Язык и речь

Маркова Виктория Ивановна

Основной круг понятий: язык и речь, речевая коммуникация, ре­чевая ситуация, литературный язык, функции языка и речи, единицы языка и единицы общения, устная и письменная формы языка, литературный язык, нормы литературного язы­ка; качества хорошей речи: правильность, точность, вырази­тельность, уместность, богатство словаря и др.; монолог и диалог; словари 

Скачать:


Предварительный просмотр:

НОЯБРЬСКИЙ ИНСТИТУТ НЕФТИ И ГАЗА (ФИЛИАЛ) ТЮМ ГНГУ

ЛЕКЦИИ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

                 «РУССКИЙ ЯЗЫК  И КУЛЬТУРА РЕЧИ»

ПРЕПОДАВАЕТЕЛЬ: Маркова В.И..

ВВЕДЕНИЕ

Основные понятия: язык и речь, речевая коммуникация, речевая ситуация, литературный язык, функции языка и речи, единицы языка и единицы общения, устная и письменная формы языка, литературный язык, нормы литературного языка; качества хорошей речи: правильность, точность, выразительность, уместность, богатство словаря и др.; монолог и диалог; словари

Возросший интерес к проблемам речевого общения в настоящее время обусловлен потребностью каждого человека реализовать свои возможности в профессиональной сфере. Речь в данном случае можно считать одной из составных частей подготовки специалиста. Умение грамотно, в соответствии с нормами культуры речи вести беседу,  как в сфере делового общения, так и в быту - является показателем общей культуры человека.

ЛЕКЦИЯ 1.                                

Язык и речь

Люди, говорящие на одном языке, без труда понимают друг друга. И это очевидно для всех: француз поймет француза, русский - русского, а китаец - китайца. Для передачи своих мыслей собеседники употребляют понятные друг другу слова, на письме пользуются одинаковыми графическими знаками (буквами), Т.е. средствами знакомого им языка. Именно поэтому между ними возможно речевое общение.

Я зык - это средство общения, а ре ч ь - результат использования языковых его средств.

Например, язык статичен, более постоянен, речь динамична в своем развитии. Каждый говорящий на русском языке может прочитать текст, написанный на этом языке в XVII-XVIIIвв., .но понимание этого текста будет затруднено наличием некоторых слов, вышедших из употребления (днесь, десница, взор), изменивших свое значение (красный в значении красивый, казак в значении работник, застенок в значении заднее помещение), грамматическую форму (устар. по земли совр. по земле) или звучание (устар. хладный - совр. холодный, г.лас - голос). В настоящее время подобные слова не входят в активный запас лексики. Это означает, что речь изменилась, хотя названные и другие устаревшие слова по-прежнему относятся к русскому языку. Они продолжают в нем жить, но уже в качестве единиц пассивного словарного запаса. Следовательно, язык остался тот же, а речь изменилась.

Язык - достояние народа, людей, на нем говорящих, Понятно, что изменения, происходящие в речи, определяются носителями языка, поэтому речь отдельного человека как представителя народа, конечно, важна, но ее влияние на изменения,

происходящие в речи целого народа, ничтожно. Констатировать их можно тогда,  когда они закрепились в речевой практике, стали общепризнанным языковым фактом.

В узком смысле речь понимается как процесс говорения, производимый отдельным человеком. В этом случае она индивидуальна и определяется тембром голоса, интонацией, строением предложений, набором слов и т.д.

Единица  языка - это отрезок речи, регулярно воспроизводимый как определенное единство содержания и выражения. Единицы языка располагаются на разных языковых уровнях: фонемном (фонетическом), лексическом, морфологическом, синтаксическом. Так, фонемной (фонетической) единицей языка является фонема, лексической - слово, синтаксической - предложение и словосочетание.

Единица  речи, коммуникативной единицей, является высказывание, образующееся в процессе общения и реализующее общение. Для высказывания как единицы речи характерны конкретная смысловая значимость, интонационная оформленность, темп, ритм и т.д., определенность позиции в процессе коммуникации (реплика диалога осмысливается не сама по себе, а как элемент последовательности реплик).

Слова коммуникация, коммуникативный, коммуникабельность восходят к одному и тому же латинскому слову communico со значением «общаюсь, связываю» (коммуникация - пути сообщения, связи; коммуникабельный - отличающийся общительностью). Коммуникация в широком понимании - это информационная связь (передача знаний, указаний, приказаний и т.п.) между человеком и человеком, человеком и животным, человеком и машиной, между передающим и принимающим.

Средства передачи информации от человека к человеку можно разделить на словесные (вербальные), когда связь осуществляется посредством слов, и несловесные (невербальные), когда связь осуществляется посредством несловесных знаков и символов - взгляда, мимики, жеста, позы.

Речевая коммуникация - это информационная связь человека с человеком посредством речи, реализующая и его коммуникативные способности (знание единиц языка и правил их соединения, связи; отбор языкового материала и т.д.).

Речевая ситуация как ситуация жизни, обязательным компонентом которой является речевое взаимодействие, определяет условия, влияющие на выбор речевых средств.

Характеристика речевой ситуации включает следующие параметры:

1. Признаки, определяющие условия общения:

  1. тип и жанр события (например, собеседование при приеме на работу);
  2. предмет речи (например, обсуждение результатов выполненной работы);
  3. функция (например, проверка квалификации);
  4. • обстановка (место, время).

2. Признаки речевой ситуации, относящиеся непосредственно к участникам общения:

  1. социальные позиции участников общения (начальник - подчиненный или сотрудники, занимающие одну .и ту же ступень на иерархической лестнице);
  2. правила и нормы, регулирующие отношения участников в данном социуме, социальной группе;
  3. индивидуальные отношения между участниками (близкий человек или малознакомый и пр.).

В жизни каждого человека и в жизни всего общества язык и речь выполняют разные функции.

Функции языка.

Так, язык как средство познания мира, сбора и оформления всех знаний, накопленных предыдущими поколениями, выполняет информационную функцию, называемую в лингвистической литературе функцией с о о б щ е н и я. Общество, развиваясь, передавало знания от поколения к поколению через устную и письменную речь.

В процессе жизни человек как член общества постоянно вступает в речевой контакт с другими людьми: участвует в диалогах, ведет разговор, полемизирует, - т.е. осуществляет коммуникативный акт. Функция языка, реализующаяся в коммуникативном акте, называется к о м м у н и к а т и в н о й. Ее реализация возможна на уровне общения человека с человеком, человека с книгой и даже человека с самим собой (то, что человек говорит и пишет, сообщает другим людям, прежде всего, должно быть осмыслено им самим).         т

Предметом внимания ученых; изучающих речь, является и эмоциональная сфера человека, ведь именно через речь человек выражает свои чувства и эмоции - радости, восторга, горя и пр. Эта функция языка называется э м о т и в н о й. 

Мысль человека почти непрерывно работает, даже когда он спит.

С человеческой уникальной способностью выражать мысль посредством языка связана еще одна его функция - формирования и выражения мысли.

Признавая безусловный факт более раннего происхождения устной речи по сравнению с письменной, следует, однако учитывать разные точки зрения на явление порождения речи. Так, одни ученые первенство однозначно отдают устной речи (сначала говорим, потом записываем), другие полагают, что устная речь редко предшествует письменной. Непосредственно письменной речи предшествует речь мысленная, отличающаяся от устной тем, что не проговаривается вслух, а конструируется мысленно.

Для устной речи характерны такие ее виды, как говорение (передача информативных сигналов) и аудирование, или слушание (восприятие информативных сигналов и их понимание); для письменной - чтение (речевая деятельность направлена на смысловое восприятие графически зафиксированного текста) и письмо (когда информация передается с помощью графических знаков).

Д и а л о г - это процесс общения, участники которого устанавливают коммуникативные связи посредством реплик. Один из собеседников задает вопрос - другой отвечает. В диалоге возможна смена ролей. Если кто-то отказывается от своих реплик, а другой - продолжает говорить, то форму речевого общения можно определить как монолог.

М о н о л о г - это значительный по объему отрезок речи, содержащий связанные между собой по смыслу и структурно высказывания.  Монолог может быть представлен в письменной и устной форме.

П о л и л о г – это…(найдите либо сформулируйте определение)

Контрольные вопросы и задания:

1. Что такое язык?

2. Какие единицы языка  Вам знакомы?

3. Что такое речь?

4. Назовите единицы речи.

5. Что такое речевая коммуникация?

6. Перечислите функции языка и определите самостоятельно функции речи.


ЛЕКЦИЯ 2.        

Современный русский литературный язык и его нормы

Литературный язык как язык национальной культуры, науки, политики и т.п. складывается на протяжении столетий, в нем отражаются традиции народа, его история, культура.

По мнению известного лингвиста К.С. Горбачевича, литературным языком следует называть исторически сложившуюся высшую (образцовую, обработанную) форму национального языка, обладающую богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей.

Существует ошибочное мнение, будто все средства языка, представленные в произведениях художественной литературы, относятся к «литературному языку». Игнорируется тот факт, что в целях придания художественному тексту большей экспрессивности, создания речевой характеристики персонажей и т.п. авторы художественных произведений используют языковые средства, не относящие

литературному языку, - диалектизмы, просторечия, арго.

Наличие нелитературных форм речи не отрицает ее принадлежности к национальному языку. :Жители отдаленных деревень, употребляя в своей речи диалектизмы, говорят все же на русском языке, хотя и не придерживаются литературных норм.

Следует знать, что существует несколько форм национального языка, среди которых различают территориальные диалекты, городские просторечия, профессиональные и социально-групповые жаргоны и, конечно, литературный язык. Таким образом, литературный язык является лишь одним из функционирующих вариантов национального языка.

Отличие литературного языка от нелитературного заключается в его нормированности. Нормы литературного языка складывались постепенно в соответствии с закономерностью развития системы языка. Выделяют следующие их типы:

  1. нормы акцентологические, отражающие особенности русского ударения: звонишь (нарушение нормы -- звонишь), ходатайство (нарушение нормы - ходатайство);
  2. нормы произношения, фиксирующие правильное лроизношение слов: коне[ш]но (нарушение нормы - коне[чн]о), ко[р]идор (нарушение нормы ко[л]идор.

  1. нормы словоупотребления, связанные с правильностью выбора слова и уместностью его употребления в речи: Я буду вас пристально ждать (из к/ф  «Нежданно-негаданно» ) - нарушены нормы употребления слова пристально (ср.: пристально смотреть, пристально вглядываться);         
  2. нормы морфологические, отражающие правильность образования форм слов: борются (нарушение нормы - борятся), генерал-прокурора (нарушение нормы - генерала-прокурора);
  3. нормы синтаксические, отражающие правильность синтаксического строя литературного русского языка: рекомендовать к должности (нарушение синтаксического управления - рекомендовать на должность).

Понятие «культура речи» функционирует в двух значениях. Во-первых, культура речи подразумевает правильную, соответствующую нормам современного литературного языка, устную и письменную речь; определяет такой выбор и такую организацию языковых средств, которые в конкретной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач (ЕЯ. Ширяев). Во-вторых, культура речи - это раздел в лингвистике, в котором устанавливаются и обосновываются нормы устного и письменного литературного языка .         

Культура речи включает в себя две ступени освоения литературного языка: достижение правильности речи, т.е. овладение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), и речевое мастерство - не только следование нормам литературного языка, но и умение выбирать из вариантов речевых средств наиболее точное в смысловом отношении, стилистически и ситуативно уместное, выразительное и т.п. Высокая культура речи предполагает и высокую общую культуру человека, культуру мышления, сознательную любовь к языку.

Социальный аспект культуры речи определяется социальной ролью человека - особенностями его поведения, обусловленного положением в обществе. К примеру, нелепо будет выглядеть государственный деятель, который с трибуны говорит, как воспитатель детского сада, беседующий с детьми. Противоречащим культуре речи будет также ответ студента на экзамене, содержащий сленг.

Контрольные вопросы:

1. Дайте определение литературного языка.

2. Объясните различие между литературным языком и языком художественной литературы.

3. Объясните понятие «культура речи».

4. Поясните суть нормированности в языке.



Предварительный просмотр:

ЛЕКЦИЯ 4.                        

Ударение в русском языке

Ударение – это выделение одного или нескольких слогов в слове с помощью различных фонетических средств: усиления голоса, повышения тона, увеличения длительности согласного.

В русском языке ударение может играть также смыслоразличительную роль (замок - зам6к), а в некоторых словах (например, предлогах, частицах) отсутствовать. Так, в словосочетании думал бы частица бы - безударная.

Ударение в русском языке - языковое явление, которое подвержено историческим изменениям, как и любое другое явление языка. Например, в произведениях писателей и поэтов XVII-XVIII вв. в словах амфора, окрест ударение падало не на те слоги, которые являются ударными в настоящее время. Что же обусловливает изменение ударения в словах? Лингвисты считают, что таких факторов несколько.

Во-первых, диалектное, территориальное влияние. Вы, наверное, замечали, что жители отдаленных от города селений ставят в словах ударения, противоречащие акцентологическим нормам (не ремень, а ремень; не жила, а жила). Во-вторых, социально-профессиональные условия (добыча у шахтеров, горняков, нефтяников; рапорт, компас у военных моряков; атомный у физиков; эпилепсия у медиков). Но все же основной причиной изменения акцентологических норм являются внутренние, специфические особенности самого русского языка. Например, в кратких страдательных причастиях ударение традиционно подвижно: созданный - создали, создало, создал, но создала; поднятый - подняm, поднято, п6д1iяты, но поднята. Однако в живой речи, часто автоматически, в краткой форме причастий женского рода ставят ударение, как и в других кратких формах, создала, подняла. Или в отглагольных прилагательных и причастиях на -ованный ударение может падать и на суффикс -ова- (мелованный, очарованный, избалованный, согласованный, эмалированный, бронированный), и на предшествующий суффиксу слог (механизированный, военизированный, эрудированный). Неоднозначность выбора ударения приводит к нарушению акцентологических норм (вместо декольтированный говорят декольтированный; вместо гофрированный - гофрированный).

Со временем происходящие в живой речи колебания ударения приводят к смягчению требований к нормированному употреблению. Например, глагол клеить сегодня произносят с ударением на первом слоге, а в XIX в. нормой считалось ударение на последнем клеить, а современное ударение - не рекомендованным. В настоящее время устаревшая норма считается недопустимой.

Логическим  ударением называют выделение голосом в высказывании значимого, несущего на себе смысловую нагрузку слова. Для русского языка логическое ударение - отличительная черта. Одним из распространенных примеров логического ударения в устной речи является паузирование. Логическое ударение может сопровождаться словами-усилителями - это, именно, как раз, лишь, и, даже, единственно (Он доверял именно ему; Единственно ей он доверял больше всех; Лишь ему он доверял и т.д.). Выделить слово логическим ударением можно позиционно. Как правило, оно падает на слова, стоящие в конце предложения или высказывания.

Изобразительно-выразительная благозвучность речи - сочетание ударных и безударных звуков в  произношении - важна для  фонетики любого языка. Она подчинена эстетическим законам.

Русская речь благозвучна. Неблагозвучными для нее считаются скопления гласных звуков на стыке слов (у Юлии и у Ольги) или одних и тех же согласных (рядом с трибуной выстроился строй), употребление неблагозвучных аббревиатур: ГВЫТМ, УНИИО и т.п. Неблагозвучным является также повтор одних и тех же корней в словах (тавтология), что относится к речевым ошибкам: удачно удалось, счастливый счастливчик и Т.д.

К изобразительно-выразительным фонетическим средствам относят ассонанс и аллитерацию.

Ассонанс (фр. assonance) - намеренный повтор гласных звуков внутри стиха: Хорошо в лесу болото, Скок лягушек, топь и мох (В. Брюсов). Повтор гласного звука [о] создает впечатление большого пространства, пустоты.

Аллитерация (от лат. ad litteт -собуквие) - древнейший стилистический прием усиления выразительности художественной речи, особенно стихотворной, через повторы некоторых согласных звуков:

Запевающий сон, зацветающий цвет. Исчезающий день, погасающий свет (А. Блок).

 Контрольные вопросы:

1. Дайте определение ударению.

2. Какова роль ударения в речи?

3. Расскажите о факторах, влияющих на формирование ударения в языке?

4. Расскажите об изобразительно-выразительной функции ударения.

5. Охарактеризуйте понятие неблагозвучия в речи.

6. Дайте определение логического ударения.



Предварительный просмотр:

ЛЕКЦИЯ 3.                        

Словари русского языка

Словарь – это собрание слов (обычно в алфавитном порядке), устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или  переводом на другой язык (с.и. Ожегов). Раздел лингвистики, посвященный теории и практике составления словарей, называется лексикографией. 

В словарях зафиксирована нормированная речь, литературный язык. Для овладения навыками правильной речи необходимо знать особенности строения и специфику разных словарей.

Словари можно разделить на два основных вида: энциклопедические и лингвистические (языковые). Слово энциклопедия пришло к нам из Древней Греции и обозначает «круг знаний». Энциклопедические словари - это научные справочные издания. В энциклопедиях и энциклопедических словарях объясняются не слова, а реалии (предметы, явления, понятия и т.п.), обозначаемые теми или иными словами. Каждый, кто открывает энциклопедический словарь, может найти в нем ответы на многие интересующие его вопросы. Энциклопедии поэтому считаются важным средством самообразования.

В лингвистических словарях дается разъяснение значения и употребления слов.

Среди лингвистических словарей можно выделить толковые, в которых дается объяснение значений слов; диалектные, содержащие диалектную лексику и ее объяснение; орфографические, представляющие нормативное написание слов; орфоэпические, нормирующие произношение; словари антонимов, синонимов, паронимов, омонимов, иностранных слов и др. 

Любой словарь состоит из словарных статей. Словарная статья - это главка, посвященная отдельному слову или фразеологизму, вынесенному в ее заглавие. Построение словарной статьи отвечает задачам словаря. Например, в словаре иностранных слов дается краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в научно-популярной, технической и художественной литературе, а во фразеологическом толкуются фразеологические единицы, приводятся формы их употребления.

При работе со словарями, чтобы узнать особенности употребления нужного слова, важно правильно читать стилистические пометы в словарной статье, которые характеризуют часть лексики литературного языка, по тем или иным причинам ограниченную в своем употреблении. Существует несколько видов стилистических помет.

·Обл. (областное) - указывает на слово или значение, употребительные в народных говорах и сохраняющие свою специфику, но в словарь включенные потому, что часто встречаются в художественной, научно-популярной литературе или называют предметы, явления, понятия народного быта, обихода, не имеющие для своего обозначения соответствующего литературного слова, например:

Шишкарь, -я, м. (обл.). Сборщик кедровых шишек

• Прост. (просторечное) - указывает на слово или значение, из-за грубости содержания или резкости выражаемой оценки употребляющиеся в сниженном стиле, в обиходной, бытовой речи, например:

Непутём, нареч. (прост.). Плохо, не так, как нужно.

• Разг. (разговорное) - сопровождает слово или значение, которые употребляются в живой, непринужденной, преимущественно устной речи и часто являются синонимами с различными смысловыми и эмоциональными оттенками к словам книжным, литературным, например:

Осоветь, -ею, -еешь; сов. (разг.). Впасть в полусонное, вялое и расслабленное состояние.

Книжн. (книжное) - указывает на слово или значение, не имеющие широкого распространения и характерные преимущественно для письменной, особенно научной или публицистической речи, например:

Регресс, -а, .М. (книжн.). Упадок в развитии чего-нибудь, движение назад.

• Офиц,. (официальное) - указывает на официальную речевую ситуацию, в которой используется данное слово, например:

Жительство, -а, ср. (офиu,.). Проживание в каком-нибудь месте.

Контрольные вопросы:

1. Дайте определение словаря.

2. Расскажите о видах словарей.

3. Расскажите о науке, занимающейся составлением словарей.

4. Раскройте особенности формирования словарной статьи.



Предварительный просмотр:

Методические материалы по культуре речи

Нормативный аспект культуры речи

1. Понятие «языковая норма».

2. Виды норм. Соблюдение языковых норм  – основа культуры речи.

3. Трудные случаи в системе норм произношения звуков и ударения.

4. Лексические нормы как правила употребления слов в речи.

5. Основные трудности в соблюдении грамматических норм:

 а) морфологические нормы;

 б) синтаксические нормы.

 1 Раздел. Справочный материал

        Культура речи предполагает прежде  всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями в качестве «идеала», образца.

        Языковые нормы (нормы литературного языка) – это правила использования языковых средств (фонетических, лексических, грамматических), принятые в данном обществе в данную эпоху (в определённый период развития литературного языка). Норма – это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (звуков, слов, словосочетаний, предложений).

        Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определённый этап в развитии литературного языка. Нормы нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путём. Деятельность учёных-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в том, что они описывают, разъясняют и пропагандируют нормы литературного языка, которые отражены в словарях и грамматиках русского языка.

        Характерными чертами языковых норм являются: относительная устойчивость, распространённость, общеупотребительность, обязательность соблюдения. Норма поддерживается речевой практикой культурных людей, а также писателями.

Литературная норма связана с правилами произношения, правилами употребления слов, грамматических форм, правилами правописания и построения предложений. В языкознании различают нормы фонетические, лексические, грамматические (морфологические и синтаксические, орфографические, пунктуационные).

        Правильность речи – это соответствие её языковой структуры действующим языковым нормам. Под культурой речи мы будем понимать совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатруднительное применение языка в целях общения.

Фонетические нормы

        Учение о нормах устной речи, о правилах произношения отдельных звуков и их сочетаний, о закономерностях постановки ударения называется орфоэпией.

  Нарушение норм устной речи приводит к речевым ошибкам, которые можно разделить на ошибки произношения (собственно орфоэпические) и ошибки ударения (акцентологические).

Произношение звуков и их комбинаций

1. Нормы произношения звуков на месте букв е и ё

Только е в словах:

Только ё в словах:

Возможны      варианты в словах:

акушерка,  афера, бытие, головешка, гололедица, опека, оседлый, помпезный, разновременный, сие, шлем, смиренный, одновременный и др.

гололёд, запёкший, заторможённый, никчёмный, новорождённый, остриё, отымённый, перенесённый, подоплёка, привезённый, принёсший, поблёскивать и др.

белёсый и белесый, блёклый и блеклый, жёлчь и желчь, манёвр и маневр, пересёкший и пересекший, околёсица и околесица и др.

2. Произношение сочетания чн

        Сочетание чн в большинстве случаев произносится в соответствии с написанием: античный, отлично, начну и др. Только в некоторых словах сочетание чн произносится [шн]: конечно, скучно, нарочно, яичница, пустячный, подсвечник, прачечная, скворечник, горчичник, а также в отчествах: Саввична, Никитична, Фоминична, Ильинична, Лукинична и др.

        Произношение [чн] допустимо наряду с [шн] в следующих словах: булочная, молочный, копеечный, порядочный. В словах гречневый, сливочный, шапочный произнесение [шн] уже считается устаревшим.

3. Произношение согласных перед е

        Перед е согласные в словах иноязычного происхождения могут смягчаться или произноситься твёрдо:

а) согласные л, г, к, х  перед е смягчаются: пакет, герцог, схема, балет;

б) согласные т, д, з, с, н, р чаще других сохраняют твёрдость перед е: антенна, бифштекс, бутерброд, генезис, модерн, тембр, тезис, темп, тенденция, турне, туннель, тостер.

        Произносятся только мягко эти согласные перед е в следующих словах: брюнет, музей, Одесса, пионер, термин, термометр, фанера, шинель.

        Вариантное произношение твёрдых и мягких согласных перед е орфоэпические словари допускают в следующих словах: аннексия, бактерия, бассейн, декан, деканат, претензия, сейф, сессия, терапия, террор, фешенебельный.

        К сожалению, отсутствуют какие-либо правила, касающиеся употребления твёрдых и мягких вариантов. Однако следует иметь в виду следующее. Чем больше то или иное заимствованное слово осваивается русским языком, тем вероятнее произнесение его с мягким согласным  перед е, то есть произнесение  в соответствии с написанием.

4. Ошибки при произнесении звуков в некоторых словах

        В произношении некоторых слов наблюдаются ошибки, заключающиеся  в нарушении звукового состава слова: одни звуки в них неоправданно опускаются, другие, наоборот, вставляются или переставляются. Такие слова надо запомнить: дерматин (произносится неправильно как дерма[н]тин), инцидент (как инци[н]дент), констатировать (как конста[н]тировать), интриган (как интриган[т]), пертурбация (как [пер[е]тру]бация), бидон (как би[т]он), пуловер (как пол[у]вер).

 

 Колебания в ударении

        В русском языке ударение свободное (разноместное), то есть оно может падать на любой слог слова, на разные его части – приставку, корень, суффикс, окончание.

        Русское словесное ударение играет важную смыслоразличительную роль. Оно используется в ряде случаев для различения слов (хло́пок – волокно и хлопо́к – удар в ладоши), их форм (разре́зал – совершенный вид глагола и разреза́л – несовершенный вид) и стилистической окраски (звони́т – книжная и зво́нит – разговорная).

        Несмотря на значительную пестроту в ударении, оно имеет определённую систему.

1. Об ударении в именах существительных

        Подавляющее большинство существительных имеет неподвижное ударение, и лишь незначительная часть характеризуется  подвижным. Но последнее подчиняется определённым правилам. Так, один тип существительных характеризуется тем, что ударение во всех формах ед.ч. стоит на основе (го́род, го́рода, го́роду и т.д.), а во всех формах мн.ч. – на окончании (города́, городо́в, города́м и т.д.). Для другого типа свойственно ударение на окончании во всех формах ед.ч. (волна́, волны́, волне́ и т.д.) и на основе во всех формах мн.ч. (во́лны, во́лн, во́лнам).

2. Об ударении в прилагательных

        Ударение имён прилагательных наименее устойчиво в кратких формах. Хотя в большинстве имён прилагательных ударение в краткой форме падает на тот же слог, который имеет ударение и в полной: говорли́вый – говорли́в – говорли́ва, говорли́вы; тала́нтливый – тала́нтлив – тала́нтлива – тала́нтливо – тала́нтливы.

        Имена прилагательные с неподвижным ударением имеют суффиксы       -ив-, -лив-, -чив-, -им-, -н-, -альн-, -ельн-, -ист- и др.

        Нарушение норм литературного языка вызывают прилагательные с подвижным ударением. Наибольшие затруднения вызывает постановка ударения в краткой форме прилагательных ед.ч. среднего рода и во множественном числе. В тех именах прилагательных, в которых ударение подвижно, в большинстве случаев наблюдается следующая закономерность: если ударение в  краткой форме женского рода падает на окончание, то в остальных кратких формах оно стоит на основе и обычно совпадает  с ударением в полной форме: бе́лый – бела́, бе́л, бе́ло, бе́лы; бле́дный – бледна́, бле́ден, бле́дно, бле́дны; бли́зкий – близка́, бли́зок, бли́зки; бо́дрый – бодра́, бо́др, бо́дры; ги́бкий – гибка́, ги́бок, ги́бко, ги́бки.

        Оказывается допустимым колебание ударений в форме множественного числа: бе́лы и белы́, вели́ки и велики́, высо́ки и высоки́, глубо́ки и глубоки́.

        В сравнительной степени прилагательных ударение ставится на суффиксе -ее- , если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание: длинна́ – длинне́е, видна́ – видне́е, нужна́ – нужне́е, светла́ – светле́е и т.д. Если в краткой форме женского рода ударение стоит на основе, то и в сравнительной степени оно остаётся на основе: краси́ва – краси́вее, лило́ва – лило́вее, суро́ва – суро́вее, приве́тлива – приве́тливее.

3. Об ударении в глаголах и страдательных причастиях

        Наибольшие трудности в постановке ударения в глаголах вызывают формы прошедшего времени.

Обычно ударение в формах прошедшего времени такое же, как и в инфинитиве: бежа́ть – бежа́л, бежа́ла – бежа́ло – бежа́ли; веле́ть – веле́л, веле́ла – веле́ло – веле́ли и т.д.

        Если форма инфинитива кончается на -сти-, -чь- , ударение во всех формах прошедшего времени падает на окончание (за исключением, разумеется, формы мужского рода, которая не имеет окончания): бере́чь – берёг – берегла́ – берегло́ – берегли́; брести́ – брёл, брела́, брело́, брели́; вести́ – вёл, вела́, вело́, вели́.

        Нужно запомнить  наиболее употребительные глаголы, в которых  в формах прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание, а в среднем роде и мужском роде – на основу: брать – брал – бра́ло – брала́ – бра́ли; звать – зва́л – зва́ло – звала́ – зва́ли; взять – взял – взя́ло – взяла́ – взя́ли; врать – врал –  вра́ло – врала́ – вра́ли; лгать – лгал – лга́ло – лгала́ – лга́ли; гнать – гнал – гна́ло – гнала́ – гна́ли; дать – дал – да́ло – дала́ – да́ли; ждать – ждал – жда́ло – ждала́ – жда́ли; жить – жил – жи́ло – жила́ – жи́ли; пить – пил – пи́ло – пила́ – пи́ли; плыть – плыл – плы́ло – плыла́ – плы́ли.

        В постановке ударения в причастиях наибольшие трудности вызывают краткие страдательные причастия: налит, увезен, отражен, привлечён и т.д. Ударение в кратких формах таких причастий  связано с ударением в  полных формах: если в причастии полной формы ударение падает на суффикс  –енн–, то на суффиксе оказывается ударение и в мужском роде краткой формы, а в остальных кратких формах ударение перемещается на окончания: введённый – введён – введена́ – введено́ – введены́; ввезённый  – ввезён – ввезена́ – ввезено́ – ввезены́; завезённый – завезён – завезена́ – завезена́ – завезено́ – завезены́; загруженный – загружён – загружена́  – загружено́ – загружены́; заведённый – заведён –заведена́ – заведено́  – заведены́.

Акцентологический минимум

аванси́рование

аге́нт                

аге́нтство                                             агроно́мия                                                      

алкого́ль                                            

администри́рование                                  

алфави́т                                                        

ана́лог                                           ана́том                                            

апартаме́нты                                          

аре́ст                                                                  

аристокра́тия                                      

афе́ра                                                      

бази́роваться                                    баллоти́роваться                                        

балова́ть                              

и́скра

испове́дание

и́споведь

исче́рпать

катало́г

каучу́к

кварта́л

киломе́тр

кла́дбище

кладова́я

кле́ить

коклю́ш

комба́йнер и

комбайнёр

компромети́ровать

констати́ровать

пригово́р

прида́ное

призы́в

прину́дить

приобрете́ние

произведённый

произнесённый

псевдони́м

раду́шный

рассредото́чение

револьве́р

реда́кторы

реме́нь

рудни́к

сантиме́тр

свёкла

блоки́рование                                

блоки́ровать                

бомбардирова́ть                                                

бытие́ (не ё)                                            

валово́й                                                    

ве́рба                                                      

ве́рование                                                                 вероиспове́дание                                                

вы́боры                                                          

вы́говоры                                                      

высокопоста́вленный                                высокопроизводи́тельный                              

газиро́ванный                                            

газопрово́д                                                

гаранти́рованный                                            

гегемо́ния                                                    

гене́зис                                                            ге́рбовый                                                

глубокоуважа́емый

группирова́ть  

гу́сеница

давни́шний

демокра́тия

диало́г

диплома́тия  

диспансе́р  

добы́ча

догово́р

догово́ры

договорённость

дозвони́ться

докуме́нт

до́ллар

досу́г

ерети́к

заброни́ровать

(закрепить)

забронирова́ть

(покрыть бронёй)

зави́дно

за́говор

крапи́ва

ку́хонный

магази́н

мальчико́вый

манёвр

медикаме́нт

менова́я

металлу́ргия

мизе́рный

молодёжь

моноло́г

мышле́ние

назва́ный (брат)

наме́рение

некроло́г

не́нависть

непревзойдённый

нефтепрово́д

никчёмный

новорождённый

нормирова́ние

нормиро́ванный

обеспе́чение

облегче́ние

облегчи́ть

обобщи́ть

одноимённый

одновре́ме́́нный

околёсица

опе́ка (не ё)

опломбиро́ванный

опто́вый

осве́домить

осведомлённый

осмысле́ние

осмы́сленный

остриё

отча́сти

па́мятуя

парали́ч

парте́р

па́сквиль

сирота́

сироты́ (род.п.)

сиро́ты (мн.ч.)

соболе́знование

совреме́нный

созы́в

сосредото́чение

сре́дство

сре́дства (мн.чис.)

стату́т

ста́туя

столя́р

тамо́жня

трети́ровать

трубопрово́д

уве́домить

уве́домленный

углуби́ть

узако́ненный

украи́нец

уку́порить

уме́рший

упро́чение

фарфо́р

фейерве́рк

фено́мен

фети́ш

фили́стер

формирова́ть

фланго́вый

фо́рум

ха́нжество

хода́тайство

хода́тайствовать

хозя́ева

христиани́н

цеме́нт

цехово́й

че́рпать

шасси́

шофёр

щаве́ль

задо́лго

заку́порить

зло́ба

зна́мение

зна́чимый

избалова́ть

изба́́лованный

избра́нник

изобрете́ние

и́мпорт

инду́стрия

инжене́ры

инстру́кторы

инструме́нт

информи́ровать

па́хота

пе́рвенствовать

повреме́нный

подро́стковый

поимённый

помирённый

по́хороны

похоро́н

похорона́м

предвосхи́тить

предложи́ть

премирова́ние

премиро́ванный

прецеде́нт


экзальтиро́ванный

экспре́сс

экспе́рт

экспе́ртный

э́кспорт

эско́рт

языко́вая (колбаса)

языкова́я (система)  

Лексические нормы

Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов. Лексическая норма предписывает употреблять слова в речи в соответствии с их значением, сочетаемостью с другими словами, с учётом стилистической окраски и преимущественной сферы употребления. Несоблюдение этих правил приводит к речевым ошибкам.

Нередко затруднения в выборе слова связаны с недостаточно чётким разграничением смысловых оттенков близких по звучанию однокоренных слов (паронимов). Сравните приводимые ниже пары глаголов, которые при наличии общего значения сохраняют присущие каждому из них смысловые оттенки: усвоить – освоить; усвоить значит «теоретически понять, разобраться в чём-либо, запомнить, воспринять»; освоить значит «вполне овладеть чем-либо, уметь применять на практике»: усвоить новое правило – освоить новую профессию; помириться – примириться; помириться значит «прекратить состояние ссоры, вражды»; примириться значит «терпимо относится к чему-либо, свыкнуться»: соседи после ссоры помирились – он примирился со случившимся; предоставить – представить; предоставить имеет значение «отдать в распоряжение, пользование», а также «дать возможность, право что-либо сделать»; представить означает, в частности, «доставить, предъявить, сообщить»: предоставить помещение под общежитие – представить нужные материалы; надеть – одеть; глагол надеть обозначает действие, проводимое по отношению к самому себе либо по отношению к другому лицу или предмету: надеть пальто, надеть шляпу, надеть очки, надеть шубу на ребёнка, надеть чехол на кресло; глагол одеть обозначает действие, обращённое на другое лицо или предмет, выраженное прямым дополнением: одеть ребёнка, одеть куклу.

        Различаются также паронимы – существительные, например: договор (письменное или устное соглашение, условие о взаимных обязательствах) – договорённость (соглашение, достигнутое путём переговоров): договор на поставку леса  – договорённость о работе на дому; поступок (действие, совершенное кем-либо) – проступок (провинность): самоотверженный поступок – жестокий проступок.

        В качестве паронимов могут выступать прилагательные. Сравните, например, такую пару прилагательных: длинный – длительный – совпадают в значении «долго продолжающийся, продолжительный», но в большинстве случаев эти прилагательные различаются сочетаемостью с другими словами: длинный сочетается с названиями периодов времени (длинная ночь, длинная зима) и указывает на протяжённость во времени (длинный доклад, длинная лекция), а длительный сочетается с названием действий и состояний, рассчитанных на долгий срок (длительный полёт, длительное лечение).

Сочетаемость слов

        Слова имеют определённые границы сочетаемости с другими словами. Например, глубокая осень (но не зима, весна, лето), глубокая старость (но не молодость). Различают лексическую сочетаемость (читать лекцию – делать доклад, плести интриги  – строить козни), логическую сочетаемость и стилистическую сочетаемость. При употреблении слов в речи необходимо учитывать наличие в языке так называемых стилистических синонимов, то есть слов, обозначающих одно и то же явление действительности, но отличающихся друг от друга  стилистической принадлежностью (сферой употребления). Например, будущий и грядущий – синонимы, но слово «будущий» относится к нейтральной лексике, «грядущий» – книжное, имеет окраску торжественности. Это различие в стилистической окраске влияет на их сочетаемость. Прилагательное «грядущий» сочетается с существительными, которые обозначают важные события, значительный отрезок времени: грядущая победа, грядущие успехи, грядущие поколения, грядущий век. Со всеми этими словами может сочетаться и прилагательное «будущий». Вместе с тем существительные, обозначающие незначительный отрезок времени, входят в сочетание только со словом «будущий»: будущий вторник, будущая неделя, будущий отпуск.

        В ряду синонимов могут различаться общеупотребительные слова, стилистически окрашенные (книжные, разговорные, просторечные, жаргонные), эмоционально-окрашенные. Например, сравните синонимические ряды:

Общеупотребительные слова

Книжные

Разговорные

эмоционально-окрашенные

спать

глупый

лицо

ребёнок

почивать


лик

младенец


тупой


карапуз

дрыхнуть

пустоголовый

морда

малявка

        Нельзя допускать употребления в одном контексте слов с различной стилистической окраской. В противном случае возникают речевые ошибки, к которым нередко приводит смешение книжных слов с просторечием, с жаргонными и сниженными словами. Например: «Совещание прошло в конструктивной обстановке: не было шухера, психоз вокруг книги Чубайса прекратился». «Я хотел с ними консолидироваться, а они мне подставили под нос фигу».

Плеоназмы и тавтологии.

        К нарушению лексических норм приводит употребление оборотов, содержащих лишние слова (плеоназмы), а также повторение сказанного близкими по смыслу словами, часто однокоренными (тавтология). Например, плеоназмами являются: в мае месяце (в названии  «май» уже содержится понятие «месяц»); пятьсот рублей денег (слово «рубль» обозначает денежную, а не какую-либо другую единицу); хронометраж времени (слово «хронометраж» означает «измерение затрат времени на что-либо»); свободная вакансия на медицинском факультете (одним из значений слова «вакансия» является «свободное место в учебном заведении для учащегося»).

        Примером тавтологических сочетаний  могут служить следующие неправильно построенные предложения: «Подбирая иллюстрации к книге, необходимо при их подборе учитывать их художественные достоинства»; «Не без труда удалось решить эти сложные и трудные проблемы; «Следует иметь в виду, что частицы пыли, имеющие острые грани, при ударах о волокна разрушают ткани».

Грамматические нормы

Грамматические нормы – это правила использования форм слов разных частей речи и синтаксических конструкций.

Правила использования форм слов разных частей речи относятся к морфологическим нормам, а правила использования синтаксических конструкций – к синтаксическим.

Морфологические нормы

Основными трудностями в соблюдении морфологических норм являются: определение рода некоторых существительных (например, как сказать черный кофе или черное кофе?), образование форм множественного числа им.п. и р.п. существительных (например, как сказать выговоры или выговора; апельсинов или апельсин?), употребление числительных (например, как сказать в двух тысяча первом году или в две тысяче первом году), употребление сравнительной и превосходной степени прилагательных (знаете ли вы, что неверны формы: самый важнейший вопрос, более лучшее, менее важнее), употребление глагольных форм (брызжет – брызгает, каплет – капает).

  1. Формы имен существительных

  1. Колебания в роде существительных

Некоторые имена существительных употребляются в современном русском языке и в форме мужского и форме женского рода: банкнот – банкнота, жираф – жирафа, малолеток – малолетка, ставень – ставня, клавиш – клавиша, манжет – манжета, жилет – жилетка, щебень – щебёнка, гребень – гребёнка.

Многие имена существительные, ранее употреблявшиеся в форме женского рода или параллельных формах мужского и женского рода, в современном языке закрепились: а) как слова мужского рода (например, зал, форма зала устарела в значении «большое помещение», рельс, рельса – разговорная форма, эполет, эполета – устарела), б) как слова женского рода (бакенбарда, плацкарта, расценка, чинара).  

  1. Род несклоняемых существительных

Большинство несклоняемых  неодушевленных существительных относятся к среднему роду (алиби, кашне, кепи, коммюнике, конфетти, манго).

Несклоняемые иноязычного происхождения существительные, обозначающие животных, птиц, относятся к мужскому роду (какаду, кенгуру, шимпанзе, пони).

Род несклоняемых имен собственных определяется по роду соотносительных нарицательных существительных: Багио, Навои, Батуми, Дели, Сочи (существительные мужского рода, соотносятся со словом «город»); Миссури, Лимпопо, Миссисипи (существительные женского рода, соотносятся со словом «река»); Перу, Конго, Никарагуа, Чили (существительные среднего рода, соотносятся со словом «государство»).

  1. Род сложносокращенных слов

Род аббревиатур определяется по роду основного (стержневого) слова: НИИ (мужской род, опорное слово институт), ЗИЛ (мужской род, опорное слово завод), ГУМ, ЦУМ (мужской род, опорное слово магазин), ЭВМ (женский род, опорное слово машина, ОВИР (мужской род, опорное слово отдел).

  1. Род названий лиц женского пола по профессии, должности

Многие имена существительные мужского рода, обозначающие лица по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе и т.д. сохраняют свою форму и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола, например: педагог, техник, геолог, бухгалтер, врач, инженер, композитор, редактор, адвокат, доцент, кандидат наук, депутат и др.

  1. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода  -ы(-и), -а(-я)

Из форм на -а(-я) наиболее частотны слова, имеющие в ед.ч. ударение на первом слоге (вéчер – вечера, гóлос – голоса, жéрнов – жернова, óкруг – округа).

Наиболее употребительны следующие существительные: векселя, директора, доктора, желоба, жемчуга, купола, кучера, мастера, паспорта, писаря, повора, профессора, сторожа, тенора, терема, шелка.

Формы на -а(-я) в большинстве случаев образуются от неодушевленных существительных и названий лиц. Они имеют постоянное ударение на окончании.

Формы на -ы(-и) образуют трехсложные и многосложные слова, имеющие ударение чаще всего на среднем слоге. Слова с ударением на конечном слоге тоже образуют формы на -ы(-и): аптекари, библиотекари, бухгалтеры, инструкторы, инженеры, договоры, лекторы, токари, офицеры, снайперы, контейнеры.

Возможны дублетные формы, одна из которых свойственна письменной речи (формы на -ы, -и), а другая – устно-разговорной (формы на -а, -я): крейсеры – крейсера, тополи – тополя, слесари – слесаря, якори – якоря, годы – года и др.

  1. Окончание родительного падежа множественного числа

Многие имена существительные мужского рода с основой на твердый согласный имеют в родительном падеже множественного числа форму без окончания. Сюда относятся: 1) названия предметов, употребляющихся обычно парами (ботинок, валенок, сапог, чулок (но носков), погон, эполет; 2) названия некоторых национальностей, главным образом с основой на н и р: англичан, армян, башкир, болгар, бурят, грузин, лезгин, осетин, румын, туркмен, цыган; но: бедуинов, киргизов, монголов, абхазцев; 3) названия людей по месту их жительства: волжан, парижан, южан, северян;4) некоторые единицы измерения: ампер, вольт, рентген, аршин, но: дюймов, футов, ярдов, граммов, килограммов; 5) названия воинских групп прежних родов войск и т.п.: партизан, гренадер, гусар, драгун, улан; но: мичманов, сапёров.

С окончанием -ов(-ев) употребляются, как правило, существительные, оканчивающиеся в именительном падеже на -ы(-и): очков, весов, выборов, джинсов, коньков, обоев, мемуаров, абрикосов, апельсинов, ананасов, помидоров, баклажанов.

  1. Формы имен прилагательных

2.1. Полная и краткая форма качественных прилагательных

При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует учитывать имеющиеся между ними различия. Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными формами: глухой от рождения – глух к просьбам; ребенок весьма живой – старик еще жив; метод очень хороший – парень хорош собой.

Полные формы обычно обозначают постоянный признак, а краткие – временный признак: мать больная – мать больна; движения его спокойные – лицо спокойно.

2.2. Краткие формы прилагательных, оканчивающихся на –енный.

У прилагательных, оканчивающихся на –енный, могут быть варианты кратких форм: безнравственный – безнравствен и безнравственен. Прилагательные, которые образованы от существительных с основой, оканчивающейся на два или более согласных, имеют краткую форму на –ен: болезненный – болезнен, женственный – женствен, многочисленный – многочислен. В современном русском языке предпочтение отдается формам на –ен: ответствен, естествен.

2.3. Формы степеней сравнения имен прилагательных

Простая форма сравнительной степени образуется с помощью суффиксов –е, -ее(-ей), -ше: больше, красивее, старше. Возможны книжный и разговорный варианты простой формы сравнительной степени, например: бойче – бойчее, ловче – ловчее, слаще – слаже, хлёстче – хлеще.

Сложная сравнительная степень образуется с помощью вспомогательных слов более или менее, сочетающихся с начальной формой прилагательного: более свежий, менее молодой.

Не соответствует нормам литературного языка соединение в одной конструкции простой и сложной формы сравнительной степени тема «более интереснее», «более лучше».

  1. Формы имен числительных

  1. Склонение составных числительных

У составных количественных числительных склоняется каждое слово, а у порядковых – только последнее: тысячи девятисот пятидесяти четырех рублей, тысячью девятьюстами пятьюдесятью четырьмя рублями; тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года, тысяча девятьсот пятьдесят четвертым годом.

Слово «тысяча» может иметь значение существительного и числительного, поэтому в творительном падеже оно имеет две формы: тысячей и тысячью: заниматься с тысячей гимнасток, с тысячей рублей; хор выступил с тысячью концертами, приехал с тысячью рублями.

  1. Употребление собирательных числительных

Собирательные числительные двое, трое, четверо и др. употребляются:

  1. с существительными, имеющими форму только множественного числа: двое ножниц, трое саней, четверо суток;
  2. с существительными дети, ребята, люди: двое детей, трое ребят, четверо людей;
  3. с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое, вас трое, их было пятеро;
  4. с существительными, называющими детенышей животных: семеро утят, четверо козлят.

5)  с существительными, обозначающими лиц мужского пола, и существительными общего рода могут употребляться как количественные, так и собирательные числительные: двое учеников, два ученика, трое сирот.

6)     с существительными, обозначающими лиц женского пола, а также с существительными, называющими животных, нельзя употреблять собирательные числительные: две женщины (а не двое женщин), три девочки, восемь волков.

К собирательным примыкают и числительные оба, обе, которые различаются формами рода: в мужском и среднем роде они имеют формы оба, обоих, обоим, обоими, об обоих, а в женском роде – обе, обеих, обеим, обеими, об обеих.

Разговорный характер имеют сочетания «у обоих ворот», «у обоих часов», не отвечающие грамматической норме, так как форма косвенного падежа образована от несуществующей начальной формы (нет формы именительного падежа «оба – обе ворота», «оба – обе часы» в связи с отсутствием категории рода у существительных, употребляющихся только в форме множественного числа). Возможны только формы у тех и у других ворот, часов.

  1. Употребление форм глагола

  1. Образование некоторых личных форм

Некоторые глаголы ограничены в образовании или употреблении личных форм. Не образуют форм 1-го лица единственного числа настоящего, будущего времени глаголы победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить и некоторые другие. В этом случае употребляется описательная конструкция: сумею победить, хочу убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить, не буду чудить.

Некоторые глаголы образуют двоякие формы настоящего времени: без чередования конечных согласных основы инфинитива и основы настоящего времени и с чередованием согласных в названных формах: полоскает, плескает, капает, кудахтает, колыхает, мурлыкает, махает – полощет, каплет, кудахчет, колышет, мурлычет, машет, рыщет. Первые формы свойственны разговорной речи, вторые – присущи литературному языку.

В настоящем и будущем времени для глаголов на –еть приняты следующие окончания: в единственном числе – 1-е лицо – ею (обессилею, опротивею, выздоровею, заржавею), 2-е лицо – еешь (обессилеешь, опротивеешь, выздоровеешь, заржавеешь), 3-е лицо – еет (обессилеет, опротивеет, выздоровеет, заржавеет), во множественном числе – 1-е лицо – еем, 2-е лицо – еете, 3-е лицо – еют.

  Синтаксические нормы

Согласование

  1. Согласование сказуемого с подлежащим.

1.1. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своём составе собирательные существительные.

        При подлежащем, имеющем в своём составе собирательные существительные с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), следует предпочесть употребление сказуемого в единственном числе, например: Ряд товарищей выступил на собрании. Множество людей ушло с митинга. Большинство рабочих согласилось работать во вторую смену.

1.2. Сказуемое при подлежащем, имеющее в своём составе числительное.

        При числительных два, три, четыре, двое, трое, четверо сказуемое обычно ставится в форме множественного числа, например: Два солдата с котомками равнодушно глядели на окна поезда (А.Н.Толстой); Двое рабочих в белых фартуках копали около дома (А.П. Чехов).

        При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое, как правило, ставится в форме единственного числа, например: Двадцать один делегат прибыл на совещание; Было подано сразу тридцать одно заявление.

        При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно согласуется по правилам согласования с подлежащими-существительными (в роде и числе), например: Тысяча книг поступила в школьную библиотеку; Миллион демонстрантов заполнили площадь и улицы столицы. Возможны также конструкции по образцу согласования с подлежащими-счётными оборотами: Тысячи солдат бросились на правый фланг.

        Форма единственного числа сказуемого употребляется при обозначении меры веса, пространства, времени и т.д., например: На покраску крыши ушло двадцать килограммов олифы; До конца пути оставалось пятнадцать километров.

  1. Согласование причастия с определяемым словом.

Причастие уподобляется (обычно в роде, числе и падеже) тому слову, при котором это причастие стоит в качестве определения, например: Мы пошли к друзьям, пригласившим зайти к ним (Неверно! пошли к друзьям, пригласившие зайти к ним); Нас восхищает подвиг героя, уничтожившего в одиночку почти взвод врага (Неверно! подвиг героя, уничтоживший в одиночку почти взвод врага).

Управление

Управлением называется такая разновидность подчинительной связи слов, при которой зависимое слово выбирает тот или иной падеж по «требованию» грамматически ведущего слова.

Одним из наиболее частых нарушений норм управления является неправильное употребление норм падежа после глаголов, например: Об этом газета указывала ещё в 1970 году. Норма требует, чтобы после глагола «указывать»  слово употреблялось в винительном падеже  с предлогом «на» – указывала на это; Читатель просит объяснить о роли литературы. Норма не разрешает так говорить: объяснить можно что-то, а не о чём-то (объяснить роль литературы); Лектор подробно остановился о разных сторонах проблемы. Остановиться можно на чём-то, а не о чём-то (остановился на разных сторонах проблемы). В повести описывается о жизни деревни. Можно описывать что, а не о чём (описывается жизнь деревни).

        Необходимо различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления. Сюда относятся: обидеться на что-либо – обижен чем-либо (обиделся на эти слова - обижен оказанным ему холодным приёмом); обрадоваться чему-либо, кому-либо – обрадован  чем-либо (обрадовался приезду друга – обрадован счастливым исходом дела); обращать внимание на что-либо, на кого-либо – уделять внимание чему-либо, кому-либо (обращать внимание на оформление документа – уделять внимание правильной постановке знаков препинания); опираться на что-либо – базироваться на чём-либо (опираться на полученные данные – базироваться на результатах эксперимента); основываться на чём-либо – обосновывать чем-либо (основываться на одних предположениях – обосновывать проверенными фактами); отзыв о чём-либо – рецензия на что-либо (отзыв о диссертации – рецензия на книгу); уверенность в чём-либо – вера во что-либо (уверенность в победе – вера в победу).

        Соблюдение норм управления требует правильного употребления падежа после предлогов. Наиболее частые нарушения нормы связаны с употреблением следующих предлогов: благодаря, согласно, вопреки, в связи с, в силу, по причине. Запомните, что после предлогов благодаря, согласно, вопреки употребляется дательный падеж (благодаря заботе, согласно расписанию, вопреки предсказанию). После предлогов в силу, по причине употребляется родительный падеж (в силу обстоятельств, по причине отъезда), в связи с требует творительного падежа (в связи с отъездом).

Правила употребления деепричастных оборотов

        Действие, обозначаемое деепричастием (деепричастным оборотом), относится, как правило, к подлежащему данного предложения, например: Подведя итоги прений, председатель собрания заметил общность взглядов докладчиков и участников совещания.

        Если же производитель действия, выраженного глаголом-сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают, употребление деепричастного оборота стилистически ошибочно, например: Переходя через рельсы, стрелочника оглушил неожиданный свисток паровоза (переходя относится к стрелочнику, а оглушил – к свистку).

        В некоторых случаях возможно употребление деепричастного оборота, не выражающего действие подлежащего: 1) если производитель действия, обозначенного деепричастием, совпадает с производителем действия, обозначенного другой глагольной формой, например: Автору было предложено внести в рукопись дополнения, учитывая последние достижения науки в данной области. 2) в обороте со словами  исходя из, например: Расчёт составлен исходя из средних норм выработки.

        Деепричастные обороты синонимичны придаточным предложениям и могут быть заменены ими, например: Читая эту рукопись, обратите внимание на подчёркнутые места. – Когда вы будете читать эту рукопись, обратите внимание на подчёркнутые места.



Предварительный просмотр:

Задания для контрольной работы

Задания выполняются в ученической тетради в линию. Текст задания переписывается полностью (без примеров). Вариант выбирается по последней цифре номера зачетной книжки: нечетные – 1-й вариант, четные – 2-й

Вариант I

1. В данном ряду слов укажите те из них, в которых согласные перед е произносятся твёрдо.

        Бенефис, вельвет, каравелла, вернисаж, бифштекс, антенна, пелерина, бутерброд, пастель, вернисаж, модерн, тезис, капелла, темп, тенденция, тент, купе, термос, турне, пеленг, гротеск, вариант.

2. Составьте словосочетания с данными парами слов, обращая внимание на различное ударение.

        Обходно́й – обхо́дный, сло́женный – сложённый, переносно́й – перено́сный, подвижно́й – подви́жный, прибли́женный – приближённый, призывно́й – призы́вный.

3. Объясните ошибочные ударения в глаголах.

        1. Хорошо, что наш слушатель подня́л этот вопрос. 2. Если у кого-то сложи́тся мнение, что фермеру живётся легко, не верьте этому. 3. Два удостоверения вру́чено участникам боев в Чечне.  4. Э́ксперты работают над документами, мо́гущими стать основой для соглашения.   5. Сняты все ограничения на информацию. 6.Курсы по плетению из лозы нача́ли уже занятия.  7. Спортивная общественность давно жда́ла этого разговора.

4. Объясните ошибочные ударения в существительных и прилагательных.

         1. Принят проект закона о та́можне. 2. Вы можете приобрести эту продукцию на оптовых  складах. 3. Усилия окупятся сто́рицей. 4. Обратимся к завсегдата́ям этого бара. 5. На пальца́х это сложно всё объяснить. 6. Не удалось перенести мятеж в солдатские казармы, кубрики, шта́бы. 7. Иоанн Златоуст – это, наверное, самый известный из учителе́й церкви. 8. Подбежавшие боевики – молодые ребята, крепко сло́женные.  9. На выставке представлены иконы современной школы ико́нописи. 10. Они отрицают догматы церкви.

5. Пользуясь словарём русского языка С.И. Ожегова, определите, чем различаются синонимы. Варианты ответа:

        1 – оттенками значения; 2 – первое является общеупотребительным, остальные – разговорными, эмоционально окрашенными; 3 – первое слово является общеупотребительным, второе – устаревшим.

        I.1. Глаза – очи. 2. Глупый – тупой, пустоголовый.  3. Отметка – оценка, балл. 4. Синий – васильковый, голубой. 5. Войско – рать. 6. Идти – плестись, семенить. 7. Уроки – занятия. 8. Старуха – старушенция, старушонка, бабуся. 9. Рот – уста. 10. Спать – дрыхнуть.

        II.1. Большой – огромный, громадный, гигантский. 2. Ребёнок – малолеток, карапуз, малявка. 3. Шапка – шляпа, кепи. 4. Лоб – чело. 5. Разиня – растяпа, ротозей, шляпа. 6. Лодка – челн. 7. Хороший – прекрасный, отличный, превосходный, отменный. 8. Палец – перст. 9. Понимать – соображать, кумекать. 10. Метель – вьюга, буран.

6. Укажите слова, употреблённые ошибочно в результате смешения паронимов. Исправьте предложения.

        1. Общество возросло на миллион человек. 2. В редакционной почте в декабре наблюдался самый большой приток писем о плохой работе энергетиков. 3. Мне необходимо пойти в библиотеку и составить списки рекомендательной литературы. 4. Весь иллюстрированный материал основных положений диссертации представлен в приложении. 5. Героический проступок, совершённый разведчицей, был описан в повести известного писателя.

7. Объясните и исправьте лексические ошибки.

        1. При таком отношении к народному добру не стоит уповать на то, что витрины забиты импортными товарами. 2. Постараемся сделать всё, что от нас возможно. 3. Это была программа с безусловными условиями, которые нужно выполнять обоим  сторонам. 4. Я с опасностью думаю о том, что нам нужно менять стереотипы. 5. Эти факторы не будут играть определяющего значения. 6. Банки сегодня вышли на передовую арену жизни нашего общества. 7. Группа солдат совершила побег с гауптвахты в соседской Пермской области. 8. Это соревнование состоялось благодаря кооперативным усилиям многих стран. 9. Несмотря на то, что там делаются все профилактические меры, леса горят. 10. Только объединившись, мы можем нормально процветать, как всегда процветала Россия.

8. Объясните и исправьте ошибки в смысловой сочетаемости слов.

        1. Полной финансовой самостоятельности у нас быть не может. Так в чём же проблематика вашей школы? Проблематика в финансировании: не хватает денег, помещений. 2. Верховный суд вынес смертельный приговор. 3. Достаточно высокий уровень подготовки был проведён. 4. Деятельность этих проектов жёстко активизируется. 5. Ещё в начале этого года наш завод никакой приватизации не принадлежал. 6. Это очень уникальное изобретение отечественного врача. 7. Обрез был приспособлен для стрельбы из мелкокалиберных патронов. 8. Группа  «Чайф» вернулась из пространного турне по российским городам.  и были из9. Наше училище было базисом, главным в области: почти все шве нашего училища. 10. Эта эпоха реформ олицетворяется с именем Столыпина. 11. Отец большинство своего времени проводил на пашне. 12. Уровень жизни большинства населения уменьшается.

9. Распределите существительные по группам в зависимости от их рода.

        Варианты ответа: 1 – существительные общего рода; 2 – существительные женского рода.

I.1.Гражданка. 2.Непоседа. 3.Узбечка. 4.Иностранка. 5.Хвасутнишка. 6.Балаболка. 7.Недоучка. 8.Ткачиха. 9.Трудяга. 10.Ябеда.

II.1.Самоучка. 2.Зевака. 3.Скрипачка. 4.Экономка. 5.Мачеха. 6.Неряха. 7.Сладкоежка. 8.Выскочка. 9.Внучка. 10.Зазнайка.

10. Замените формы единственного числа на формы множественного числа и поставьте ударение.

        Паспорт, договор, вексель, профессор, штемпель, офицер, ректор, торт, повар, инспектор, конструктор, столяр, слесарь, бухгалтер.

11. Образуйте от данных существительных формы родительного падежа множественного числа и запишите их.

        Полотенце, блюдце, седло, сверло, солнце, весло, плечо, ружьё, кольцо, зеркало, устье.

12. Образуйте краткую форму от приведённых ниже прилагательных. Укажите возможные варианты.

        Двойственный, современный, невежественный, мелочный, надменный, торжественный, безвольный, длинный, таинственный.

13. Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова.

  1. у подмастерьев
  2. свыше четыре тысячи метров
  3. не дремли на уроке
  4. новые паспорта

14. Раскройте скобки, заменяя цифровые обозначения словами.

        1. Пароход с (850 отдыхающих) вышел в рейд. 2. Лагерь находился в (1670 километров) от границы. 3. Мы прошли свыше (2500 километров) за время дрейфа. 4. Из (892 участника) съезда иногородних больше половины. 5. К (1219 участников) соревнования присоединились спортсмены, приехавшие из других городов.

15. Выберите нужную форму сказуемого. Объясните свой выбор.

  1. Бар-дискотека (открыт, открыта) всю ночь.
  2. Пресс-папье (предназначен,  предназначено) для придавливания лежащих на столе бумаг.
  3. Пресс-форма (предназначен, предназначена) для отливки изделий из металлов и пластмасс.
  4. Кресло-кровать (стояло, стояла) посередине комнаты.
  5. Женщина-хирург (выполнил, выполнила) сложную операцию на сердце.
  6. Музей-квартира поэта (открылся, открылась) после реставрации.
  7. Плащ-палатка уже (был сложен, была сложена) и (упакован, упакована) в рюкзак.
  8. Часы-будильник (испортились, испортился) в первый же день.
  9. Вагон-лаборатория (стоял, стояла) на запасных путях.
  10. Гостям хлеб-соль (понравился, понравилась).

16. Согласовывая подлежащее со сказуемым, выберите вариант, соответствующий норме.

        1. Тысяча книг … (поступила, поступили) в районную библиотеку. 2. Сотня спортсменов …  (разбежались, разбежалась) по стадиону в разные стороны. 3. Роман-газета …(опубликовал, опубликовала) повесть известного писателя. 4. Большинство студентов нашей группы … (ездило, ездили) на экскурсию в Новгород. 5. У нас учится много иногородних студентов, большинство из которых … (живёт, живут) в общежитии. 6. Двое мужчин … (подошли, подошло) к остановке. 7. 21 студент … (подали, подал) заявление в профком. 8. СМИ … (провело, провели) однодневную акцию протеста.

17. Откройте скобки, запишите словосочетания с данными словами. Обратите внимание на то, что близкие по значению или однокоренные слова требуют различного управления.

        1. Уверенность (свои силы) – вера (победа). 2. Отзыв (книга) – рецензия (книга). 3.Обрадоваться (победа) – обрадован (победа). 4. Рассердиться (неуместная шутка) – рассержен (глупая выходка). 5. Удивляться (исключительные способности) – удивлён (исключительные способности). 6. Обращать внимание (недостатки) – уделять внимание (каждый клиент). 7. Предостеречь (опасность) – предупредить (опасность). 8. Превосходство (противник) – превосходить (противник). 9. Препятствовать (развитие) – тормозить (развитие). 10. Различать (плохое и хорошее) – отличать (плохое и хорошее). 11. Восхищаться (его смелость) – преклоняться (его смелость). 12. Усваивать (язык) – овладевать (профессия). 13. Опираться (помощь) – базироваться (результаты). 14. Платить (проезд) – оплачивать (проезд). 15. Преисполнен (решимость) – проникнут (отвага). 16. Свойственно (этот человек) – характерно (этот человек).

18. Прочитайте предложения, выберите вариант, соответствующий синтаксической норме (управление).

  1. Согласно … ректора всем студентам                         А.распоряжению

 необходимо пройти флюорографический                     Б.распоряжения

 осмотр.                

  1. Вопреки  … погода в День Победы была                А.прогноза

без дождей.                                                                        Б.прогнозу

3) По … экзаменационной сессии необходимо            А.окончании

все ведомости сдать в деканат.                                         Б.окончанию

4) Не забудьте по … из командировки сдать                А.приезду

документы.                                                                        Б.приезде

  1. Руководитель написал очень хороший                     А.на мою

отзыв … .                                                                            курсовую работу

                                                                                Б.о моей

                                                                                             курсовой работе

  1. В журнале «Наука и жизнь» напечатана                   А.на статью экстрасенса

рецензия … .                                                                       В.Григорьева

                                                                                             Б.о статье экстрасенса

                                                                                             В.Григорьева

7) Какова ваша точка зрения … ?                                    А.по этой проблеме

                                                                                             Б.на эту проблему

8)Назовите, какие черты характерны …                         А.политическим

                                                                                             лидерам

                                                                                             Б.для политических

                                                                                           лидеров

19. Объясните и исправьте ошибки в управлении.

        1. Свою оценку на случившееся дают эксперты. 2. Губернатор заострил внимание президента на то, что Свердловская область остаётся в худшем положении по бюджетному обеспечению. 3. Ввиду с сокращением рейсов  у нас интервал движения восемнадцать минут. 4. «Красный крест» невозможно разорвать от медицины. 5. Мне хотелось подчеркнуть о том, что интерес к этому есть и у наших предпринимателей. 6. Кубинский народ встречает сорок первую годовщину революции с верой в успех и оптимизмом в будущее. 7. Благодаря вас у нас есть возможность по понедельникам рассказывать о своей организации. 8. Эта фотография позволяет определить о том, что лётчик пытается  вывести самолёт из сложного положения. 9. Он старается передать читателям боль и тревогу этим отвратительным явлениям жизни. 10. Я приветствую всех, кто включил радио на нашу волну. 11. Перу  Толстого достойно описание этого эпизода. 12. Повторю информацию, которую я говорил утром.

20. Устраните ошибки, вызванные нарушением норм управления.

  1. Заявление было написано на имя заведующего лаборатории.
  2. Бедность многих людей и пороки в обществе побуждают Раскольникова на убийство.
  3. Нас часто упрекают в том, что мы не всегда добросовестно работаем.
  4. Критерий оценки деятельности МВД является раскрываемость преступлений.
  5. Результаты опыта подтверждают о наших предположениях.
  6. В газете опубликована рецензия о премьере балета.
  7. В отзыве на книгу обязательно должны быть указаны её выходные данные.

21. Укажите предложения с грамматической ошибкой.

  1. Благодаря поддержке родных и друзей мне удалось преодолеть трудности.
  2. Потерянное время пришлось возместить усиленной работой.
  3. Отечественный производитель ещё не учитывает и ослаблен  инфляцией в условиях свободного рынка.
  4. Не надо верить слухам.

22. Выберите грамматически правильное продолжение предложения.

        Выбирая стиль одежды,

  1. это занимает много времени.
  2. руководствуйтесь определёнными правилами.
  3. подчёркивается индивидуальность.
  4. большую роль играет цвет.

23. Объясните и исправьте синтаксические ошибки.

        1. Чтобы предприятие возродилось, первым этапом – это нормальное финансирование. 2. Я немножко хочу остановиться о своей первичной организации. 3. Первого сентября наши студенты сели за парты, за столы и стали изучать и готовиться к своей профессиональной деятельности. 4. На наше обращение столько много слушателей нам позвонили. 5. Таким образом удалось избежать возможную техногенную катастрофу. 6. Цифры обращаемости к врачам я в самом начале выступления говорил. 7. Это книга о тех испытаниях, которые выпали в нашей истории. 8. Он приветствовал взаимодействие государств как на политическом, так и военном уровнях. 9. Его электорат не идут на поводу у коммунистов. 10. Никакого решения по результатам слушания предприниматься не предполагается. 11. Эта школьная методика может вызвать только стойкое неприятие к литературе вообще. 12. Исследования наши показывают о большой роли педагогов в этом процессе.

24. Найдите в данных предложениях ошибки, объясните, чем они вызваны, исправьте их.

        1. Перед нами новая интересная игрушка для детей из пластмассы. 2. Обсуждался вопрос о подготовке к выборам Центральной избирательной комиссии. 3. В стихотворениях употребляются обращения к неодушевлённым предмета с целью повышения их выразительности и эмоциональности. 4. Иванов отказался со всеми студентами сдавать экзаменационную сессию. 5. Кутузов, как показал Л.Н.Толстой, находясь на поле боя, больше всего заботился о поддержании боевого духа в солдатах. 6. Вошла горничная с накрахмаленной на голове наколкой. 7. Газета назвала этот указ горькой пилюлей для сторонников «шоковой терапии», которая должна быть проглочена. 8. Можно без преувеличения сказать, что в столице садовников и огородников миллионы. 9. Шестилетним деревенским мальчишкой он бежал босиком по распутице, чтобы увидеть вблизи севший самолёт. 10. Бурное обсуждение вызывает вопрос о способности студента быть старостой группы по медицинским показаниям. 11. В район приехал инструктор для подготовки специалистов по борьбе с сельскохозяйственными вредителями из местных жителей. 12. Её отец начинал булочникам, но впоследствии сколотил себе немалое состояние, торгуя зерном с братом.  

 

25. Перепишите предложения в отредактированном виде.

        1. Это серьёзный, вдумчивый, интересный документ. 2. Цена должна быть дешевле. 3. Насытить товар нашим отечественным ассортиментом – задача непростая. 4. Наши производственники ещё не научились считать, считать, ну, эффектно. 5. 61-ый год сыграл поворотный момент в нашей истории – конец оттепели. 6. Все эти истории со сбором подписей – нарушение закона. 7. Здесь можно наслаждаться не только солнцем и морем, но и посетить исторические достопримечательности. 8. Мы закупаем продукцию, которая более нужнее покупателям.  9. Для операции требуется кровь пятиста доноров. 10. Вы видите, какая вопиющая санитария находится вокруг нас . 11. Мнение это приобретает всё более распространённый характер. 12. Заполнять такой бюджет – подписать самому себе смертельный приговор. 13. Когда суд решает вопрос отношений между физическими людьми, он должен судьбу этого человека конкретного защищать, а не интересы большинства. 14. В России гендерная  ассиметрия. 15. Какой порядок труда и отдыха в древнем в Израиле, который способствовал освобождению народа от физического и психического изнурения?            


Задания для контрольной работы

Вариант II

1. В данном ряду слов укажите те из них, в которых допускается твёрдое и мягкое произношение согласных перед е.

        Декольте, бейрутский, тостер, декан, деканат, полонез, сессия, сонет, сейф, декольте, террор, претензия, бассейн, тембр, бактерия, трек, термометр.

2. Поставьте ударение в приведённых ниже именах прилагательных. Употребите их в сочетаниях с существительными.

        Зубчатый, оптовый, кухонный, значимый, грунтовый, домовый, сливовый, августовский, кедровый, украинский.

3. Составьте словосочетания с данными парами слов, обращая внимание на различное ударение.

        Соверше́нный – совершённый, исте́кший – истёкший, развито́й – ра́звитый, запасно́й – запа́сный.

4.Объясните ошибочные ударения в глаголах.

        1.Сегодня губернатор вручит Демидовские премии. 2.Сюда был сослан декабрист Ивашов, к нему прибыла француженка Камилла. 3.Из этого документа взяты основные положения для соглашения. 4.В референдуме приняли участие шестьдесят процентов избирателей. 5.Памятуя его атаки, сейчас становится страшно за матч (обратите внимание на неправильное употребление деепричастного оборота.–Авт.) 6.Только здравый смысл.

5.Объясните ошибочные ударения в существительных, прилагательных, местоимениях и предлогах.

        1.Из-за дороговизны горючего они отказались от машинной уборки хлопка. 2.Вы правы, эта фраза Горчакова выражает сами основы нашего кризиса. 3.Это было вопреки моим предупреждениям. 4.А школа, где дети сироты, тоже может предложить выставку. 5.Этот шампунь «Ворожея» содержит чудесный комплекс витаминов. 6.Это ещё один образчик ранней лирики поэта. 7.Заводчане активно участвуют в восстановлении Даниловой пустыни, вознесшей свои стены над озером. 8.Биржа перешла на пятидневный режим  торгов. 9.Для приготовления лосьона берут фарфоровые чашечки. 10.К нам обращаются люди, страдающие болями в области сердца.

6. Объясните различия между словами, которые являются паронимами. Составьте с ними словосочетания или предложения.

        Безответный – безответственный, двойной – двойственный, осудить – обсудить, подпись – роспись, усвоить – освоить, боязливо – боязно, описка – отписка, сытый – ситный, поступок – проступок, контакт – контракт, гордыня – гордость, преемник – приемник.

7.Объясните и исправьте лексические ошибки.

        1. Мы не бросаем руку со старыми партнерами. 2. Мы уповаем к нашему высшему руководству, что искусство нельзя включать в рынок полностью. 3. Моя династия не единая в городе, есть ещё несколько. 4. Психология наших дельцов имеет большую роль, их желание быстрого обогащения. 5. В Свердловске прошло моё детство  и юношество, моё образование. 6. Проблемность состоит в том, что школьные музеи тают на глазах, исчезают. 7. Света, вы заняли первую премию. 8. Они сбывают сельдь по более дешёвым ценам. 9. Сегодня принимается энергичный и достаточно полный комплекс мер по устранению этой ситуации.10. Турция проявила решительность бороться за островок до конца.

8. Объясните и исправьте ошибки в смысловой сочетаемости слов.

        1. Угон такси, ножевое ранение из хулиганских побуждений, абсолютно не поддающееся логике убийство. Да, к сожалению, всё это – типаж наших дней. 2. Общими усилиями мы можем сократить уровень этой

инфекции. 3. Магазин «Вавилон» проводит продажу дублёнок великолепного качества по очень дешёвым ценам. 4. У собаки висящие большие уши и губы. 5. Давай зайдём в банк, ты сам убедишься, как он работает. 6. Он работал на химическом заводе и украл с вышеперечисленного завода слиток серебра. 7. В своей передаче вы затрагиваете проблематичную, целевую, перспективную задачу – охраны здоровья. 8. Выступая на открытии этого выдающегося события, премьер-министр говорил о высоком уровне цивилизации майя. 9. К сельскому здравоохранению отношение второстепенное. 10. В рамках стандартной традиционной логики проистекает обычная наша жизнь. 11. Дрова, уголь тогда врукопашную носили, энергия дорогая была. 12. Теория в книге была изложена так, чтобы восполнить проблемы школьного обучения.

9. Определите род несклоняемых имён существительных. Каким правилом вы руководствовались при определении рода таких существительных?

        Варианты ответа: 1 – существительное мужского рода, потому что обозначает лицо мужского пола, животных или является географическим названием, которое соотносится с нарицательным существительным мужского рода; 2 – существительное женского рода, потому что обозначает лиц женского пола или же является именем и фамилией женщин, а также географическим названием, соотносится с нарицательным существительным женского рода; 3 – существительное среднего рода, потому что оно является неодушевлённым или же обозначает географическое название, соотносимое с нарицательным существительным среднего рода.

I.1.Чикаго. 2.Шоссе. 3.Ателье. 4.Мадемуазель. 5.Пони. 6.Мэри. 7.Пенсне. 8.Такси. 9.Перу.

II.1.Жюри. 2.Гоби (пустыня). 3.Шимпанзе. 4.Миссисипи. 5.Танго. 6.Фламинго. 7.Фрау. 8.Хуанхэ (река). 9.Купе.

10. Образуйте от данных существительных формы множественного числа именительного падежа, поставьте ударение.

        Инструктор, корректор, редактор, аптекарь, кочегарка, небо, доктор, тенор, желоб, жемчуг, сторож.

11.Образуйте от данных существительных формы родительного падежа множественного числа и запишите их.

        Боярин, варежка, макароны, вафля, пашня, баня, туфля, ладонь, чулок, носок, вишня.

12.Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова.

  1. у турок
  2. съезди отдохнуть
  3. красивые торты
  4. более удобнее

13.Образуйте краткую форму от приведённых ниже прилагательных. Укажите возможные варианты.

        Несомненный, подменный, победный, обыкновенный, пустынный, забавный, ответственный, злобный, безответственный.

14. Выберите нужную полную или краткую форму имени прилагательного. Дайте стилистическую характеристику возможных вариантов.

1. Изменение графика отпусков (нежелательно, нежелательное). 2. Данная проблема при сложившихся обстоятельствах оказалась (неразрешима, неразрешимая, неразрешимой). 3. Учитель был (добрым, добр, добрый) к ученикам. 4. Каждый работник (ответствен, ответственен) за порученное ему дело. 5. Новый гимн (торжествен, торжественен). 6. Работа (несвободна, несвободная) от недостатков.

15. Раскройте скобки, заменяя цифровые обозначения словами.

        1. В кассе не хватало (2385 рублей). 2. Книга была издана в (2004 год). 3. Библиотека пополнилась (9500 книг). 4. Воздух был наполнен (1000 свистов). 5. Появилась новая серия пособий с (6475 чертежей).

16. Вспомните, как определяется род сложносокращённых слов. Заполните пропуски в формах сказуемого.

1. МГУ прове… всероссийскую конференцию по вопросам экологии.

2. СМИ России был… представлен… ведущими телеканалами и газетами.

3. МКАД построен… два года назад.

4. ООО «Антракт» до недавнего времени специализировал… (ся,сь) на выпуске нотной продукции.

5. ОПЕК принял… решение, неблагоприятное для наших экспортёров нефти.

6. ПАСЕ проголосовал… за приостановление членства России в этой организации.

7. МВФ выделил… очередной транш в 1,5 миллиарда долларов.

8. ФСБ запретил… публикацию секретного доклада.

17. Согласуйте подлежащее со сказуемым.

  1. Чили расположен… на юго-западе Южной Америки.
  2. «Берлинер-цайтунг» напечатал… это интервью, а «Шпигель» перепечатал… его.
  3. Килиманджаро всегда привлекал… туристов.
  4. Какаду вынимал… счастливые билеты, сидя на плече артиста цирка.
  5. Пенсне в золотой оправе лежал… на письменном столе.
  6. «Известия» уже неоднократно поднимал… эту проблему, тогда как «Коммерсант» обратил…сь(ся) к ней впервые.
  7. Финляндия – страна озёр: это и Оривеси, расположен… в финской Карелии, и Сулуярви, лежащ… в центральной Финляндии, и Инари, раскинувш…ся на севере страны, и многие другие.
  8. Хоккайдо на 60% покрыт… хвойными и широколиственными лесами.
  9. Эри вытекает из Ниагары и соединен… судоходными каналами с озером Онтарио и рекой Гудзон.
  10. Тикси извест… своим морским портом и полярной станцией, одной из старейших в стране.
  11. Тикси почти ничем не отличается от других северных стран бухт, замерзающих обычно в ноябре. Но в этом году Тикси покрыл… (ся, сь) льдом уже к середине октября.
  12. Пиккадили был… запружен… разноязыкой толпой туристов.

18. Определите, нарушением какой грамматической нормы вызваны приведённые ошибки, которые следует исправить.

  1. Семидесятью голосами это решение Думе принять не удалось.
  2. Покупатель попросил взвесить ему пару яблок.
  3. У обоих ворот была сломана щеколда.
  4. В кассе не хватает четыреста пятидесяти двух миллионов рублей.
  5. Передаём привет учителям школы шестисот.
  6. За депутата проголосовало триста семьдесят человек  при сорок три против.

19. Употребите необходимые предлоги. Слова, данные в скобках, поставьте в нужном падеже.

1. … (принятые меры) заносы были своевременно ликвидированы. 2. … (указания директора) все подготовительные работы выполнены в срок. 3. … (распоряжение руководителя Центробанка) работа филиалов банка не улучшилась. 4. Подобная экономия достигнута  … (усовершенствование производства).

20. Исправьте ошибки в употреблении предлогов.

        1. Предоставить Сергеевой Л.М. неоплачиваемый отпуск согласно личного заявления. 2. Он часто теряет свои вещи благодаря своей рассеянности. 3. Из-за эффективного лечения больной быстро поправился. 4. Благодаря мне ты опоздал на лекцию. 5. Из-за своей скромности он никому не расскажет о своём успехе. 6. Школьники не посещали школу за счёт сильных морозов. 7.В целях повышения квалификации его направили на курсы. 8. Мы прибыли с целью оказания помощи.

21. Укажите предложения с грамматической ошибкой.

  1. Железнодорожный состав отправился в рейс согласно расписанию.
  2. Новый законодательный проект взволновал и обсуждался всеми депутатами Государственной думы.
  3. Что касается ваших аргументов, то мы поговорим о них позднее.
  4. Учитель пошёл в направлении шума и увидел разгорячённых спором учеников.

22. Объясните и исправьте ошибки в управлении.

        1. Ассоциация всегда рада предложениям к сотрудничеству. 2. Я хочу подчеркнуть вот о чём. 3. А народы великой страны подвергаются экзекуциям. 4. Мне оставляет хорошее впечатление то, что дирекция школ в этих условиях не опускает руки. 5. Когда мы можем ожидать эффективность этой работы? 6. Он особое внимание уделил на неиспользованные резервы. 7. Учебник предназначен на наш новый учебный план. 8. Не хотелось бы прогнозировать о худших последствиях. 9. Этот труд воздаётся вам сторицей. 10. В школе 67 была открыта мемориальная доска своему однокласснику. 11. Власти заверили население о том, что проблема кризиса решена. 12.Каждое время диктует от театра свои задачи.

23. Объясните и исправьте синтаксические ошибки.

        1. Наконец-то исполнительная власть признали необходимость этих мер. 2. Разгадав эту задачу, победителя ждут оригинальные золотые украшения. 3. Я уже отмечал о том, что мы ведём эту работу. 4. Почему Татьяна Ивановна умалчивает эту истину? 5. Уходя к вам, у меня на фортепиано остались два открытых клавира. 6. Ликвидировать тепловой дискомфорт на даче, квартире, офисе, гараже вам помогут масляные радиаторы. 7. Это был обзор газеты «Уральский рабочий» за двенадцатого января. 8. Когда я пишу книги, я не ориентируюсь специально для детей. 9. Благодаря спонсоров, наши праздники стали проходить во всех районов. 10. На совещании много говорилось о тех мерах, предложенных в стабилизационной программе. 11. Группа собирается обратить пристальное внимание качеству звука. 12. Ещё одним фактором упадка завода – это структура акционерного капитала завода.

24. Объясните и исправьте ошибки в управлении.

        1. Конфликты не всегда возможно избежать. 2. В процессе съезда неоднократно звучало о нарушении Конституции. 3. Они предрекают нашу отрасль на низкий технологический уровень. 4. Этот выпуск мы начинаем с наиболее важными событиями сегодняшнего дня. 5. Пожилая женщина сетовала другой: сын вырос эгоистом. 6. Переход к рынку требует коренную ломку социальной структуры. 7. Появляются публикации, подчёркивающие о том, что Центр инновационного бизнеса – важное предприятие. 8. Большинство пожаров произошло от халатного отношения с отравляющими веществами. 9. Эксперимент показал о том, что наша телефонная компания не готова к этой реформе. 10. Завод имел намерение на строительство этого объекта. 11. Для пенсионеров предоставляются льготы. 12. Депутаты нашего района не запятнаны ни в каких смертных грехах.

25. Укажите предложения, в которых допущены ошибки в употреблении деепричастного оборота, исправьте их.

  1. Открыв дверь, моим глазам предстала странная картина.
  2. Получив письмо, у меня не было времени написать ответ.
  3. Знакомясь с городом, мы восхищались его архитектурой.
  4. Находясь в Германии, у нас состоялась встреча с берлинскими коллегами.
  5. Попыхивая своей трубкой, комиссар зорко поглядывал на публику.
  6. Приветливо кивая всем встречающим, он думал о неожиданно свалившемся на него счастье.
  7. Проснувшись завтра, за окном уже будет январь.

26. Выберите грамматически правильное продолжение предложения.

        Изучив схему работы прибора,

  1. это поможет правильно его эксплуатировать.
  2. он дольше не выйдет из строя.
  3. приступайте к практическим занятиям.
  4. у нас появились вопросы.

27. Объясните и исправьте синтаксические ошибки.

        1. Окончив кулинарный техникум, меня очень увлекла фотография. 2. Никогда не будут воплощены эти планы в жизнь, я имею в виду о постановках. 3. Мне хотелось сказать свою личную оценку указа. 4. Что может изменить нас, придя в парламент. 5. Вопрос о земельной реформе должны решать само крестьянство. 6. Конференция не претендовала выработать программу действий. 7. Прочитав проект этого документа, нам показалось, что это перспективное дело. 8. Эту методику предлагали на выставке фирма «Сан» из Екатеринбурга. 9. Власти заверили представителей ОБСЕ о том, что они не намерены применять вооружённые силы. 10. Единственным работающим фактором – кредитно-денежная система. 11. Не может исполнительная власть на это созерцать. 12. Это будет иметь эффект на выборы, на их результаты. 13. Журналисты работают под давлением как со стороны криминала, так и властей.

28. Перепишите предложения в отредактированном виде.

        1. Одной из причин увеличения смертности – это наркомания. 2. Слушая вас, у меня создалось такое впечатление, что вы смотрите на современную науку, как на тупиковую. 3. Бывают крайности, бывает гиперопёка, когда ребёнок испытывает стрессы. 4. На наших военных заводах инженера не бросили работу в эти безденежные годы. 5. О наших успехах мы будем рассказывать более подробнее. 6. Оставшись в одиночестве, всё для них изменилось в худшую сторону. 7. Правительство не может не заметить о том, что вся бюджетная сфера подведена к последней черте. 8. Служба ПВО сейчас у нас терпит перемены. 9. Права гражданина были нарушены лицом, облачённым властью. 10. Комитет уделяет вопросам занятости первостепенное значение. 11. Несколько материалов настолько впечатлительны, что их невозможно не включить в книгу. 12. На Камчатке продолжается обостряться ситуация, связанная с энергетикой. 13. Повестка дня состоит из восемьдесят одного вопросов. 14. За четыре года вклад увеличится в восемь с половиной раза. 15. Мы завязли в тяжёлую экономическую кабалу. 16. Для механизаторов, занятых на посевной, не существует ни отдыха, ни выходные дни.



Предварительный просмотр:

ПРАВОПИСАНИЕ ПРИСТАВОК

Правило

Пример

1. О пре-/при см. следующую страницу.

2. В приставках, оканчивающихся на з/с,

пишется -з- перед звонкими согласными,

разбить, низвести,

гласными (за -з- добавляться -о-);

изобразить, изорвать;

пишется -с- перед глухими согласными.

расколоть, ниспадать

Внимание: есть только приставка с- (нет з-),

сдача, сберечь

не путать с первой буквой корня з;

здание, здоровье

не путать приставку и корень

низкий

3. В приставке раз (рас)-/роз (рос)- под ударением пишется о, без ударения – а.

розвальни, роспись;

развалины, расписка

4. Прочие приставки (в/во-, до-, за-, на-, над/надо-, о-, об/обо-, от/ото-, под/подо-, пере-, пред/предо-, с-.) не изменяются.

впустую, воочию, надпилил, подточил, перемена, сгореть…

Сомнительный согласный в них проверяем словом, где он перед гласным, сонорным; гласный – словом, где он под ударением.

о(д)делил – оторвал,

отрубил – отделил,

д(а)бела – дочиста .

ПРАВОПИСАНИЕ  БЕЗУДАРНЫХ ГЛАСНЫХ В КОРНЕ СЛОВА

1. Смотрим, не ли чередования гласных – их нельзя проверять ударением.

гореть – загар и т.п. (см. с. 7)

2. Если чередования нет, надо изменить слово или подобрать родственное так, чтобы проверяемый гласный оказался под ударением (если то возможно).

г(а)ра – горы – гора

к(а)са – косит – коса

м(а)л(а)ко – молочный

(1-й не проверяется)

3. Если проверить нельзя – см. словарь.

молоко, мафия, рэкет


ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Обобщающее слово при однородных членах предложения.

Правило

Схема

Пример

1. После обобщающего слова перед од-

О

0,0,0...

Я слышу звуки; рёв. шипенье,

нородными членами — двоеточие.

крики...

2. После   однородных   членов   перед

О

0,0-0

Поля, пуга. леса — всё зазеленело.

обобщающим словом — тире.

3. Обобщающее слово может употреб-

О

0, 0, 0 - 0

Хочу знать про всё; встречи, письма.

ляться дважды: до и после однородных

сны — про всё, что было.

членов.

4. Если обобщающее слово стоит до

О

0,0,0-

Всюду, л в лесу и в попе, и не доро-

однородных членов, а после них пред-

гах — было уже сухо.

псжение продолжается, то после одно-

юдных членов — тире.

Гире может опускаться, если в этом же

Многое он  испытал;  нужду, голод,

месте требуется ставить запятую.

страх, но не сломался.

5. Отделяются запятой от обобщающе-

О

вв: 0, 0, 0...

В  музее были  ценные экспонаты,

го вводные слова и то есть, а именно,

например: шиагз Бергз, дубина на-

как-то,   стоящие   после   обобщающего

родной войны...

слова перед однородными членами или

после однородных членов перед обоб-

О

0, 0 — вв, 0

Вымок, замёрз, устал — словом, на-

щающим словом (ем. схемы).

наяпся

i. Группа однородных членов может вы-

О

-0,0,0-

Разные цветы —жёлтые, синие,

целяться тире с двух сторон, если име-

белые, красные — покрыли всю

ет характер уточнения, пояснения.

равнину

7. Без обобщающего слова двоеточие

: О, О, О

Тут были: VleaH Иванович, его супру-

перед однородными членами стоит для

га, его дочь и зять

предупрежден/я, что следует перечис-

ление.


Приставки ПРЕ - и ПРИ-

ПРЕ

ПРИ

По смыслу:

1. Высшая степень, «очень»:

Предобрый, преискусно, прекрасный, преуспеть.

2. «Через», «пере», прекращение, переиначивание:

Преступление, пресечь, преодолеть, превращение.

1. Присоединение, прибавление: пришить, присочинить; приобщение: причастный.

2. Приближение: приехать, придвигать.

3. Близость: пригород.

4. Неполнота, временность действия: приоткрыть, приостановить, припрятать.

5. Доведение действия до конца:

Приготовиться, придумать.

6. Сопутствующие действия: присвистывать, притоптывать.

7. Внутренняя склонность, приспособление к чему-либо, притворство: пристрастие, привычка, приноровиться, прикинуться.

Различать:

Презирать (обратное уважению)

Преклоняться (глубоко уважать)

Преклонил (в знак уважения)

Предать (выдать)

Преступить (нарушить)

Преемник (продолжатель дела)

Претворить (воплотить)

Преходящий (временный)

Преуменьшил (показал меньшим)

Преувеличил (показал меньшим)


Призирать (заботиться, давать приют)

Приклоняться (пригибаться)

Приклонил (пригнул)

Придать (добавить)

Прибывать (куда-либо)

Приёмник (чем, во что принимают)

Притворить (прикрыть)

Приходящий (куда-либо)

Приуменьшил (немного уменьшил)

Приумножил (увеличил реально)

Запомнить слова, где приставку затруднительно выделить, определить её значение, а также слова иноязычного происхождения (в них как приставки пре и при не выделяются):

Препятствия, препоны, преисподняя, прегрешения, пренебрегать, пресловутый, преклонный, предел, препроводить, прелюдия, претензия, президент, престиж, президиум, претендент, префект.






Прибаутка, привередливый, пригожий, прибор, приказ, приличие, пристойно, присяга, прикорнуть, придел, примета, притязание, природа, приятный, приватный, примитив, привилегия, приоритет.

Чередование гласных в корне

КОРЕНЬ

ПРАВИЛО

ПРИМЕР

1. А/О

1. лож/лаг

2. кос/касс


3. рос/раст (ращ)



4. зор/зар


5. гор/гар



6. клон/клан

Твор/твар

7. скоч/скак



8. плов/плав


9. ровн/равн



10. мок/мак

О перед ж, а перед г.

А, если суффикс –а-.


О перед с, а перед ст.

ИСКЛ.: отрасль, ростовщик, росток, Ростов.

Без ударения – а.

Искл.: оревать, зоревой.

О без ударения, а под ударением.

выгарки

без ударения – о.

Искл.: утварь.

Без ударения о перед ч, а перед к.

Искл.: скачок, скачу, скачите.

О только в словах.

Пловец, пловчиха, пловцы.

О – «ровный, гладкий, прямой».

А – «равный, одинаковый, наравне».

О перед ч + мокнуть, «пропускать, впитывать жидкость».

А – «макать в жидкость».

Положить – полагать

Коснуться – касаться


Поросль – расти



Заря – зори


Загореть – загар



Склонить – кланяться

Творя – тварь

Соскочить – скакать



Пловучий, поплавок


Уровень, сровнять, уравнять, сравнить.


Мочить, промокать, намокать, обмакнуть.

2. Е/И

Бер/бир

Дер/дир

Пер/пир

Тер/тир

Мер/мир

Стел/стил

Жег/жиг

Чет/чит

Блест/блист




И, если в слове суффикс

 – а –



(сочетание, сочетать – от чета)

Соберу – собирать

Сдеру – сдирать

Запереть – запирать

Стереть – стирать

Умереть – умирать

Застелить – застилать

Выжегший – выжигать

Вычет – вычитать

Блестеть - блистать

3. А (Я) / ИМ, ИН

Жа/жим

Ня/ним

Ча/чин

Мя/мин

Кля/клин

В корне им, ин, если суффикс – а -

Пожать - пожимать

Снять – снимать

Начать – начинать

Примять – приминать

Проклясть - проклинать

Гласные после шипящих и Ц.

Правило

Пример

После шипящих пишутся а, у, и, е (не я, ю, ы, э) – т.е ча, ща, чу,щу,жи,ши…

После ж, ш пишется ю в трёх искл;

Ю,э,я – в некоторых иноязычных именах.

После ц в корне слова – и, е ( не ы,э)

Не в корне: и – в существительных на –ция,

Ы – в окончаниях, в суффиксе –ын –

Ё,э,я после ц не пишутся никогда.

Чаща, чудо, щука, жизнь, шило, жена.

Жюри, брошюра, парашют;

Жюль Верн, Шэньян, Шяуялб

Цилиндр, цель

Цыплёнок, цыган, цыц

Цыкнуть, на цыпочках

Лекция, инспекция, кузнецы, сестрицын

Ё и О под ударением после ШИПЯЩИХ

Ё

О

В корне

Если чередуется с е:

чёрный – чернеть,

жёны – женский;

в чёт (недочёт);

в причём, нипочём;

в глаголах ожёг, поджёг  

Если чередования с е нет (таких слов немного): шорох, шок, шов, крыжовник, обжора, жор, изжога, боржом, чопорный, чокаться, трущоба;

в существительных: ожог, поджог

В суффиксе

В -ёв- глаголов, -ённ-, -ён- причастий, отглагольных прилагательных и образованных от них слов:

размежёвывать – размежёвка;

напряжённые – напряжённо - напряжённость, напряжёнка;

тушёный – тушён-ка;

В -ёр-: стажёр.

Внимание: ночёвка, учёба, ещё.

В суффиксах прилагательных, существительных, наречий (но: ё есть в «доставшихся» им -ёв- глагола, -ённ-, -ён-; ср.слева):

парчовый, холщовый, сучок, бельчонок, девчонка; душа – душонка; горячо, общо

В окончании

В глаголах: отсечёт, пережжёт;

в П.п. местоимения «что»: о чём

В существительных и прилагательных (без удар. - е): плащом, свечой (дачей); о чужой (о свежей)

После ц в суффиксах, окончаниях:

                        о под ударением (свинцовый, лицом);

                        е без ударения (глянцевый, перцем).

О без ударения после шипящих и ц – в некоторых иноязычных словах:

                        шоколад, шофер, шоссе, жокей….скерцо, палаццо, герцог…

ПРАВОПИСАНИЕ СОГЛАСНЫХ

Правило

Пример

1. Для проверки согласных в корне (они на конце слова или перед другими согласными могут оглушаться, озвончаться) надо изменить слово или подобрать родственное так, чтобы после проверяемого согласного были гласный или л, м, н, р. Иногда согласный можно проверить чередованием.

[дуп] – дубы – дуб

у[с]кий – узок – узкий

ко[з`]ба – косить – косьба

[сут] – судный – суд

скворечник - скворец

2. Чтобы проверить, есть ли в слове непроизносимый согласный, измените его или подберите родственное так, чтобы в этом месте точно не было столкновения трех и более согласных (обычно чтобы после сомнительного места шел гласный).

се[рц]е – сердечко – сердце

че[сн]ый – честен – честный

кре[сн]ик – крест – крестник  

опа[сн]ый – опасен – опасный

3. Если нельзя проверить написание, наличие/отсутствие согласного – см. словарь (словарные слова).

вокзал, ковш, футбол, лестница (ср. лесенка), блеснуть (ср. блестит), чувство, ресницы, сверстник, ровесник

УДВОЕННЫЕ СОГЛАСНЫЕ

1. В корнях слов: а) русских (их немного);

жжёт, жужжать, можжевельник, вожжи, дрожжи; ссора, Россия и производные от них;

б) иноязычного происхождения – см. словарь (словарные слова).

интеллигенция, оперетта, тонна, колонна, аппетит, терраса, колосс и т.п.

2. На стыке частей слова:

а) сложносокращенного слова;

б) приставки и корня, двух приставок;

в) корня и суффикса, двух суффиксов.


главврач, юннат

рассказ, подделка, воссоединить

пустынный

3. В суффиксах -онн-, -енн-, -ённ-, -нн-.

(см. тему «Н иНН»)

Внимание:

а) в сложносокращенных словах вместо удвоенной согласной основы пишется только одна;


грампластинка (граммофонная пластинка), корпункт, юнкор

б) двойные согласные перед суффиксами обычно сохраняются.

группа – группка,

класс – классный

Не сохраняются:

- в уменьшительных именах с -к-;

- нн + -к- существительного → нк.


Анка (Анна), Кирилка

сгущенное – сгущенка, колонка, пятитонка, финка

в) нн + -н- прилагательного → нн,

сс + -ск- прилагательного → сск.

Колонный, пятитонный

Одесса – Одесский

УПОТРЕБЛЕНИЕ МЯГКОГО ЗНАКА

Правило

Пример

1. Между двумя мягкими согласными ь есть, если в иной форме слова 2-й согласный бывает твердым, а 1-й остается мягким.

В борьб’е – борьба (б твердый);

Ь нет, если 2-й согласный всегда мягкий.

но: кость – костью – кости (т мягкий во всех формах слова)

После л’ь пишется всегда, кроме как в сочетании л’л’.  

Сельдь; но иллюзия

2. Не пишется в сочетаниях ч, щ с согласными

Ночной, кончик, дочка, лётчик, что, мощный, подёнщик, спорщик.

Искл.: слова с -льчик, -льщик.

Мальчик, пильщик и т.п.

3. Не пишется ь перед -ск прилагательных после основ на -нь, -рь,

кроме как в прилагательных

от названий месяцев (но: январский)

от некоторых иноязычных слов

и в слове

Рязань – рязанский,

рыцарь – рыцарский;


октябрьский, декабрьский…

тянь-шаньский

день – деньской

4. Нет ь в Р.п. существительных мн. числа на -ня с предшествующим согласным

или й.

Искл.: барышень, боярышень, деревень, кухонь  

вишня – вишен

спальня – спален

бойня – боен

Ь после шипящих на конце слова

Часть речи

Ь пишется

Ь не пишется

существительное

И.п. женского рода: тишь, рожь, ночь, вещь

И.п. мужского рода: грош, муж, врач, плащ;

Р.п. мн. числа: туч.

прилагательное

-

Краткая форма: жгуч, кипящ

глагол

Неопр. форма: беречь;

2 лицо ед. числа: можешь;

повелит. наклонение: намажь

-

наречие

Везде (кроме исключений): вскачь, настежь, сплошь

Искл.: уж, замуж, невтерпеж

РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ Ъ и Ь

Ъ

Правило

Пример

Ъ пишется перед е, ё, ю, я:

1. После приставки на согласную.

Внимание: перед другими буквами ъ нет.

Въезд, объём, изъян, предъюбилейный, сузить, подоконник.

2.В сложных словах, где 1-я часть - числительные двух-, трёх-, четырёх- или слова меж-, сверх-.

Внимание: ъ нет перед другими буквами или после другой 1-й части.

Двухъярусный, сверхъестественный, двухэтажный, детясли.

3. В некоторых иноязычных словах (после иноязычной приставки, части сложного слова: ад-, ин-, об-, суб-, диз-, кон-, контр-, транс-, пан-…) написание которых надо запомнить.

Адъютант, инъекция, объект, субъект, дизъюнкция, конъюнктивит, конъюнктура, контръярус, трансъевропейский, фельдъегерь

После русской приставки на согласную и переходит в ы (искл.: взимать); после иноязычной, в сложном слове пишется и (хотя звучать может ы)

Играть – подыгрывать; контригра, панисламизм, трехиглый, пединститут

Ь

Ь пишется:

1. Перед е, ё, ю, я, и внутри слова (не после приставок, частей сложных слов – см.выше) в словах русских и иноязычного происхождения (их написание надо запомнить).

Сырьё, вьюга, ручьи, крестьянин, арьергард, барьер, барельеф, дьявол, интервью, портьера, пьедестал, премьера, пьеса, фортепьяно.

2. Перед о в некоторых иноязычных словах.

Бульон, батальон, медальон, компаньон.


Н и НН

Н

НН

1. В первообразных (суффикса нет): юный, синий

1. Основа на н + суффикс -н-:

машин(а) + -н-ый→машинный  

2. В суффиксах -ин-, -ан-, -ян-: орлиный, кожаный, серебряный. (Искл.: стеклянный, оловянный, деревянный).

2. В суффиксах -онн-, -енн-: лекционный, утренний. (Искл.: ветреный, но: безветренный).

в причастиях и отглагольных прилагательных:

Н

НН

1.В прилагательных от глаголов несов. вида

Без приставок (или с не-),

Без -ова-, -ёва-,

Без зависимого слова: писаный, неписаный, жареный, некошеный…

Внимание: раненый – от двувидового глагола; кованый, жёваный.

1. От глаголов с приставками (сов. вида): исписанный, поджаренный, воспитанный (но: приставка не- не влияет на написание н или нн)

2.В кратких причастиях:

тетради исписаны

котлеты поджарены

воля воспитана

комиссия образована

задача решена

2. От немногих бесприставочных глаголов совершенного вида: решить→решённая.

3. В исключениях (прилагательных с приставками):

смышлёный, названый, посажёный, приданое (сущ.).

3. С -ова-, -ёва-:

образованный, корчёванный

4. С зависимыми словами:

писанная маслом

жаренный в масле





незваный, непрошеный СР.:

5. В исключениях (от глаголов несов.вида):

медленный, желанный, священный, читанный, считанный, деланный, данный,

нежданный, негаданный, нечаянный,

невиданный, неслыханный, недрёманный

в кратких прилагательных

1. В кратких прилагательных, по общему правилу, пишется столько же н, сколько в полных, формами которых они являются: лица юны, «совесть глиняна» (Н.), поле пустынно, дни безветренны.

2. Отглагольные прилагательные ж.р., ср.р., мн.ч. с нн также сохраняют нн в краткой форме. Некоторые из них всегда являются прилагательными (желанна, нечаянны и т.п.), а некоторые могут быть и прилагательными, и причастиями (тогда в краткой форме у них н).

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ, если называют признак качества, а не признак

по действию. При этом:

ПРИЧАСТИЯ,

если отчетливо называют признак по

действию:

- действие относится не к определяемому слову: «голоса встревоженны» (встревожили не голоса, а людей);

- действие относится к определяемому слову: «люди встревожены»;

- не названы, не подразумеваются производитель, орудие, признак действия; важно не действие, а приобретенное качество:

«Её дочь воспитанна». «Она очень воспитанна» («очень» называет степень качества);

- зависимые слова называют производителя, орудие, признаки именно действия:

«Дочь воспитана мамой». «Она хорошо воспитана» (кем, как совершено действие);

- слово как прилагательное имеет иное значение, чем причастие:

«Девочка образованна» (имеет образование).

«Комиссия образована» (создана).

Иногда краткие прилагательные и причастия имеют разное ударение:

Представления распространённы

Сведения распространены

Внимание: в некоторых кратких отглагольных прилагательных н, хотя в полных нн: лицо заплакано, платье поношено, ножи заржавлены.

То же в сложных прилагательных, где 2-я часть – отглагольная: превосходство общепризнано, фрукты свежезаморожены.  

3. В м.р. кратких форм, если в полных было нн:

а) можно и -ен, и -енен: родствен – родственен и многие др.;

б) только -нен: - где основа на -н + -н-: пустынен, ценен, безобманен и пр.;

в) только -ен: бедствен, безветрен, бес(дву)смыслен, бес(много)числен, бездействен, безукоризнен, естествен, мужествен, невежествен, посредствен, соответствен;

г) одно н – в отглагольных прилагательных: голос втревожен; юноша воспитан, образован (но: желанен).

в существительных

1. Существительные образуются от прилагательных, причастий с н, нн при помощи суффиксов -ик(иц)-, -ость и сохраняют только н, сколько было в них: собствен-ик, ветрен-ик, воспитанн-ица, учён-ость.

2. От основ существительных, глаголов существительные образуются с помощью суффиксов -ник(ниц)-, -еник(ениц)-, -ени-: цен-ник, кон-ница, пута-ник, муч-еница, мол-ение.

3. нн может быть в сложных словах: юн-нат.

4. В русских корнях нн не бывает (см. длина и т.п.), в словах иноязычного происхождения – и н, и нн (см. словарь).

ГЛАСНЫЕ В СУФФИКСАХ И ПЕРЕД СУФФИКСАМИ

ПРИЧАСТИЙ, ОТГЛАГОЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

От основы:

Причастия

Настоящего времени

Настоящего времени

действительные

страдательные

1 спр.: скач-ут,

нес-ут, чита-ют

-ущ-, -ющ-

скач-ущ-ий, чита-ющ-ий

-ом-, -ем-

нес-ом-ый, чита-ем-ый

2 спр.: слыш-ат, вид-ят

-ащ-, -ящ-

слыш-ащ-ий, вид-ящ-ий

-им-

слыш-им-ый, вид-им-ый

Неопр.формы

Прошедшего времени




Кол-о-ть

Изгн-а-ть

Стрел-я-ть

Застрел-и-ть

Увид-е-ть

Верт-е-ть

Принес-ти

(суффикс глагола) -вш-, -ш-



Кол-о-вш-ий

Изгн-а-вш-ий

Стрел-я-вш-ий

Застрел-и-вш-ий

Увид-е-вш-ий

Верт-е-вш-ий

Принес-ш-ий

-(о, а, я)-т-;

-(а, я)-нн/н-;

-енн/ен-, ённ/ён-

Кол-о-т-ый

Изгн-а-нн-ый

Стрел-я-н-ый (прил.)

Застрел-енн-ый

Увид-енн-ый

Верч-ен-ый (прил.)

Принес-ённ-ый

Глагольные суффиксы -а-, -я- сохраняются перед -нн-(-н-), страдательных причастий прош. времени (отглагольных прилагательных).

        Если глаголы оканчиваются на -и-ть, -е-ть, -ти, -чь, то у таких причастий (прилагательных) от них суффиксы -енн-(-ен), -ённ-(-ён-).

        Внимание:

- от глагола «брезжить» (2 спр.) – причастие «брезжущий»;

- «движимый» не от «двигать» (1 спр.), а от старого «движити»;

- «мерить»/ «мерять» (разг.) – «меренный»;

- «мучить»/ «мучать» (разг.) – «мученный» (от литературных форм).

        Помни:

1 спр.: глаголы не на -ить + брить, стелить минус 11 исключений;

2 спр.: глаголы на -ить (кроме брить, стелить) + исключения: гнать, держать, дышать, слышать; смотреть, видеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, зависеть, вертеть.  

СУФФИКСЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Суффикс

Правило

Пример

-чик/чица

После д, т, з, с, ж

Переводчик, летчица, возчик, перебежчик

-щик/щица (-льщик)

После других согласных, т в некоторых словах с иноязычным корнем

Фонарик, барабанщик, брильянтик, болельщик

-чик

Уменьшительно-ласкательный

барабанчик

-ек

-ик

Гласный при склонении выпадает

Гласный при склонении не выпадает

Замочек (замочка)

Ключик (ключика)

-ец

-иц

-ец


-ец

В словах мужского рода

В словах женского рода

В среднем роде: ударение на окончании

Ударение на основе

Братец, кормилец

Лужица, кормилица

Ружьецо


Креслице

-ичк


-ечк

В словах от существительных на

-иц

В остальных случаях

Луковица→луковичка


Кошечка, времечко

-ин-к


-ен-к

В словах от существительных на

-ин

От Р.п. мн.ч. слов на -на, -ня.

Теплятина→тёплятинка

Сосна - сосен→сосенка

Песня - песен→песенка

-енк

В некоторых словах женского рода (+общего)

Нищенка, француженка, горенка, неженка

-еньк

После мягких согласных, шипящих и гласных

Тученька, Зоенька

-оньк

После твердых согласных

полосонька

Внимание: в современном литературном языке нет -иньк, -ыньк,

-аньк; но есть в некоторых словах, фольклоре

Баиньки, паинька, заинька, косыньки, лисанька

-ушк

В словах мужского, женского и общего рода

Соседушка, зазнобушка

-ышк

В словах среднего рода

перышко

-юшк-,

-ишк-

Во всех родах

Дядюшка, волюшка, полюшко, платьишко, заводишко

-ышек,

-ушек

В отдельных словах

Колышек, хлебушек

Внимание: после -ушк/юшк-,

-ышк/ишк-

-а – в жен. роде и одушевленных муж. рода;

-о – в ср.роде и неодушевленных муж. рода;

После -ищ- -а – в жен. Роде,

-е – в муж. И ср. роде



Матушка, батюшка


Солнышко, домишко


Пылища

Столбище, бревнище

Запомнить написание суффиксов

-ация (-изация), -атор, -ево, -ета, -ество,

-есть, -ина, -изна, -инство, -итет, -ние (ение), -ник/ница (-еник/еница,

-льник/льница), -овец, -овка, -овня, -ота,

-отня, -ость, -очк, -онок/ёнок, -тель,

-щина

Авиация, урбанизация, новатор, курево, нищета, естество, текучесть, тишина, желтизна, большинство, генералитет, журчание, учение, наставник, труженик, мученица, морозильник, вузовец, вузовка, болтовня, красота, беготня, новость, плёточка, мышонок, учитель, деревенщина

СУФФИКСЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Суффикс

Правило

Пример

-к-






-ск-












-ат-



-чат-


-ев-

-ив-

-лив-, -чив-


Без ударения:

-оньк-




-еньк-

-инский




-енский

Различать –ск- и –к- после з,с,ц:

1.В качественных прилагательных.

2. От существительных на –ц,-к,-ч

В относительных прилагательных не после ц. При этом:а) в новых образованиях к и ч обычно не переходят в ц и употребляется –ск;

б) –цский, если перед ц согласная; в) –ск + ск-сск; г) –сс+ск-сск; д) русские географические названия на –ск образуют прилагательные без –ск.

После согласных основы ск-щ

После прочих согласных (при этом ц-т)

Без ударения.

Под ударением

Е в этих суффиксах не бывает


После г,к,х.

В некоторых словах после них бывают и –оньк, и –еньк.

В остальных случаях.

От географических названий –и(ы) и –а(я),

Но: лезенский, пресненский.

От географических названий других типов в том числе на –ая.

  Низкий (низок)

Узкий, броский

Немецкий,

Рыбацкий, ткацкий



французский


узбекский


этруск-этрусский

сан-францисский

Одесса- одесский

Уэльс-уэльский

Томск-томский




Доска-дощатый



Брусчатый,веснушчатый,крупитчатый


Сиреневый  

 лживый  

 приветливый  доверчивый



тугонький,

 мяконький – мякенький



беленькая

Грязи- грязинский


Ельня – ельнинскмй


Зареченский

Новая - новенский

Запомнить написание суффиксов

Притяжательные: - ин, - ев, - ов;

- ёшеньк -, - ё(о)хоньк -;- ев -, еват, евит после мягких и шипящих, ц без ударения

 Ов, оват, овит;

 Овск, ческ, тельн

 Ин, ан, Ян, онн, енн, н, нн.

 Внучкин, курицын, братцев, дедов,  белёшенький, целёхонький, теневой, синеватый, боевитый, глянцевый, рыжеватый,  вековой, беловатый, даровитый, стоитеческий, мнительна.

Суффиксы глаголов ИВА (ЫВА), ЕВА (ОВА), ВА.

- ива –

(-ыва)


 -ева –

-ова-




ва

Если в одном лице ед. числа суффикс сохраняется.

Если в одном лице ед. числа глагол оканчивается на ую, юю + сомневаться, увещевать.

В глаголе с ударяемым ва перед ним сохраняется суффикс того глагола, от которого он образован.

ИСКЛ.: затмить – затмевать,

Продлить – продлевать, застрять – застревать.

Усваиваю – усваил

 Складываю – складывал,

 Воюю – воевать

Праздную – праздновать



Залить – заливать

 Одолеть - одолевать

        О и А на КОНЦЕ НАРЕЧИЙ

С приставками до, из-(ис-),с-

Без приставок, с другими приставками

Только -о

От прилагательных, где этой приставки не было:

Досуха – сухой

Издавна – давний

Справа – правый

Снова - новый

От прилагательных, где эта приставка уже была:

Досрочно – досрочный

Изрядно – изрядный

Справно - справный




СРОЧНО

Влево

Направо

заново

Не с существительными,

Качественными прилагательных, наречиями на о, е.

Раздельно

Слитно

1. При противопоставлении с союзом а (не но!): не правда, а ложь;

Не плохой, а хороший

Не далеко, а близко.

2. При следующих словах:

А) вовсе, далеко, отнюдь; с приставкой ни-

  Вовсе не правда,

Далеко не глупый,

Отнюдь не далеко,

Никому не нужный

Искл.: никак невозможно

Это совсем не случайно!

Б) ли ( чуть ли не, едва ли не или в риторическом вопросе): Наш ментор едва ли не глуп, не правда ли?

3. Определяется по смыслу:

А) при отрицании какого-либо качества без утверждения противоположного

Он не глуп. (Но он умён ли?)

Она не далеко, но и не близко.

Б) при подчёркнутом торицании Аот она, правда!

Нет, это не правда! Разве это не понятно?

4. Со следующими сказуемыми:

А) с наречиями

Не надо, не нужно, не должно,

 Не жалко

Б) с краткими прилагательными

Не рад, не готов, не годен, не нужен, не должен, не обязан, не намерен, не горазд, не склонен, не способен, не прав.

Внимание: такие слова иногда выделяют в особую часть речи – категорию состояния.


1. Если слово без не не употребляется: нелепый, неистовство, неизбежно.



2. В следующих случаях:

а) при союзе, но недорогое, но хорошее

Б) после слов, обозначающих степень качества ( очень, весьма, крайне, совершенно): Это совсем непонятно!

Лес очень недалеко.

Это почти неправда.





3. Если нет указанных  в левой части таблицы причин для раздельного написания. Образующееся при этом новое слово с противоположным значением обычно можно заменить синонимом без не-:

Неправда (ложь)

Неплохой (хороший)

Недалеко (близко)

Несложно(просто)

Неглуп(умён)

Вообще краткие прилагательные, наречия в роли сказуемого нередко пишутся с не раздельно; слитно с не – при явной замене синонима без не.

Ср.:

Не слышно голосов.


Мне ответ её не ясен.

Подошёл неслышно.

Неясный ответ, силуэт

Силуэт не ясен

        НЕ с причастиями

Раздельно

Слитно

1. При противопоставлении с союзом а: Не прочитанная, а просмотренная.

2. С зависимыми словами : Не прочитанная мной книга.

3. При подчёркнутом отрицании:

Нет, эта книга не прочитанная.

4. В краткой форме:

Книга не прочитана.

Внимание: Ход совершено, не продуман.

1. Если слово без не употребляется:

 Ненавидящий.

2. Со словами, называющими степень качества, т.е. очень, весьма, почти..: Совершено непродуманный ход.


3. Нет указанных слева причин для раздельного написания:

Непрочитанная книга;

Непрочитанная, но просмотренная книга.

НЕ с ОТГЛАГОЛЬНЫМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ / ПРИЧАСТИЯМИ.

Правило

Пример

1. Полные отглагольные прилагательные с – н - пишутся с не слитно, если нет противопоставления с а.

В краткой форме (=причастия) – раздельно.

2. Иногда образованные от глаголов по типу причастий слова с – нн - называют не признак по действию, а признак качества, поэтому являются прилагательными по смыслу и пишутся с не слитно при зависимых словах и в краткой форме.

Они же являются  причастиями и пишутся с не в этих случаях раздельно, если значение признака по действию подчёркивается

3. Отглагольные прилагательные на – мый образуются, как правило, от глаголов непереходных или сов. Вида и часто без не не употребляется

4. Слова на – мый от переходных глаголов  

Несов. Вида бывают и прилагательными, и причастиями – если подчёркнуто значение признака по действию.

Неписаный закон.

Ср.: Не писаный, а устный.


Ему законы не писаны.


Крайне невоспитанная девица, притом она необразованна.

Дочка невоспитанна.


Не воспитание мамой.

Не воспитана как следует. Фракция не образована.



Недосягаемый для нас.

Её логика непогрешима. Не растворимый, а.. Ни с чем не сравнимый.


Нелюбимый предмет, эльфы невидимы.

Не любимый тобою, не видимы глазом.

Дефис в существительных.

Случаи написания через дефис

Пример

1. Названия предметов двойного назначения, сочетающих в себе два свойства.

2. Термины, сложные технические названия.

3. Сложные единицы измерения

4. Составные названия политических партий, направлений, их членов, сторонников.

5. Названия некоторых должностей.

6. Слова, начинающиеся с иноязычных элементов обер-, унтер-, вице, экс, лейб-, штаб- + контр-адмирал.

Прочие слова с контр-, а также анти, архи, супер, ультра, экстра, псевдо пишутся слитно; но имена собственные и в этом случае пишутся через дефис.

7. Промежуточные страны света.

8. Составные географические названия.

9. Сложные названия растений, где есть союз или глагол в личной форме.

10. Двойные фамилии ( и некоторые имена)

11. Так называемый «висячий дефис»

Диван-кровать, кресло-качалка, плащ-палатка.


Динамометр

Стоп-кран, вакуум-насос, динамо-машина.

Грамм-молекула, ватт-час, человеко-день.

Социал-демократия, социалист-революционер

Генерал-майор, премьер-министр.



Обер-лейтенант, унтер-офицер, вице-адмирал, экс-премьер, лейб-медик.



Анти-Дюринг, псевдо-Гоген, квази-Дали.

Юго-восток, норд-вест.


Эльзас-лотарингия, Ростов-на-Дону.

Иван да Марья



Радио и телепередачи.

Слова с ПОЛ -,ПОЛУ-:

Через дефис

слитно

раздельно

-перед л:пол-литра.

(Но: «взял поллитру»)

-перед гласной: пол-огурца.

-перед большой: пол-Киева.

-перед согласной (не л): полсада, полвторого.

-с полу -: полукруг.

Пол вишнёвого сада, пол солёного огурца.

Одиночные приложения через дефис и раздельно.

правило

пример

1. по общему правилу одиночное приложение пишется через дефис, если оно и определяемое – имена нарицательные.

2. дефис не ставится после общепринятых обращений или если в определяемом существительном уже есть дефис.

3. если приложение равно по значению прилагательному и стоит перед определяемым словом, дефиса нет; если после – дефис есть.

4. дефис не ставится, если первое слово обозначает более широкое понятие, а второе более узкое. Но: сложные научные термины пишутся через дефис. Если сначала идёт видовое понятие, потом родовое дефис есть.

5. Дефис ставится, если имя нарицательное стоит после собственного имени – географического названия или собственного имени лица, сливаясь с ним в одно смысловое целое.

Если имя собственное стоит после нарицательного, дефиса нет.

Солдат-герой, инженер-электрик, птица-тройка.


Господин посол, месье художник, женщина-врач хирург.


Красавица дочь = красивая дочь, дочь-красавица.



Дерево берёза, птица ворон




Ворон-птица.


Москва-река, волга-матушка, Дюма-отец, Архип-кузнец.



Река Москва, матушка-Волга, кузнец Архип.

Дефисное и слитное написание прилагательных.

Через дефис

Слитно

1. образованные от существительных с дефисом: нью-йоркский, унтер-офицерский, социал-демократический

2. являющиеся географическими названиями и начинающие с северо-, восточно-, западно, юго-, южно-: Западно-Сибирская низменность.

3. обозначающие сочетания, оттенки цветов: жёлто-красный, светло-серый.

4. составленные из равноправных, одноправных прилагательных:

Русско-чешский словарь, вагонно-паровозное дело.

5. содержащие сравнение: свянцово-тяжёлые тучи.

6. образованные из сочетания прилагательного с существительным, но с перестановкой их: литературно-художественный

7. имеющие на конце первой основы ико-: химико-фармацевтический.

1. образованные от слитно пишущихся сложных существительных: агротехнический, контреволюционый…

2. состоящие из частей, которые не употребляются отдельно: общепринятый, узкогрудый.

3. образованные из сочетания неравноправных слов (главного и зависимого; и, но вставить нельзя): жёлтокрылый, древнегреческий, вагоноремонтный..


4. имеющие терминологический книжный характер: дикорастущие цветы, ясновидящий, вышеперечисленные.

Наречия, наречные сочетания:

Через дефис

слитно

Раздельно

1. по- в наречиях на –ому, -ему, -ки, -ьи: по-плохому, по-хорошему, по-русски.

2. во (в) в наречиях на –ых, -их: во-первых, в-третьих

3. кое-, -то, -либо, -нибудь, -таки: кое-где, когда-то, куда-нибудь, зачем-либо, хорошо-таки.

4. сложные наречия, образованные повторением слов, их основ, синонимов: чуть-чуть, мало-помалу, точь-в-точь.

5. На-гора, ва-банк.

1. по- в сравнительной степени почище: поэтому, потому, почему;  в наречиях на –у: побоку, поутру.

2. приставки наречий от прилагательных: врукопашную, вручную, добела, зачастую, искоса, набело, наудолую, налегке, сгореча..

3. приставки наречий от наречий же: доныне, навсегда, покуда..

Назавтра уехали

4. в-, на- наречий от собирательных числительных: вдвое, впятером, надвое, натрое..

5. наречия обозначающие направление, место: вбок, впереди, книзу, наверх, сзади..

6. наречия именная часть которых отдельно не  употребляется: НО

 взаперти, второпях, набекрень, спозаранку.

7. приставки наречий от существительных.

1. без в наречиях сочетаниях: без оглядки, без толку, без просу


2. в, до перед гласной: в обнимку, в упор, в открытом, в общем, до отвала..

3. с существительными в переносном значении: поставить в тупик, перенесли на завтра

4. с множественным числом: за глаза, в головах.

5. сочетания с предлогом между словами, слов разных падежах: бок о бок, след в след, точка в точку, часть частью.






Во всеуслышание, во всеоружии, до зарезу, на измор, на сносях, с кондачка, не к спеху.

Дефисное, слитное, раздельное написание служебных частей речи, междометий

Через дефис

раздельно

-то, -ка, -тка, -с, -де: он то прошёл, глянь-ка, ну-тка, могу-с, я –де обещал

-таки: после глагола: вчера он успел-таки прийти; в составе слов всё-таки, так-таки, опять-таки, довольно-таки.

Же(ж), бы(б), ли(ль): знал ли я, что она всё так же сердится?

Если б я знал!

  Таки перед глаголом: сегодня он таки опоздал.

Предлоги

Через дефис

слитно

Раздельно

Из-за, из-под, по-за, по-над.

Ввиду (=из-за) = вследствие, вроде = наподобие, вместо = взамен, насчёт, отнаречные: вдогонку, вслед, навстречу, напротив, наперекор, накануне и т п;

Несмотря на, невзирая на.

В виде, в течении = в продолжение, в заключение, за счёт, по мере, в отличие от, в связи, не считая.

Однородные и неоднородные определения

однородные

Неоднородные

Равноправны между собой, в одинаковой степени подчинены определяемому слову, объединены интонацией перечисления.

-характеризуют предмет по одному признаку между ними можно поставить и: красные, синие и жёлтые цветы.

-может быть градация признака: страшная, ужасная, кошмарная..

-называют разные признаки но характеризуют в одном отношении;  есть общий, объединяющий смысл: длинные, прямые волосы; горький, несправедливый упрёк

- в ряду определений есть эпитет: его длинное, лошадиное лицо.

-2-е определение поясняет 1-е: другой, кожаный портфель

- 1-е определение – одиночное (причастие, прилагательное), 2-е – распространенное (причастный оборот или иное): белые, сохнущие на ветру простыни.

-согласованные определения, стоящие после определяемого слова: туман густой, жёлтый.


 

Неравноправны: одно определение относится к сочетанию другого с определяемым словом; нет инотации перечисления.

Длинный товарный поезд

Определение называют разные признаки, не связанные каким-либо общим смыслом.

Обычно неоднородны определения, выраженные качественным и относительным прилагательным.

НО:

Относительные прилагательные могут в тексте приобретать качественное значение – если их объединяет с качественными общий смысл характеристики чего-либо в одном отношении, если они становятся художественными эпитетами. Они могут являться поясняющими по отношению к качественным прилагательным.

СР.: большой каменный топор

 

СР.: длинная лошадиная грива


Другой кожаный портфель

СР.: сохнущие на ветру белые простыни

СР.: густой жёлтый туман.

Пунктуация при словах (дефис в словах), похожих на однородные члены предложения, но не являющимися ими.

Между двумя одинаковыми словами:

Запятая,

Если указывается на длительность действия, усиление степени признака, большое число предметов или явлений.


Дефис,

Если образуется сложное слово:

 Прилагательное, наречие с усилительным значением;

Глаголы со значением действия интенсивного, непрерывного, ограниченного во времени.

Вопросительное-относительное местоименение, наречие, которым что то противопоставляется.  

Еду, еду в чистом поле…

Длинный, длинный, как жердь.

О много, много видел я!

Круго снега, снега, снега…



Белый-белый, далеко, далеко.

Он ходил, ходил по комнате,

Думал, думал и решился.

Постоял-постоял и ушёл.

Уж кому-кому, а вам нельзя.

Где-где, а там всё есть.

НЕТ ЗАПЯТОЙ:

Между повторяющимися одинаковыми формами, соединенными частицами не, так.

Между двумя глаголами в одинаковыми формами, указывающими на движение, действие и его цель, образующее смысловое единство.

В сочетаниях глагола взять с союзами и, да и и другим глаголом в той же форме.

Тяни не тяни, а делать так делать.


Пойду посмотрю, посидим поговорим.



Возьму и уйду, взял да и ушёл.

Несогласованные определения

Обособляются

Определение

Пример

- относящиеся к личному местоимению (даже одиночные);

-описывающие внешний вид лица, предмета, отмечающие его чем-то интересные признаки, свойства. Обычно стоят после определяемого слова, чаще имени собственного;

- стоящие после определяемого слова и поясняющие по отношению к определению, стоящему перед этим словом;

- выраженные сравнительной степенью прилагательного с пояснительными словами;

- стоящие в одном ряду с согласованными определениями;

- с дополнительным значением причины, уступки, условия.


Определения с поясняющим значением, выраженное н ф глагола с зависимыми словами, обычно выделяется тире.

И вы с вашим умом и сердцем, не поняли его?

В небе, цвета снятого молока, пенилась клочья облаков.

Анна Ивановна, в шляпе и шали, наконец, вернулась с прогулки.

Второй мальчик, со смеющимся лицом, отвернулся.

Этот стул, с гнутыми ножками, ещё цел.

Гнедых коней, гораздо резвее местных, мы привезли с собой.

Вышла молодая женщина, высокая и стройная, со смуглым лицом, и села у окна.

Машина со сломанным рулевым управлением, осталось в поле.

Иван, такого роста не достал.

Ребёнок в шубке не замёрзнет.

У него была золотая мечта – стыть учителем – и он поступал в педвуз уже в третий раз.

Девочки – в ярких, нарядных праздничных платьях – шумели, ожидали начало.

Эти кони- гораздо резвее местных – пользовались спросом.

Деепричастие, деепричастные обороты.

Правило

Пример

Деепричастия, деепричастные обороты выделяются запятыми независимо от их места в предложении.

При однородных деепричастиях, деепричастных оборотах запятые ставятся также, как при однородных членах предложения вообще.


Иногда союз относится к деепричастию, деепричастному обороту и запятой от него не отделяется.

НЕ ОБОСОБЛЯЮТСЯ

ДЕЕПРИЧАСТИЯ, ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ:

1. СОЕДИНЁНЫЕ СОЮЗОМ И:

Со сказуемым;

С необособленным обстоятельством.

2. теряющие значения добавочного действия и приобретающего значение признака действия: ставшие фразеологическими оборотами;  несущие основную смысловую нагрузку и стоящие обычно после сказуемого. «Наречность» таких деепричастий, со знанием качества действий, очевидна в группе однородных членов-наречий, деепричастий.

3. деепричастие, имеющее в качестве зависимого слова который в составе определительного придаточного предложения, от этого предложения запятой не определяется.

НАДО ОТЛИЧАТЬ ОТ ДЕЕПРИЧАСТИЙ:

Образованные от них:

1. наречия: стоя, сидя, лёжа, молча, шутя, нехотя, не спеша, играючи, припеваючи.

2. предлоги: начиная с, исходя из; «деепричастную» часть их можно опустить.

Мальчик, испугавшись, вскрикнул.

Выйдя на мороз, он поёжился.


Посмеиваясь и лихо подмигивая, юра закрыл дверь.

Живу и радуясь, и горюя.

Он молчал, злясь, но труся.


На людях она крепилась, а войдя к себе, зарыдала.




Она презирала его и принимая его ухаживания.

Он стоял неподвижно и глядя куда-то вдаль.


Петя работал спустя рукава

Собственно говоря, где птички?

Он сидел, сгорбившись, говорил не улыбаясь.

Она и ходит танцуя.




Ему хотелось сжечь эти письма, читая которые он невольно вспоминал своё невесёлое прошлое.




Целый час он ехал стоя.

Я справлюсь с этим шутя (=легко).

Стоя на вершине, он смотрел вниз.

Всю дорогу, шутя и болтая; он не закрывал рта.

Дождь льет, начиная с утра.

Обособленные обстоятельства

(деепричастия, деепричастные обороты)

А

Правило

Пример

Всегда обособляются обстоятельства с предлогами, несмотря на, невзирая на;

Часто- с предлогами вопреки, благодаря, согласно, вследствие, ввиду, по причине, по случаю, в силу, за неимением, при условии, в случае, при наличии, отсутствии.


Иногда обособляются обстоятельства с непроизводными предлогами (по, при, для, с, за, из-за..) или наречные; они имеют те же значения (или образа действия).


Чаще обособляются обстоятельства распрастраненые, стоящие до сказуемого; зависит обособление и от цели автора (хочет ли он что-либо выделить)


Она пошла погулять, несмотря на мороз.

Вопреки прогнозу, пошёл снег.

Благодаря принятым мерам, эксцессов удалось избежать.

Я, во избежание печальных последствий, лучше исчезну.

Мы, при наличии материалов, закончим всё в срок.

Он, по трусости своей, удрал.

Я, неожиданно для неё, ушёл.

Иван с помощью папки, отбил атаку пса.


Ср.:

Он, за неимением времени, в кино не пошёл.

Он не пошёл в кино за имением времени.

Б

Правило

Пример

Обособляются уточняющие обстоятельства, стоящие после уточняемых. Обычно это обстоятельства времени или места.


Бывает авторское обособленное обстоятельств, перед которыми нет уточняемых слов, но они ясно подразумеваются.


Не путать с однородными членами предложения, которые запятыми разделяются, а не выделяются.

За стеной, у соседа, допоздна, до самой ночи, звучала музыка. Говорили мирно, по-дружески.


Видно, и Чичиковы, на несколько минут в жизни, обращаются в поэтов.




В лесу, на лугу цвели цветы.

У села, на лугу, цвели цветы.

Обособленные дополнения.

Правило

Пример

Обособляются уточняющие дополнения: всегда – с предлогами не считая, включая, исключая;  обычно – с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с, в отличие от и др. со знанием исключения, добавления, замещения, различения.


Обособление дополнений связано с их распространенностью, подчёркиванием их роли автором. Если вместо = за, обособления нет.

Уточняемые и уточняющие слова могут быть разными членами предложения.                                                                

Все, включая новичков, очень старались.

Он не видел ничего, кроме её смеющихся глаз.

Иван, в отличие от Вани, человек солидарный.



Ср.: кроме зарплаты он получил премию. Я работал вместо него.



Вместо бритых скул, была у него теперь бородка.

Уточняющие дополнения могут обособлятся с помощью тире.

Всех – за исключением виновных – строго наказали.

Пунктуация при КАК, ЧЕМ.

правило

пример

1.обособляются сравнительные обороты с как (как и), чем.

Она мурлычет, как кошечка. Петя выше, чем Ваня.

2. всегда обособляются:

  1. Деепричастные обороты с как бы, как будто;
  2. Обороты с как в выражениях:

Не кто иной как,

Не что иное как,

Кто (что), как не;

  1. Обороты с как, если им предшествует слова так, такой, тот.

Если имеется не сравнение, а пояснение и слова такие как стоят после поясняемых слов, запятая – перед такие.

Грохочет, как бы рассыпаясь.

Это был не кто иной, как Ян, а на нём не что другое, как его знаменитый колпак.

Кто, как не ты, это обещал?

Они летают так, как куры.

Ковёр такой, как у соседей.

Ср.:

Опоздали такие товарищи, как Иван, Ян, Петр и Павел.

Иные господа, такие как Иван и Ян, опаздывают регулярно!

3. не выделяются выражения с как:

  1. Если перед как стоит не;
  2. Если это фразеологизмы или иные обороты с обстоятельственным, наречным значением;
  3. Если это именная часть сказуемого или образуется смысловое единство с глаголом-сказуемым.

Он делал всё не как она.

Он упал как подстреленный.

Как дым рассеялись мечты.

Ночное небо как бархат.

Он ходит как дикий.

Она как очнулась.

4. не выделяются оборот с как, если нет сравнения: как входит в состав сказуемого;  как стоит при приложении.

Но: обособляются приложения с как, имеющее значение причины.

Иван год работал как повар.

Ивана как повара я не знаю.

Иванова, как повара по профессии, отрядили на кухню.

5. нет запятой перед как, чем, если: это первая часть сложного союза как так и, чем тем;  это не союзы и входят в устойчивые сочетания со словами надо, можно, хочешь, знаешь, угодно, следует, положено, вздумается.

Как – усилительная частица.

Нет как кошек, так и мышек.

Тут чем дальше, тем хуже.

Ты всегда всё делаешь, как вздумается и чем попало.

Он как крикнет!

нет запятой в оборотах:

(не) больше (меньше) чем,

(не) раньше (позже) чем,

Если они не выражают сопоставления, а называют количество, срок.

Мне нужно не меньше чем три часа.

Приду раньше чем через час.

СР.:

Он пришёл раньше, чем обещал.

7. при как, чем в начале придаточного предложения пунктуация та же, что вообще в союзном сложном предложении.                

Пунктуация при сравнительных оборотах, союзах

правило

пример

Сравнительные обороты с союзами как, будто, как будто, словно, точно, что, чем выделяются, если, обозначая сравнение, уподобление, других оттенков не имеет.

Облетали листья, жёлтые, как золото, и бурые, словно медь.

Он, будто юноша влюбленный, записки ждёт.

И бледен он. Что мел. Бледней, чем мел.

Не выделяются выражения с перечисленными выше словами, если:

1. это фразеологические выражения  или иные обороты с обстоятельственным значением.

Если существительное не в именительном падеже, если важно именно образное уподобление, оборот выделяется.

2. это именная часть сказуемого:

Без глагола связки или с был, будет;

Со вспомогательными глаголами стать, становиться, сделаться

3. возникает смысловое единство с глаголом, ибо он один не выражает нужного смысла: дело не в действии – а в качестве, состоянии.

4. образуется смысловое единство со стоящим следом глаголом или цельным выражением с глаголом в центре.

Ср.: со случаем, когда в предложении есть другое сказуемое.

Спит как убитый,

Голоден как волк, вертится как белка в колесе.

Как град посыпалась картечь.

Ручей извивался как змея.


Он обвит лианой, как змеёй.

Ручей извивался как змея.


Её глаза как два тумана

Зубы её что пёрлы.

Город был и будет как сад.

Становилось как будто жарко.

Он сделался, словно пьяный, стал совсем как сумасшедший.

Это звучит как породокс.

Она сама ходила как дикая.

Наш двор почти что сад. Он стал совсем как сумасшедший.

Она как очнулась. Ты будто с луны свалился.


Вводные слова и словосочетания.

Могут иметь такие значения:

пример

Различные чувства говорящего:

К счастью, к несчастью, к сожалению, к изумлению, к огорчению, к ужасу, к стыду, на беду, странное дело.

Большая или меньшая степень уверенности, возможность предложение:

Конечно, несомненно, действительно, безусловно, разумеется, естественно, право, правда, не правда ли, видимо, очевидно, вероятно, возможно, кажется, думаю, надеюсь.

Источник сведений: по сообщению, по словам, передают, говорят, слышно, по мнению, с точки зрения, как известно, помнится.

Порядок изложения, связь мыслей:  во-первых, наконец, далее, так, итак, значит, таким образом, кстати, вообще, выходит, впрочем.

Приёмы, способы оформления мыслей:  точнее, короче говоря, мягко выражаясь, откровенно говоря.

Ссылки на обычность излагаемого:  как всегда, как водится, как принято, по обычаю, бывает, случается.

Оценка меры того, о чем говорится: самое большое, самое меньшее, по меньшей мере.

Откровенность, серьёзность, интимность разговора:  по правде, честно говоря, признаться, по-настоящему, по секрету.

К нашему счастью, Иван приедет уже завтра.

Иван, чего доброго, приедет, уже завтра.

Иван без сомнения приедет уже завтра.

Иван приедет уже завтра, не правда ли?

Может быть, Иван приедет уже завтра.

Надо думать, приедет.


Следовательно, Иван приедет уже завтра


Так, Иван, например, завтра наоборот уедет.


Одним словом Иван приедет уже скоро.


Иван с позволения сказать, и не думал уехать.


Иван, по обыкновению своему, пришёл первым.


Иван, по крайней мере, никогда не опаздывает!




Иван, кроме шуток, всё же приедет уже завтра.

Этому, между нами будет сказано, никто не рад.

Обращение.

правило

пример

1.Обращения выделяются запятыми.

Наташа, иди сюда!

Вперёд тебя наука, мой друг.

2. Чаще всего обращения – существительное в именительном падеже.

Личное местоимение редко, но бывает обращением; чаще входит в его состав.

Обращения могут быть и иные слова, называющие того, к кому обращаются: прилагательное, причастие, числительное,  существительное в косвенном падеже, наречие.

А ты, голубчик, куда?

Шевелись, ты, живее!

Пришли, лапочка вы моя!

Хорошая моя, куда ж ты?

Радуйся жизни, живущий!

Второй, отвечай!

Берегись, там, в лодке!

3. если обращение стоит в начале предложения и произносится с восклицательной интонацией, после него ставится восклицательный знак.

Старик! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас.

4. если обращение разбито на части, выделяется запятыми каждая часть.

Отколе, умная, бредешь ты, голова?

5. частица о от обращения не отделяется, как и другие усилительные частицы.

Перед частицей а между повторяющимся обращениями есть запятая, после неё нет.

О небо, над нами синей!

Эх ты, куда ж ты полез?

Эх, Ваня, и устал же я.

6. между двумя обращениями,  связанные соединительным союзом, запятой нет.

Здравствуй, солнце да утро весёлое.

Междометия.

правило

пример

Междометия отделяются запятыми или восклицательным знаком.


Отличать от междометий усилительные частицы о, а, ну, ах, ох и другие.

Ох, не по душе мне это.

А, это ты. Ну, поехали.

Ура! Наша взяла!

Ну, пошли же, наконец!

О поле, как ты заросло.

Утвердительные, отрицательные, вопросительно-восклицательные слова.

правило

пример

1. слова да, нет, отделяются запятой или восклицательным знаком.

2. Отделяются запятыми что, что ж, как же; выражающее подтверждение, сомнение вот, ну, ну вот, ну да, едва ли.

Да, я вас не забыл.

Нет! Прежнему не быть.

Да будет свет!

Что, не вышло?

Что ж, пошли домой.

Как, же знаю его.

Запятая и тире.

Правило

Пример

. Единый знак:

А) перед словом, повторяющимся для того, чтобы связать с ним дальнейшую часть того же предложения;

Б) перед главным предложением после ряда придаточных, если сложное целое делится большой паузой на 2 части.

Я знал, что они все, эти господа, которые и знать не хотят меня, самодовольные, важные,- все у меня в руках.

Сочетание 2-ух знаков, каждый из которых имеет свои основания: запятая – вторая из выделяющих что-либо запятых, тире – между подлежащим и сказуемым, в сложном предложении..

Дождь, выпавший во время,- радость для земледельца.

Выпадает дождь, которого так ждут здесь,- всё зазеленеет.

.

В кавычки берутся:

пример

Слова, почему-либо выделяемые,

Употребляемые в ироническом смысле,

Не в своём обычном значении, необычные, предлагаемые впервые, новые

или наоборот, устаревшие;

Её «приходите завтра» весь день звучало у него в ушах.



Предварительный просмотр:

Примерный перечень вопросов

к зачету для сокращенной формы обучения

  1. Понятие о языке. Язык и речь. Язык и культура. Основные единицы языка.

  1. Понятие о языковых нормах. Понятие о литературном языке. Словари русского языка.

  1. Понятие о культуре речи. Предмет и задачи культуры речи. Речь «правильная» и речь «хорошая». Правильность, точность, выразительность речи, уместность употребления языковых средств.

  1. Понятие об орфоэпических нормах. Понятие о звуках речи. Особенности русского ударения. Роль словесного ударения в речи.

  1. Понятие о слове как основной единице языка. Прямое и переносное значения слова. Однозначные и многозначные слова.

  1. Переносное значение слов как основа тропов. Основные виды тропов (эпитет, метафора, метонимия, сравнение, оксюморон, гипербола, литота, перифраз, аллегория). Особенности употребления в речи слов в переносном значении.

  1. Синонимы, антонимы, омонимы, паронимы. Особенности употребления их в речи.

  1. Исконно-русские и заимствованные слова. Особенности их происхождения и употребления. Роль заимствованной лексики в развитии языка.

  1. Формы существования национального языка. Диалектизмы. Стилистически окрашенная лексика. Профессиональная лексика. Жаргонная лексика. Городское просторечье.

  1. Понятие о фразеологических единицах русского языка. Идиомы, фразеологические сочетания, пословицы, поговорки, афоризмы. Ошибки в употреблении фразеологизмов и их исправление.

  1. Лексические ошибки. Типы лексических ошибок: плеоназм, тавтология, алогизмы, избыточные слова в тексте. Причины их возникновения и способы исправления допущенных ошибок.

  1. Понятие о словообразовании и словоизменении. Структура слова (основа, окончание, корень, приставка, суффикс).  Закономерности в образовании слов и особенности употребления их в речи.

  1. Понятие о морфологии. Принципы классификации частей речи. Общее понятие о знаменательных и служебных частях речи. Стилистические особенности употребления форм частей речи.

  1. Понятие о синтаксисе. Предмет синтаксиса. Словосочетание и предложение – основные синтаксические единицы. Основные виды словосочетаний - именные, глагольные, наречные. Способы связи слов в словосочетании – согласование, управление, примыкание.
  2. Понятие о предложении как о минимальном речевом высказывании. Интонационные и грамматические признаки предложения.

  1. Стилистика. Функциональные стили русского языка. Сфера их применения. Языковые признаки и особенности построения текстов разных стилей.

  1. Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение и т.д. Содержательно-композиционное построение текста.

  1. Речевые жанры. Эффективность речевого общения. Телефонный разговор как риторический жанр.