроме группы неделимых согласных vr, dr, bl)

[ije]

[je]

как русское ие 

как русское е 

le calendrier

le février

oublier

le panier

  1. eau, ô

o (в фонетически конечном положение и перед «z»)

au (перед согласной, кроме «r»)

  1. [o]
  1. как русское о, но более
  2. глубокое (заднего ряда)

l’eau, le pôle

le galop, le métro, le dos, la chose

l’autobus

исключение: Paul [pɔl]

  1. o (перед согласной, кроме
  2. [z])
  3. au (перед «r» и в единичных
  4.  случаях)
  1. [ɔ]
  1. как русское о в слове
  2. «сорт»

le monopole, donne, lors

l'aurore

augmenter, mauvais

  1. ay (перед гласной) 

ay (перед согласной)

  1. [ɛj]

[ɛi]

  1. как русское эй

как русское эи

  1. payer, balayer, le crayon
  2. le pays
  1. ou, oû, où (перед гласной и фонетически конечное)

[u]

  1. как русское у
  1. la soupe, où, l’août
  1. ou (перед гласным)

[w]

  1. в русском языке
  2. отсутствует
  3. (у краткое в быстром темпе; начинаем произносить «у» и сразу раздвигаем губы для следующего гласного)

oui [wi], jouer [ʒwe], le jouet [lə ʒwɛ]

  1. оy (перед гласной)
  1. [waj]
  1. как русское уай  
  2. быстром темпе)
  1. le foyer
  1. oi, oî

oi (в единичных словах)

  1. [wa]
  2. [wα]

  1. как русское уа (в быстром
  2. темпе)

(начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для а заднего ряда)

  1. l’oiseau, la boîte

froid, trois

  1. œ
  2. œu (перед произносимым согласным)
  1. [œ]
  1. в русском языке
  2. отсутствует
  3. (как о мягкое  открытое)
  1. l’œuf, la sœur, l'oeil
  1. eu (перед произносимым согласным, кроме [z])

eu (фонетически конечное и перед  и перед [z])

  1. [œ]

  1. [ø]

  1. в русском языке отсутствует (как о мягкое открытое);

в русском языке отсутствует (как о мягкое закрытое)

le directeur

bleu, heureuse

исключение:

j'ai eu [y]

  1. e (на конце односложных слов, перед согласной, за которой следует гласная)

[ə]

в русском языке отсутствует (как о мягкое краткое)

me,

mener

  1. e
  1. [ə]

в конце слова не читается, кроме односложных слов

la carte

се,  que

  1. e (в открытом слоге многосложного слова)

[ə]

не читается  

la fenêtre

  1. e (между гласным и согласным звуком)

не произносится

s’asseoir

  1. ui
  1. [ɥi]
  1. в русском языке отсутствует 
  2. (как у краткое мягкое + и в быстром темпе)
  1. la pluie
  1. ue (между «с» или «g» и
  2. «il»)
  1. [œ]

  1. как мягкое о открытое
  1. le recueil
  2. l’orguiil
  1. u
  2. û
  1. [y]
  1. в русском языке
  2. отсутствует (как y мягкое)
  1. sur, la minute
  2. sûr
  1. u (перед гласными)
  1. [ɥ]
  1. в русском языке отсутствует (начинаем произносить «у» мягкое и сразу раздвигаем губы для другого звука)
  1. le fruit [frɥi],
  2. le nuage [nɥa:ʒ]
  1. uy
  1. [ɥij]
  1. в русском языке отсутствует
  2. (как у краткое мягкое + и+й краткий в быстром темпе)
  1. le tuyau
  1. om, on (фонетически конечное или перед согласной, кроме «n» и )
  1. [ɔ̃]
  1. как о носовое
  1. le pompom,
  2. le balcon

исключения: le monsieur

  1. при связывание носового гласного со следующим словом, начинающимся с гласного, носовой тембр носового гласного сохраняется, но дополнительно появляется звук [n]
  1. [ɔ̃n]

o носовое + н

on achète [ɔ̃-na-ʃɛt]

  1. am, an, en, em (если оно фонетически конечное или перед согласной, кроме «n» и «m»)
  1. [ᾶ]
  1. как а носовое

la lampe, la maman, le temps, le dentiste

  1. en (в конце слов после i, y, é)
  1. [ɛ̃]
  1. как э носовое

bien, le moyen, le Сoréen

  1. ain, aim, ein,

in, im, yn, ym (фонетически конечное или перед согласной, кроме «n» и «m»)

  1. [ɛ̃]
  1. как э носовое

la main, la sympatie

le magasin, le syndicat

le timbre, la faim,

le peintre

  1. oin (фонетически конечное или перед согласной, кроме  «n» и «m»)
  1. [wɛ̃]
  1. как русское у краткое + э
  2. носовое (начинаем
  3. произносить звук у и сразу
  4. раздвигаем губы для э 
  5. носового + э носовое)

loin

le coin

ien (фонетически конечное или перед согласной, кроме

  1. «n» и «m»)

ien (перед непроизносимым t)

  1. [jɛ̃]

[jᾶ]

как й (краткий) + э носовое 

как я носовое

bien,

le chien

le client, le récipient

  1. un (фонетически конечное или перед согласной, кроме «n» и «m»)
  2. um (в конце латинских слов)
  1. [œ̃],

[œ̃],

[ᴐm]

как о мягкое носовое

как русское ом

un,

le parfum,

l’album

  1. гласные звуки в ударном слоге перед [r], [v], [z], [vr] долгие
  1. [:]

такие гласные произносятся в 2 раза дольше

Elle va a la gare [ga:r]

  1. все носовые гласные исторически долгие в ударном слоге

в безударном долгота сокращается

  1. [:]

[·]

произносятся в 2 раза дольше в ударном слоге и менее долго в безударном слоге

blanc, blond, le pin

  1. чистые гласные [a], [ø], [o] и иногда [ɛ] перед произносимым согласным
  1. [:]

произносятся в 2 раза дольше обычных гласных

la table, la fleur, la gome, la terre

  1. e, i с перед, y

с (в слове second и производных словах)

  1. [s]

как русское с

как русское г

le cyclone, ici, Cécile

second [səgɔ̃]

  1. с перед a, o, u

и согласными, на конце слов после чистых гласных

сu перед e

  1. [k]

[k]

как русское к

как русское к

le cactus, le costume,

le cube, le sac

cueillir

  1. c (после носового гласного на конце слова)

не произносится

le banc, blanc

ç

  1. [s]

как русское с

la façade

  1. ch

ch (в заимствованиях из греческого, латинского и других языков)

  1. [ʃ]

[k]

как русское ш

как к

la charade, l’affiche,

la technique, Melchior, l'archange, l'orchestre, la chorégraphie, le choeur, archaïque, l'écho, le chaos, la cholera, la psychologie, Michel-Ange, Machiavel

  1. i, y, ï, î

y (в начале слова перед гласным)

  1. [i]

  1. [j]

как русское и, но более напряженное

как й (краткий)

la bicyclette, naïf, dîner

les yeux

  1. i (перед гласным)
  2. il (после гласного в конце слова)
  3. il (в некоторых словах)
  4. ill (после гласного)
  1. [j]
  2. [j]

[i]

  1. [j]

как й (краткий)

как и

как й (краткий)

le pianiste,

le travail,

исключения il [il], avril [avril]

le fusil [lə fyzi], jentil [ʒᾶti], le sourcil [sursi]

l'abeille

  1. ill(e) (после согласного)
  1. [ij]

как ий

la famille

исключения:

mille, ville, tranquille[il]

  1. ail, aille

aille (в существительных, оканчивающихся aille)

  1. [aj]

[αj]

как  русское ай

как а заднего ряда + й краткий

le travail, le Versailles

la ferraille, la caille

  1. eil, eille
  1. [ɛj]

как русское эй

le soleil, l’oreille

  1. g перед е, i, y
  1. [ʒ]

как русское ж

le général, la giraffe,

la gymnastique

  1. g перед a, o, u
  2. и согласными
  1. [g]

как русское г

le garage, le tigre,

la gomme, Gustave

  1. gn перед гласными  
  2. gn (в словах книжного происхождения)
  1. [ɲ]
  2. [gn]

как русское нь  

как русское гн

le compagnon

le magnat, le stagnat

  1. ge (перед гласным звуком)
  1. [ʒ]

как  русское ж 

nous mangeons

  1. gu (в большинстве слов перед гласными)  
  2. gu (в некоторых словах)  
  3. gu (в некоторых словах)
  1. [g]
  2. [gy]
  3. [gw]

как русское г

как русское гю (но твердость г сохранена)  

как русское г + начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для следующего гласного

la guitare, la guerre

le guppy [gypi], gulden [gyldɛn]

le guano [gwano]

  1. t (в суффиксах tion,

ti + гласная в некоторых словах)

sti + гласная

  1. [s]

[t]

как русское с

как русское т

la révolution actionner

la démocratie

исключения: la question

le vestiaire

  1. h в начале слова и после t

не произносится

l’hôtel

le thermomètre

  1. ph
  1. [f]

как русское ф

la photo

  1. qu
  2. qu (в некоторых научных
  3. терминах)  
  4. qu (в некоторых научных
  5. терминах)
  1. [k]
  2. [kw]
  3. [kɥ]

как русское к

произносим к + начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для следующего гласного  

произносим к + начинаем произносить у мягкое и сразу раздвигаем губы для следующего гласного

le masque

  1. l’équateur, l’écuation,
  2. l’aquarium
  3. l’équidistance
  1. f (в слове «neuf» перед словами «an», «heure»)
  1. [v]

как русское в

neuf ans,

neuf heures

  1. pt (в середине большинства слов)
  1. [t]

как русское т

compter, la sculpture

  1. s между двумя гласными
  1. [z]

как русское з

le vase

  1. e, s, es, t, ts, d, ds,

p, ps, x, z

(в большинстве слов)

на конце слова не читаются

le chat, les chats,

le loup,  les loups,

le cas,  six, le pied

la carte, les cartes,

le pied, les poids, chez

исключения : l'ours [lurs], le fils [lə fis], le gaz [lə ga:z]

huit, dix, six (при счете)

  1. g, gt (на конце некоторых слов)

не произносится

le sang,  vingt, le doigt

  1. в числительных 5, 6, 7, 8, 9, 10 конечные согласные перед существительными или прилагательными, начинающихся с согласного или «h» придыхательньного не произносятся

но в числительных

sept

heuf

[t]

[f]

не произносятся

произношение конечных t и f допускается

huit hamacs

six pommes

sept cahiers

heuf pommes

  1. в составных числительных, начиная с 21 по 29, конечное t числительного 20 (vingt)

[t]

т произносится

vingt-cinq [vɛ̃:t-sɛ̃:k]

  1. e (в закрытом слоге, перед удвоенной согласной под ударением и перед t на конце слов)

[ɛ]

произносится как  э открытое

belle

cadet

  1. ct (в конце слова)

[kt]

как русское кт

direct

  1. d (на конце слова при
  2. связывание)

[t]

как русское т

le grand arbre

  1. x (в середине большинства слов)

[ks]

как русское кс

fixer, le boxeur, le lexique

  1. x (в начале слов)

[ks]

как русское кс 

le xylophone

  1. x (между гласной и согласной в словах с приставками ex, inex)

x (между гласными в словах с приставками ex, inex)

[ks]

[gs]

как русское кс

как русское гз

expliquer, externe

inexact, l’examen

x (в числительных:

  1. 6, 10 (при счёте), 60

[s]

как русское с 

six, dix, soixante

  1. x (в порядковых числительных и при связывании слов)

[z]

как русское з

sixième

six hommes

  1. e беглое
  2. 1) между двумя согласными, окруженными гласными (в разговорном стиле)

2) перед гласными

3) после гласных

[ə]

не произносится

acheter

notre ami

il étudiera

  1. e беглое
  2. 1) после 2-х или 3-х согласных, а за ним стоит согласная

2) перед [rj], [lj], [nj]

[ə]

произносится обязательно как о мягкое краткое

appartenir

une petite fille

l’atelier, le panier

  1. двойные согласные ll, tt, ss, nn и др. (в большинстве случаев)

читаются одним звуком

belle, cadette, bonne, casser, l’homme, la femme

  1. двойные согласные ll, tt, ss, nn и др. читаются раздельно:

1) в иностранных словах

2) если приставка воспринимается как самостоятельная единица

3) удвоенная rr у глаголов читается во временах: условном (conditionnel) и будущем простом (future simple)

читаются как двойные

parallèle

illégal

il mourra

  1. ë, ï, ü (над гласными стоит знак «¨»)
  2. ë после «u» показывает, что «u» читается

знак  трема  над гласными ë, ï, ü показывают, что буквы не входят в буквосочетания

le Noël, naïf, égoïste

ambigüe, cahparnaüm

aiguë

  1. ts

[ts]

в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «ц»

Tsareva

  1. chtch

[ʃtʃ]

в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут  русскую букву «щ»

Chtcherbakov

  1. kh

[k]

в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут  русскую букву «х»

Mikhaïlovna

  1. tch

[tʃ]

в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут  русскую букву «ч»

Goulévitch

  1. you (в начале слова) 
  2. iou (в середине слова)

[ju]

в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «ю»

Youriev

Birioukov

  1. y

[i]

в русских фамилиях  так пишут русскую букву «ы»

Rybina

  1. ia (в начале слова и после
  2. согласной)  
  3. ïa (после гласной)

[ja]

в русских именах, фамилиях так пишут русскую букву «я»

Jakimenko

Miagkov

Volskaïa

  1. ï (после гласной в конце
  2. фамилий, кроме
  3. оканчивающихся на «ский»)

[j]

в русских фамилиях  так пишут русскую букву «й»

Tolstoï

  1. e

[e]

[ɛ]

[ə]

в русских фамилиях  так пишут русские буквы 

«е», «э», «ё»

Evtouchenko,

Panferov

Литература

  1. Кулигина, А.С. Твой друг французский язык [Текст] :  УМК для 2 класса общеобразовательных школ с приложением на электронном носителе / А. С. Кулигина, М.Г. Кирьянова. – М. : Просвещение. – 2014. – 128 с.
  2. Попова, И.Н. Французский язык [Текст]: учебник для 1 курса вузов и факультативов иностранных языков / И. Н. Попова, Ж. А. Казакова, Г. М. Ковальчук. – М. :  ООО «Нестор Академик Паблишер», 2003. – 576 с.
  3. Самохотская, И.С. Давайте изучать французский язык [Текст] :  учебное пособие для вузов / И. С. Самохотская. – М. : Владос. – 2004. – 192 с.
  4. Смолянинова, М.В. Краткий грамматический справочник по современному французскому языку [Текст] / М. В. Смолянинова, Т. П. Степанная. – М. : Изд-во  Московского университета, 1979. – 192 с.
  5. Французско-русский и русско-французский словарь [Текст] / под редакцией проф. В. Г. Гака. – М. : Просвещение, 1992. – 448 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Правила по русскому языку в таблицах

Русский язык в таблицах...

Презентация "Правила чтения французского языка"

Презентация может использоваться для изучения и повторения правил, для фонетической зарядки....

Презентация по правилам чтения французского языка

Предназначена для первого года изучения французского языка как второго иностранного в средней школе...

Основные правила чтения немецкого языка

Данная методическая разработка посвящена изучению основных правил чтения немецкого языка. Использование данного дополнительного учебного пособия позволит познакомиться подробнее с ос...

Правила по русскому языку в таблицах

Чтобы знать родной язык, непременно нужно учить правила...

Грамматика французского языка в таблицах

таблицы по грамматике французского языка...