Разработка урока по теме "Фразеологизмы"
план-конспект урока по русскому языку (8 класс)
Предварительный просмотр:
Урок на тему «Фразеологизмы»
Цели урока: повторить и закрепить знания о фразеологизмах;
Совершенствовать умение отличать фразеологизмы от свободных словосочетаний; научить использовать фразеологизмы в устной и письменной речи;
Развивать наблюдательность, воображение учащихся и интерес с фразеологизмам;
Пробудить чувство , научит их понимать и любить труд.
Оборудование: видеопроектор, карточки с заданиями, «сердечки»
Ход урока.
- Организационный период
- Игра- разминка «Люблю- не люблю»
Задирать нос- важничать, точить лясы- заниматься пустой болтовней, бить баклуши- праздно проводить время, бездельничать, считать ворон- проводить время в праздности, витать в облаках- пребывать в мечтательном состоянии, фантазируя и не обращая никакого внимания на всё, что окружает реально, жить на широкую ногу- жить богато и без проблем, тянуть канитель- медлить, делать что-либо очень долго, играть первую скрипку- быть основным, главным в чем-либо, ломать голову- думать, стараясь понять что-либо трудное, непонятное, держать язык за зубами- быть очень осторожным и сдержанным в своих речах, родиться в сорочке- быть счастливым, удачливым во всем, смотреть в рот- очень внимательно слушать.
- Выступления учащихся со своими сообщениями А) «Фразеология как раздел науки о языке»
б) «Источники русских фразеологизмов»
В) «Фразеологизмы и его признаки»
д) «Происхождение фразеологизмов в русском языке»
е) «Употребление фразеологизмов в речи»
4. Раздача карточек с заданиями для каждой группы.
5. Выполнение заданий учащимися. (фразеологизмы или свободные словосочетания, происхождение фразеологизмов, работа с текстом, работа с рисункам)
6. Толкование фразеологизма «Ну, заварили вы кашу»
7. Ознакомление с фразеологизмами(старославянские, греческие, заимствованные)
8. Задания «Найди антонимические пары» «Географические названия» «Собств. Имена»
«Объясни значение», «Замени фразеологизмом», «Закончи фразеологизм», «Аукцион»
Домашнее задание: подобрать словам нос, голова, зубы, ноги фразеологизмы, сочинение.
«Источники русских фразеологизмов»
Все фразеологизмы русского языка можно разделить по происхождению на две группы: фразеологизмы русского происхождения и заимствованные. Каждое ремесло на Руси оставило след в русской фразеологии. От плотников ведёт своё начало фраз-м топорная работа, от скорняков- небо с овчинку показалось- «испугался». Новые профессии дали новые фразеологизмы. Из речи железнодорожников русская фразеология взяла выражение зелёная улица- свободный путь, успешное продвижение по службе», из речи механиков- «закручивать гайки»- «повышать требования». Заимствованные фразеологизмы делятся на заимствованные из старославянского и заимствованные из западноевропейских языков. Старославянские фразеологизмы закрепились в русском языке после введения христианства: притча во языцех- «предмет всеобщего обсуждения», ищите и обрящете- «ищите и найдёте». Фразеологизмы, заимствованные из западноевропейских языков взяты из латинского или древнегреческого языков: латинские терра инкогнито- неведомая земля, хранить молчание, французские –иметь зуб против кого-либо, немецкого- разбить наголову, английского- синий чулок. Заимствованные из древнегреческой мифологии- Ящик Пандоры, Авгиевы конюшни.
«Фразеологизмы и его признаки»
Фразеологизмы являются единицами языка, имеют самостоятельное значение, в речи выступают в качестве членов предложения. Чем отличаются фразеологизмы от свободный сочетаний? В свободных словосочетаниях можно заменить любое из слов другим словом, так как в составе словосочетания каждое из слов сохраняет свою смысловую самостоятельность, свое лексическое значение и объединяются по смыслу. Есть ли признаки у фразеологизмов?
«Вы заблудились в трёх елях», «У него семь четвергов на неделе», «Он привык из кильки делать кита»- не правда ли, странно выглядят эти предложения? А предложения «Он заблудился в трёх соснах», «У него семь пятниц на неделе», «Он привык из мухи делать слона» не вызывают удивления. Так говорят. Во фразеологизме нельзя произвольно заменять слова, потому что в нём они теряют свою смысловую самостоятельность. В его составе смысл имеют не отдельные слова, а лишь всё выражение в целом. Это значит, что фразеологизмы, как и слова, используются в речи готовыми, т.е. их надо помнить, знать в том виде, в каком они установились в языке, и с тем значением, которое закрепилось за ними.
«Происхождение фразеологизмов в русском языке»
Особенности образования фразеологизмов связаны с типом материала, на базе которого они созданы.В русском языке таких типов пять: 1) отдельные слова русского языка 2) свободные словосочетания русской речи 3) пословицы русского языка 4) фразеологические единицы русского языка 5) иноязычные фразеологизмы. Из отдельных слов фразеологизмы возникают часто. Это перифразы типа «корабль пустыни»- верблюд, черное золото- «нефть», пятый океан- «небо». Наибольшее число фразеологизмов образуется на базе свободных словосочетаний. Чтобы плыть по течению, не нужно затрачивать много сил. Эта ситуация напоминает ту, когда человек живет так, как живется, сам не пытаясь изменять образ жизни. Отсюда перенос значения «действовать, как принуждают обстоятельства, не стараясь противоборствовать» на сочетание плыть по течению. Немало фразеологизмов возникло на базе пословиц. Фразеологизмом становится часть пословицы. Например, понять образность фразеологизма собака на сене можно, лишь зная пословицу Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает, Голод не тетка (голод не тётка, пирожка не подсунет. Фразеологические единицы русского языка становятся базой для образования новых фразеологизмов. Здесь важно различать две разновидности: образование нового фразеологизма с тем же значением (кормить завтраками- кормить обещаниями, путеводная нить- Нить Ариадны) и создание нового фразеологизма с новым значением: отводить глаза- «переводить взгляд на сторону», отводить глаза- «отвлекать кого-то, стараясь скрыть что-то». Или термины: второе дыхание, цепная реакция, центр тяжести. На базе фразеологизмов других языков образуются заимствованные фразеологизмы.
«Употребление фразеологизмов в речи»
Можно выделить два разряда фразеологизмов: Первый разряд- фразеологизмы, которые оказываются единственными для выражения обозначаемых ими явлений, не имеют в языке синонимов: повестка дня, открытое собрание, а также термины: глазное яблоко, гашеная известь, вопросительный знак. Они лишены образности, они не характеризуют явление, а лишь называют его. Второй разряд- фразеологизмы, имеющие синонимы. Так, например, нужно сказать, что человек всё умеет делать. О таком человеке можно сказать: умелец, золотые руки, мастер на все руки, от скуки на все руки, и швец и жнец и на дуде игрец. Нельзя использовать ни один из них в деловой речи, например, в характеристике, которую выдают человеку на работе, зато все эти фразеологизмы можно употребить в обычном разговоре. В основе образности фразеологизмов лежат различные приёмы, например: гипербола (преувеличение)- живого места нет, пожарная каланча (о высоком человеке); литота (преуменьшение)- тише воды, ниже травы. Многие фразеологизмы включают названия животных, причём оценка этих животных, их признаки те же, что и в фольклоре: заяц- трусливый, медведь- неповоротливый, волк- голодный и жадный, лиса- хитрый. В составе фразеологизмов встречаются слова- образы. Так, благополучие человека связывают со словом карман (пустой карман, ветер в карманах гуляет, набитый карман и т.д.), слово капля означает нечто малое (капля в море, ни капли не испугаться, последняя капля).
Карточка №-1
Подобрать синонимы к каждому фразеологизму
Работать спустя рукава, ни рыба ни мясо, положа руку на сердце, без царя в голове, читать по глазам, открыть душу, водить за нос, зарубить на носу.
Карточка №2
Определите, среди каких профессий они появились
Стричь под одну гребенку, на живую нитку, сложить оружие, закидывать удочку, в час по чайной ложке, играть первую скрипку, петь с чужого голоса, открывать Америку, ждать у моря погоды, сгущать краски, ход конём.
Карточка №3
Подобрать антонимы к каждому фразеологизму
Ни зги не видно, сидеть сложа руки, как кошка с собакой, зарубить на носу.
Карточка №4
Подобрать фразеологизмы со словом «голова»
Карточка №5
Подобрать фразеологизмы со словом «язык»




По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка урока по теме «Разработка проектов в системе программирования Visual Basic»
Данный урока проводился в группе первокурсников техникума.Тип урока: комбинированный, использовался контроль знаний, закрепление практических навыков. На уроке использовались разноуровневые задания.Це...

Методическая разработка урока по волейболу в 5 классе на основе инновационной технологии спортивно-ориентированного физического воспитания. Методическая разработка урока по волейболу в 5 классе на основе инновационной технологии спортивно-ориентированн
урок по физической культуре с ипользованием инновационной технологии спортивно-ориентированного физического воспитания...
Разработка урока в 9 классе по обществознанию. Тема: Право. Разработка урока в 9 классе по истории. Тема: "Всё для фронта! Всё для победы!"
Разработка урока в 9 классе по обществознанию. Тема "Право". Урок проводится на основе програмированной технологии.1 шаг: информативность-учащиеся получают определенные знания по данному вопросу.2 шаг...

методическая разработка урока биологии в 6 классе по теме "Движения живых организмов" и презентация к ней. Методическая разработка урока биологии в 6 классе по теме "Дыхание растений, бактерий и грибов" и презентация к ней.
Методическая разработка урока с поэтапным проведением с приложениямиПрезентация к уроку биологии в 6 классе по теме "Почему организмы совершают движения? ".Методическая разработка урока с поэтап...

Разработка урока по теме "Кто Вы, господин Чичиков? (урок-исследование). К разработке прилагается информационная карта
Разработка урока по теме "Кто Вы, господин Чичиков? (урок-исследование). К разработке прилагается информационная карта...

Методическая разработка урока "Амины. Анилин", Методическая разработка урока "Многоатомные спирты"
Урок, разработан для учащихся 10 класса, обучающихся по базовой программе. Учебник "Химия 10" О.С. Габриелян.Урок, разработан для учащихся 10 класса, обучающихся по базовой программе. Учебник "Химия 1...

Методическая разработка по теме "Разработка урока немецкого языка согласно ФГОС. Тип урока: комбинированный"
Переход на ФГОС позволил переориентировать усилия гигантского преподавательского состава страны с традиционного узкопредметного обучения (предметные результаты) одновременно и на развитие каждого обуч...
