Методическая разработка по теме «Театр, танец»
методическая разработка по французскому языку (9 класс)

Положай Светлана Вадимовна

В данной методической разработке представлен конспект урока по теме «Театр, танец», упражнения, дополнительный материал для организации групповой работы.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл tku_-_teatr.docx23.91 КБ
Файл citations.docx13.02 КБ
Файл types_de_theatres.docx13.91 КБ
Файл exercices.docx226.4 КБ
Файл affiches_de_theatre.docx319.52 КБ
Файл tableauappreciation.docx15.74 КБ

Предварительный просмотр:

Методическая разработка по теме «Театр, танец», французский язык, 9 класс

Тип урока: урок ознакомления с новым материалом

Цели урока

Образовательные: обогатить словарный запас учащихся, формировать лексические навыки по теме «Театр, танец» (введение и семантизация новых ЛЕ, автоматизация, дальнейшее совершенствование лексических навыков), развивать навыки монологического высказывания

Развивающие: расширить знания учащихся о театре, развивать логическое мышление, способствовать тренировке оперативной памяти и устойчивого произвольного внимания

Воспитательные: воспитывать любовь к театру, воспитать интерес к иноязычной культуре и культуре своей страны

Дидактические средства: учебник Григорьева Е.Я., Горбачева Е.Ю. “Le français en perspective” 9 класс, сборник упражнений к учебнику 9 класса, раздаточный материал (карточки с упражнениями), интернет-ресурсы

https://www.operadeparis.fr/  - сайт Парижской национальной оперы

https://citation-celebre.leparisien.fr/citation/theatre

https://fre.mainstreetartisans.com/3929280-scheme-of-the-hall-in-the-theater

Характеристика этапов урока 

Название, содержание и цель этапа урока

Деятельность педагога

Деятельность учащихся

Организационный момент

Приветствует класс, проверяет готовность к занятию

Приветствуют педагога, проверяют уровень своей готовности к уроку

Проектирование нового знания, актуализация субъективного опыта учеников

Осуществляет постановку учебной проблемы. Предлагает прочитать две цитаты на доске и дополнить, отгадав недостающее слово (théâtre) и сформулировать тему урока.

Отвечают на вопросы педагога, участвуют в процессе постановки учебной проблемы. 

Изучение новых знаний 

1. Организовывает повторение особо важных моментов для выравнивания условий восприятия информации.

Предлагает прочитать текст “Les types de théâtres et les genres d’art théâtral», который состоит из 4 частей. После прочтения первых трех (на повторение) предлагает ответить на вопросы по тексту.

2. Работа с четвертой частью текста «Le vocabulaire du théâtre» предполагает составление списка слов, необходимых для описания театральной пьесы.

Читают текст вслух, отвечают на вопросы. Слушают объяснения учителя, составляют список слов по теме, находят эквиваленты театральных терминов в русском языке, задают уточняющие вопросы

Первичная проверка понимания изученного

1. Предлагает выполнить индивидуальное задание. Тест с выбором ответа на знание театральных терминов, с которыми познакомились на предыдущем этапе урока.

2. Задание на перевод с опорой на изображение зрительного зала Paris Opéra Garnier. «Connaissez-vous les parties du théâtre?» 

Данное упражнение помогает логично перейти от разговора о драматическом театре к театру оперы и балета.

Выполняют полученные задания в индивидуальном порядке, проводят самоконтроль. 

Выполняют задание на перевод.

Релаксационная пауза

Предлагается прослушать 4 отрывка из классических произведений, отдохнуть и параллельно соотнести их с названиями спектаклей на доске

1. Le ballet Don Quichotte  Ludwig Minkus

2. OPÉRA Les Noces de Figaro Wolfgang Amadeus Mozart

3. OPÉRA Turandot Giacomo Puccini

4. OPÉRA La Khovantchina Modeste Petrovitch Moussorgski

Слушают и соотносят с названиями спектаклей оперы и балета

Применение новых знаний, обобщение и систематизация

Предлагает работать в группах, ознакомиться с анонсами - афишами ближайших спектаклей Парижской национальной оперы, заполнить таблицу с основной информацией и представить её классу.

Читают анонсы с целью извлечения определенной информации, заполняют таблицы и один представитель группы освещает театральное мероприятие, используя визуальную опору.

Контроль и самоконтроль, коррекция

Организует самостоятельную проверку с применением новых знаний, помогает учащимся выполнять контроль друг друга и самоконтроль. 

Предлагает другим группам оценить выступления по критериям: представление (объем высказывания, отсутствие пауз, интонационное оформление), понятность для слушателей (поняли ли, о каком спектакле шла речь, жанр и сюжет)

Внимательно слушают выступление представителей других групп. Выполняют оценивание.

Подведение итогов урока, рефлексия

Актуализирует внимание на пройденном материале, задает вопросы о том, что нового они узнали на уроке.

Объявляет отметки за работу в группах, согласно баллам, полученным в результате коллективного оценивания.

Сообщает обучающимся задание на дом (анонс одного из ближайших спектаклей Мариинского театра)

Формулируют результат работы на уроке, называют основные тезисы усвоенного материала.

Записывают домашнее задание 



Предварительный просмотр:

Le monde entier est un _______________, Et tous, hommes et femmes, n'en sont que les acteurs. (William Shakespeare)

Une pièce de _________________doit être une sorte de personne ; cela doit penser, cela doit agir, cela doit vivre. (Victor Hugo)



Предварительный просмотр:

Types de théâtres. Genres d'art théâtral

Les genres de théâtre dans le monde moderne sont si divers. Cet art synthétise en lui-même littérature, musique, chorégraphie, chant et arts visuels. Ils expriment différentes émotions et situations.

Les types de théâtres sont directement liés aux genres qui y sont représentés. En voici quelques - uns :

  • l'opéra;
  • ballet;
  • dramatique;
  • théâtre de marionnettes;
  • théâtre de l'absurde;
  • comédie musicale;
  • théâtre de satire;
  • théâtre de poésie;
  • théâtre de danse;
  • musique pop;
  • théâtre de pantomime;
  • théâtre de chansons;
  • rue

Théâtre d'opéra et de ballet

L'opéra et le ballet sont accompagnés d'un orchestre symphonique. La musique devient une partie intégrante de ces productions. Elle transmet l'ambiance, l'atmosphère de tout ce qui se passe sur scène et met en valeur les performances des acteurs. Les chanteurs d'opéra travaillent avec la voix et les émotions, et les danseurs de ballet transmettent tout à travers le mouvement. Les théâtres d'opéra et de ballet sont toujours de beaux établissements de théâtre. Ils sont situés dans les bâtiments urbains les plus riches à l'architecture unique. Un mobilier luxueux, un rideau magnifique, de grandes fosses pour orchestre, voilà à quoi ça ressemble de l'intérieur.

Théâtre dramatique

Ici, la place principale est donnée aux acteurs et au réalisateur. Ils créent les personnages des personnages en se réincarnant dans les images nécessaires. Le directeur transmet sa vision et dirige l’équipe. Le théâtre dramatique est appelé le théâtre des "expériences". KS Stanislavsky a écrit ses travaux, en étudiant le travail d'acteurs dramatiques. Le théâtre comprend des drames, des comédies, des comédies musicales et d’autres représentations musicales dans son répertoire. Toutes les productions sont basées uniquement sur la littérature dramatique.



Предварительный просмотр:

Le vocabulaire du théâtre

La pièce de théâtre.

Une pièce de théâtre est constituée de scènes (entrées ou sorties de personnages) regroupées en un ou plusieurs actes. Les répliques des personnages constituent le dialogue. Si un personnage parle longtemps, on dit que le comédien déclame une tirade, s’il parle seul, il s’agit d’un monologue, si les autres personnages sont censés ne pas entendre, il fait un aparté. L’action se développe de l’exposition vers le dénouement. Les différentes péripéties de l’action peuvent être perturbées par ce qu’on appelle un coup de théâtre qui vient briser le nœud de l’intrigue.

Choisissez une bonne variante :

  1. Une longue prise de parole d'un personnage.

a. une réplique

b. un aparté

c. une tirade

  1. Qu'est-ce qu'un acte ?

a. une pause dans la pièce

b. une chandelle

c. une partie de la pièce

  1. De quelle langue est issue le mot aparté ?

a. français

b. portugais

c. italien

  1. Comment appelle-t-on les paroles échangées au théâtre ?

a. une réplique

b. une tirade

c.  un ton

  1. La résolution des problèmes à la fin de la pièce.
  1. le dénouement
  2. l’ exposition
  3. la péripétie

Connaissez-vous les parties du théâtre ?

https://www.binoculars-travel.ru/images/theatre/grand-opera-plan.jpg

Paris Opéra Garnier

Trouvez des équivalents russes pour les termes français :

La baignoire – le balcon – la billetterie- le côté cour – le côté jardin – l’entrée – la fosse d’orchestre – le foyer des artistes – le foyer du public – la galerie – la loge du balcon – la loge des artistes - le manteau d'Arlequin – l’orchestre (m) (= le parterre) - le promenoir- la rampe



Предварительный просмотр:


Opéra National de Paris

Offres spéciale

Vos places à -25% pour le ballet Don Quichotte

DON QUICHOTTE

Opéra Bastille

Première : 9 déc. 2021  

               
2h50 avec 2 entractes

Pour les fêtes de fin d'année, venez vivre des moments magiques à l'Opéra de Paris !

EN QUELQUES MOTS :

Don Quichotte est le premier ballet du chorégraphe Marius Petipa avec le compositeur Ludwig Minkus.

Inspiré de la chorégraphie de Marius Petipa, Don Quichotte de Rudolf Noureev est une véritable fête de la danse qui met en valeur solistes et Corps de Ballet dans des ensembles d’une grande variété. Les costumes brillants, aux accents espagnols, participent à créer une oeuvre vive et réjouissante.

 Opéra National de Paris

Réservation

Les spectacles donnés en janvier et février ouvrent à la vente !

Découvrez les productions programmées en début d'année 2022 et rendez-vous demain pour réserver vos billets.

Les Noces de Figaro

OPÉRA
Les Noces de Figaro
Wolfgang Amadeus Mozart

Palais Garnier
du 21 janvier au 18 février 2022


3h40 avec 1 entracte

Langue : Italien

Première : 21 jan. 2022

EN QUELQUES MOTS :

 Les Noces de Figaro compte parmi les opéras les plus emblématiques du répertoire. Brahms en parlait comme d’un « miracle ». En reprenant la comédie de Beaumarchais qui a été à l’origine d’un scandale, Mozart et le librettiste Da Ponte s’assuraient leur réussite.

La comédie de Mozart est une merveille de théâtre musical et un spectacle à voir absolument !

 

La Khovantchina

OPÉRA
La Khovantchina
Modeste Petrovitch Moussorgski

Opéra Bastille
du 26 janvier au 18 février 2022

4h00 avec 2 entractes

Langue : Russe

Première : 26 jan. 2022

Après Boris Godounov, Moussorgski continue d’explorer l’histoire de la Russie.

Il s’inspire, pour cet opéra, de la Révolte de Moscou de 1682, année où Pierre le Grand est sacré tsar.

 Alors que Pierre le Grand souhaite réformer la Russie, il se heurte aux résistances de la noblesse et de l’église, la première résistance est conduite par le Prince Ivan Khovanski, la deuxième par les Vieux-Croyants et leur chef Dosifei.

À cette histoire tragique, Moussorgski a donné la musique la plus fascinante qui soit, sombre, semblant venir du fond des âges. 

La mise en scène d’Andrei Serban nous plonge dans la Russie féodale du XVIIe siècle avec ses costumes flamboyants et ses décors monumentaux.

Turandot

Nouveau spectacle

 

OPÉRA Giacomo Puccini

Opéra Bastille - du 01 au 30 décembre 2021

2h30 avec 1 entracte

Langue : Italien

Première : 4 déc. 2021

EN QUELQUES MOTS :

Vingt-cinq ans après avoir mis en scène Madame Butterfly, devenue une production incontournable du répertoire de l’Opéra de Paris, Robert Wilson aborde à nouveau Puccini avec Turandot, ultime chef-d’oeuvre du compositeur italien. Les décors minimalistes, les compositions de lumières si propres à l’univers du metteur en scène, se prêtent à merveille à l’histoire de la cruelle Princesse, fille de l’Empereur d’une Chine immémoriale.

Turandot - 14

Inspiré de – воодушевленный

mettre en valeur –  выделять подчеркивать

réjouissant – забавный, занимательный, радостный 

emblématique – эмблематический, символический

 être à l’origine d’un scandale – быть причиной скандала

le librettiste – либреттист (написал либретто)

… s’assuraient leur réussite- обеспечили себе успех

Il s’inspire – он вдохновляется

il se heurte aux résistances – он сталкивается с движением сопротивления

la noblesse – дворянское сословие

.. est conduite par- под предводительством

fascinant – увлекательный

semblant venir du fond des âges – казалось, что пришли из глубины веков

plonger- погружаться

flamboyant- пылающий

incontournable- неизбежный

aborder-рассматривать, браться за

ultime chef-d’œuvre- последний шедевр

si propres à l’univers de…-такой свойственный миру…

… se prêtent à merveille à - …чудесно подходят…



Предварительный просмотр:

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Appréciation

Groupe des «Noces de Figaro»

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Don Quichotte

 

Niveau de

présentation :

compréhension :

(si vous avez bien compris le genre et le sujet du spectacle)

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Turandot

Niveau de

présentation :

compréhension :

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

La Khovantchina

Niveau de

présentation :

compréhension :

20-21 балл – 5

15-19 баллов – 4

11-14 баллов - 3

Appréciation

Groupe de «Turandot»

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

La Khovantchina

Niveau de

présentation :

compréhension :

(si vous avez bien compris le genre et le sujet du spectacle)

Don Quichotte

 

Niveau de

présentation :

compréhension :

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Les Noces de Figaro

Niveau de

présentation :

compréhension :

20-21 балл – 5

15-19 баллов – 4

11-14 баллов – 3

Appréciation

Groupe de «La Khovantchina»

Don Quichotte

Niveau de

présentation :

compréhension :

(si vous avez bien compris le genre et le sujet du spectacle)

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Les Noces de Figaro

Niveau de

présentation :

compréhension :

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Turandot

Niveau de

présentation :

compréhension :

20-21 балл – 5

15-19 баллов – 4

11-14 баллов - 3

Appréciation

Groupe de “Don Quichotte »

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Les Noces de Figaro

Niveau de

présentation :

compréhension :

(si vous avez bien compris le genre et le sujet du spectacle)

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

La Khovantchina

Niveau de

présentation :

compréhension :

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos du spectacle

en quelques mots

Turandot

Niveau de

présentation :

compréhension :

20-21 балл – 5

15-19 баллов – 4

11-14 баллов – 3

 

Tableau résumé

Titre

Compositeur

Réalisateur

Genre

Où ?

Quand ?

Durée

Date de la Première

A propos

du spectacle

en quelques mots

Turandot

La Khovantchina

Les Noces de Figaro

Don Quichotte

20-21 балл – 5

15-19 баллов – 4

11-14 баллов – 3


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка к занятию "Русский танец"

Методическая разработка к занятию по теме "Русский хоровод" предназанчена для учащихся 3 класса детского танцевального объединения  «Угулзалар». Четко поставлены цели, задачи, формы и м...

Методическая разработка концерта для родителей "Танец и песня в фортепианной музыке"

Данная работа содержит разработку сценария отчётного концерта для родителей, представленного в форме лекции-беседы на тему использования жанров песни и танца в фортепианной музыке...

Методическая разработка занятия Тема: Театр как вид искусства

В даннй разработке детям даются понятие "театр как синтетический вид искусства"...

Методическая разработка. План занятия "Народный танец Кадриль".

Методическая разработка. План учебного занятия "Народный танец Кадриль" с кадетами Кронштадтского морского кадетского корпуса....

Методическая разработка по теме «Кроссворд «Музыкальный театр» »

Данный кроссоврд можно применять на занятиях по предмету синтезатор для проверки знаний учащихся по теме....

Методическая разработка по теме: «ДЕТСКИЙ ТАНЕЦ В СОВРЕМЕННОЙ ХОРЕОГРАФИИ»

В эстетическом воспитании подрастающего поколения важная роль отводится искусству, в частности – хореографическому. Хореографическое искусство является одним из самых действенных факторов формир...

Методическая разработка по реализации проекта "Танец - душа народа"

В методической разработке представлена работа по проекту "Танец -душа народ"...