разработка внеклассного мероприятия по иностранному языку :"Посещение Лондонграда"
методическая разработка по теме

Хомустахова Юлия Геннадьевна

возрастающая потребность обучающихся в овладении иностранными языками как инструментом будущей профессиональной деятельности, открывающим доступ к престижной работе, зарубежным контактам, предопределяет повышение действенности урока иностранного языка, усиление его развивающей направленности. Согласно новым ФГОС цели обучения английскому языку в системе среднего профессионального образования включают дальнейшее развитие игоязычной коммуникативной компетенции, а также развитие и воспитание способности и го товности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл vneklassnoe-16.docx40.87 КБ

Предварительный просмотр:

Министерство профессионального образования, подготовки и расстановки кадров Республики Саха (Якутия)

ГАПОУ РС (Я) «Алданский политехнический техникум».

Методическая разработка

внеклассного мероприятия по английскому языку

для студентов II-III курсов «Посещение Лондонграда»

By seeing London, I have seen as much of life as the world can show.

SamuelJohnson

Подготовили: Хомустахова Ю. Г.,

Алдан, 2017 г.

Пояснительная записка

Возрастающая потребность обучающихся в овладении иностранными языками как инструментом будущей профессиональной деятельности, открывающим доступ к престижной работе, зарубежным контактам, предопределяет повышение действенности урока иностранного языка, усиление его развивающей направленности. Согласно новым ФГОС цели обучения английскому языку в системе среднего специального профессионального образования включают дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции, а также развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка.

Необходимость разработки данного мероприятия вызвана тем, что объем знаний, умений и навыков по английскому языку в образовательных учреждениях СПО дается с учетом профиля получаемого профессионального образования, нежели сориентирована на общеевропейский стандарт с более сложным и объемным материалом, предназначенного для развития каждого из видов речевой деятельности. Обучение английскому языку происходит в ситуации отсутствия языковой среды.

Внеклассное мероприятие позволяет нам, преподавателям английского языка, сформировать у обучающихся следующие лингвосоциокультурные и лингвострановедческие компетенции: осуществлять адекватную межкультурную коммуникацию,  расширить  кругозор и ознакомить с национально-специфическими моделями поведения с использованием коммуникативной техники, принятой в данной этнокультуре, уметь использовать культурологические знания для достижения  взаимопонимания с носителями данной культуры.

К тому же предлагаемое внеклассное мероприятие совершенствует общекультурную и языковую компетенции, позволяя овладеть новыми языковыми средствами, увеличить объем используемых лексических единиц, развить навыки оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях, акцентировать внимание на разговорной лексике молодежного сленга.

Отличительной чертой урока является создание естественной речевой ситуации общения с познавательной нагрузкой и применением компетентностно-ориентированных технологий в форме нетрадиционного подхода подачи материала.

Мероприятие рассчитано на студентов II курсов, обучающихся на базе общего полного среднего образования, и рассчитано на 90 минут.

Цели: Активизировать речемыслительную деятельность студентов посредством применения компетентностно-ориентированных технологий.

Задачи:

  1. Образовательные: приобретение новых знаний о культуре страны изучаемого языка, развитие умения строить высказывание в монологической речи  в контексте коммуникативной задачи, акцентировать внимание на разговорной лексике, совершенствовать навыки использования информационных технологий.
  2. Развивающие: развивать мышление, внимание, память, умение анализировать.Совершенствовать  навыки монологической речи, презентационных умений,развивать языковую догадку,  творческие способности.
  3. Воспитательные: формирование основ речевого этикета в нормах межкультурного общения, повышение гуманитарной эрудиции и кругозора.

Оборудование: мультимедийная презентация урока; карточки с заданиями.

Ход мероприятия:

Этап I. Организационный момент (приветствие, сообщение темы и целей мероприятия (3 мин.).

Teacher: Ladies and gentlemen, today we are going to make an imaginable trip to London which has become such a popular place to live and make business for so called “New Russians”. We’ll try to put ourselves in their shoes, gain new useful experience and also broaden our outlook. First of all I’d like you introduce yourself and tell us about the aim of your imaginable visit to the capital of Great Britain.

Леди и джентльмены! Сегодня мы совершим с вами воображаемое путешествие в Лондон, который стал в последнее время одним из самых популярных мест  делового общения и комфортной жизни для так называемых «новых русских».  Давайте  попытаемся с вами  на какое-то время  представить себя на их месте, получить полезный  опыт,  расширить свой кругозор.

 Для начала, нам бы хотелось, чтобы  вы представились и рассказали о цели своего  воображаемого визита в столицу Великобритании.

Этап II. Совершенствование навыков монологической речи. Конкурс «Знакомство».

 На данном этапе студенты представляют себя и сообщают присутствующим о целях своего воображаемого визита в Лондон на английском языке. Оценивается креативность, грамотность и беглость речи, умение выступать на публике по пятибалльной системе.

Участники представляются и сообщают о цели своего визита в Лондон. На каждого участника не более 2-3 мин., в целом около 15 мин.

Thanks to each participant for your bright introduction and information about the aim of visiting London. Спасибо всем участникам за яркие выступления и информацию о целях вашего визита в Лондон.

Этап II. Развитие коммуникативных навыков, формирование норм речевого этикета.Конкурс «Уроки вежливости».  

Каждый студент получает карточку с заданием, где представлена речевая ситуация, которую следует озвучить и выбрать правильный из приведенных трех для данной ситуации ответ, согласно установленным нормам речевого этикета. За каждый правильный ответ студент получает один балл.

Teacher:  As you know, one of thedistinct feature of English people is extreme politeness. Now  you will get the task and choose the suitable variant of your answer in each situation.

Как вы знаете, отличительной чертой  англичан является вежливость. Сейчас вы получите задание, в котором вам предлагаются  на выбор  готовые ответы на живые  речевые ситуации, вам необходимо  выбрать подходящий вариант для ответа в разговорной ситуации.

(Каждый участник получает задание на карточках. На выполнение отводится 2 минуты.)

  1. Can I speak to Sam, please?
  1. No problem.
  2. Hold the line, please.
  3. He’s fine. Thank you.
  1. Hello, Walter! What’s up?
  1. Someone has stolen my bike.
  2. It’s nice to see you.
  3. The same to you.
  1. Let’s have lunch together.
  1. That’s doesn’t matter.
  2. OK. Where shall we meet?
  3. Yes, I’d love one.
  1. Would you mind telling me why he doesn’t go to the cinema?
  1. I have no idea, I’m afraid.
  2. You’re welcome.
  3. He looks wonderful.
  1. How’s your Dad?
  1. Thanks, you too.
  2. Fine. And how are you?
  3. Nice to hear that.
  1. We’ve won the football game!
  1. Thank you, I will.
  2. It’s not a problem.
  3. Congratulations.
  1. I’m cold.
  1. Shall I close the window?
  2. Is it my turn?
  3. Do you really like it?
  1. I suppose there are few good shows on television.
  1. Just so.
  2. No, thank you. I’ve had a lot.
  3. My best wishes.
  1. Have a nice weekend.
  1. Tastes differ.
  2. I’m glad you enjoyed it.
  3. Thanks. The same to you.
  1. I’m awfully sorry. I’ve torn your book.
  1. You are welcome.
  2. That doesn’t matter.
  3. I don’t like reading now.
  1. Do you like coffee or lemonade?
  1. Yes, I do.
  2. Both of them.
  3. I like tea.
  1. He doesn’t buy dairy products at the supermarket.
  1. Neither do I.
  2. So do I.
  3. My brother does.
  1. Thanks a lot, officer.
  1. I’ awfully sorry.
  2. Anytime.
  3. Sure.
  1. Excuse my being late.
  1. Don’t worry about it.
  2. I’m sorry.
  3. You are very kind.
  1. You look great!
  1. He’s fine, thank you.
  2. Well, have a good trip.
  3. So do you.

Этап IV. Развитие лингвострановедческих компетенций и презентационных умений. Конкурс «Экскурсия по знаменательным местам Великобритании».

Студенты показывают самостоятельно подготовленную ранее (домашнее задание) мультимедийную презентацию одного из выбранных ими примечательных мест Великобритании, которые вызвали у них наибольший интерес.  Презентации оцениваются по пятибалльной системе.

Let’s make a short excursion around Britain visiting the most interesting places and landmarks. All of you have made a small presentation about Britain.Давайте совершим небольшую экскурсию по Британии, посетив наиболее значимые и интересные места. Вы все приготовили коротенькие презентации о Британии. (Каждый участник представляет подготовленный материал по Британии на 2-3 минуты с комментариями, используя проектор).

Thank you very much. We’re impressed by your curiosity and deep knowledge of Great Britain. Спасибо, мы впечатлены вашей любознательностью и знаниями о стране.

Этап V. Формирование культурологических знаний. Конкурс «Знатоки этикета».

Следующее задание знакомит учащихся с нормами правил поведения в английском высшем обществе. За каждый правильный ответ студенты получают по одному баллу.

Teacher: Great Britain is the country of lords and dukes, earls and countesses, princes and princesses. You have to know how to behave in such high society otherwise you feel like a fish out of water. We’ll suggest you giving the right solution to some situations being either in public or privately. We’ll discuss it in Russian. My first questions for gentlemen: Продолжим наше знакомство с правилами этикета. Великобритания – страна лордов и герцогов, графов и графинь, принцев и принцесс. Попав в высшее общество, вам следует знать, как вести себя в таком окружении, иначе вы почувствуете себя не в «своей тарелке». Мы предлагаем вам найти верное решение в подобных ситуациях, следуя правилам установленного этикета. Мы обсудим предлагаемые вам ситуации на русском языке. Наши первые вопросы для джентльменов.(15 мин.)

  1. Для чего предназначены влажные горячие полотенца, которые подают в ресторанах по окончанию обеда? (Только для того, чтобы протереть руки, также можно промокнуть им краюшки губ.)
  2. Вы пришли к своей девушке с букетом цветов. Дверь открывает ее мама и с благодарностью  принимает букет, предназначенный ее дочери. Стоит ли исправить ситуацию, внеся ясность? (Не стоит этого делать, но в следующий раз, нанося визит в дом, где проживают две женщины, принесите букеты для обеих с прикрепленными к ним маленькими карточками с их именами.)
  3. Носят ли галстуки с рубашкой с короткими рукавами без пиджака? (Нет, так как такой покрой рубашек не считается деловым.)
  4. Как представляют друг другу людей разного возраста и пола? (Мужчин представляют женщинам, младших по возрасту старшим.)
  5. Что следует делать мужчине, когда женщина выходит из-за стола или садится за стол? (Мужчине следует в этом случае вставать, даже в случае временного отсутствия женщины.)
  6. Как правильно завязывать шнурки на обуви? (Обувь всегда является показателем стиля, за исключением спортивной обуви, такой как лыжные ботинки и т. п., шнурки завязываются горизонтально, а не крест-накрест, и должны быть на один или два тона темнее цвета обуви и обязательно того же цвета.)
  7. Когда вы покидаете свое место в ряду переполненного театра или кинотеатра, как правильно это сделать? (Выходить нужно, обратившись к сидящим лицом, попутно извиняясь за причиненное беспокойство.)
  8. Как вежливо намекнуть засидевшимся гостям о том, что им пора домой? (Перестать наполнять бокалы, направить разговор к событиям завтрашнего дня, предложить вызвать такси.)
  9. В ресторане дорогого отеля вам во время послеобеденного чая вам подали сэндвичи, маленькие пирожные, булочки с джемом и сливками, а также клубнику со сливками. В каком порядке это рекомендуется есть? (Последовательность следующая: сэндвичи, затем булочки, пирожные, в последнюю очередь клубника, которая является современным «эквивалентом» традиционного десерта.)
  10.  После пребывания в гостях у друзей или хороших знакомых несколько дней, в каком виде следует оставлять после себя постель? (Не стоит заправлять постель, лучше снять постельное белье и оставить его аккуратно сложенным в подножье кровати.)
  11.  Как правильно подзывать официанта в ресторане “Waiter or waitress” или “Excuse me”? (Более приемлема фраза “Excuse me”.)
  12. Как правильно пользоваться салфеткой, подаваемой в ресторане? (Салфетка всегда кладется на колени и никогда не затыкается за воротничок).

Этап VI. Конкурс  «Знаток молодежного сленга». Акцентирование внимания на разговорной лексике, молодежном сленге.

Следующее задание знакомит студентов с разговорным молодежным сленгом и языком смс-сообщений. Студенты получают отрывки фраз из молодежного разговора с мини-словарем, которые им следует постараться  перевести с максимальной точностью. За каждый максимально верный ответ студент получает 1 балл.

Teacher: British teenagers talk and text using a language that puzzles their parents and teachers. Sometimes adults don’t understand a single word! As you are all young you’ll have to socialize yourself, understand and speak their language! Can you translate these scraps of teen conversation using our Mini-Dictionary and the most popular short words of texting among teenagers? If you can answer correctly I’ll give one point.

Британские подростки разговаривают и общаются  с помощью sms-сообщений, используя язык, который порой ставит в тупик их родителей и учителей. Иногда взрослые даже не могут понять не единого слова из того, что говорят подростки! Так как вы тоже молоды и вам предстоит суметь социализировать себя в иноязычной молодежной среде, понимать и общаться на их языке. Сможете ли вы перевести отрывки из разговора, используя мини-словарь молодежного сленга и принятые сокращения для sms-сообщений. (Каждому участнику раздаются фрагменты фраз, содержащих молодежный сленг с мини-словарем. Студенты должны максимально правильно передать отрывки разговора на русский язык).

“Crumbs! That girl is choong, blud.”

“Safe, man! You’re looking buff in your fresh creps and low batties.”

“Homework?Nah, that’s long, man.”

“Wannacotchdown my yard?’

“I can’t find my chops!”

“Grime is big on the ends.”

BF/GF: (boyfriend/girlfriend)

G2G: Got to go

LOL: Laughing out loud!

MOS: Mum’s over the shoulder!

PAW: Parents are watching!

PIR: Parent in room.

CD9: Code 9 (means that parents are around)

TeenSpeak Mini-Dictionary:

air: something that’s rubbish

bare: lots of, many and good; high in quality

blud: friend

butters: ugly

boyed: insulted

buff: attractive

bust: to wear something

choong: attractive

chops: jewellery

clown: idiot

cotch: to relax at home alone or with close friends, to do as little as possible

creps: trainers

Crumbs!: Wow!

endz: local area or neighbourhood

grime: kind of music that was born in London in the 2000s, with an aggressive and fast style of rapping. Dizzee Rascal is probably the most famous grime musician in the UK.

hype: a good artist with a big fan base who is getting lots of interest

lash: great, not bad

long: very difficult and boring

loser: someone who is uncool and stupid

lowbatties: trousers that hang really low on your waist

nuff: very

safe: hi

sick: good

swag: bad

yard: house, home, neighbourhood

Этап VII. Подведение итогов.

Для каждого участника подсчитывается общее количество набранных баллов, выявляются победители, набравшие наибольшее количество баллов, и распределяются три призовых места.

Teacher: Thanks for your participating and your real interest in the subject. You have learned more about Britain, its capital, authentic English, and we hope you have made a significant step towards good English.

Благодарим вас за участие и ваш неподдельный интерес к предмету. Вы узнали много интересного о Британии, ее столице, реальном английском языке и надеемся, что вы сделали значительный шаг к овладению английским языком.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку, посвященного Дню Святого Валентина

Внеклассное мероприятие  по английскому языку для студентов 1-2 курса. В разработке содержатся задания, правильные ответы, Прилагается презентация и использованное музыкальное сопровождение...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку

Проблема мотивации изучения иностранных языков очень остро стоит не только в нашем учебном заведении. Интерес к иностранному языку снижается, все сложнее приходится преподавателю находить  методы...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку "Ветаринария как наука"

Методическая разработка викторины по иностранному языку (английский) предназначена для преподавателей иностранного языка (английский). В ней изложена методика проведения данного внеклассного мероприят...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку «Брейн-ринг».

Цели:закрепление изученного материала в игровой форме расширение кругозора по страноведениюподдержание интереса к изучению иностранного языкаОборудование:карточки с заданиями, игральный кубик....

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку “Welcome to Australia”

Данная методическая разработка внеклассного мероприятия построена в соответствии с требованиями ФГОС СПО. Викторина по теме "Добро пожаловать в Австралию" помогает актуализировать и закрепит...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку "О, великий Шекспир!"

Разработка для организации внеурочной деятельности с обучающимися средних специальных учебных заведений 1-го курса всех специальностей...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по русскому языку "Знатоки русского языка"

Методическая разработка «Знатоки русского языка» содержит большой занимательный материал по основным разделам курса русского языка: лексике, фразеологии, фонетике, орфоэпии, этимологии, гр...