Моим ученикам

Бровко Екатерина Владимировна
Лучший в мире кинозал — это мозг, и ты понимаешь это, когда читаешь хорошую книгу.(Ридли Скотт)
 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Комплексный анализ художественного текста.

Удивительна способность …. (Ф.И. писателя) взволновать читателя, передать ему мысли и чувства, его терзающие. Эта способность свидетельствует не только о разносторонности   писательского таланта, но и об огромном внутреннем давлении мыслей, образов, эмоций, лиц, героев и сюжетов, которые скопились в его голове. Этот писательский материал пережитого, наболевшего и даже отболевшего, до времени не находит отражение в  этом произведении.

Вспомните, что вы знаете о его авторе. (Когда он жил, в какую эпоху? К какому литературному направлению принадлежал? Чем прославился?)  Это произведение (название) написано (Ф.И.писателя) в … году.

Оно принадлежит к  (к художественному, публицистическому, научному/научно-популярному ) стилю речи.

По типу речи отрывок является … (описанием, повествованием, рассуждением).

По жанру данный текст является (эпизодом  художественного произведения, очерком, воспоминанием, притчей, легендой, стихотворением в прозе и пр.).

В нём преобладает … настроение.

Отрывок из (рассказа Ф.И.автора)  повествует о … . Основная мысль автора – показать.. Своим произведением писатель хотел сказать, что … . 

Можно предложить несколько вариантов заголовка текста: ….

Текст можно разделить на несколько смысловых частей: 1…, 2 …, 3 …(план текста). (Можно предложить следующий план текста:1…, 2….,3…).

Части текста связаны между собой (повторяющимися словами, синтаксическими параллелями  или, наоборот, резкое изменением синтаксических конструкций и интонации, на порядок слов в предложениях).

Связь между предложениями (параллельная, цепная (последовательная)).

Текст построен на приёме (диалога между …, монолога, сопоставления, противопоставления; постепенного усиления чувства, постепенного развития мысли; быстрой смены событий, динамичности; неторопливом созерцании и пр.) Основной художественный приём – (антитеза – противопоставление, ирония, аллегория, контраст, цитирование, сравнение, гротеск и т.д.)

Основные образы текста – это … (не забудьте об образе автора).

Чтобы передать чувства героя (атмосферу происходящего, описание природы …), автор включает в повествование (контекстуальные) синонимы (…), антонимы (…), эпитеты (…), метафоры (…); слова, употреблённые в переносном значении (…); приём градации (…); многозначные слова (…), анафоры (…), эпифоры (…), лексические повторы (…), повторы однокоренных слов (…) и т.д.,  их автор использует, чтобы показать … (важность происходящего, отношение автора к своим героям к происходящему …).

В отрывке встречаются слова с разной стилистической окрашенностью: просторечные (…); разговорные (…), профессиональные (…); фразеологизмы (…).

         В тексте используются слова как исконно русские (…), так и старославянские (…), архаизмы (…).

        В данном тексте встречаются незнакомые (или непонятные слова. Объяснить их значение).

Эмоционально-оценочное отношение к прочитанному. На мой взгляд, очень важно уметь  слышать отношение самого автора к своему произведению.

Комплексный анализ художественного текста.

Удивительна способность …. (Ф.И. писателя) взволновать читателя, передать ему мысли и чувства, его терзающие. Эта способность свидетельствует не только о разносторонности   писательского таланта, но и об огромном внутреннем давлении мыслей, образов, эмоций, лиц, героев и сюжетов, которые скопились в его голове. Этот писательский материал пережитого, наболевшего и даже отболевшего, до времени не находит отражение в  этом произведении.

Вспомните, что вы знаете о его авторе. (Когда он жил, в какую эпоху? К какому литературному направлению принадлежал? Чем прославился?)  Это произведение (название) написано (Ф.И.писателя) в … году.

Оно принадлежит к  (к художественному, публицистическому, научному/научно-популярному ) стилю речи.

По типу речи отрывок является … (описанием, повествованием, рассуждением).

По жанру данный текст является (эпизодом  художественного произведения, очерком, воспоминанием, притчей, легендой, стихотворением в прозе и пр.).

В нём преобладает … настроение.

Отрывок из (рассказа Ф.И.автора)  повествует о … . Основная мысль автора – показать.. Своим произведением писатель хотел сказать, что … . 

Можно предложить несколько вариантов заголовка текста: ….

Текст можно разделить на несколько смысловых частей: 1…, 2 …, 3 …(план текста). (Можно предложить следующий план текста:1…, 2….,3…).

Части текста связаны между собой (повторяющимися словами, синтаксическими параллелями  или, наоборот, резкое изменением синтаксических конструкций и интонации, на порядок слов в предложениях).

Связь между предложениями (параллельная, цепная (последовательная)).

Текст построен на приёме (диалога между …, монолога, сопоставления, противопоставления; постепенного усиления чувства, постепенного развития мысли; быстрой смены событий, динамичности; неторопливом созерцании и пр.) Основной художественный приём – (антитеза – противопоставление, ирония, аллегория, контраст, цитирование, сравнение, гротеск и т.д.)

Основные образы текста – это … (не забудьте об образе автора).

Чтобы передать чувства героя (атмосферу происходящего, описание природы …), автор включает в повествование (контекстуальные) синонимы (…), антонимы (…), эпитеты (…), метафоры (…); слова, употреблённые в переносном значении (…); приём градации (…); многозначные слова (…), анафоры (…), эпифоры (…), лексические повторы (…), повторы однокоренных слов (…) и т.д.,  их автор использует, чтобы показать … (важность происходящего, отношение автора к своим героям к происходящему …).

В отрывке встречаются слова с разной стилистической окрашенностью: просторечные (…); разговорные (…), профессиональные (…); фразеологизмы (…).

         В тексте используются слова как исконно русские (…), так и старославянские (…), архаизмы (…).

        В данном тексте встречаются незнакомые (или непонятные слова. Объяснить их значение).

Эмоционально-оценочное отношение к прочитанному. На мой взгляд, очень важно уметь  слышать отношение самого автора к своему произведению.



Предварительный просмотр:

Как писать сочинение по литературе

1.Одно из главных правил, которое необходимо понять тем, кто пишет творческие работы, – тесная, даже неразрывная связь между содержанием и формой сочинения. Другими словами, содержание (тема и отобранный материал) не существует само по себе, а требует, чтобы ему придали определенную, соответствующую его характеру форму (жанр, стиль, объем, авторское отношение и т. п.).

 2.Знание содержания и проблем произведения – необходимейшее условие для создания хорошего сочинения.

 3. Умение ясно, четко, интересно построить письменную работу, изложить мысли по-своему, сделать ее непохожей на другие.

4. Краткость – достоинство, заслуживающее всяческой похвалы. Но только при обилии мыслей и полноте раскрытия темы.

5. В любом сочинении старайтесь (пусть очень кратко) ответить на вопрос: нет ли похожих (или, наоборот, совершенно непохожих) типов, случаев, характерных явлений в той жизни, в которой вы живете или жило недавно наше общество.

6. При работе над сочинением привлекайте все свои знания по истории, географии, живописи, музыке и т. д., которые так или иначе касаются темы.  Используйте собственный жизненный опыт.

7.Отлично, когда автор умеет найти похожего (а в некоторых случаях очень непохожего) героя из известного произведения и провести сравнение.

8.Возможно, если нужно кратко изложить тему, дать ее в такой конспективной форме: краткая мысль – подтверждение текстом и т. д.

9.Сами названия тем требуют разного способа письма. Сочинение о стихах может быть написано в лирическом стиле, а романе – в аналитическом.

10.План дисциплинирует ум и позволяет лучше отобрать материал, а также не дает отклониться от темы.

11.Для успешного написания важно продумать композицию (строение) работ.

12. Каждая тема требует своего вступления, своего начала:  лиричности и душевности, юмора, сарказма или возмущения. Можно найти подходящую цитату из того произведения, что анализируешь, или из другого этого же писателя, и оттолкнуться то неё.

13.«Конец – делу венец». Эти народная пословица хорошо подчеркивают важность заключения в сочинении. Сделать концовку яркой, запоминающейся, оттеняющей суть сочинения непросто. Существует несколько видов концовок: концовка-вывод, концовка-цитата, концовка – ответ на поставленный вопрос, концовка – постановка проблемы

13. Хорошее сочинение - это кропотливый труд. Сначала подбирается материал, формируются мысли. Затем они расставляются по местам, убираются повторы и заполняются «белые пятна», делаются связки. На третьем этапе оттачивается стиль, происходит отделка написанного, пока начало не станет интересным, конец эффектным, мысли ясными, переходы легкими и изящными.

14. Можно использовать уже написанные ранее ответы в качестве существенной части или даже основы сочинения. Для этого нужно определить, к какой именно формулировке темы они лучше всего подходят, и научиться придавать им соответствующую форму.

        Оформление сочинений

Приводим некоторые требования к оформлению сочинения:

1. Желательно подобрать эпиграф, соответствующий теме.

2. Эпиграф пишется без кавычек. В конце эпиграфа под словами ставятся фамилия и инициалы автора высказывания (без скобок).

3. План составляется на черновике. В сочинении этого делать не требуется.

4. Примерный объем сочинения в 9 классе – 3–4 страницы, в 10–11 – 5–6 страниц.

5. Цитаты в сочинении берутся в кавычки. Фамилия автора указывается с соответствующим глаголом: сказал, отметил и т. п. Фамилия автора высказывания в скобки не берется.

6. Стихотворные цитаты берутся без кавычек, если этого не требует текст. Сочинение оценивается по следующим критериям:

1) соответствие теме и основной проблеме;

2) полнота раскрытия темы;

3) правильность фактического материала;

4) последовательность изложения;

5) отсутствие повторов, логических и стилистических ошибок (неправильных оборотов, неверно употребленных слов и т. п.);

6) ясность и понятность изложения;

7) грамотность оценивается по числу допущенных орфографических и пунктуационных ошибок.

В какой степени, до какого предела целесообразно цитировать разбираемое произведение. Можно указать следующие правила:

1. В домашних сочинениях разрешается шире пользоваться цитатами, чем в классных или экзаменационных. В последнем случае чаще всего получается не творческая работа, а подборка малосвязанных между собой цитат, так как времени обычно не хватает.

2. Количество цитат очень сильно зависит от формулировки темы и от особенностей произведения. Если вы анализируете поэтическое произведение, то цитаты будут занимать большое место.

3. Желательно разнообразить способы пользования цитатами: вставлять их в собственные фразы; наряду с большими пользоваться небольшими, из двух-пяти слов; передавать мысли автора в косвенной речи или путем пересказа; обрамлять цитаты (например, писатель заметил, обратил внимание, подчеркнул, смеется, грустит, иронизирует, замечает и т. д.).

Алгоритм работы над сочинением (вариант 1)

Чтобы работа была хорошей, необходимо выполнить по меньшей мере три варианта.

Первый – изложить все мысли, которые пришли в голову по данной теме.

Второй – обработать эти мысли и записать их в нужной последовательности.

Третий – поработать над стилем (убрать повторы, неуместные слова и выражения, устранить неясности и сделать мысли более четкими, проследить за правильностью построения предложений, украсить сочинение эпиграфами, цитатами и т. п.).

Меньше вариантов может быть в случае (довольно редком), когда сочинение уже полностью сложилось в голове.

Привести мысли в порядок хорошо помогает план. Обычно он состоит (как и само сочинение, естественно) из трех частей: вступления, основной части и заключения. Могут быть и варианты. Рекомендуется в большинстве случаев, чтобы главная часть по размеру занимала не менее 2/3 сочинения.

Алгоритм написания сочинения (вариант 2)

1. Определи, с чего начнешь писать сочинение (с яркой цитаты из произведения или критической статьи, с лирического признания, с риторического восклицания или вопроса, с короткого проникновенного описания назывными предложениями и т. д.).

2. Помни, какую роль играет вступление.

3. При ответах на вопросы плана используй свои знания по другим предметам, свой жизненный опыт.

4. Отвечай на вопросы свободно, непринужденно, как будто ты рассказываешь об этом в письме к своему близкому другу. Обращайся к книге только тогда, когда надо выписать цитаты или сослаться на какой-то факт. Пиши просто, по возможности приближай свою письменную речь к разговорной.

5. Каждый ответ на вопрос выделяй абзацем.

6. Пиши черновик на левой стороне двойного листа, чтобы на другой можно было при необходимости что-то вырезать, переставить, подклеить (для черновика ученики разнимают тетрадь на двойные листы).

Разумеется, это только немногие правила.

Памятка для успешного саморедактирования

Подумай:

1. Какова основная мысль или проблема твоего сочинения?

2. Правильно ли избран жанр сочинения, соблюдены ли его требования?

3. Выдержан ли соответствующий жанру стиль сочинения?

4. Верно ли раскрыта тема, соответствует ли заголовок содержанию?

5. Правильно ли построено сочинение, есть ли в нем все три части и переходы между ними?

6. Правильно ли выделены абзацы?

7. Все ли цитаты помещены уместно?

8. Какие предложения следует исправить, заменить, чтобы был язык ярче, а мысль выражена точнее?

9. Нет ли лишних слов, неправильных выражений?

Из чего складываются точность и глубина раскрытия темы.

Постановка проблемы.  Проблемный вопрос может стоять уже  в названии. Иногда тема описательная, тогда задача автора сложнее, он должен сам выбрать нужный аспект и явно или неявно сформулировать центральный вопрос своего сочинения. Проблема может быть слишком общая. Как и в любом произведении, здесь нужна завязка. Необходимо подвести к постановке проблемы конкретного сочинения, а далее – поставить ее и дать общий ответ. Это как бы введение. В основной части снова ставится проблема, но уже более узкая. Чтобы доказать свою точку зрения автор прибегает к разнообразным способам:

1) опора на сведения о прошлой жизни героя и внутренний конфликт с настоящим;

2) подробный анализ характера героини;

3) этот анализ идет как бы по нарастающей, а читатель подводится к выводу о неизбежности протеста против «заедания жизни», несвободы;

4) концовка – ответ на вопрос темы.

Таким образом, чтобы правильно раскрыть тему, можно, исходя из нее, поставить в начале сочинения проблему, которая будет полностью или частично совпадать с формулировкой темы или представлять только какой-то ее аспект (часть, одна линия). Проблема может быть поставлена сразу или в несколько этапов.  Затем в основной части все усилия направляются именно на то, чтобы раскрыть поставленный нами вопрос. Если проблема связана с личностью героя, необходима подробная его характеристика, которая позволит подвести к раскрытию идеи. Хорошо также сравнить его с другими персонажами, отметить мнение о нем автора, других действующих лиц. Можно привести высказывания литературных критиков. А заключение должно подвести краткий итог нашим рассуждениям.

 Особый способ раскрытия темы: через тесную связь творчества и личности автора анализируемого произведения и особенности восприятия его учащимися.  Разумеется, такой способ требует большой начитанности и эрудиции. Но и любой средний учащийся обладает определенным минимумом знаний, который он может и должен попытаться включить в сочинение.

Как отобрать материал к сочинению по творчеству писателя

1. Какие произведения этого автора вы уже читали раньше?

2. Какие из них имеют сходные мотивы с изучаемым?

3. Каково было ваше отношение к этому писателю до изучения анализируемого произведения, и как оно изменилось после?

4. Какие факты биографии писателя прослеживаются в указанном произведении? Как вам помогло знание биографии писателя, эпохи создания и обстоятельств написания произведения глубже понять его?

Исследовав все это,  выбери наиболее интересное и обобщи это во вступлении или в другом месте сочинения.

Как выделить главные мысли произведения

Один из важнейших предметов анализа – умение строить свою работу вокруг основных идей книги. Конечно, выделить главные мысли произведения (хотя бы одну-три) сложно. Здесь могут помочь критическая статья, послесловие (предисловие), примечания к повести или роману и т. п. Можно поискать, не сделал ли это сам писатель, высказав свои идеи прямо или через героев.

В зависимости от темы сочинения и произведения (особенно если оно большое и многоплановое) можно говорить об одной из ведущих или просто о достаточно важной мысли книги. Уже только поиск и формулирование таких положений дадут вам толчок к дальнейшим рассуждениям.

Итак, желательно выделять основные идеи произведения. Советуем для этого воспользоваться следующим вопросником:

1. Кто главный герой произведения? Выражает ли он мысли и идеи самого писателя? Выражают ли их другие герои?

2. Что стремится внушить автор читателю (какие мысли, оценки, подходы)?

3. Что говорится об этом в комментариях к произведению?

4. Можно ли в одном-трех предложениях передать, о чем и о ком рассказывается в нем?

5. Можно ли связать с указанными мыслями писателя какие-то факты его биографии или историю появления книги?



Предварительный просмотр:

             

                    СХЕМА АНАЛИЗА ПОЭТИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ.

 

I. «Выходные данные».

   1.   Автор, название, время появления, история создания, место  

         творчества автора, кому посвящено.

   2.   Характеристика эпохи и ее отражение в стихотворении.

   3.   Жанровое своеобразие.

   4.   Сведения о литературной ситуации:

         а) как было принято стихотворение?

         б) какие существовали в поэзии течения и направления, к кому был

            близок автор?

 

II. Структура образов в развитии конфликта.

1.     Структура содержания.

2.     Тема, основная мысль, проблема.

3.     Лирический образ или герой.

4.     Движение мысли и чувства в художественном тексте. Развитие конфликта и сюжета (если он есть).

5.     Специфика сюжета (количество сюжетных линий, завязка, кульминация, развязка).

 

      III. Основные особенности поэтического языка.

1.     Время и пространство в произведении.

2.     Художественные приемы и их роль в раскрытии внутреннего мира героя.

3.     Основные изобразительно-выразительные средства языка:

а) поэтические тропы (эпитеты, метафоры, сравнения,  

    олицетворения, метонимия и др.);

б) стилистические фигуры (инверсия, градация, оксюморон,

    параллелизм, риторические вопросы, восклицания, обращения,

    анафора, эпифора и др.);

    стилистическая функция;

    звукопись (аллитерация, ассонанс);

в) поэтическая лексика (синонимы, антонимы, архаизмы и др.);

г) особенности синтаксиса.

         4.   Стихотворный размер.

         5.   Рифма ( по расположению в строфе (парная, перекрестная,

                 кольцевая ); по месту ударения (мужская, женская, дактилическая),

                 точные и неточные рифмы;

6.     Строфика (двустишие, терцет, катрен, пятистишие, октава, сонет                                    

      онегинская строфа ).

 

      IV. Нравственный аспект (ваше личное отношение...).

 

 



Предварительный просмотр:

Примерный план анализа лирического произведения

  1. Кем и когда написано стихотворение?

  1. Какие жизненные события легли в его основу. Центральная тема стихотворения. Многоплановость.

  1. Жанровые особенности стихотворения (элегия, баллада, исповедь, размышление, обращение к ....... и т д.). Тематическое разнообразие лирики ( пейзажная, философская, любовная, вольнолюбивая и др.)

  1. Главные образы или картины, созданные в стихотворении.

  1. Внутреннее построение стихотворения, его лирический герой. (Лирический герой хоть и отражает личные переживания и ощущения автора, но это не вполне поэт. Это внутренний образ - переживание, в котором отражается духовный мир человека, характерные черты людей определенного времени, класса, их идеалы).

  1. Основные интонации стихотворения, чувства поэта и лирического героя.

  1. Особенности построения: единое целое, деление на части, главки, строфы; соединение образов, картин стержневой линией, мотивом, лейтмотивом, чувством поэта или лирического героя.

  1. Средства поэтического языка ( изобразительные средства языка, особенности лексики ). Звуковая и ритмическая организация лирического текста, с помощью которых создаются картины, образы, передаются мысли и чувства поэта или его лирического героя - внутреннего повествователя. Художественные средства: аллегория, метафора, гипербола, гротеск, сравнение, эпитет, оценочная лексика, антитеза, символ, деталь. Особенности лексики: бытовая, народная, разговорная, приподнятая, торжественная, высокая и т. д.). Некоторые композиционные приемы : пейзаж, деталь портрета, бытовая деталь, образ-символ, диалог, монолог, звуки, звукопись, цветовая гамма, свет, музыкальность, традиционные элементы композиции и т. д. Синтаксис: многоточие, восклицания, риторические вопросы, способ стихосложения.

  1. Смысл названия стихотворения. Адресат поэтического послания. Если возможно - идея стихотворения

  1. Значение стихотворения для его современников, для сегодняшнего читателя. Общечеловеческая значимость стихотворения.


Предварительный просмотр:

1

абзац

Вступление

… (Фамилия автора текста), известный (замечательный, великолепный) русский прозаик, пишет о …        - …(одном из душевных качеств человека, важнейших нравственных категориях, высоких моральных качествах, одном из самых тяжёлых человеческих пороков, одной из самых страшных трагедий человечества и т.д.)

2 абзац

Формулировка проблемы

Проблема– это сложный теоретический или практический вопрос, требующий решения, исследования.

- (вопросительное предложение)…? Вот  одна из главных проблема, которую ставит автор.

Вот  одна из главных проблема, которая находится в центре внимания автора.

- В тексте автор ставит проблему … .

- Одна из главных проблем текста заключается в том, что…

3

абзац

Комментарий

Комментарий – объяснение, пояснение, изложение мыслей по поводу сформулированной проблемы текста

Размышляя над этой (важной, актуальной, острой)  проблемой, автор (приводит историю своего героя; останавливает внимание читателя на эпизоде из жизни своего героя). Во-первых, автор подчёркивает, что …  . Во-вторых, автор обращает внимание читателя на то, что … . Кроме того, автор размышляет о … .

 (= это 2 – 3 примера из текста, которые надо перефразировать, записав своими словами. Не копировать текст!)  (= 3 балла)

4

абзац

Авторская позиция 

-  это ответ на вопрос, поставленный в тексте.

 

Как автор оценивает описываемую конкретную ситуацию, поступки героев?

Авторская  позиция ясна (такова): 

( он делится собственными впечатлениями, но идею свою выражает ярко, эмоционально).

- Автор открыто заявляет о своей позиции по отношению к …

Автор убеждает читателя в правоте своей позиции; (утверждает, считает..) 

  - Позиция автора заключается в том, что …

5-6

абзацы

Моя позиция

                 +

2 аргумента

 Ребята,каждый аргумент пишем с нового абзаца.

.Цитаты не входят в общее количество слов

Я вполне разделяю точку зрения автора. (+ 1 предложение: своё мнение )

Мне близка позиция автора по отношению к … ;

Я согласен с автором в том, что… ;

Я вполне согласен с мыслями автора о… ;

Вспомним(+ 1-й литературный аргумент)

( или: Это подтверждается …)

В доказательство можно привести ещё и такой аргумент(+ 2-й литературный аргумент)

Из личного опыта: Я прочитал в одной из статей в журнале (название журнала) о …

На одной из телепередач обсуждался вопрос..

Недавно в нашем городе состоялась акция, посвящённая …

(не писать надуманные примеры)

7

абзац

Заключение

- Таким образом, можно сделать вывод,

- Следовательно,

- Прочитав данный текст, я впервые серьёзно задумался о том, что. ..

Это окончательный вариант. Учим. Выполняем работы по нему.



Предварительный просмотр:

 Языковые средства выразительности.

Тропы – употребление слова в переносном значении.

Перечень тропов

Значение термина

Пример

Аллегория

Иносказание. Троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа.

В баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность – волка.

Гипербола

Средство художественного изображения, основанное на преувеличении.

Глаза громадные, как прожекторы.

Гротеск

Предельное преувеличение, придающее образу фантастический характер.

Градоначальник с фаршированной головой у Салтыкова-Щедрина.

Ирония

Осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается. Признаком иронии является двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположный ему, подразумеваемый.

Откуда, умная, бредёшь ты, голова? (И. Крылов.)

Литота

Средство художественного изображения, основанное на преуменьшении (в противоположность гиперболе).

Талии никак не толще бутылочной шейки. (Н. Гоголь.)

 Метафора,

развёрнутая

метафора

Скрытое сравнение. Вид тропа, в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений или по контрасту. Иногда всё стихотворение представляет собой развёрнутый поэтический образ.

Со снопом волос твоих овсяных

Отоснилась ты мне навсегда. (С. Есенин.)

Олицетворение

Такое изображение неодушевлённых предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ даром речи, способностью мыслить и чувствовать.

О чём ты воешь, ветр

ночной, О чём так сетуешь безумно?

(Ф. Тютчев.)

Перифраз (или перифраза)

Один из тропов, в котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его признаки, наиболее характерные, усиливающие изобразительность речи.

Царь зверей (вместо лев)

Синекдоха

Вид метонимии, состоящий в перенесении значения одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения: часть вместо целого; целое в значении части; единственное число в значении общего; замена числа множеством; замена видового понятия родовым.

Все флаги в гости будут к нам. (А. Пушкин.); Швед, русский колет, рубит, режет. Мы все глядим в Наполеоны.

Сравнение

Приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением.

Лёд окрепший на речке студёной словно как тающий сахар лежит.

Эпитет

Образное определение; слово, определяющее предмет и подчёркивающее его свойства.

Отговорила роща

золотая Берёзовым весёлым языком.

 

ФИГУРЫ РЕЧИ

Обобщённое название стилистических приёмов, в которых слово, в отличие от тропов, не обязательно выступает в переносном значении.

Фигура

Значение термина

Пример

Анафора (или  единоначатие)

Повторение слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк, строф.

Люблю тебя, Петра творенье, Люблю твой строгий, стройный вид…

Антитеза

Стилистический приём контраста, противопоставления явлений и понятий. Часто основана на употреблении антонимов.

А новое так отрицает старое!.. Оно стареет на глазах! Уже короче юбки. Вот уже длиннее!

Градация

Постепенность— стилистическое средство, позволяющее воссоздать события и действия, мысли и чувства в процессе, в развитии, по возрастающей или убывающей значимости.

Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым.

Инверсия

Перестановка; стилистическая фигура, состоящая в нарушении общеграмматической последо-вательности речи.

Швейцара мимо он стрелой Взлетел по мраморным ступеням.

Лексический повтор

Намеренное повторение в тексте одного и того же слова.

 

Простите, простите, простите меня! И я вас прощаю, и я вас прощаю. Я зла не держу, это вам обещаю, Но только вы тоже простите меня!

Плеоназм

Повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект.

 

Друг мой, друг мой, я очень и очень болен.

Оксюморон

Сочетание противоположных по значению слов, не сочетающихся друг с другом.

Мёртвые души, горькая радость,  сладкая скорбь, звонкая тишина.

Риторический вопрос, восклицание, обращение

Приёмы, использующиеся для усиления выразительности речи. Риторический вопрос задаётся не с целью получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя.

Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? (А. Пушкин.) Какое лето! Что за лето! Да это просто колдовство. (Ф. Тютчев.)

Синтаксический

параллелизм

Приём, заключающийся в сходном построении предложений, строк или строф.

Гляжу на будущность

с боязнью, Гляжу на прошлое с тоской...

Умолчание

Фигура, предоставляющая слушателю самому догадываться и размышлять, о чём пойдёт речь во внезапно прерванном высказывании.

Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? Моей судьбой, Сказать по правде, очень Никто не озабочен.

Эллипсис

Фигура поэтического синтаксиса, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу.

 

Мы сёла — в пепел, грады — в прах, В мечи — серпы и плуги. (В. Жуковский.)

Эпифора

Стилистическая фигура, противоположная анафоре; повторение в конце стихотворных строк слова или словосочетания.

Милый друг, и в этом тихом Доме Лихорадка бьёт меня. Не найти мне места в тихом Доме  Возле мирного огня. (А.Блок.)

Экспрессивно – эмоциональная лексика

Разговорная.

Слова, имеющие несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску, характерные для разговорного языка, эмоционально окрашенные.

Грязнуля, крикун, бородач.

Эмоционально окрашенные слова

Оценочного характера, имеющие как позитивный, так и негативный оттенок.

Прелестный, отвратительный, злодей

Слова с суффиксами эмоциональной оценки.

Слова с суффиксами эмоциональной оценки.

Миленький, зайчонок, умишко, детище.

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ МОРФОЛОГИИ

1. Экспрессивное использование падежа, рода, одушевлённости и пр.

Что-то воздуху мне мало,

ветер пью, туман глотаю...

Мы отдыхаем в Сочах.

Сколько Плюшкиных развелось!

2. Прямое и переносное употребление форм времени глагола

Прихожу я вчера в школу и вижу объявление: «Карантин». Ох и обрадовался я!

3. Экспрессивное использование слов разных частей речи.

Со мной произошла преудивительнейшая история!

Я получил неприятное сообщение.

Я был в гостях у ней. Не минует тебя чаша сия.

 

4. Использование междометий, звукоподражательных слов.

Вот ближе! Скачут... и на двор Евгений! «Ах!» — и легче тени Татьяна прыг в другие сени.

ЗВУКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

Средство

Значение термина

Пример

Аллитерация

Приём усиления изобразительности путём повторения согласных звуков.

Шипенье пенистых бокалов И пунша пламень голубой..

Альтернация

Чередование звуков. Мена звуков, занимающих одно и то же место в морфеме в разных случаях ее употребления.

Касательная – коснуться, заблистать – блеснуть.

Ассонанс

Приём усиления изобразительности путём повторения гласных звуков.

Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен. (А. Пушкин.)

Звукопись

Приём усиления изобразительности текста путём такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине.

Трое суток было слышно, как в дороге скучной, долгой Перестукивали стыки: на восток, восток, восток... (П. Антокольский воспроизводит звук вагонных колёс.)

Звукоподражание

Подражание с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы.

Когда гремел мазурки гром... (А. Пушкин.)

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ СИНТАКСИСА

1. Ряды однородных членов предложения.

Когда пустой и слабый человек слышит лестный отзыв насчёт своих сомнительных достоинств, он упивается своим тщеславием, зазнаётся и совсем теряет свою крошечную способность относиться критически к своим поступкам и к своей особе.

2. Предложения с вводными словами, обращениями, обособленными членами.

Вероятно, там, в родных местах, так же, как в моём детстве и юности, цветут купавы на болотных затонах и шуршат камыши, сделавшие меня своим шелестом, своими вещими шёпотами тем поэтом, которым я стал, которым я был, которым я буду, когда я умру.

3. Экспрессивное использование предложений разного типа (сложноподчинённых, сложносочинённых, бессоюзных, односоставных, неполных и пр.).

Там везде говорят по-русски; это язык моего отца и моей матери, это язык моей няни, моего детства, моей первой любви, почти всех мгновений моей жизни, которые вошли в моё прошлое как неотъемлемое свойство, как основа моей личности.

4. Диалогичность изложения.

— Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой?

— Удивительно хорош, красавец, можно сказать.

5. Парцелляция - стилистический приём расчленения в произведении фразы на части или даже отдельные слова с целью придать речи интонационную экспрессию путём её отрывистого произнесения.

Свобода и братство. Равенства не будет. Никто. Никому. Не

равен. Никогда. (А. Володин.) Он увидел меня и застыл. Оцепенел. Замолчал.

6. Бессоюзие или асиндетон – намеренный пропуск союзов, что придает тексту динамизм, стремительность.

Швед, русский колет, рубит, режет.

Люди знали: где-то, очень далеко от них, идет война.

Волков бояться – в лес не ходить.

7. Многосоюзие или полисиндетон – повторяющие союзы служат для логического и интонационного подчеркивания соединяемых союзами членов предложения.

Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность.

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.



Предварительный просмотр:

Теория литературы Литература в таблицах

Литературный род — одна из трех групп литературных произведений — эпос, лирика, драма, которые вычленяются по ряду общих признаков.

Предмет изображения:

Эпос ↔ Драма

События, протекающие в пространстве и времени; отдельные персонажи, их взаимоотношения, намерения и поступки, переживания и высказывания.

Лирика

Внутренний мир человека: его чувства, мысли, переживания, впечатления.

Отношение к предмету изображения речевой структуры:

Эпос

Повествование

о событиях 

Драма

Разговор дей-

ствующих лиц

(диалог, монолог)

Лирика

Выражение

чувств, эмоций

Способы организации художественного времени и пространства:

Эпос ↔ Драма

События, происходящие

во времени и пространстве

Лирика

Вне времени

и пространства

Эпос — повествование о событиях, прошедших и вспоминаемых повествователем.Лирика — передача эмоционального состояния героя или автора в определенный момент жизни.Драма — повествование в форме разговора действующих лиц, без авторской речи.

Жанры литературы

Жанр (от франц. genre — род, вид) — исторически складывающийся и развивающийся тип художественного произведения.

Жанры устного народного творчества (фольклора)

Название

Краткая характеристика

Пример

 

Сказка

Эпическое повествование, преимущественно прозаического характера, с установкой на вымысел; отражает древнейшие представления народа о жизни и смерти, о добре и зле; рассчитана на устную передачу, поэтому один и тот же сюжет имеет несколько вариантов

«Колобок», «Липовая нога», «Василиса Премудрая», «Лиса и Журавль», «Заюшкина избушка»

Былина

Повествовательное сказание о богатырях, народных героях, написанное особым былинным стихом, для которого характерно отсутствие рифмы

«Три поездки Ильи Муромца», «Вольга и Микула Селянинович»

Песнь

Музыкально-поэтический вид искусства; выражает определенное идейно-эмоциональное отношение к жизни человека

Песни о С. Разине, Е. Пугачеве

Малые жанры фольклора

Загадка

Поэтическое описание какого-либо предмета или явления, основанное на сходстве или смежности с другим предметом, отличающееся краткостью, композиционной четкостью

«Висит сито, не рукамисвито» (паутина)

Пословица

Краткое образное ритмически организованное народное выражение, обладающее способностью к многозначному употреблению в речи по принципу аналогии

«Семеро одного не ждут»

Поговорка

Выражение, обзрано определяюшее суть какого-либо жизненного явления и дающее ему эмоциональную оценку; не содержит законченной мысли

«Легок на помине»

Скороговорка

Шутливое выржание, намеренно построенное на сочетании трудно произносимых вместе слов

«Ехал Грека через реку, видит Грека в реке рак, сунул Грека в руку реку: рак за руку Грека цап»

Частушка

Короткая, исполняемая в быстром темпе рифмованная песенка, быстрый поэтический отклик на событие бытового или общественного характера

«Пойду плясать, Дома нечего кусать, Сухари да корки, А на ногах опорки».

Жанры древнерусской литературы

Название

Краткая характеристика

Пример

художественного

произведения

Житие

Жизнеописание светских и духовных лиц, канонизированных христианской церковью

«Житие Александра Невского»

Хожение

Жанр путешествия, в котором рассказывается о поездке к святым местам или описывается какое-либо путешествие

«Хождение за три моря» Афанасия Никитина

Поучение

Жанр назидательного характера, содержащий дидактическое наставление

«Поучение Владимира Мономаха»

Воинская повесть

Повествование о военном походе

«Сказание о Мамаевом побоище»

Летопись

Историческое произведение, в котором повествование велось по годам

«Повесть временных лет»

Слово

Художественное прозаическое произведение духовной литературы Древней Руси поучительного характера

«Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона

Эпические жанры

Роман

 Определение

Вид повествовательной литературы; развернутое во времени и пространстве произведение, в центре которого эпическое повествование о судьбе одного или нескольких персонажей, круг жизненных явлений, данных в развитии:

 – большой объем – несколько сюжетных линий – судьба нескольких персонажей во взаимосвязи

 Разновидности

Разновидности романа по тематике и содержанию:

– рыцарскй (жанр средневековой куртуазной литературы XII — XIV веков; судьба рыцаря, его необыкновенные приключения в сочетании с любовной линией); – пасторальный (судьбы людей, близких природе); – плутовской (динамичный сюжет, пародийные элементы); – роман-эпопея (крупное эпическое повествование, где на фоне важнейших исторических событий разворачивается жизнь множества персонажей); – исторический (повествование разворачивается на фоне какого-либо исторического периода); – семейно-бытовой (в центре – перепитии семейных взаимоотношений); – приключенческий (в центре – повествование о приключениях персонажей); – психологический (исследование внутреннего мира персонажей); – социальный (исследование социальных проблем); – философский (размышления героя над основными вопросами бытия); – роман-путешествие (эпическое повествование разворачивается на фоне путешествия героя).

 Повесть

 Эпический прозаический жанр; среднее по объему и охвату жизни произведение.– средний объем– одна сюжетная линия– судьба одного героя, одной семьи– ощутимость голоса повествователя– преобладание хроникального начала в сюжете

 Рассказ

 Малая форма повествовательной литературы; небольшое художественное произведение, изображающее отдельное событие в жизни человека. Рассказ = новелла (широкое понимание, новелла как разновидность рассказа) – маленький объем – один эпизод – одно событие в жизни героя

 Новелла

 Малая форма эпической литературы; небольшое художественное произведение, изображающее отдельное событие в жизни человека, с динамически развивающимся сюжетом; финал новеллы неожидан и не вытекает из хода повествования. Новелла не рассказ (узкое понимание, новелла как самостоятельный жанр)

 Очерк

 Жанр малой формы эпической литерататуры, основными чертами которого являются документальность, достоверность, отсутствие единого, быстро развивающегося конфликта, развитая описательность изображения. Затрагивает проблемы гражданского и нравственного состояния среды и обладает большим познавательным разнообразием.

 Басня

 Эпический жанр; небольшое произведение повествовательного характера с нравоучительным, сатирическим или ироническим содержанием

Лирические жанры

 Стихотворение

 Лирическое произведение сравнительно небольшого размера, выражающее человеческие переживания, вызванные теми или иными жизненными обстоятельствами

 Элегия

 Жанр лирической поэзии, в котором грустные мысли, чувства и размышления поэта облечены в стихотворную форму

 Эпиграмма

 Небольшое по объму сатирическое стихотворение

 Сонет

 Лирическое стихотворение, состоящее из четырнадцати строк, разделенных на два четверостишия (катрена) и два трехстишия (терцена); в катренах повторяются только две рифмы, в терценах — две или три

 Эпитафия

 Надгробная надпись в стихотворной форме; небольшое по форме стихотворение, посвященное умершему

 Песня

 Жанр письменной поэзии, выражающий определенное идейно-эмоциональное отношение; основа для последующих музыкальных обработок

 Гимн

 Торжественная песнь, принятая как символ государственном или социального единства. Бывают военные, государственные, религиозные

 Ода

 Жанр лирической поэзии; торжественное, патетическое, прославляющее произведение. Виды оды: Хвалебная, Праздничная, Плачевная

 Послание

 Стихотворное произведение, написанное в форме письма или обращения к какому-либо лицу

 Романс

 Небольшое напевное лирическое стихотворение, в котором находят отражение переживания, настроения, чувства лирического героя; может быть наложено на музыку

Лиро-эпические жанры

 Баллада

 Вид лиро-эпической поэзии; небольшое сюжетное стихотворение, в котором поэт передает не только свои чувства, мысли, но и изображает то, что вызывает эти переживания

 Поэма

 Большая форма лиро-эпической поэзии; крупное стихотворение произведение с повествовательным или лирическим сюжетом, основанное на сочетании повествовательной характеристики действующих лиц, событий и их раскрытии через восприятие и оценку лирического героя, повествователя

Драматические жанры

 Трагедия

 Вид драмы, в основе которого лежат острые, непримиримые жизненные конфликты; характер героя раскрывается в неравной, напряженной борьбе, обрекающей его на гибель

 Комедия

 Вид драмы, в котором характерны, ситуации представлены в смеховых, комических формах; здесь обличающих человеческие пороки и раскрывающих негативные стороны жизни  Разновидности комедии по характеру содержания: – комедия положений (источник смешного – события, хитроумная интрига); – комедия характеров (источник смешного – четко типизированные характеры героев); – комедия идей (источник смешного – идея писателя); – трагикомедия (смех пронизан сознанием несовершенства человека и его жизни); – фарс (западноевропейская народная комедия XIV – XVI веков, обладающая основными признаками народных представлений: массовостью, сатирической направленностью, буффонадой)

 Драма

 Литературное произведение, которая изображает серьезный конфликт, борьбу между действующими лицами

 Водевиль

 Вид драмы, легкая пьеса с песнями-куплетами, занимательной интригой, романсами, танцами

 Интермедия

 Небольшая комическая пьеса или сцена, разыгрываемая между действиями основной пьесы, а иногда в тексте самой пьесы. Интермедии бывают нескольких видов:1) самостоятельный жанр народного театра в Испании;2) галантно-пасторальные сцены в Италии;3) вставная комическая или музыкальная сцена в

Литературные направления

Художественный метод = литературное направление = литературное течение

Совокупность основных особенностей литературного творчества, повторяюшаяся в каком-либо периоде исторического развития литературы; принципы, которыми руководствуется писатель, обобщая в художественных образах явления жизни

Литературные направления

Основные признаки

литературного направления

Представители

литературы

Классицизм — XVIII — начало XIX века

1) Теория рационализма как философская основа классицизма. Культ разума в искусстве.

2) Гармония содержания и формы.

3) Цель искусства — нравственное воздействие на воспитание благородных чувств.

4) Простота, стройность, логичность изложения.

5) Соблюдение в драматическом произведении правила «трех единств»: единство места, времени, действия.

6) Четкая закрепленность на положительных и отрицательных черт характера за определенными персонажами.

7) Строгая иерархия жанров: «высокие» — эпическая поэма, трагедия, ода; «средние» — дидактическая поэзия, эпистола, сатира, любовное стихотворение; «низкие» — басня, комедия, фарс.

П. Корнель, Ж. Расин,

Ж. Б. Мольер,

Ж. Лафонтен (Франция); М. В. Ломоносов, А. П. Сумароков, 

Я. Б. Княжнин, Г. Р. Державин (Россия)

Сентименатализм — XVIII — начало XIX века

1) Изображение природы как фона человеческих переживаний.

2) Внимание к внутреннему миру человека (основы психологизма).

3) Ведущая тема — тема смерти.

4) Игнорирование окружающей среды (обстоятельствам придается второстепенное значение); изображение души простого человека, его внутреннего мира, чувств, которые изначально всегда прекрасны.

5) Основные жанры: элегия, психологическая драма, психологический роман, дневник, путешествие, психологическая повесть.

 Л. Стерн, С. Ричардсон (Англия);

Ж.-Ж. Руссо (Франция); И.В. Гете (Германия); Н. М. Карамзин (Россия)

Романтизм — конец XVIII — XIX век

1) «Космический пессимизм» (безнадежность и отчаяние, сомнение в истинности и целесообразности современной цивилизации).

2) Обращение к вечным идеалам (любовь, красота), разлад с современной действительностью; идея «эскапизма» (бегство романтического героя в идеальный мир)

3) Романтическое двоемирие (чувства, желания человека и окружающая действительность находятся в глубоком противоречии).

4) Утверждение самоценности отдельной человеческой личности с ее особым внутренним миром, богатства и уникальности человеческой души.

5) Изображение исключительного героя в особых, исключительных обстоятельствах.

 Новалис, Э.Т.А. Гофман (Германия); Д. Г. Байрон, В. Вордсворт, П. Б. Шелли, Д. Китс (Англия); В. Гюго (Франция);

В. А. Жуковский, К. Ф. Рылеев, М. Ю. Лермонтов (Россия)

Реализм — XIX — XX век

1) Принцип историзма в основе художественного изображения действительности.

2) Дух эпохи передан в художественном произведении прототипами (изображение типичного героя в типичных обстоятельствах).

3) Герои — не только порождение определенного времени, но и общечеловеческие типы.

4) Характеры героев даны в развитии, многоплановы и сложны, социально и психологически мотивированы.

5) Живой разговорный язык; разговорная лексика.

 Ч. Диккенс, В. Теккерей (Англия);

Стендаль, О. Бальзак (Франция);

А. С. Пушкин, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, А. П. Чехов (Россия)

Натурализм - последняя треть XIX века

1) Стремление к внешне точному изображению действительности.

2) Объективное, точное и бесстрасное изображение реальности и человеческого характера.

3) Предмет интереса — быт, физиологические основы человеческой психики; судьба, воля, духовный мир личности.

4) Идея отсутствия «плохих» сюжетов и недостойных тем для художественного изображения

5) Бессюжетность некоторых художественных произведений.

 Э. Золя, А. Хольц (Франция);

Н. А. Некрасов «Петербургские углы»,

В. И. Даль «Уральский казак», нравоописательные очерки

Г. И. Успенского, В. А. Слепцова, А. И. Левитана, М. Е. Салтыкова-Щедрина (Россия)

Модернизм делится на: 

 

Импрессионизм

Символизм

Акмеизм

Экспрессионизм

Футуризм

Символизм — 1870 — 1910 годы

1) Символ — главное средство передачи созерцаемых тайных смыслов.

2) Ориентация на идеалистическую философию и мистицизм.

3) Использование ассоциативных возможностей слова (множественность значений).

4) Обращение к классическим произведениям античности и Средневековья.

5) Искусство как интуитивное постижение мира.

6) Музыкальная стихия — праоснова жизни и искусства; внимание к ритмике стиха.

7) Внимание к аналогиям и «соответствиям» в поисках мирового единства

8) Предпочтение лирических стихотворных жанров.

9) Ценность свободной интуиции творца; идея изменения мира в процессе творчества (демиургичность).

10) Собственное мифотворчество.

 Ш. Бодлер, А. Рембо (Франция);

М. Метерлинк (Бельгия); Д. С. Мережковский, З. Н. Гиппиус,

В. Я. Брюсов, К. Д. Бальмонт,

А. А. Блок, А. Белый (Россия)

Акмеизм — 1910-е годы (1913 — 1914) в русской поэзии

1) Самоценность отдельной вещи и каждого жизненного явления.

2) Предназначение искусства — в облагораживании человеческой природы.

3) Стремление к художественному преобразованию несовершенных жизненных явлений.

4) Ясность и точность поэтического слова («лирика безупречных слов»), камерность, эстетизм.

5) Идеализация чувств первозданного человека (Адама).

6) Отчетливость, определенность образов (в противовес символизму).

7) Изображение предметного мира, земной красоты) 

 Н. С. Гумилев,

С. М. Городецкий,

О. Э. Мандельштам,

А. А. Ахматова (раннее тв-во),

М. А. Кузмин (Россия)

Футуризм — 1909 г. (Италия), 1910 — 1912 гг. (Россия)

1) Утопическая мечта о рождении сверхискусства, способного преобразить мир.

2) Опора на новейшие научные и технологические достижения.

3) Атмосфера литературного скандала, эпатаж.

4) Установка на обновление поэтического языка; изменение отношений между смысловыми опорами текста.

5) Отношение к слову как к конструктивному материалу, словотворчество.

6) Поиск новых ритмов, рифм.

7) Установка на произносимый текст (декламация)

 И. Северянин, В. Хлебников

(раннее тв-во), Д. Бурлюк, А. Крученых, В. В. Маяковский

(Россия)

Импрессионизм — последняя треть XIX — начала ХХ века.

1) Стремление передать первое впечатление во всей первозданности.

2) Фрагментарность композиции.

3) Ассоциативность образных связей.

4) Внимание не столько к типичному, сколько к особенному, единичному в окружающем мире.

5) Изображение чувств, эмоций, ощущений; отражение внутренних переживаний личности.

Ги де Мопассан, П. Верлен,

М. Пруст (Франция)

Экспрессионизм — 1910 — 1920-е годы (Германия)

1) Сочетание критического пафоса и ужасом перед неприглядной картиной бытия.

2) Главные темы: гибель человека в мире, утрата человечности в человеке.

3) Тяготение к абстрактности.

4) Использование приема фантастического гротеска.

 Черты экспрессионизма — в тв-ве

Л. Н. Андреева, Ф. К. Сологуба,

А. Белого (Россия)

Экзистенциализм — середина ХХ века (Франция, во время и после Второй мировой войны)

1) Ощущение крушения всех духовных ценностей.

2) Стремление преодолеть ощущение трагизма человеческого существования.

Идея одиночества человека среди враждебного бытия в привычном обществе

 Ж. П. Сартр, А. Камю, С. де Бовуар (Франция)

Тематика лирических произведений

Тема — то, о чем идет речь в художественном произведении; предмет изображения.

(Творчество, быт и нравы москвичей 30-х годов, власти, судьбы, смерти — темы романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова)

Мотив — мельчайший элемент художественного произведения; один из образов, созданных автором; наиболее значимые и, как правило, повторяющиеся в данном произведении «опорные» художественные приемы и средства в их смысловой наполненности.

(Уход человека от привычного ему образа жизни — мотив в творчестве А. П. Чехова; переодевания — в комедия, и фарсах; узнавание  героем его благородного происхождения — в финалах романов, повестей, комедий.)

Лейтмотив — ведущий мотив, деталь, конкретный образ, многократно повторяемый, проходящий сквозь творчество писателя или отдельное произведение.

(Грозы, сны, сумасшествие, страдание — лейтмотивы романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».) 

Тема лирического произведения

Краткая характеристика

Пример

Тема любви(любовная лирика)

Поэтические произведения о проблеме любви; о взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, наличие образа лирической героини. Стремление поэта передать глубину, неповторимось, мимолетность, красоту любовного чувства.

А.С. Пушкин «Я помню чудное мгновенье…»

Тема природы(пейзажная лирика)

Поэтические произведения, описывающие картины природы, образы животных, чувства лирического героя, вызванные созерцанием природы

С. А. Есенин «Береза»

Тема назначения поэта и поэзии(гражданская лирика)

Лирические произведения, раскрывающие сущность поэтического творчества, роль поэзии, назначение поэта

М.Ю. Лермонтов «Смерть Поэта»

Тема поисков жизненого смысла (философская лирика)

Лирические произведения о смысле человеческого существования, о проблемах бытия, о жизни и смерти

Ф. И. Тютчев «Нам не дано предугадать…»

Тема свободы(вольнолюбивая лирика)

Поэтические произведения о воле, духовной свободе личности

А. Н. Радищев ода «Вольность»

Тема дружбы

Лирические произведения о дружбе, создание образа друга поэта; возможно прямое к нему обращение

А. С. Пушкин «К Чаадаеву»

Тема одиночества

Поэтические произведения об одиночестве лирического героя, разобщенности его с окружающим миром, непонимании другими людьми

М. Ю. лермонтов «Парус»

Тема родины(патриотическая лирика)

Лирические произведения о Родине, ее судьбе, настоящем и прошлом, о защитниках отечества

А. А. Блок «Россия»

Тема народа

Лирические произведения о народной судьбе, о жизни людей из народа

Н. А. Некрасов «Железная дорога»

Структура художественного текста

Композиция — построение художественного произведения, расположение его составных частей. Сюжет — последовательность событий в художественном произведении.Фабула — хронологическая последовательность событий художественного произведения.Этапы сюжета:

Этапы развития сюжета

Название этапа сюжета

Краткая характеристика

Пример

Экспозиция(пролог)

Изображение расстановки персонажей и обстоятельств в литературном произведении, непосредственно предваряющей развертывание основного сюжетного действия. Экспозиция не влияет на ход последующих событий в произведении, а только мотивирует действие. Типы экспозиции (в зависимости от места в произведении) - прямая;- задержанная;- обратная.

В трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» — сцена Джульетты-девочки с няней, когда Ромео перед первой встречей с Джульеттой рассказывает своему другу Меркуцио о прежней любви

 Завязка

 Начало конфликта, составляющего основу сюжета, исходный момент, определяющий последующее развертывание действия художественного произведения. Типы завязок:- мотивированная;- немотивированная (неожиданная, придающая остроту).Место завязки в литературном произведении:- в начале;- в конце.

 Немотивированная, неожиданная завязка в романе Н. Г. Чернышевского «Что делать?» Завязка в конце худ. произведения — поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души»

 Развитие действия

 События, совершаемые в художественном произведении от завязки до кульминации, развитие сюжетных линий; постепенное нарастание конфликта.

 Приезд Скалозуба, падение Молчалина с лошади, разговор Чацкого с Софьей, в котором тот называется себя сумасшедшим

 Кульминация

 Высшая точка напряжения в развитии действия художественного произведения, когда особенно ярко проявляется сюжетный конфликт, цели героев и их внутренние качества. Все развитие конфликта стремится к кульминации, после которой наступает развязка; иногда развязка совпадает с кульминацией. В художественном произведении возможно несколько кульминаций.

 Сцена наказания татарина за побег в рассказе Л. Н. Толстого «После бала»

 Развязка

 Положение действующих лиц, которого сложилось в худ. произведении в результате развития изображенных в нем событий; итоговая сцена, добавляющая последние штрихи к характерам действующих лиц.Виды развязки:- естественная (логичное выражение завязки); — ложная.Виды развязки (в зависимости от  развития сюжета):- внезапная;- логически вытекающая из развития действия. Виды развязки (в зависимости от художественной манеры писателя):- единая с кульминацией;- отдельная от кульминации

 Естественная развязка — «Вишневый сад» А. П. Чехова. Ложная развязка — «Воскресение» Л. Н. Толстого. Внезапная развязка — «Метель» А. С. Пушкина. Развязка логически вытекающая из развития действия — «Человек в футляре» А. П. Чехова. Развязка единая с кульминацией — «Ревизор» Н. В. Гоголя. Развязка отдельная от кульминации — «Тарас Бульба» Н. В. Гоголя

 Послесловие(эпилог)

 Заключительная часть произведения.Типы эпилогов:- непосредственное обращение писателя к читателю (автор высказывает какие-либо обобщающие суждения, благодарит за внимание, просит о благосклонности);- развернутые «событийные» (сообщают сведения о дальнейшей судьбе действующих лиц после изображаемых событый).

 Развернутый «событийный» эпилог в «Войне и мире» — Л. Н. Толстого — изображение жизни Безуховых и Ростовых через восемь лет после войны 1812 года.

Конфликт в художественном произведении

Конфликт — столкновение, борьба, на которых построено развитие сюжета в художественном произведении; противоречие как принцип взаимодействия между образами литературного (эпического или драматического) произведения. Конфликт определяет идейную направленность и композиционно организует художественное произведение на всех уровнях, придавая каждому образу его качественную определенность в противопоставлении другим образам.

Характерконфликта

Краткая характеристика

Пример

 Любовный

 Взаимоотношения между людьми, построенные на любовных колизиях; характерен для традиционной драмы классицизма и любовного романа.

 У. Шекспир «Ромео и Джульетта» А.С. Пушкин «Дубровский»

 Социально-бытовой(общественный)

 Социальные взаимоотношения, характерен для реалистических произведений.

 А. С. Пушкин «Евгений Онегин»

 Философский

 Постановка и решение философских проблем: жизни и смерти, кардинальных основ бытия, судьбы человека.

 Ф. М. Достоевский «Братья Карамазовы», «Идиот»

 Идейный

 Столкновение различных идей, имеющих право на существование.

 И. С. Тургенев «Отцы и дети»

 Психологический

 Внутренние противоречия личности; характерен для романтических произведений.

 Д. Г. Байрон «Дон Жуан»

 Символический

 Противоборство, столкновение реальности с ее символических перевоплощением; характерен для произведений символизма.

 М. Метерлинк «Синяя птица»

Система образов в художественном произведении

Система образов — совокупность литературных героев в художественном произведении, их взаимодействие между собой, а также их роль в сюжете произведения и раскрытии авторского замысла.

Название литературного образа

Краткая характеристика

Художественный образ (общее понятие)

Форма отражения действительности искусством (литературой), конкретная и вместе с тем обобщенная, созданная при помощи творческой фантазии автора картина человеческой жизни, преображеннаяв свете его эстетического идеала

Литературный персонаж

Действующее лицо литературного (эпического или драматического) произведения

Образ автора

Носитель авторской речи в художественном произведении, наделенный миропонимаем писателя, но в то же время передающий и долю авторского вымысла

Образ рассказчика, образ повествователя

Персонифицированный герой, повествующий о событиях

Образ лирического героя

Образ в лирическом произведении, передающий мысли, чувства, эмоции автора, но не тождественный самому поэту, так как через личное, индивидуальное художник стремится показать типическое, характерное для эпохи в целом.

Эпический герой

Герой эпического произведения, несущий черты национально-исторического значения

Драматический герой

Действующее лицо драматического произведения

Главный герой

Основное лицо повествования, вокруг которого выстраиваются центральные события художественного произведения

Второстепенный персонаж

Герой, не являющийся главным участником центрального конфликта произведения

Внесценический персонаж

Герой драматического произведения, не принимающий участия непосредственно в сюжете, но упоминаюшися в речи действующих лиц

Образ рассказчика в литературном произведении

Рассказчик — условный образ человека, от лица которого ведется повествование в литературном произведении; персонифицированный повествователь. 

Тип рассказчика

Краткая характеристика данного типа

Пример

«Обрамляющий» условный рассказчик

Рассказчик ведет повествование, организует текст в художественное целое, но его функция условна

И. С. Тургенев «Записки охотника»

Бесстрастный повествователь

Изображает события как сторонний наблюдатель

А. С. Пушкин «Повести Белкина»

Главный герой произведения

Повествование в произведении ведется от лица главного героя

Ф. М. Достоевский «Подросток»

Рассказчик — словесная маска

Писатель выбирает роль рассказчика определенного персонажа, наделяя его рядом типических черт

Рудый Панько в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя

Рассказчик — участник событий

Рассказчик является участником событий, поэтому вносит в повествование собвтвенную интерпритацию увиденного

Глава «Максим Максимыч» из романа «Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова

Система рассказчиков

Художественное произведений имеет форму:

- «рассказа в рассказе», когда от лица одного из собеседников описывается событие;

- связанных между собой повествований нескольких рассказчиков

Л. Н. Толстой «После бала»

 

 

М. Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»

Характер в художественном произведении

Художественный характер — образ человека в художественном произведении, представленный с достаточной полнотой, в единстве общего и индивидуального, объективного и субъективного.

Средства создания литературного героя

Средство создания литературного героя

Краткая характеристика

Пример

Название произведения

Может указывать в произведении на место, занимаемое персонажем в системе образов

«Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова

Эпиграф к литературному произведению

Может указывать на основную черту характера героя

«Капитанская дочка», «Евгений Онегин» А. С. Пушкина

Прямая авторская характеристика

Писатель сознательно раскрывает свое отношение к герою, характеризуя его действия, поступки, давая им свою оценку

«Онегин — добрый мой приятель…» (А. С. Пушкин)

Речь героя

Внутренние монологи, диалоги с другими героями произведения характеризуют персонажа, выявляют его склонности, пристрастия

Монологи и диалоги Чацкого в «Горе от ума» А. С. Грибоедова

Поступки, действия героя

Основа повествования художественного произведения, где изображаются поступки персонажей, через которые раскрывается характер героя

Письмо Онегина из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина; спасение Печориным Бэлы из «Героя нашего времени» М. Ю. Лермонтова

Психологический анализ

Подробное воссоздание внутреннего мира персонажа (чувств, мыслей, эмоций); особую роль играют изменения внутренней жизни героя

«Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского

Другие герои произведения

Взаимоотношения персонажа с другими героями произведения показаны автором, чтобы читатель увидел героя не изолировано, а в определенных ситуациях, во взаимодействии с разными людьми

Печорин — Максим Максимыч, Бэла, Мери, Вернер, Вера, Грушницкий, контрабандисты в «Герое нашего времени» М. Ю. Лермонтова

Портрет героя

Изображение внешнего облика героя: его лица, фигуры, одежды, манеры поведения. Типы портрета: 1) натуралистический (портрет, скопированный с реально существующего человека); 2) психологический (через внешность героя раскрывается внутренний мир героя, его характер); 3) идеализирующий или гротескный (эффектные и яркие, изобилующие метафорами, сравнениями, эпитетами)

1) Мастер в «Мастере и Маргарите» М. А. Булгакова

2)Печорин в «Герое нашего времени» М. Ю. Лермонтова

3) Полячка в повести «Тарас Бульба» Н. В. Гоголя

Социальная среда, общество

Общественные условия, в которых живет и действует персонаж

«Гранатовый браслет» А. И. Куприна

Пейзаж

Раскрывает внутренние переживания героя

Описание южной природы передает переживания Печорина до и после дуэли с Грушницким в «Герое нашего времени» М. Ю. Лермонтова

Художественная деталь

Предмет, с помощью которого писатель характеризует героя. Яркая худдожественная деталь помогает читателю выявить особенности натуры персонажа

Халат Обломова в романе «Обломов» И. А. Гончарова

Предыстория жизни героя (если есть)

Описание детства, юности, становления героя как личности помогает глубже раскрыть внутренний мир персонажа

«Обломов» И. А. Гончаров

Роль писателя в художественном произведении

Образ автора - Художественный образ, носитель авторской речи, наделенный миропонимаем писателя, но в то же время передающий долю авторского смысла.

Сатира и юмор

Осмеяние социальных явлений, которые представляются автору порочными.

Осмеяние частных недостатков жизненного явления, отдельного человека.

Сатирические приемы в художественном произведении

Название сатирического приема

Краткая характеристика

Пример

Гипербола

Художественный прием, средство выразительности речи, заостряющее и преувеличивающее свойства реальных явлений

«Даже слов никаких не знали, кроме: «Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности». (М. Е. С-Щ «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»)

Гротеск

Вид сатирической типизации, про котором реальные жизненные отношения разрушаются; реальность отступает перед фантастикой, происходит контрастное совмещение реального и фантастического

«Только вдруг очутились на необитаемом острове, проснулись и видят: оба под одним одеялом лежат, разумеется, сначала ничего не поняли и стали разговарить, как будто ничего с ними не случилось». (М. Е. С-Щ «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»)

Фантастика

Средство сатирического освещения действительности; форма отображения мира, при которой на основе реальных представлений создается логически несовместимая с ними картина жизни

Д. Свифт «Путешествие Гулливера»

Эзопов язык

Вид подцензурного иносказания, намерено маскирующий идею автора

Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина

Ирония

Тонкая, скрытая насмешка

«Откуда, умная (обращение к ослу), бредешь ты голова?» И. А. Крылов

Сарказм

Язвительная насмешка, с предельной резкостью изобличающая негативное социальное явление, отрицательную черту характера персонажа

«Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву». Пословица. Концовка «Невского проспекта» Н. В. Гоголя

Аллегория

Иносказание, с помощью которого отвлеченное понятие передается посредством конкретного образа

Лиса в русских народных сказках — аллегория хитрости, ловкости; волк — аллегория злобы, жестокости; басни И. А. Крылова, Лафонтена, Эзопа

Название художественного произведения

Название — авторское наименование конкретного художественного произведения

Особенности названия художественного произведения

Пример названия художественного текста

В основе — имя главного героя произведения

«Евгений Онегин» А. С. Пушкина; «Рудин» И. С. Тургенева

В основе — художественная деталь, характеризующая главного героя произведения

«Шинель» Н. В. Гоголя

Название — пословица, отражающая суть конфликта произведения

«Свои люди — сочтемся!», «На всякого мудреца довольно простоты» А. Н. Островский

В основе — место, где происходит событие произведения

«Васюткино озеро» В. П. Астафьева; «Невский проспект» Н. В. Гоголя

В основе — главный конфликт художественного произведения

«Отцы и дети» И. С. Тургенева; «Горе от ума» А. С. Грибоедова

В основе — проблема, поставленная автором в произведении и разрешаемая им в самом повествовании

«Кому на Руси жить хорошо» Н. А. Некрасова; «Что делать?» Н. Г. Чернышевского

В основе — образ-символ

«Гроза» А. Н. Островского; «Вишневый сад» А. П. Чехова

В основе — время, в которое разворачиваются ключевые события художественного произведения

«Ночь накануне Ивана Купала» Н. В. Гоголя; «После бала» Л. Н. Толстого

Название многозначное, выражающее многоплановую проблематику произведения

«Война и мир» Л. Н. Толстого; «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского

В основе — характеристика героя, типичная черта персонажа

«Идиот» Ф. М. Достоевского; «Толстый и тонкий» А. П. Чехова

Пейзаж в художественном произведении

Пейзаж — (фр. pays — страна, местность) — изображение картин природы в художественном произведении.

Роль пейзажа в художественном произведении

Функции пейзажа

Пример из художественного произведения

Иллюстративная (создает фон, на котором происходят различные события в произведении)

«Это случилось осенью. Серенькие тучи покрывали небо: холодный ветер дул с пожатых полей, унося красные и желтые листья со встречных деревьев. Я приехал в село при закате солнца и остановился у почтового домика. В сени (где некогда поцеловала меня бедная Дуня) вышла толстая баба и на вопросы мои отвечала, что старый смотритель с год как помер, что в доме его поселился пивовар, а что она жена пивоварова. (А. С. Пушкин «Станционный смотритель»)

Психологическая (передает внутренне состояние героев, их переживания)

«Глядя кругом, слушая, вспоминая, я вдруг почувствовал тайное беспокойство на сердце… поднял глаза к небу — но и в небе не было покоя: испещренное звездами, оно все шевелилось, двигалось, содрогалось; я склонился к реке… но и там, и в этой темной, холодной глубине, тоже колыхались, дрожжали звезды; тревожное оживление мне чудилось повсюду — и тревога росла во мне самом». (И. С. Тургенев «Ася»)

Лирическая (создает определенное настроение у героя; задает общую тональность повествования)

«Внизу расстилаются тучные, густо-зеленые, цветущие луга, а за ними, по желтым пескам, течет светлая река, волнуемая легкими веслами рыбачьих лодок или шумящая под рулем грузных стругов, которые плывут от плодоноснейших стран Российской империи и наделяют алчную Москву хлебом. На другой стороне реки видна дубовая роща, подле которой пасутся многочисленные стада; там молодые пастухи, сидя под тению дерев, поют простые, унылые песни… На левой же стороне видны обширные, хлебом покрытые поля, лесочки, три или четыре деревеньки и вдали высокое село Коломенское с высоким дворцом своим. Часто прихожу на сие место и почти всегда встречаю там весну; туда же прихожу и в мрачные дни осени горевать вместе с природою». Н. М. Карамзин «Бедная Лиза»

Символическая (выступает в роли образа-символа)

По вечерам над ресторанамиГорячий воздух дик и глух, И правит окриками пьянымиВесенний и тлетворный дух…И каждый вечер, за шлагбаумами, Заламывая котелки,Среди канав гуляют с дамамиИспытанные остряки. Над озером скрипят уключины, И раздается женский визг, А в небе, ко всему приученный,Бессмысленно кривится диск. (А. А. Блок «Незнакомка»)

Художественная деталь в литературном произведении

Художественная деталь — компонент предметной выразительности, выразительная подробность в литературном произведении, имеющая значительную смысловую эмоциональную нагрузку.

Функции детали

Краткая характеристика

Пример из худ. произведения

Выделительная

С помощью детали писатель выделяет событие, художественный образ, явление из ряда подобных

«И мысль свою Беликов также старался запрятать в футляр. Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь…» (А. П. Чехов «Человек в футляре»)

Психологическая

Деталь является средством психологической характеристики героя, помогает раскрыть внутренний мир персонажа

«…Видали вы когда нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника..» (М. А. Шолохов «Судьба человека» 

Фактографическая

Деталь характеризует данный факт действительности

«Школьная фотография жива до сих пор. Она пожелтела, обломалась по углам. Но всех ребят я узнаю на ней. Много их полегло в войну. Всему миру известно прославленное имя сибиряк…» (В. П. Астафьев «Фотография, на которой меня нет»)

Натуралистическая

Деталь внешне точно, бесстрастно, объективно изображает предмет или явление

«Когда шествие миновало место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неествественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека…» (Л. Н. Толстой «После бала»)

Символическая

Деталь выступает в роли символа — самостоятельного многозначного художественного образа, который имеет эмоционально-иносказательный смысл, основанный на сходстве явлений жизни

«Мне часто вспоминается теперь и эта темная река, затененная скалистыми горами, и этот живой огонек. Много огней и раньше и после манили не одного меня своей близостью. Но жизнь течет все в тех же угрюмых берегах, а огни еще далеко. И опять приходится налегать на весла… Но все-таки… все-таки впереди — огни!..» (В. Г. Короленко «Огоньки»)

Импрессионическая

Деталь, взятая писателем произвольно и ему самому не всегда понятная, но внутренне совпадающая с его мыслью, отражающая его чувства, переживания, настроение

Белый лебедь, лебедь чистый, Сны твои всегда безмолнвы,Безмятежно-серебристый,Ты скользишь, рождая волны, Под тобою — глубь немая, Без привета, без ответа,Но скользишь ты, утопая,В бездне воздуха и света. (К. Д. Бальмонт «Белый лебедь»)

Эпизод

Эпизод — часть художественного произведения (эпического или драматического), имеющая относительно самостоятельное значение; замкнутые в пространстве и во времени художественные картины.

Типы эпизодов

Краткая характеристика

Пример

Сценический (повествовательно-диалогический)

Картины, замкнутые в пространстве и времени, в которых поведение героев тщательно детализируется.

Изображение вечера в доме Анны Павловны Шерер в первых главах романа-эпопеи Л. Н. Толстого «Война и мир»

Несценический («панорамный», описательный)

Сообщение автора о происходившем в длительные промежутки времени и в разных местах

Описание Москвы, опустейвшей перед приходом французов, в романе-эпопее Л. Н. Толстого «Война и мир»

Стихосложение

Название системы стихосложения

Краткая характеристика

Пример

Силлабическая

Система стихосложения, в которой ритмичность создается повторением стихов с одинаковым количеством слогов, а расположение ударных и безударных слогов не упорядочено; обязательная рифма

С одной страны гром,С другой страны гром, Смутно в воздухе!Ужасно в ухе!Набегли тучи Воду несучи Небо закрыли,В страх помутили! (В. К. Тредиаковский)

Силлабо-тоническая

Система стихосложения, в основне которой лежит выравненность числа слогов, количества и места ударений в стихотворных строках

«Ты хочешь знать, что видел я На воле? — Пышные поля, Холмы, покрытые венцом Дерев, разросшихся кругом,Шумящих свежею толпой,Как братья, в пляске круговой» (М. Ю. Лермонтов)

Тоническая

Система стихосложения, ритмика которой организуется повторением ударных слогов; число безударных слогов между ударениями варьируется свободно

Вьется улица-змея. Дома вдоль змеи.Улица — моя. Дома — мои. (В. В. Маяковский

Стихотворные размеры

Название

Краткая характеристика

Пример

Хорей

Двухсложная стопа с ударением на первом слоге в силлабо-тонической системе сложения

Терек воет, дик и злобен,Меж утесистых громад, Буре плач его подобен, Слезы брызгами летят. (М. Ю. Лермонтов)

Ямб

Двухсложная стопа с ударением на втором слоге в силлабо-тонической системе сложения

В передней толкотня, тревога; В гостиной встреча новых лиц, Лай мосек, чмоканье девиц, Шум, хохот, давка у порога… (А. С. Пушкин)

Дактиль

Трехложная стопа с ударением на первом слоге в силлабо-тонической системе сложения

Кто бы ни звал — не хочуНа суетливую нежность Я променять безнадежность И, замыкаясь, молчу. (А. А. Блок)

Амфибрахий

Трехсложная стопа с ударением на втором слоге в силлабо-тонической системе сложения

Не ветер бушует над бором,Не с гор побежали ручьи — Мороз воевода дозором Обходит владенья свои. (Н. А. Некрасов)

Анапест

Трехсложная стопа с ударением на третьем слоге в силлабо-тонической системе сложения

Пропаду от тоски я и лени,Одинокая жизнь не мила, Сердце ноет, слабеют колени,В каждый гвоздик душистой срени, Распевая, вползает пчела. (А. А. Фет)

Некоторые полезные советы, как запомнить стихотворные размеры

Двухсложную запомнить проще простого: Ямб я последняя буква, и ударение на второй слог, и хорей соответственно уже на первый.

Чтобы запомнить трёхсложные размеры стихотворений нужно выучить слово ДАМА. ДАМА расшифровывается так: Д —дактиль, значит ударение на первый слог, АМ — амфибрахий на второй слог, четвертая буква А — анапест, значит ударение на третий.

Рифма и строфа поэтического текста

Рифма (греч. rhythmos — соразмерность, ритм, согласованность) — звуковой повтор в двух и более стихотворных строках, преимущественно в стихотворных окончаниях.

Особенности строфики поэтического текста

Строфа (греч. strophe — круг, оборт) — группа из определенного числа стихов (стихотворных строк), повторяющая в произведении, объединенная общей рифмовкой и представляющее собой ритмико-синтаксическое целое, резко отделенное от смежных стихосочетаний большой паузой.

Примеры строф и их разновидности

Виды рифм

 Художественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)

Название тропа

Краткая характеристика

Пример

Эпитет

Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику предмета или явления в виде сравнения

Под нами с грохототом чугуннымМостымгновенные гремят. (А. А. Фет)

Постоянный эпитет

Один из тропов народной поэзии: слово-определение, устойчиво сочетающееся с тем или иным определяемым словом и обозначающее какой-нибудь характерный, всегда наличествующий родовой признак

Выезжает из села да добрый молодец,Старый казак да Илья Муромец… (Былина «Три поездки Ильи Муромца»)

Простое сравнение

Простой вид тропа, представляющий собой прямое сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку

Дорога, как змеиный хвост,Полна народу, шевелится… (А. С. Пушкин)

Метафора

Вид тропа, перенос названия одного предмета на другой на основании их сходства

Не жалею, не зову, плачу, Все пройдет, как с белых яблонь дым.Увяданья золотом охваченный, Я не буду больше молодым. (С. А. Есенин)

Олицетворение

Особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушивленные предметы или явления

Никнет трава от жалости, а дерево с горем к земле приклонилось. («Слово о полку Игореве»)

Гипербола

Вид тропа, основанный на преувеличении свойств предмета, явления с целью усиления выразительности и образности художественной речи

И полусонным стрелкам лень Ворочаться на циферблате, И больше века длится день И не кончается объятье. (Б. Л. Пастернак)

Литота

Образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение свойств предмета с целью усиления эмоционального воздействия

Только в мире и есть, что тенистый Дремлеющих кленов шатер (А. А. Фет)

Метонимия

Вид тропа, перенос названия с одного предмета на другой, смежный (близкий) с ним; художественное отожествление предметов, понятий, явлений по принципу смежности

Не дай мне Бог сойти с ума.Нет, легче посох и сума; Нет, легче труд и глад. (А. С. Пушкин)

Синекдоха

Разновидность метонимии, замещение слова или понятия другим, находящимся с ним в отношениях «меньшее — большее»; «часть — целое» (количественная метонимия)

Белеет парус одинокойВ тумане моря голубом!.. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?.. (М. Ю. Лермонтов)

Оксюморон

Вид тропа, сочетании несочетаемого, противоположных по значению слов

Я сидел у окна в переполненном зале. Где-то пели смычки о любви.Я послал тебе черную розу в бокалеЗолотого, как небо, аи. (А. А. Блок)

Перифраз

Вид тропа, замена названия предмета или явления описанием его признаков

И вслед за ним, как бури шум,Другой от нас умчался гений, Другой властитель наших дум. Исчез, оплаканный свободой, Оставя миру свой венец.Шуми, взволнуйся непогодой: Он был, о море, твой певец. (А. С. Пушкин)

Ирония

Вид художественного тропа, употребление слова или выражения в противоложном значении тому, что подразумевается на самом деле, с целью насмешки

«Ты все пела? это дело: Так поди же, попляши!» (И. А. Крылов)

 

Функции художественно-выразительных средств (тропов)

- характеристика предмета или явления;

- выражение авторской позиции;

- передача эмоционально-экспрессивной оценки изображаемого

Поэтический синтаксис

Название синтаксическойфигуры

Краткая характеристика

Пример из поэтического текста

Риторический вопрос

Синтаксический прием; вопрос, не требующий ответа

Снег идет густой-густой. В ногу с ним, стопами теми,В том же темпе, с ленью той, Или с той же быстротой,Может быть, проходит времяМожет быть, за годом год Следуют, как снег идет Или как слова в поэме? (Б. Л. Пастернак)

Риторическое восклицание

Синтаксический прием; восклицательное предложение, передающее эмоционально-экспрессивное отношение к изображаемому

…И, содрав гонорар неумеренный, Восклицал мой присяжный поверенный;»Перед вами стоит гражданинЧище снега альпийских вершин!..» (Н. А. Некрасов)

Риторическое обращение

Синтаксический прием; обращение, не содержащее указания на конкретного адресата

Здравствуйте, племя Младое, незнакомое!не я Увижу твой могучий поздний возраст… (А. С. Пушкин)

Повтор

Стилистическая фигура; повторение в поэтическом тексте одних и тех же слов или выражений

Я ищу прозрачности, А не призрачности, Я ищупризнательности, А не признанности (С. И. Кирсанов)

Градация

Повторение семантически близких слов, которые, постепенно усиливая друг друга, создают и художественно усиливают один образ

«В старину любили хорошенько поесть, еще лучшелюбили попить, и еще лучше любили повеселиться«. (Н. В. Гоголь)

Антитеза

Стилистическая фигура, основанная на контрасте, противопоставлении понятий, образов

Они сошлись. Волна и каменьСтихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой… (А. С. Пушкин)

Инверсия

Стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи

«Швейцара мимо он дверей скользнул по мраморным ступеням…» (А. С. Пушкин)

Плеоназм

Стилистическая фигура; повторение однородных слов и оборотов, имеющее различные стилистические функции в зависимости от контекста

Горьким смехом моим посмеюся» (Н. В. Гоголь)

Алогизм

Несовместимость, нелогичное сочетание понятий, сознательное нарушение логических связей в произведении

Пил мертвую! не спал ночей по девяти!Все отвергал: законы! совесть! веру! (А. С. Грибоедов)

Анаколуф

Стилистический прием, синтаксическая несогласованность частей предложения как неосознанное нарушение языковой нормы; широко применяется в юмористических и сатирических жанрах

А звери из лесов сбегаются смотреть, Как будет океан и жарко ли гореть… (И. А. Крылов)

Более подробно о поэтическом синтаксисе (+ дополнительные примеры из художественных произведений)

Поэтическая фонетика

Название фонетического приема

Краткая характеристика

Пример

Звукопись

Повторение похожих звуковых сочетаний (гласных или согласных) в художественной речи

Я вздрагивал. Я загорался и гас. Я трясся. Ясделал сейчас предложенье, Но поздно, ясдрейфил, и вот мне — отказ. Как жаль ее слез! Я святого блаженней! (Б. Л. Пастернак)

Анафора

Единоначатие, одинаковые звуковые, ритмические конструкции или словосочетания в начале следующих строк

Клянусь четой и нечетой,Клянусь мечом и правой битвой… (А. С. Пушкин)

Эпифора

Одинаковые звуковые, ритмические конструкции или словосочетания в конце последующих строк

Не воздух, а золото,Жидкое золотоПролито в мир. Скован без молота — Жидкого золотаНе движется мир. (С. М. Городецкий)

Аллитерация

Прием звуковой выразительности, заключающийся в повторении однородных, сходных по звучанию согласных звуков в стихе, строфе

«Пора, перо покоя просит…» (А. С. Пушкин)

Ассонанс

Повторение в строке, строфе, фразе однородных гласных звуков, а также неточная рифма, в которой созвучны только некоторые, преимущественно гласные звуки

Багровое взметнулось полымя Над рокотом аэродрома,А голуби, как будто голые, Неслись на сизом фоне грома. (Л.Н. Мартынов)

Лексические средства выразительности

Название лексического средства

Краткая характеристика

Пример

Синонимы

Слова одной части речи, одинаковые или близкие по своему лексическому значению

Не часто к нам слетает вдохновенье, И краткий миг в душе оно горит;Но этот миг любимец муз ценит, Как мученик с землею разлученье, В друзьях обман, в любви разувереньеИ яд во всем, чем сердце дорожит,Забыты им:восторженный пиитУж прочитал свое предназначенье. (А. А. Дельвиг)

Антонимы

Слова одной части речи, противоположные по своему лексическому значению

Рухнула штукатурка в нижнем этаже, Нервы —большие,маленькие,многие! — скачут бешеные, и уже нервов подкашиваются ноги! (В. В. Маяковский)

Омонимы

Слова, одинаковые по звучанию, но разные по своему лексическому значению

Мы сражаться стали, В ход пустилишашкиШашки не из стали,Мы играем в шашки. (Я. Козловский)

Неологизм

Новое слово, появившееся в связи с возникновением нового предмета (явления) или созданное поэтом новое слово для обозначения уже существующего предмета, понятия, явления

Эти сегодня стихли и оды,в аплодисментах ревомые ревмя, войдутв историю как накладные расходы на сделанноенами -двумя или тремя. (В. В. Маяковский)

Архаизм

Слово или выражение, грамматическая форма или синтаксическая конструкция, вышедшие из активного употребления

Зажгли костер, сложилися,За водкой двое сбегали,А прочиепокудоваСтаканчик изготовили, Бересты понадрав. (Н. А. Некрасов)

Историзм

Слово, вышедшее из употребления в связи с исчезновением предмета (явления), которое это слово обозначало

Как ныне сбирается вещий Олег Отмстить неразумных хозарам… (А. С. Пушкин)

Фразеологизм

Устойчивое сочетание слов

Узнали, подняли тревогу, По форме нарядили суд, Отставку Мишке далиИ приказали, Чтоб зиму пролежал в берлоге старый плут…А Мишенька и ухом не ведет. (И. А. Крылов)

Афоризм

Меткое законченное выражение, переданное в точной, сжатой форме

Счастливые часов не наблюдают (А. С. Грибоедов)

Диалектизм

Слово или выражение, употребляемое жителями определенной местности. Диалектизмы:- фонетические (передают особенности произношения); — морфологические (передают особенности грамматики определенного диалекта);- лексические (служат для называния предметов или явлений людьми определенной местности); — этнографические (обозначают вещи или явления, характерные только для какого-то узкого сообщества)

 – Здорово, парнище! –»Ступай себе мимо!» – Уж больно ты грозен, как я погляжу!Откуда дровишки? – «Из лесу, вестимо, Отец, слышишь, рубит, а я отвожу.» (Н. А. Некрасов)

Профессионализм

Слова, свойственные профессиональным диалектам; профессиональные слова, употребляемые группами людей, объединенных общими занятиями, родом деятельности

…К тебе явлюся я; увижу сей дворец, Где циркуль зодчего, палитра и резецУченой прихоти твоей повиновались И, вдохновенные, в искусстве состязались. (А. С. Пушкин)

Структура художественного текста

Композиция — построение художественного произведения, расположение его составных частей. Сюжет — последовательность событий в художественном произведении.Фабула — хронологическая последовательность событий художественного произведения.Этапы сюжета:

Этапы развития сюжета

Название этапа сюжета

Краткая характеристика

Пример

Экспозиция(пролог)

Изображение расстановки персонажей и обстоятельств в литературном произведении, непосредственно предваряющей развертывание основного сюжетного действия. Экспозиция не влияет на ход последующих событий в произведении, а только мотивирует действие. Типы экспозиции (в зависимости от места в произведении) - прямая;- задержанная;- обратная.

В трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» — сцена Джульетты-девочки с няней, когда Ромео перед первой встречей с Джульеттой рассказывает своему другу Меркуцио о прежней любви

 Завязка

 Начало конфликта, составляющего основу сюжета, исходный момент, определяющий последующее развертывание действия художественного произведения. Типы завязок:- мотивированная;- немотивированная (неожиданная, придающая остроту).Место завязки в литературном произведении:- в начале;- в конце.

 Немотивированная, неожиданная завязка в романе Н. Г. Чернышевского «Что делать?» Завязка в конце худ. произведения — поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души»

 Развитие действия

 События, совершаемые в художественном произведении от завязки до кульминации, развитие сюжетных линий; постепенное нарастание конфликта.

 Приезд Скалозуба, падение Молчалина с лошади, разговор Чацкого с Софьей, в котором тот называется себя сумасшедшим

 Кульминация

 Высшая точка напряжения в развитии действия художественного произведения, когда особенно ярко проявляется сюжетный конфликт, цели героев и их внутренние качества. Все развитие конфликта стремится к кульминации, после которой наступает развязка; иногда развязка совпадает с кульминацией. В художественном произведении возможно несколько кульминаций.

 Сцена наказания татарина за побег в рассказе Л. Н. Толстого «После бала»

 Развязка

 Положение действующих лиц, которого сложилось в худ. произведении в результате развития изображенных в нем событий; итоговая сцена, добавляющая последние штрихи к характерам действующих лиц.Виды развязки:- естественная (логичное выражение завязки); — ложная.Виды развязки (в зависимости от  развития сюжета):- внезапная;- логически вытекающая из развития действия. Виды развязки (в зависимости от художественной манеры писателя):- единая с кульминацией;- отдельная от кульминации

 Естественная развязка — «Вишневый сад» А. П. Чехова. Ложная развязка — «Воскресение» Л. Н. Толстого. Внезапная развязка — «Метель» А. С. Пушкина. Развязка логически вытекающая из развития действия — «Человек в футляре» А. П. Чехова. Развязка единая с кульминацией — «Ревизор» Н. В. Гоголя. Развязка отдельная от кульминации — «Тарас Бульба» Н. В. Гоголя

 Послесловие(эпилог)

 Заключительная часть произведения.Типы эпилогов:- непосредственное обращение писателя к читателю (автор высказывает какие-либо обобщающие суждения, благодарит за внимание, просит о благосклонности);- развернутые «событийные» (сообщают сведения о дальнейшей судьбе действующих лиц после изображаемых событый).

 Развернутый «событийный» эпилог в «Войне и мире» — Л. Н. Толстого — изображение жизни Безуховых и Ростовых через восемь лет после войны 1812 года.

Конфликт в художественном произведении

Конфликт — столкновение, борьба, на которых построено развитие сюжета в художественном произведении; противоречие как принцип взаимодействия между образами литературного (эпического или драматического) произведения. Конфликт определяет идейную направленность и композиционно организует художественное произведение на всех уровнях, придавая каждому образу его качественную определенность в противопоставлении другим образам.

Характерконфликта

Краткая характеристика

Пример

 Любовный

 Взаимоотношения между людьми, построенные на любовных колизиях; характерен для традиционной драмы классицизма и любовного романа.

 У. Шекспир «Ромео и Джульетта» А.С. Пушкин «Дубровский»

 Социально-бытовой(общественный)

 Социальные взаимоотношения, характерен для реалистических произведений.

 А. С. Пушкин «Евгений Онегин»

 Философский

 Постановка и решение философских проблем: жизни и смерти, кардинальных основ бытия, судьбы человека.

 Ф. М. Достоевский «Братья Карамазовы», «Идиот»

 Идейный

 Столкновение различных идей, имеющих право на существование.

 И. С. Тургенев «Отцы и дети»

 Психологический

 Внутренние противоречия личности; характерен для романтических произведений.

 Д. Г. Байрон «Дон Жуан»

 Символический

 Противоборство, столкновение реальности с ее символических перевоплощением; характерен для произведений символизма.

 М. Метерлинк «Синяя птица»

Контекст в анализе литературного произведения

Контекст — совокупность явлений, связанных с текстом художественного произведения, но относящихся к внетекстовой действительности.

Виды контекстов

Краткая характеристика

Пример контекста

Литературный

Соотнесенность художественного произведения с творчеством писателя, а также с литературной деятельностью его предшественников и современников

Сопоставление художественного своеобразия «Преступления и наказания» Ф. М. Достоевского с его романами «Бесы» и «Братья Карамазовы» выявляет типичную для писателя проблему — «кровь по совести».

Исторический

Социально-политическая ситуация в период создания литературного произведения

При чтении «Евгения Онегина» А. С. Пушкина необходимо знать основные положения системы крепостного права, различие между барщиной и оброком, положение крестьянства, уклад помещичьей жизни.

Биографически-бытовой

Факты биографии писателя, реалии бытового уклада эпохи, история создания художественного произведения, высказывания писателя по поводу творения

При анализе стиля произведений А. П. Чехова можно обратиться к письму писателя А. С. Суворину от 1 апреля 1890 года: «Когда я пишу, я вполне расчитываю на читателя, полагая, что недостающие в рассказе субъективные элементы он подбавит сам».

Анализ литературного образа

1. Тип литературного героя:

2. Место героя в системе образов и его роль в раскрытии авторского замысла.

3. Типичность литературного героя; наличие или отсутствие прототипов.

4. Характеристика литературного героя.

5. Средства создания литературного персонажа

6. Авторское отношение к данному литературному герою.

Этапы работы над сочинением



Предварительный просмотр:

Схема фонетического разбора слова

1. Разбейте слово на слоги, укажите количество слогов.

2. Поставьте ударение в слове,

укажите ударный слог.

3. Запишите фонетическую

транскрипцию слова.

4. Охарактеризуйте звуки слова. Гласные: ударные — безударные, какой буквой обозначены; согласные: твёрдые, мягкие (парные, непарные), звонкие, глухие (парные, непарные), какой буквой обозначены.

5 Укажите количество звуков и букв.

Образец разбора

отбелить

от-бе-лить 3 слога

3-ий слог является ударным [адб'ил'ит']

[а] — гласный, безударный; обозначен буквой «о»;

[д] — согласный, твёрдый, парный (пара [д']); звонкий, парный (пара [т]); обозначен буквой «т»;

[б'] — согласный, мягкий, парный (пара [б]); звонкий, парный (пара [п']);обозначен буквой «б»;

[и] — гласный, безударный; обозначен буквой «е»;

[л'] — согласный, мягкий, парный (пара [л]); звонкий, непарный (пара [-]); обозначен буквой «л»;

[и] — гласный, ударный; обозначен буквой «и»;

'] — согласный, мягкий, парный (пара [т]); глухой, парный (пара [д']); обозначен буквами «т», «ь».

7 звуков, 8 букв

Разбор слова по составу (морфемный анализ)

Порядок разбора

  1. Определить, какой частью речи является анализируемое слово, в какой форме оно употреблено.
  2. Если слово изменяется, выделить формообразовательные морфемы
  3. Выделить основу.
  4. В основе выделить корень, словообразовательные морфемы (если есть).

Образец разбора

Городской.

Городской – прилагательное в форме мужского рода именительного падежа единственного числа.

Окончание –ой.

Основа городск-.

Корень город-.

Словообразовательный суффикс –ск-.

sostavslova Разбор слова по составу (морфемный анализ)

Морфологический разбор имени существительного

План разбора.

I. Часть речи. Общее значение.

II. Морфологические признаки.

1. Начальная форма (имен. падеж ед. числа).

2. Постоянные признаки: а) собственное или нарицательное, б) одушевленное или неодушевленное, в) род, г) склонение.

3. Непостоянные признаки: а) падеж, б) число.

III. Синтаксическая роль.

Образец разбора.

Ветер по морю гуляет…

I. (По) морю – им. сущ., обозначает предмет, (что?) море;

 II. Н.ф.- море, нариц., неодуш., ср. р., 2 скл.; в дат. п., в ед. ч.;

 III.В предложении является обстоятельством.

Морфологический разбор глагола

План разбора.

I. Часть речи. Общее значение.

II. Морфологические признаки.

1. Начальная форма (инфинитив).

2. Постоянные признаки: а) вид, б) спряжение, в) возвратность, г) переходность.

3. Непостоянные признаки: а) наклонение, б) число в) время (если есть), г) лицо (если есть), д) род (если есть).

III. Синтаксическая роль.

Образец разбора.

Работай до поту, так поешь в охоту.

I.Поешь - глагол, обозначает действие, (что сделаешь?) поешь,

II. Н.ф. – поесть; сов. в., разноспряг., невозвр., перех.; в изъяв. накл., в буд. вр., в ед. ч., во 2 л.;

III. В предложении является сказуемым.

Морфологический разбор имени прилагательного

План разбора.

I. Часть речи. Общее значение.

II. Морфологические признаки.

1. Начальная форма (имен. падеж ед. числа муж. рода).

2. Постоянные признаки: разряд (качественное, относительное, притяжательное).

3. Непостоянные признаки: 1) у качественных: а) степень сравнения, б) краткая или полная форма; 2) у всех прилагательных: а) падеж, б) число, в) род (в ед. ч.).

III. Синтаксическая роль.

Образец разбора.

Под ним струя светлей лазури, над ним луч солнца золотой

I.Золотой (луч)- им. прилаг., обозначает признак предмета, луч (какой?) золотой;  

II. Н.ф.- золотой, качеств, в полн. ф., в им.п., ед. ч., муж. р.;

III. В предложении является определением.

Морфологический разбор имени числительного

План разбора.

I. Часть речи. Общее значение.
II. Морфологические признаки.

1. Начальная форма (имен. падеж).

2. Постоянные признаки: а) простое или составное, б) количественное или порядковое, в)  для количественных разряд: целое число или количество, дробное, собирательное.

3. Непостоянные признаки: а) падеж, б) число (если есть), в) род (если есть).

III. Синтаксическая роль

Образец разбора.

Школьный участок занимает десять гектаров.

I.Десять – им. числ., обозначает количество, (сколько?) десять;

II.Н.ф.- десять, колич., прост., целое количество; в вин. п.;

III. В предложении является дополнением.

Морфологический разбор наречия

План разбора.

I.Часть речи. Общее значение.

II. Морфологические признаки.

1. Разряд по значению.

2. Неизменяемость.

3. Степень сравнения (если есть).

III.  Синтаксическая роль.

Образец разбора.

С севера порывисто дул ветер.

I.Порывисто – наречие, обозначает признак действия, 

II.Дул (как?) порывисто, образа действия, неизм.;

III. В предложении является обстоятельством.

Морфологический разбор деепричастия

План разбора.

I. Часть речи (особая форма глагола). Общее значение. От какого глагола образовано.

II. Морфологические признаки.

1.Вид.

2.Возвратность.

3 Неизменяемость.

III.  Синтаксическая роль.

Образец разбора.

От реки, окутывая прибрежные кусты, шел туман.

I.Окутывая - особая форма глагола – деепричастие,(как? Что делая?) окутываяокутывать + -я-;

II.Несов. в., невозвр., неизмен.;

III. В предложении является обстоятельством.

Морфологический разбор причастия

План разбора.

I. Часть речи (особая форма глагола). Общее значение. От какого глагола образовано.

II. Морфологические признаки.

1. Начальная форма (имен. падеж, ед. число, муж. род).

2. Постоянные признаки: а) действительное или страдательное, б) время, в) вид,     г) возвратность.

3. Непостоянные признаки: а) полная или краткая форма (у страд. прич.), б) падеж (у причастий в полной форме), в) число, г) род (в ед. ч.).

III. Синтаксическая роль.

Образец разбора.

Остывшая за ночь степь окутана сизым туманом.

I.Остывшая (степь) – особая форма глагола – причастие, (какая?) остывшаяостыть + -вш-(ая);

II.Н.ф.-остывший, действ., прош. вр., сов. в., невозвр.; в им. п., ед. ч., ж. р.;

III. В предложении является определением.

Морфологический разбор предлога

План разбора.

I. Часть речи. Для чего служит.
II. Морфологические признаки.

1. Простой или составной.

2. Производный или непроизводный.

3. Неизменяемость.

Образец разбора.

По небу метались встревоженные галки.

I.По (небу) – предлог.

II. Простой. Непроизводный. Неизменяемый.

Морфологический разбор союза

План разбора.

I. Часть речи. Для чего служит.

II. Морфологические признаки.

1. Разряд: сочинительный (соединительный, разделительный, противительный) или подчинительный (изъяснительный, обстоятельственный (вид обст.)).

2. Простой или составной.

3. Неизменяемость.

Образец разбора.

Водолазы спустились, для того чтобы проверить последний раз крепление понтонов.

I.Для того чтобы – союз, соединяет части сложного предложения;

II.Подчинит., обстоят., целевой, составной, неизменяемый.

Морфологический разбор частицы

План разбора.

I. Часть речи. Для чего служит.

II. Морфологические признаки.

1. Разряд (формообразующая, модальная (какое значение выражает)).

2. Неизменяемость.

Образец разбора.

Крепкую дружбу и топором не разрубишь.

I.Не – частица, служит для выражения отрицания,

II.Модальная, отрицание,

III.Неизменяемая.

Cинтаксический разбор простого предложения

Порядок разбора

1. Определить тип предложения по цели высказывания (повествовательное, побудительное, вопросительное).

2. Определить тип предложения по эмоциональной окраске (восклицательное, невосклицательное).

3. Найти грамматическую основу предложения и доказать, что оно простое.

4. Определить тип предложения по структуре:

а) двусоставное или односоставное (определенно-личное, неопределенно-личное, обобщенно-личное, безличное, назывное);

б) распространенное или нераспространенное;

в) полное или неполное;

г) осложненное (указать, чем осложнено: однородными членами, обособленными членами, обращением, вводными словами).

5. Разобрать предложение по членам и указать, чем они выражены.

6. Составить схему предложения и объяснить расстановку знаков препинания.

Схема орфографического разбора слова

1.  Выписать контрольное слово.

2.  Вставить пропущенные буквы или раскрыть скобки.

3.  Подчеркнуть в слове место орфограммы.

4.  Назвать орфограмму и объяснить (устно или письменно) условия правильного написания.

5.  Указать проверочное слово (если возможно) и привести примеры слов с данной орфограммой.

Образец орфографического разбора слова

Скош..(н,нн)ая трава лежит ровными рядами.

Скошенная — правописание суффиксов причастий.

  1. Две буквы «н» пишутся в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени, если слово образовано от глагола совершенного вида (что сделать? — скосить): выкрашенный, прочитанный;
  2. Суффикс -енн- пишется в причастиях, образованных от глаголов на -ить, -еть или глаголов с основой на согласный.

Схема лексического разбора слова

1. Определите лексическое значение слова в контексте.

2. Если слово многозначно, укажите другие его значения (при необходимости можно пользоваться толковым словарём русского языка).

3. Установите тип лексического значения в данном контексте: а) прямое; б) переносное.

4. Если значение переносное, охарактеризуйте вид переносного значения.

5. Постройте синонимический ряд для слова в данном значении.

6. Подберите антонимическую пару к данному слову.

7. Определите, является данное слово исконно русским или заимствовано из другого языка.

8. Установите принадлежность анализируемого слова к общеупотребительной лексике или лексике, ограниченной в употреблении.

9. Определите, является ли слово устаревшим.

10. Укажите, входит ли данное слово в состав фразеологизмов.

Синтаксический разбор сложного предложения

Порядок разбора

1. Определить тип предложения по цели высказывания (повествовательное, побудительное, вопросительное).

2. Определить тип предложения по эмоциональной окраске (восклицательное, невосклицательное).

3. Найти грамматические основы в предложении и доказать, что оно сложное.

4. Определить средства связи простых предложений в составе сложных (союзы, союзные слова, интонация) и установить тип данного сложного предложения (сложносочиненное, сложноподчиненное, бессоюзное, предложение с разными видами связи).

5. Если предложение сложносочиненное, то охарактеризовать смысловые отношения между составляющими его простыми; указать средства связи между простыми предложениями.

Если предложение сложноподчиненное, то назвать главное и придаточное; указать средства связи между простыми предложениями и вид придаточного.

Если предложение бессоюзное, то определить смысловые отношения между составляющими его простыми.

Если предложение с разными видами связи, то выделить смысловые части. Каждую часть разобрать как соответствующее простое или сложное предложение.

6. Составить схему предложения и объяснить постановку знаков препинания.


Предварительный просмотр:


Предварительный просмотр:

Выразительное чтение Главная страница >> Рубрики >> Педагогика

HTML-версия работы, добавленной 14.12.2006 в рубрику "Педагогика":

Выразительное чтение

Вид: реферат
Краткое описание:
Сущность выразительного чтения. Упражнения для обучения выразительному чтению по методике М.А. Рыбниковой. Конспект урока по обучению выразительному чтению. Повторение и закрепление приобретенных навков. Азбука художественного чтения.

Полная информация о работе   Скачать работу можно здесь [19.2 K]

За 5 минут создайте такую же коллекцию рефератов на вашем сайте, качайте рефераты с нее и зарабатывайте хорошие деньги
Заказать авторский диплом, курсовую, реферат на тему: "Выразительное чтение"

Подобные работы:
1.
посмотреть текстОбучение просмотровому чтению английских текстов учеников 7 класса средней школы курсовая работа [31.7 K], 04.01.2007
2.
посмотреть текстМетодика преподавания иностранного языка в 7-х классах средней школы дипломная работа [78.8 K], 04.01.2007
3.
посмотреть текстОбучение видам речевой деятельности на уроках русского языка курсовая работа [56.2 K], 14.02.2008
4.
посмотреть текстРанняя диагностика дислексии и ее коррекция в общеобразовательной школе дипломная работа [61.6 K], 20.08.2002
5.
посмотреть текстМетодика работы над сказкой курсовая работа [36.1 K], 06.10.2006
6.
посмотреть текстКонструктивистское основание для тестов, проверяющих навыки и умения в чтении статья [21.8 K], 18.06.2007
7.
посмотреть текстСамоанализ деятельности учителя как основа управления процессом обучения математике аттестационная работа [112.9 K], 28.05.2008
8.
посмотреть текстКонспект-урок по теме "Блины, оладьи, блинчики" курсовая работа [28.9 K], 04.03.2005
9.
посмотреть текстПроектирование урока теоретического обучения в ПУ курсовая работа [3.0 M], 04.04.2008
10.
посмотреть текстРазвитие связной письменной речи на уроках чтения в старших классах специальной (коррекционной) школы VIII вида дипломная работа [170.7 K], 06.10.2006

ЯндексДирект

Дать объявление

Скачай реферат, курсовую, диплом!

Рефераты, курсовые, дипломы по всем предметам,бесплатно, и на заказ!

www.dipmasters.ru

Развитие речи ребенка

Развивающие игры для детей. Развитие речи, памяти, внимания, мышления.

www.all-for-children.ru

15

План

1.Сущность выразительного чтения

2.Упражнения для обучения выразительному чтению по методике М.А.Рыбниковой

3.Конспект урока по обучению выразительному чтению

1. Выразительное чтение пронизывает всю деятельность и учите-ля, и ученика в процессе изучения литературы

По мнению Рыбниковой М.А., выразительное чтение учителя обычно предваряет разбор произведения и является ключом к пониманию его содержания. Выразительное чтение ученика заключает процесс разбора, подыто-живает анализ, практически реализует понимание и толкование произведения. И если ученики чи-тают бесстрастно, думая... только о формальной стороне чтения, не представляя себе картин, о которых рассказывают», т. е. просто «проговаривают слова», то что тут говорить о воздействии ху-дожественного слова на их чувства, о понимании и толкова-нии ими поэтического текста?

Исполнение должно иметь целью произнести текст с максимальной передачей темы произведения и его идейного замысла, считает М.А.Рыбникова. Чтение должно соответствовать стилю произведения, его жанровым особенностям; это исполнение воплощает в голосе логическую и синтаксическую мелодию речи, музыку и ритм стиха, тот или иной строй прозы. Это исполнение должно соответствовать правилам грамотного произношения, того, что называется орфоэпией; оно должно быть, само собой разумеется, громким, ясным, доносящим до слушателя с полной четкостью звучащее слово.

Обычные недостатки детской речи -- отсутствие громкой и чет-кой речи, основные ошибки в произношении--преодолеваются начальной школой. Лучшие учителя младших классов учат выде-лять логические ударения, делать паузы, учат читать стихи, разу-чивать по ролям басни--все это воспринимается детьми с боль-шой чуткостью и способствует лучшей постановке литературного чтения на первых его ступенях в III--IV классах.

Работа над выразительным словом оформляется в ряде спе-циальных уроков, посвященных чтению или рассказыванию текста, но, кроме того, учитель наблюдает за произношением, фра-зировкой и интонациями учащихся на каждом уроке. Исправля-ются ошибки в произношении: не молодежь, а молодёжь, не про-цент, а проц[э]нт, не ётоТ, а этот, не поезия, а поэзия и т. д.

В школах, где наблюдается какое-либо местное произношение, ему уделяется особое внимание. Эта работа по орфоэпии--длительная, постоянная и упорная. Для справок учитель может использовать словарь под ред; Д. Н. Ушакова, где каждое слово дано с ударением.

Каждый ответ, цитата из стихотворения, пример по грамма-тике должен приводиться в соответственной голосовой подаче. «Не спеши, говори громко, ясно. Повтори еще раз, произнеси так, что-бы все тебя слышали и поняли». Все, что можно сказать на па-мять, следует произносить без книги, наизусть, так как устная речь естественнее, живее, проще, а потому выразительнее. Приво-дя цитату, ученик повторит ее без книги, наизусть. Загадки, по-словицы, над которыми работают в классе,-- все это материал для шлифовки дикции и для культуры живых интонаций.

Сам учитель, его манера речи, его выразительное слово, его рассказ, его чтение стихов -- все это постоянный пример для уча-щихся. И потому педагог должен говорить громко (но не крикли-во), ясно и четко (но живо), эмоционально (но без нервных на-жимов и с минимальным количеством жестов). Как только явля-ется возможность, словесник должен произносить стихи наизусть; давая учащимся заучивать на память, учитель не должен освобож-дать себя от этого задания. На класс производит исключитель-ное впечатление, когда новое стихотворение доходит до слуха из уст учителя, а не из книги. Это удесятеренное внимание, это ощутимое переживание происходящего в рассказе!

Итак, прежде всего повседневное внимание к произношению, к четкости и ясности слова, к живости и простоте речи.

И во вторую очередь--система уроков, посвященных выразительному чтению стихов и прозы, хоровым выступлениям класса, рассказыванию художественной прозы.

Выразительное чтение учителя обычно предваряет разбор про-изведения и является ключом к пониманию его содержания. Выразительное чтение ученика заключает процесс разбора, подыто-живает анализ, практически реализует понимание и толкование произведения.

Учащиеся должны прийти к мысли и к выводу, что вырази-тельно прочитать--это значит подать голосом идею и тему про-изведения.

Причем далеко не каждый ученик способен схватить сразу тональность произведения и выразить ее в го-лосе. Над этим приходится работать.

По мнению Рыбниковой, первая и основная задача препо-давателя литературы--истолкование внутреннего содержания произведения, выявление темы, предмета изображения, и глав-ное--выявление авторского отношения к предмету изобра-жения (гнев, восторг, ирония, спокойствие, веселость, грусть, на-смешка, восхищение).

По методике М.А.Рыбниковой:

Теоретические сведения

1. По технике речи. Требования, которые предъявляет искусство чтения к дыханию, дикции, орфоэпии.

2. По логике чтения. Логические паузы. Их длительность и характер (качество). Логические ударения и приемы их практи-ческого осуществления. Сочетание силы голоса, высоты и длитель-ности в ударении. Темп. Ритм. Соотношение логических и ритми-ческие пауз. Виды ритмических пауз (межстиховые, цезуры, леймы).

3. П о эмоционально-образной выразительности. Видения. Адресат. Позиция. Поза. Сопереживание. Словесное дей-ствие. Паузы: психологические, начальные, финальные.

Практические навыки

1. По технике речи. Дышать незаметно. Часто, но не уча-щенно. Умело использовать паузы для добора (пополнения запаса) воздуха. Читать четко, внятно (не заглатывать звуков, не гну-савить). Соблюдать нормы орфоэпии.

2. По логике чтения. Овладеть «шестью рычагами»: гром-че -- тише, выше -- ниже, быстрее -- медленнее. Овладеть умением «читать знаки препинания». Выполнять различные задания по определению места и характера пауз в поэтическом тексте, а также по определению качества логических ударений и практическому их осуществлению в процессе выразительного чтения.

2.Упражнения для обучения выразительному чтению по методике М.А.Рыбниковой

Для того, чтобы научиться выразительному чтению разработаны упражне-ния, через которые учитель должен провести учащихся, воспиты-вая внимание к звуку, к слову, к предложению, к абзацу, воспи-тывая четкость и ясность произношения, звучность и гибкость го-лоса, чуткость и требовательность слуха. Кроме уроков всесторон-него литературного анализа и произношения произведения, цели-ком, необходимо уделять время, хотя бы часов 5--6 в год, на спе-циальные занятия техникой произношения.

Например.

Неразвитая, нечеткая речь отличается смазанностью звуков, неясной дикцией, недостаточной выявленностью согласных и гласных. Работа над речью должна ставить своей задачей развитие фонетической четкости. Внимание курса грамматики к изучению звуков русской речи должно быть использовано учителем не только для целей орфографии, но и для нужд выразительной речи, для орфоэпии и дикции.

Для этой цели хороши произведения устной народной поэзии:

загадки, пословицы, скороговорки. Загадка зачастую звукоподра-жательна, эту ее звукоподражательность мы вскрываем в произно-шении:

Бились попы, колотились попы, пришли в клеть, перевешались. (Цепы)

Произносить нужно, подчеркивая губные звуки б, п, а также отчеканивая звукоподражательный'ритм загадки (ритм молотьбы).

Ходит щучка по заводи, ищет щучка тепла гнезда, где бы щучке трава густа.

Выделяется свистящее щ, передающее звук косьбы.

-- Черныш-загарыш, куда поехал?

-- Молчи, кручено-верчено, сам там будешь.

Этот разговор горшка с ухватом основан на воспроизведении шаркающих звуков: чугун задевает под печки, вода шипит на раскаленных краях чугуна, ухват шаркает по стенкам чугуна. Про-изношение выделяет шипящие звуки. Вот несколько пословиц, построенных на звукописи (уже не на звукоподражании);

Сшутил шут шутку: украл шушун да шубку. Дали голодной Меланье оладьи; она говорит испечены неладно

(ла-ло-ала). С такими же звукосочетаниями загадка о капусте:

Латка на латке, а игла не была.

Малые формы художественной речи, показывающие высо-кое звуковое мастерство, произносятся в классе по нескольку раз; дети учатся четкому и звонкому произношению, вслушиваются в звуки и в слоги, проходят школу художественной фонетики. Это работа V класса, причем преимущественно в начале года.

Желательно, чтобы дети знали еще в начальной школе о том, что в языке имеются глаголы, междометия, существительные зву-коподражательного характера: бах, трах, жужжать, мяукать, под-дакивать, кукушка, таратайка, балалайка, барабан, топот, грохот грома и т. д.

Но и в V классе желательно еще раз остановиться на этом явлении речи, ибо поэтический язык всегда и везде использует этот языковой материал для своих целей.

Веселым треском Трещит затопленная печь. Колокольчик 'динь-динь-динь... И т. д.

Эта работа над звучащим словом дает резонанс на всех сле-дующих ступенях общения с художественным словом.

Читая «Бесов», учащиеся передают кружение метели, навяз-чивую повторность звуков, они сознательно работают над дик-цией:

Мчатся тучи, вьются тучи                               Еду, еду в чистом поле

Невидимкою луна                                            Колокольчик динь-динь-динь

Освещает снег летучий,                                  Страшно, страшно поневоле

Мутно небо, ночь мутна.                                Средь неведомых равнин!

А созвучие эпитета с определяемым словом, хотя бы в стихот-ворении «Косарь»: кровь отцовская, косу новую, село родное, к морю Черному.

Или такой пример:

Их смуглые ручки порой подымали, И черные очи оттуда сверкали.

Не шепчутся листья с гремучим ключом1.

Наблюдение над звучащим словом ставит перед учащимися острый вопрос о наличии губных, шипящих, мягких и твердых зву-ков, о различии в начертании и произношении (море Черное, чер-

Умелый учитель на уроках выразительного чтения по-высит интерес учащихся к языку, к фонетике, морфологии и син-таксису; этот новый для учащихся подход к речи даст свои ре-зультаты и на уроках грамматики.

Рядом с наблюдениями над звучностью эпитета необходимо улавливать звучность строки или фразы:

И шел колыхаясь, как в море челнок,

Верблюд за верблюдом, взрывая песок.

И конь на дыбы подымался порой

И прыгал, как барс, пораженный стрелой.

(В последней строке затрудненное для произношения сочета-ние пр, бр, стр.)

Ведь ее нужно не видеть, а слышать. Тем более что поэт часто ставит под акцент рифмы особо значительные слова:

Наш воевода

В родню был толст,

Да не в родню был прост.

Не ты ль нам к зиме на тулупы

Позволил лёгонький оброк собрать с овец?

А что они кричат, так овцы глупы.

Или еще пример:

Вся комната янтарным блеском Озарена. Веселым треском Трещит затопленная печь.

Рифма далеко не всегда принимает на себя логическое уда-рение, но если она его принимает, то звуковой эффект нужно суметь использовать. _

Итак, первый вид упражнений--восприятие и произнесение звука. При этом целью работы ставится четкое воспроизведе-ние слова как звукосочетания и четкое воспроизведение речевого звена в его художественной звуковой функции. Это может быть подражание звукам действительности: «Трах! тах! тах!»--поне-слось над его головой, упало под воз и разорвалось --«Ррра!» (Че-хов. «Степь»). Это может быть просто звукопись, сочетание со-гласных (аллитерация) или гласных (ассонанс), сочетание чисто 'музыкального порядка, лишь косвенно характеризующее картину:

И прыгал, как барс, пораженный стрелой.

Следующим разделом работы является выделение логического ударения в предложении.

Начинаем в V классе с известных простейших упражнений.

Учитель пишет на доске предложение: «Ибрагим возвратился из Парижа в Петербург». И ставит один за другим вопросы:

Кто возвратился из Парижа в Петербург?

Возвратился ли Ибрагим из Парижа в Петербург?

Откуда возвратился Ибрагим в Петербург?

Куда возвратился Ибрагим из Парижа?

Каждое из четырех полных предложений, совершенно одина-ковых по тексту, должно ответить на вопрос путем акцентировки нужного слова.

Подобные упражнения нужно повторять (им место и в начала ной школе) и приучить учащихся слышать логические ударе-ния, а также давать их голосом.

Уяснив с учащимися наличие логических ударений на приме-рах отдельных предложений путем вопросов и голосовых упраж-нений, учитель переходит к выделению логических ударений в ка-ком-либо нетрудном тексте.

Потренировав учащихся на простейшие примерах, мож-но показать случаи более сложных расстановок ударения. Сюда должен быть отнесен распространенный случай акцентировки од-нородных членов предложения:

Отмечая логические ударения, выделяя их голосом, подчерки-вая в тетрадях по списанному из книги тексту, учащиеся приуча-ются проводить подготовительный разбор текста на языке син-таксиса; школьник приучается говорить о выделении голосом подлежащего, сказуемого, дополнения, определения--в зависимости от общей темы стихотворения и от конструкции фразы.

Работа над логической акцентировкой стоит в теснейшей свя-зи с работой над паузой. V класс мы выдерживаем преимущест-венно на простом предложении и используем для этой це-ли с т и х и, в которых пауза подчеркивается преимущественно кон-цом строки:

У лукоморья дуб зеленый;.

Златая цепь на дубе том. *

И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом;

Идет направо -- песнь заводит, Налево--сказку говорит.

Там чудеса! там леший бродит, Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках Стоит без окон, без дверей...

Идут, ритмически перекликаясь, более простые предложения, равные одной строке, или менее простые, двухдольные, равные двум строкам.

Обучая читать стихи и мерно останавливаться, чувствовать объ-ем строки (предложения), мы воспитываем в детях чувство ритма. Это одна из задач выразительного чтения.

При работе над выразительностью речи, отмечает Рыбникова, необходимо отмечать эти остановки среди строки, указывать учащимся на их художественное значение. Эти точки акцентиру-ют диалог; нужно умело их использовать для передачи живой ре-чи. И эта живая манера речи ярко выступает на мерном ритме сказки (четырехстопный хорей), перебивая его паузами среди строчек.

Другая форма остановки среди строки--это цезура, ритми-ческий перелом строки в середине, прием, проходящий в неко-торых стихотворениях из строки в строку:

Тучки небесные,||вечные странники;

Степью лазурною,]! цепью жемчужною Мчитесь вы,||будто как я же изгнанники, С милого севера|]в сторону южную.

Стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, приучающие детей к мерным хореям, ямбам и дактилям, перебиваются свободными строками басен Крылова. Разностопное строение басни прекрасно выражает стремление баснописца уловить гибкость и живость бы-тового, разговорного языка.

Кричит;

«Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом

Здесь чистое мутить питье

Мое С песком и с илом?

За дерзость такову

Я голову с тебя сорву!»

Чтение басен приучает к более живым и бытовым фразировкам, к более свободной расстановке пауз, к беглой перекличке голосов в диалоге, к введению многочисленных вопросных и воскли-цательных интонаций. Перед нами просторечие, и чтение басен должно передавать это стилистическое свойство данного текста.

В VI--VII классах мы усложняем нашу работу, соединяя чте-ние стихов с чтением прозы (в порядке постановки выразительного чтения), и ставим очень трудную для учащихся задачу--выра-зительное произнесение сложного предложения.

Почему выразительное чтение прозы труднее выразительного чтения стихов? Потому что стихи--это строго организованный синтаксис; стихи--чередование ритмически, мерно идущих пред-ложений, идущих строками и строфами. В прозе есть свой ритм, но его труднее уловить, труднее передать прозу достаточно музы-кально и четко. Поэтому, говоря о системе обучения вырази-тельному чтению, мы и выдвигаем на первое место стихи и предлагаем обучать выразительному произнесению прозы во вторую очередь, обучать этому школьника, уже владеющего навыками чтения стихов.

Обучая выразительному чтению прозы, можно исходить из зна-ков препинания, но, в сущности, точек и запятых совершенно не-достаточно; читающий вынужден делать целый ряд остановок, по-мимо запятых, и, обратно, на запятых-то именно зачастую мы и не останавливаемся. 'Выразим графически данное положение:

Бульба по случаю приезда сыновей велел созвать всех сотников и весь полковой чин, , кто только был налицо;

и когда пришли двое из них

и есаул Дмитро Товкач,

старый его товарищ,

он им тот же час их представил,

говоря:

«Вот смотрите, какие молодцы!

На Сечь их скоро пошлю».

Гости поздравили

и Бульбу,

и обоих юношей

и сказали им,

что доброе дело делают

и что нет лучшей науки для молодого человека,

как Запорожская Сечь.

Прочитать десять строчек из сказки Пушкина неизмеримо лег-че, нежели этот абзац прозы Гоголя. Находить логическое ударе-ние, и выдерживать паузы на точках при чередовании простых предложений--дело сравнительно легкое. Вот пример прозаиче-ский:

«Послышался ровный, спокойный шум. Большая, холодная кап-ля упала на колено Егорушки, другая поползла по руке».



Предварительный просмотр:

D:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_43 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_42 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_41 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_11 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_11 03 - Открытый банк заданий ОГЭ(1).pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_7 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания APR16 bank IX OK_45 23 - Открытый банк заданий ОГЭ.pngD:\Со старого\Школа\ПАПКИ ПО МЕСЯЦАМ\ноябрь 2017\Screenshot-2017-11-3 Критерии оценивания Bank17 IX KO_44 03 - Открытый банк заданий ОГЭ.png



Предварительный просмотр:

Ч.речи, нач. форма, грамматич. знач-е

Морфологические признаки

Синтаксическая роль

Постоянные

Непостоянные

1. Существительное (И.п.,ед.ч),

 предмет ( кто? что?)

Собственное/ нарицательное (название единичного предмета /однородных предметов);

одушевленное (Рп.=Вл.) и неодушевленное (Ил.=Вп.); род  - м., ж., с., общий ( неряха - может быть м. или ж.р.); склонение – 1(м.,ж.р на а,я), 2 (с.р. – на о,е, м.р.с)  3 (ж.р. с);  разносклоняемые(10 слов на мя и путь) несклоняемые–кино, пальто(не изм-ся)

Число, падеж

И.п._кто?что?;    

Рп.-кого?чего?;

Дп. кому?чему?

Вп. кого?что?

Тп. Кем?чем?

Пп о ком? О чем?

Подлежащее сказуемое определение (приложение) дополнение обстоятельство

2.Прилагательное

 (м.р., им.п., ед.ч.)

признак предмета (какой?чей?)

Разряд. Качественные: имеют степени сравнения (простая сравнительная – добрее, шире – не изм-ся; составная сравнительная – более/менее добрая;

Простая превосходная – добрейший, широчайший, составная сравнительная – самый добрый);

Относительные: не имеют степени сравнения – городской, кожаный

Притяжательные:  указывают на принадлежность (чей?)-мамин, лисий

Для кач-ых: степень сравнения, полная или краткая форма (каков?какова?каково?каковы?)

в краткой форме–число, род (в ед.ч.);   для всех разрядов – падеж, число, род (в ед.ч.)

Определение, сказуемое.

Краткие прил.

и в прост. сравн. форме – сказуемое

3.Числительное

количественное (Ип

количество, число ((сколько?)

порядковое

(м.р., им.п., ед.ч.) порядок при счете (который?)

Простое/составное (сто/ сто пятьдесят), количественное (семь) порядковое (седьмой)

Для количественных: разряд : целое (пять, пятнадцать)

дробное (5,6; полтора, полтораста)

собирательное -двое, трое, четверо… десятеро, обе, оба- употребляются с сущ., обозначающими лиц муж. пола, детенышей животных, имеющих только множественное число (кроме обе,оба)

Для количественных – падеж. 1Числ. - сто-ста, сорок-сорока,  девяносто-девяноста - имеют только две формы

2Склоняются обе части числ.

Ип  пятьсот пятьдесят;

Р.Пятисот  пятидесяти;

Д.пятистам пятидесяти

В.=И (или Р) Т. Пятьюстами  пятьюдесятью 

П. о пятистах пятидесяти –

Для порядковых–число, род (в ед.ч.) падеж (в составных при склонении изм-ся последнее слово)

Колич-ые: любой член предложения;

Порядковые: определение

сказуемое

 4. Местоимение (им.п. или м.р, им.п., ед.ч) указывает на предмет, признак, количество, но не называет (вопросы сущ., прилаг., числит)

Тип – м.-сущ, м-.прлаг, м-числит.           Разряды:

1.Личные – 1л - я, мы 2л- ты, вы  3л – он, она, оно, они

2.возвратное – себя  (нет им.п)

3.притяжательные – мой-наш, твой-ваш, свой, его, ее их

4. вопросительные- кто?что? какой? чей?каков?который? сколько?

5.относительные – кто, что, какой,чей, каков, который, сколько – служат для связи простых предложений в [ ],(   )

6.отрицатеьные – ни + вопрос. м.никого, некого, нечего

7.неопределенные – не, кое, то, либо, нибудь + вопр. мест  кто-то

8.указательные- то, это, тот, этот, такой, этакий, таков, сей, столько

9.определительные- всё, весь, всякий, всяческий, каждый, любой, иной, другой,  сам, самый

Род        Число            Падеж

      (если есть)

                           

Те же члены предложения, что и части речи, которые заменяют местоимения

Ч.речи, нач. фор -ма, грамм.. знач-е

Морфологические признаки

Синтаксическая роль

Постоянные

Непостоянные

5.Глагол

ифинитив = неопре деленная форма глагола(что делать? что сделать?)

действие

Вид (несовершенный- что делать?// совершенный – что сделать?);

 переходность (переходные – употребляются с сущ. в В.п без предлога- писать (кого?что?)// непереходные)

возвратность (возвратные – улыбаюсь, -ся // невозвратн.)

спряжение (1,2, разноспрягаемые – хотеть, бежать)

Инфинитив – не имеет непост.пр

Личные формы – наклонение -

в изъявительном  гл. изм-ся по временам: в наст, буд. времени  - по лицам, числам; в прошедшем – числам, родам (в ед.)

в повелительном –имеют лицо (2,3) число (беги, бегите, пусть бегут)  в условном изм. по числам и родам (в ед) бежал бы, бежали бы

Инфинитив – подлежащее сказуемое определение дополнение обстоятельство

Личные формы - сказуемое

6.Причастие      (м.р., ед.ч., им.п.)

признак предмета по действию (какой?)

Действительное –суффиксы – ащ(ящ), ущ(ющ), ш, вш// страдательное – суффиксы – ом,ем,им, т, нн, енн (видевший/ видимый)

Время: настоящее – суффиксы ащ(ящ),ущ(ющ), ом, ем,им

прошедшее – суффиксы ш, вш, нн, енн, т нн, енн.

Для страдательных- полная или краткая форма–cделанная/ сделана. В краткой – число, род (в ед.ч);  в полной форме (для всех прич.) – падеж, число, род (в ед.ч.),

В полной форме определение, в краткой –сказуемое

7  Деепричастие –

добавочное действие (что делая? Что сделав?)

Не изменяется

Вид : несовершенный -  что делая?, совершенный – что сделав? Думая // придумав.  Суффиксы – А (Я), В, ВШИ,

УЧИ, ЮЧИ.  Играючи, задумавшись.

-------

обстоятельств

8  Наречие -признак действия, признак признака ( где?куда? когда?зачем?откуда?почему?как? и др)

Не изменяется            

Разряд по значению:времени – когда?; места – где? цели – зачем?С какой целью?;  причины- почему?

образа действия – как? каким образом?

меры и степени – в какой мере? В какой степени?

Степень сравнения (если есть) – простая сравнительная – красивее, более красиво; превосходная – красивее всех

Обстоятельст редко определение, сказуемое

9.Категория состо- яния – состояние человека, природы окружающей среды

Не изменяется

Степень сравнения (если есть)

Сказуемое в безличном предлож. (На улице тихо)

Служебные части речи

1.Предлоги выражают зависимость слов в сло/соч и предл.ожении

Простые/составные.         Непроизводные – по, в на через, между, из-за, из-под, по-за, по-над

Производные - образованные путем перехода из самостоятельных ч.речи –около, навстречу, накануне, в течение, в продолжение, насчет, в связи с, вследствие

Не являются чл. Предлож., но входят в их состав вместе с сам. Ч. Речи

2.Союзы служат для связи однородных Чл. .предложений и простых предл. в составе сложного

1. Простые – ввиду,  составные- в виде

2Сочинительные:противительные -а, но, да, зато, однако

Разделительные (или, либо, то..то, не то..не то,) соединительные -и,  да,  тоже  также, как..так и,  ни..ни  не только.. но и.

Подчинительные: временные –когда, лишь, пока, едва, как только; сравнительные –как, будто, словно, точно, чем, нежели; изъяснительные – что, чтобы, как; целевые- чтобы, для того чтобы, с тем чтобы; причинные – потому что, оттого что, так как, в виду того что, благодаря тому что, условные- если, если бы, раз, ли, коли(коль), следствия – так что  

Не являются членами предложения

3.Частицы – вно- сят различные оттенки в предл., служат для обра -зования форм слов.

Формообразующие-бы, да, давай, давайте, пусть, пускай, более, менее. Смысловые (или модальные): вопрос- ли, разве, неужели; восклицание –что за, как, ну и; указание –вот(а вот), вон (а вон); сомнение – вряд ли, едва ли, авось; уточнение – именно, как раз; усиление – даже, даже и, ни, и, же, ведь, уж, всё, всё-таки, -то, -таки; выделение ограничения – только, лишь, почти, исключительно, смягчение требования -  -ка; отрицательные – не, ни

Не явл-ся чл.предл., но могут входить в их состав.

НЕ был



Предварительный просмотр:

Теоретические сведения

Примеры

  I. Правописание гласных и согласных фонем в корне слова осуществляется

      по общему орфографическому правилу  (слабая позиция проверяется сильной )

Наслаждение – услада,

честный – честь

II Правописание корней с чередующимися гласными.

А

Написание зависит от ударения.  Запоминаем слабую позицию.

Гар - гор;      ГОР;

Выгарки -иск

Клан -клон;     КЛОН

Твар-твор;  

ТВОР;

Утварь-иск

Зар - зор;    

  ЗАР;

зоревать – искл

Плав-плов;   ПЛАВ

Пловец, пловчиха – искл

Б

Написание зависит от согласной в корне

РАСТ-РАЩ-РОС;    Отрасль, росток, ростовщик, на вырост, Ростов, Ростислав – искл.

СКАК- СКОЧ;

Скачу, скачок- искл

В

Написание зависит от  наличия суффикса А.

  КОС-

КАС (А)

ЛОЖ ЛАГ(А)

БЕР-БИР(А); ДЕР-ДИР(А),  МЕР-МИР(А);ТЕР-ТИР(А);  СТЕЛ-СТИЛ(А); ЖЕГ-ЖИГ(А), БЛЕСТ_БЛИСТ(А)

г

Написание зависит от значения

- мок- становиться мокрым;

-мак - погружать в жидкость.

     Мокрый, обмакнуть

 - ровн - ровный, гладкий   -равн -равный, одинаковый.    Равнина, равняться, сравнить, уравнять, ровня -искл

III      Правописание приставок.

А). пишутся одинаково, независимо от произношения: об(о), от(о), с(о), до, по, на, за

Б). В приставках на З И С -  без-бес,  низ-нис, воз-вос, вз-вс, раз-рас –  З  пишем  перед звонким,  С – перед глухим.                      РОЗ - РОС – под ударением

В).  после приставок на согл. в корне вместо И пишем – Ы – (кроме СВЕРХ, МЕЖ и иноязычных СУБ, КОНТР, ДЕЗ, ПАН, ТРАНС

Г) зависят от значения – прЕ= очень, пере, прИ= присоединение, приближение, близость, неполнота  действия, прибавление  

Сдать, обстановка

розыск, но взИмать (искл)

   IV     О и Ё после шипящих: 

   а) если в корне – ищу проверочное слово;

   б) если в суффиксе – смотрю от какой части речи образовано слово: от гл. – Ё,

       от  других ч. речи – О (под ударением )

    в) если в окончании – смотрю какая ч.речи – глагол – Ё, сущ, прил – О (под ударением).

шепот-шепчет, но шорох

 4. Н и НН в суффиксах прилагательных и  причастий :

   а)  пишу НН, если слово образовано от гл-ла СОВ ВИДА;  при наличии  ПРИСТАВКИ                (кроме НЕ),  ЗАВИСИМОГО СЛОВА, суффиксов ОВА-ЕВА, ИРОВА. 

    Искл. невиданный, неслыханный, нежданный, неожиданный, нечаянный, деланный,   желанный, жеманный, обещанный, считанный,  священный, чеканный, медленный.

    б) если слово образовано от другой ч.речи, то смотрю на суффикс: Н – АН(ЯН), ИН;         .  НН – ОНН, ЕНН, одно Н в основе, другое в суффиксе.

   КР.ПРИЛ.= ПОЛН.ПРИЛ.(туманна)      КР.ПРИЧ. – Н  (организована)

   в) наречие = прилаг., от которого образовано (торжественно – торжественный)

А) Вареный-сваренный- варенный в кастрюле

б) искл-стеклянный, оловянный, деревянный;

ветреный, старинный-старина+н

     Н- юный, свиной, румяный, пряный

          5. НЕ с различными ч. речи:

   а) с глаголами, деепричастиями – раздельно (если не употребляется  без НЕ – слитно);

   б) с числ., мест (кроме отриц. и неопред.-никто-некто), с нареч.(кроме на О. Е)

  в) с сущ, прил, нареч. – слитно, если не употребл. без НЕ, можно подобрать синоним;              раздельно – если есть противопоставление, есть слова ВОВСЕ НЕ, НИЧУТЬ НЕ,

      ДАЛЕКО  НЕ, ОТНЮДЬ НЕ, НИСКОЛЬКО НЕ…

   г) с полными прич. пишется слитно. НЕ пишется раздельно, если есть ЗАВ.СЛОВО,                         ПРОТИВОП, слова НИЧУТЬ НЕ, ВОВСЕ НЕ…;     с краткими прич. –всегда раздельно    

  Прим. Слова ОЧЕНЬ, ВЕСЬМА, КРАЙНЕ, ПОЧТИ, ОТЧАСТИ, СТОЛЬ,  НАСТОЛЬКО не требуют раздельного написания.

   д)  В отриц. и неопр. мест. НЕ пишется под ударением, НИ без ударения.

        Если есть   предлог, то НЕ и НИ пишется раздельно.

А) не думал, не спеша

    б) Не первый,  не наш                                                                                                                     не весь,  не здесь,

 не по-товарищески).

В) недобрый-- не добрый, а злой – ничуть не добрый

Г) нерешенная задача – не решенная мной задача

задача не решена

Д) никого – ни  у  кого

      6. Ь после шипящих на конце слова:

 * у сущ Ь – Ж.Р., ЕД.Ч.; *у глаголов  - всегда Ь; *у наречий – всегда Ь; *у кратких прилагательных (каков?) – НЕ ПИШЕМ Ь;   в частицах - ишь, вишь, лишь, слышь.

рожь,но рощ; сжечь; настежь, искл.- уж, замуж, невтерпеж; пригож

7. Ь и Ъ разделительный знак:

 Ъ знак пишем после приставок на согласный (в том числе ИН,АД, КОН, ОБ, ФЕЛЬД, СУБ) перед Я,Е,Е,Ю,  * в сложных словах с числ. ДВУХ, ТРЕХ, ЧЕТЫРЕХ

 * в остальных случаях перед Я,Е,Е,Ю+И – Ь

Инъекция, трехъярусный,

собьёт

      8. Ы, И после Ц: 

 * И после Ц пишем в КОРНЕ слова (кроме исключений), в словах на ЦИЯ

 * Ы после Ц пишем в СУФФИКСЕ, ОКОНЧАНИИ

рация, цигейка;  птицын,      

 птицы. Искл. цыган, на цыпочках, цыкнуть, цыц

     9.Правописание окончаний.

У сущ. – подставляем слова: стена, земля, конь, стол, цепь (провер. по сильной позиц)-

 У прил (прич). – подставляем слово ЗЛОЙ (или задаем от сущ. вопрос КАКОЙ)

У глаг. – определяем спряжение (если 1 – пишу Е, УТ,ЮТ,  если 2 – пишу И, АТ, ЯТ)

Гл-лы  2 спр.- *все гл. на ИТЬ (кроме брить стелить, зиждиться); * 4 гл. на АТЬ –гнать, держать, слышать, дышать; *7 гл. на ЕТЬ- смотреть, видеть, обидеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, вертеть. Остальные – 1 спр

На опушке (как на стене).

10. Правописание суффиксов: 

а) у сущ.-ЕК –ИК (пишу Е, если при изменении гласный выпадает-;

б) у сущ.- ЩИК-ЧИК (Ч  пишу после Д-Т, З-С, Ж 

в) в наречиях пишу суффикс А, если есть приставки ДО, С, ИЗ, пишу суффикс О, если приставки НА,В,ЗА (образов. прист.-суфф. способом). Проверю, подставив слово окно.

г) в разносклоняемых сущ. (на МЯ) пишу всегда суффикс ЕН 

д) в неопр.форме гл.пишем ОВА, ЕВА, если в 1л,ед.ч. – УЮ,ЮЮ; пишем ЫВА,ИВА, если – ЫВАЮ, ИВАЮ 

е) в гл. Прош.вр. перед Л пишем тот же суффикс, что и инфинитиве перед ТЬ

ж)  в прич. пишем суффиксы ОМ,ЕМ, УЩ,ЮЩ, если образов. от гл I спр., суффиксы ИМ,АЩ,ЯЩ  ---- от гл.II спр.

з)суффиксы А(Я) перед ТЬ сохраняются перед НН в причастиях, в остальных словах ЕНН

А ) овражЕК –овражка

Б) резЧИК;

В) сначала, налево, слева

Г)времени

Д) командОВАть- командУЮ

Е) сеЯть-сеЯЛ)

Ж) строЯТ-  строЯЩий,   видЯТ- видИМый

З) услышАнный- услышАть

      11. Через дефис пишем слова

-    а) если  есть частицы  -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, -ТАКИ, -КА()-

     б)  слова с ПОЛ, если вторая часть слова начинается с Л, ГЛАСНОЙ, ПРОПИСНОЙ

в) -сложные слова, в которых нет интерфикса (соед. гласной)

г)-сложные слова, образов. от сочинит. словосочетаний.(проверяю союзом И)  

д) -оттенки цветов

е) -промежуточные стороны света (юго-запад, юго-западный)

ж)-слова, образованные повторением одного слова, однокоренных, слов-синонимов

з) термины, наименования, в состав которых входит буква алфавита ;

и) -единицы измерений, назв. политических партий;

к)-приставки ОБЕР, УНТЕР, ЛЕЙБ, ШТАБ, ЭКС, ВИЦЕ ;

л)-наречия с приставкой ПО и суффиксами И, ОМУ(ЕМУ) и  ВО (В) –   ЫХ,ИХ.

А) все-таки, дай-ка,

Б) пол-листа, пол-армии, пол-Москвы, но            поллитровка.  

В) жар-птица, стоп-кран

г) кисло-сладкий

д) иссиня-черный

ж) чуть-чуть

з) альфа-лучи

и) киловатт-час, но  трудодень-искл

к) вице-адмирал

л) по-новому, во-первых

    12.  Правописание предлогов.

А)  предлоги со словами пишутся раздельно 

Б) через дефис пишутся предлоги- из-за, из-под, по-за, по-над;

*слитно пишутся предлоги, образов. от наречий

в) предлоги, образов. от сущ. пишутся слитно – ВВИДУ(=из-за), ВМЕСТО, ВРОДЕ (=как), НАВСТРЕЧУ(=к),       НАСЧЕТ (=о),  ВСЛЕД,    НАПОДОБИЕ(=как), ВСЛЕДСТВИЕ(=из-за), НЕСМОТРЯ НА, НЕВЗИРАЯ НА

 и   раздельно В ВИДЕ, В МЕРУ, ПО МЕРЕ, В СИЛУ, В СВЯЗИ С, ПО ПРИЧИНЕ, В ЦЕЛЯХ, СО СТОРОНЫ,  В ОТЛИЧИЕ ОТ, В ЗАКЛЮЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ= В ТЕЧЕНИЕ.

с тобой, у них

посредине пруда, напротив дома

    13. Правописание союзов.

-Союзы пишутся слитно- БУДТО, ЗАТО(=но), ИТАК(=следовательно), ТАКЖЕ=ТОЖЕ(=и), ПРИТОМ(= к тому же), ПОТОМУ(=оттого), ЗАЧЕМ(=с какой целью), ОТЧЕГО(=почему), ПОЭТОМУ, ПРИЧЕМ, ПОЧЕМУ, ЧТОБЫ (=для того чтобы). (Их надо отличать от омонимичных сочетаний- за то, по тому мосту)

-составные союзы –  будто бы, как будто, к тому же,  не то…не то,  однако же, при  этом, потому что, так как, так что, то есть,  если .. то, не только … но и  -пишутся раздельно

14.Правописание частиц.      Частицы со словами пишутся раздельно.

 Пишутся через дефис- -то, -либо, -нибудь, кое-, -ка, -де, -с, -таки(с глаголами, наречиями, в составе частиц)

успел-таки, опят-таки, все-таки –кое-как(кое с чем), скажи-ка, нет-с.

15. Частицы НЕ и НИ.

-НЕ – * для отрицания ( не буду);      *  для усиления утверждения НЕ МОГУ + НЕ ;  

* в воскл. предлож.. риторических вопросах, выражающих утверждение (часто с частицами ЛИ, РАЗВЕ, ТОЛЬКО).  

-НИ – * для усиления отрицания (НЕ, НЕТ+НИ) ;      *  в уступительных придаточных – (Как НИ  старался) ,[не получилось];   * в устойчивых словосочетаниях- ни больше НИ меньше, НИ рыба НИ мясо, во что бы то НИ стало, как НИ в чем НЕ бывало.

ПРИМ. Никто иной (=кроме него) НЕ скажет правды. Ничто иное (кроме этого)его НЕ тревожит. Не кто иной, как он (именно он), скажет правду.  Не что иное, как эта мысль (именно эта), его и тревожит.

не могу не сказать

Чем НЕ герой?, Чего там только НЕ увидишь!

НЕ сказал НИ слова



Предварительный просмотр:

Пунктуация в таблицах

               

                                              Номера таблиц по темам

                                Название темы

Номер таблицы

Тире между подлежащим и сказуемым

Таблица № 1

Знаки препинания при однородных членах предложения

Таблица № 2

Обобщающее слово при однородных членах предложения

Таблица  № 3

Однородные и неоднородные определения

Таблица № 4

Пунктуация при словах (дефис в словах), похожих на однородные члены предложения, но не являющихся ими

Таблица № 5

Обособление согласованных определений

Таблица № 6

Необособление согласованных определений

Таблица № 7

Обособление несогласованных определений

Таблица № 8

Обособление приложений

Таблица № 9

Деепричастия и деепричастные обороты

Таблица № 10

Обособленные обстоятельства

Таблица № 11

Обособленные дополнения

Таблица № 12

Обособление уточняющих, поясняющих слов

Таблица № 13

Пунктуация при сравнительных оборотах, союзах

Таблица № 14

Пунктуация при  КАК, ЧЕМ

Таблица № 15

Междометия

Таблица № 16

Обращение

Таблица № 17

Вводные слова и словосочетания

Таблица № 18

Отличать некоторые  вводные слова от полнозначных членов предложения

Таблица № 19

Пунктуация при водных словах, словосочетаниях

Таблица № 20

Пунктуация при вводных (вставных) предложениях

Таблица № 21

 Пунктуация в союзном сложном предложении

Таблица № 22

Пунктуация в союзном сложном предложении (когда запятая не ставится)

Таблица № 23

Другие знаки препинания, кроме запятой, в союзном сложном предложении

Таблица № 24

Пунктуация в бессоюзном сложном предложении

Таблица № 25

Пунктуация при прямой речи

Таблица № 26

Диалог: примеры пунктуации

Таблица № 27

Пунктуация при цитировании

Таблица № 28

Все случаи употребления тире

Таблица № 29

Запятая и тире. Кавычки

Таблица № 30

                                        ТАБЛИЦА № 1

Тире между подлежащим и сказуемым

Тире ставится при отсутствии глагола-связки между главными членами предложения, выраженными именительным падежом существительного или числительного (оборотом со словом в Им.п.), неопределенной формой глагола.

Схема

Пример

И. п. – И. п.

Н. Ф. – Н. Ф.

И. п. – Н. Ф.

Н. Ф. – И. п.

Тире при этом есть обязательно:

    - перед словами это, вот, значит, это значит;

    - после однородных подлежащих.

Главным членом предложения может быть название, устойчивое выражение.

Мой старший брат – хороший инженер.

Четырежды четыре – шестнадцать.

Площадь квартиры – сорок кв. метров.

Двадцать человек – это ваша квота.

Курить – здоровью вредить.

Наша задача – выиграть этот матч.

Не навредить – вот наша заповедь.

Построить дом – это непростое дело.

Любить стихи – значит учить их.

Токио, Лондон, Париж, Шанхай, Москва, Нью-Йорк – крупнейшие города мира.

«Что делать?» - роман Чернышевского.

«Голоден как волк» - фразеологизм.

Тире при таких подлежащих и сказуемых обычно не ставится:

Правило

Пример

1.  В предложениях разговорного стиля: простых по структуре,                                                                с формальным словом в сказуемом («человек», «люди» и т.п.): важно  не оно, а определение к нему.                                                                              

2. При обратном порядке слов.                                

3. Если перед сказуемым:                                          -отрицание не;

- сравнительный союз (в роли связки): как, словно, будто, точно, что, все равно что, вроде как и пр.;

- какой-либо иной союз;

- вводное слово;

- частица;

- наречие;

- не согласованное с ним дополнение.

4. Если подлежащие -  местоимение.

Моя сестра врач.

Распутин человек известный!

Мои земляки люди простые.

Петя паренек шустрый…

Хороший инженер мой старший брат, а платят ему мало.

Сердце не камень.

Ломать не строить.

Руки у тебя что шатуны.

Петр вроде как его советник.

Антон тоже член его команды.

Петя, право, малый неглупый.

Наше дело просто посмотреть.

Костя теперь студент.

Платон мне друг…

Он порча, он чума… (Кр.)

Тире в указанных выше случаях иногда может и ставится – для интонационного подчеркивания.

Бедность – не порок.

Руки у тебя – что грабли.

Я – человек не гордый…

Это – ужасная глупость.

Таблица № 2

Знаки препинания при однородных членах предложения.

Правило

Пример

При отсутствии союзов между однородными членами предложения ставится запятая.

Синие, желтые, белые.

Есть запятая перед союзом а, но, да = но, зато, однако, хотя, а также. 

После однородного члена, присоединенного этими союзами, запятой нет.

Не синие, а белые. Мал, да удал.

Было жарко, хотя ветрено и в долине реки.

Нет запятой при одиночных союзах и, или, либо, да = и (могут соединять однородные члены попарно, но не повторяются перед ними подряд: О и О, О и О).

Синие или красные.

Синие, желтые да белые.

Синие и красные, желтые и белые.

Если союзы и, или, либо, да = и повторяются перед однородными членами, то перед ними (кроме первого однородного члена) ставятся запятые:   ) О, и О, и О

При этом часть однородных членов может быть соединена повторяющимися союзами, а часть – бессоюзной связью.

Они росли и в поле, и в лесу, и в саду.

Стали они есть, да пить, да веселиться.

Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь и звезды, и луну.

Нет запятой при повторяющимся и:

   - между двумя однородными членами, если они образуют тесное смысловое единство.  И при них нет зависимых слов;

   - если два однородных члена с и между ними, образующих тесно связанную по смыслу группу, соединяются союзом и с третьим однородным членом.

Я им и живу и дышу.

…Есть и ситец и парча.  

Он человек честный и прямой и довольно умный.

     

Есть запятая при повторяющихся союзах ни-ни, то-то, не то - не то.

Не знаю ни его, ни ее, ни прочих.

Он не то глуп, не то необразован.

Ставится запятая перед второй частью двойных союзов:

как – так и,  не так – как, не только – но и, хотя и – но,  если не – то,  чем – тем, настолько – насколько,   не столько – сколько…

Давно знаю как его, так и ее.

Он не так умен, как начитан и знает если не все, то многое.

Она хотя и умна, но зла.

Тут чем дальше, тем хуже.

Тире может ставится:

  - перед и, если союз соединяет 2 сказуемых и второе выражает противопоставление (можно и заменить на а), указывает на следствие, быструю смену действий;

  -  перед противительным союзом;

  - при пропуске противительного союза между однородными членами.

Хотел объехать целый свет – и не объехал сотой доли.

Он приостановился – и резко свернул.

Он смешной - но милый.

Не мальчик – зрелый муж стоял пред ней теперь.

Таблица № 3

Обобщающее слово при однородных членах предложения.

Правило

Схема

Пример

После обобщающего слова перед однородными членами двоеточие.

   

       О:   О, О, О…

Я слышу звуки: рев, шипенье, крики…

 После однородных членов перед обобщающим словом – тире.

     

         О, О, О - О

Поля, луга, леса – всё зазеленело.

Обобщающее слово может употребляться дважды: до и после однородных членов.

     О: О, О, О - О

Хочу знать про все: встречи, письма, сны – про всё, что было.

Если обобщающее слово стоит до однородных членов, а после них предложение продолжается, то после однородных членов – тире.

Тире может опускаться, если в этом же месте требуется ставить запятую.

   

       О: О, О, О -

Всюду: и в лесу, и в поле, и на дорогах было уже сухо.

Многое он испытал: нужду, голод, страх, но не сломался.

Отделяются запятой от обобщающего вводные слова и то есть,  а именно,  как-то, стоящие после обобщающего слова перед однородными членами или после однородных членов перед обобщающим словом (см. схемы).

 

    О, вв: О, О, О…

     

    О, О, О – вв,  О

В музее были ценные экспонаты, например: шпага Берга, дубина народной войны…

Вымок, замерз, устал словом, намаялся.

 Группа однородных членов может выделяться тире с двух сторон, если имеет характер уточнения, пояснения.

   

     О – О, О, О

Разные цветы желтые, синие, белые, красные  покрыли всю равнину.

 Без обобщающего слова двоеточие перед однородными членами стоит для предупреждения, что следует перечисление.

   

       : О, О, О…

Тут были: Иван Иванович, его супруга, его дочь и зять.

Таблица № 4

Однородные и неоднородные определения.

Однородные

Неоднородные

Равноправны между собой, в одинаковой степени подчинены определяемому слову, объединены  интонацией перечисления.

- Характеризуют предмет по одному признаку (цвет, форма и т.п.); между ними можно поставить и:

   

   красные, синие и желтые цветы

- Может быть градация признака:

     страшная, ужасная, кошмарная

- Называют разные признаки, но характеризуют в одном отношении; есть общий, объединяющий смысл (внешний вид, производимое впечатление, причинная связь, противопоставление признаков, перечисление достоинств и недостатков, вообще чем-то связанных свойств):

      длинные, прямые волосы;

       маленькие, подслеповатые окна;

       горький, несправедливый упрек

        (горький, ибо несправедливый);

       милое, серое северное небо и

       чужое, бирюзовое небо Италии;

        у него большой, каменный дом                 (дом очень хороший, он богат).

- В ряду определений есть эпитет:

   его длинное, лошадиное лицо.

- 2-е определение поясняет 1-е:

     другой, кожаный портфель

      (прежний портфель был не кожаным).

-1-е определение – прилагательное, 2-е – причастный оборот (или иное распространенное определение)

     белые, сохнущие на ветру простыни.

- Согласованные определения, стоящие после определяемого слова:

    туман густой, желтый.

Поясняющее определение после определяемого слова обособляется: взял портфель другой, кожаный, и ушел.

Неравноправны: одно определение относится сочетанию другого с определяемым словом; по интонации перечисления.

     

     

      длинный товарный поезд.

Определения называют разные признаки, связанные каким-либо общим смыслом.

Обычно неоднородные определения, выраженные качественным и относительным прилагательными.

                                НО:

Относительные прилагательные могут в тексте приобретать «качественное» значение – объединенные с качественными общим смыслом характеристики чего-либо в одном отношении (см. «каменный»). Становясь художественными эпитетами (см. «лошадиное») или является поясняющими  по отношению к качественным прилагательным (см. пример «кожаный»).

Ср.:   большой каменный топор

Ср.:    длинная лошадиная грива

Ср.:    другой кожаный портфель

            (прежний тоже был кожаным)

Ср.:   сохнущие на ветру белые простыни

Ср.:     густой желтый туман

Таблица № 5

Пунктуация при словах (дефис в словах),

похожих на однородные члены предложения,

но не являющихся ими.

Между двумя одинаковыми словами:

   Запятая,

если  указывается на длительность действия, усиление степени признака, большое число предметов или явлений.

   Дефис,

если образуется сложное слово:

 - прилагательное, наречие с усилительным значением;

- глаголы со значением действия интенсивного, непрерывного, ограниченного во времени;

- вопросительно- относительное местоимение, наречие, которым что-то противопоставляется.

Еду, еду в чистом поле…

Длинный, длинный, как жердь.

О много, много видел я!

Кругом снега, снега, снега…

Белый – белый  («очень белый»),

далеко – далеко .

Он ходил – ходил  по комнате, думал –думал  и решился.

Постоял – постоял  и ушел.

Уж кому – кому, а вам нельзя.

Где – где, а там все есть.

Нет запятой:

 - между повторяющимися одинаковыми формами, соединенными частицами не, так;

- между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение, действие и его цель, образующими смысловое единство;

 - в сочетаниях глагола «взять» с союзами и, да и и другим глаголом в той же форме.

Тяни не тяни, а делать так делать.

Пойду посмотрю,

посидим поговорим.

Возьму и уйду, взял да и ушел.

            Нет запятой в цельных фразеологических выражениях:

    О том о сем,  за все про все,  и смех и горе,  и стар и млад,  и холод и голод,  и так и сяк,  и тот и другой,  и то и се,   ни тот ни другой,   ни то ни се,   ни рыба ни мясо,   ни с того ни с сего,   ни за что ни про что,  ни свет ни заря,   ни дать ни взять,   ни стать  ни сесть,   ни сном ни духом,   ни туда ни сюда,   ни себе ни людям,   ни богу свечка ни черту кочерга и т. д

Таблица № 6

Обособление согласованных определений

Обособляются:

Пример

Любое определение, относящееся к личному местоимению, стоящее как до, так и после него.

Незримый, ты мне был уж мил.

А он, мятежный, просит бури…

Причастие или прилагательное с зависимыми словами, стоящее после определяемого слова.

Он видел небо, покрытое тучами.

На небе стыли облака, еще розовые от заката.

Несколько (2 и больше) согласованных определений, стоящие после определяемого слова (особенно если перед ним уже есть определение).

Над рекой повис густой туман, желтый, жуткий.

Люди, злые, голодные, двинулись по улице.

Определение с дополнительным обстоятельственным значением (причины, уступки, условия), стоящее как до, так и после определяемого слова.

Привлеченные светом, бабочки летели к свече.

Иван, усталый, все же никак не мог заснуть.

Определение, отделенное от определяемого слова каким-либо другим членом предложения (не определением), стоящее как до, как и после него.

Пестро раскрашенный, стоял катер у причала.

Стрелы упали, жалкие, обратно на землю.

Внимание:   обособленное определение может относиться

к отсутствующему в данном предложении, но воспринимаемому из контекста слову:

Смотри – вон, темный, бежит степью.

Таблица № 7

Не обособляются согласованные определения:                       

Правило

Пример

Причастия и прилагательные

(с зависимыми словами), ряд однородных прилагательных (причастий), если входят в состав сказуемого:

Утром мостовая влажная, скользкая.

   Он ушел сильно расстроенный.

    (если важно не действие, а состояние, то основную смысловую нагрузку несет «расстроенный» и включается в сказуемое).

Распространенное определение, стоящее после определяемого существительного и так тесно связанное с ним, что без определения определяемое слово не выражает нужного понятия, теряет смысл фраза:

По эстраде прыгал кривоногий певец с лицом замечательно широким.

( Важно не то, что «с лицом» - не без лица же он – а с каким лицом.)    

Внимание: причастный оборот и в этом случае обособляется:

 Вошел человек с лицом, иссеченным морщинами.

НО:   … с лицом огрубевшим и иссеченным морщинами (после определяемого слова перед причастным оборотом есть еще определение – не причастный оборот).

 «Так называемый»:                                                                                            

Происходила так называемая презентация.

   Одиночные определения при личных местоимениях в восклицательных предложениях типа:

 О я несчастный!  Ах ты миленькая!

   Определения, относящиеся к неопределенным, определительным местоимениям, к слову «многие»

Тут есть нечто заслуживающее внимания.

  Все пришедшие на митинг были настроены решительно.                  

Многие побывавшие там разочарованы.

     НЕ отделяются запятой от следующего за ними причастного оборота определительные, указательные и притяжательные местоимения:

Все записавшиеся в кружок школьники пришли.

  Это смема достойное деяние имело последствия.

 Пришло письмо от моей недавно уехавшей сестры.

 

  НО:  Этот, видимый издалека, маяк и был для нас ориентиром;

  моя, недавно мной купленная книга;

  другой, уже потертый, портфель –

 значение причинное, уточняющее (для подчеркивание этого значения определения может выделяться запятыми с двух сторон).

Таблица № 8

Несогласованные определения

(выраженные существительными с предлогами и без, сравнительной степенью прилагательного, неопределенной формой глагола, как правило, распространенные пояснительными словами.)

Обособляются

для привлечения к ним внимания, смыслового выделения их.

Определения:

Пример

- относящиеся  к личному местоимению (даже одиночные);

- описывающие внешний вид лица, предмета, отмечающие его чем-то интересные признаки, свойства. Обычно стоят после определяемого слова, чаще имени собственного;

- стоящие после определяемого слова и  поясняющие по отношению к определению,  стоящему перед этим словом (особенно уточняющие вес, размер и т.п.);

- выраженные сравнительной степенью прилагательного с пояснительными словами;

- стоящие в одном ряду с согласованными определениями;

- с дополнительным значением причины, уступки, условия.

Определение с поясняющим значением, выраженное неопределенной формой глагола с зависимыми словами, обычно выделяется тире.

Иногда и другие несогласованные определения выделяются с помощью не запятых, а тире: уже имеющие внутри себя запятые, для авторского подчеркивания  (причины и пр.).

И вы, с вашим умом и сердцем, не поняли его?

В небе, цвета снятого молока, пенились клочья облаков.

Анна Ивановна, в шляпе и шали, наконец вернулась с прогулки.

Второй мальчик, со смеющимся лицом, отвернулся.

Этот стул, с гнутыми ножками, еще цел.

Самый большой плакат, метра три на четыре, вез грузовик.

Гнедых коней, гораздо резвее местных, мы привезли с собой.

Вошла молодая женщина, высокая и стройная, со смуглым лицом, и села у окна.

Машина, со сломанным рулевым управлением, осталась в поле.

Иван, такого роста, не достал!

Ребенок, в шубке, не замерзнет.

У него была золотая мечта – стать учителем – и он поступал в педвуз уже в третий раз.

Девочки – в ярких, нарядных, праздничных платьях – шумели, ожидая начала.

Эти кони – гораздо резвее местных – пользовались спросом.

Таблица № 9

Обособление приложений.

             Правило:

          Пример

Обособляется любое приложение, относящееся к личному местоимению.

Обособляется  приложение с зависимыми словами, группа приложений (2 и более), если стоит после определяемого слова.

Обособляется распространенное приложение, стоящее до определяемого слова – нарицательного существительного.

Обособляются приложения (одиночные и распространенные) со значением причины, уступки, стоящие до или после определяемого слова.

Обособляются приложения с союзом как, имеющее значение причинности (отличать от как = «в качестве»).

Обособляются уточняющие, поясняющие одиночные приложения, стоящие после определяемого слова (особенно если при нем уже есть определение, зависимые слова; мысленно перед приложением, чаще именем собственным, вставляется «а именно»).

Не уточняющее приложение – не обособляется; нарицательное пишется через дефис.

Всегда обособляются уточняющие приложения, присоединяемые с помощью слов то есть, или (= т. е.), а именно, даже, например, как  например, такие как, особенно, в частности, в том числе, главным образом и т.п.;                указательных местоимений (этот); слов по имени, по прозванию и т. п.

  Обособленное приложение  может            относиться к отсутствующему в данном предложении слову, которое подсказывается контекстом (часто дает эмоциональную оценку).  

Мы, экономисты, народ увлекающийся…

Зашел сосед Иван, поклонник «Нежного мая», но я его выгнал.

Поклонник «Трепетного мая», сосед зашел ко мне опять.

Инженер, Иванов прочитал чертеж шутя.

Иванов, инженер, все же не понял чертежа.

(Но: Инженер Иванов уехал.)

Иванову, как художнику, поручили оформить холл.

(Но: Иванова как художника я совсем не знаю).

Младшая сестра ее, Женя, молчала.

Встретил я там Иванова, инженера, и врача нашей школы, терапевта.

Ср.:

Сестра ее Женя молчала.

Он узнал Архипа-кузнеца.

Все дорожает белое золото, или хлопок, и черное, то есть нефть.

Многие успели, например Петя.

А некоторые, такие как Ян и Ваня, опоздали.

Пришел повар, этот жулик.

Мой пес, по кличке Сват, спит.

Промотал деньги, голубчик, а теперь хвост поджал.

И чего лается, старый черт!

Приложения могут обособляться не запятыми, а тире, скобками:

а) для усиления выразительности, при приложении распространенном, уже имеющем внутри знаки препинания или стоящем в конце предложения, при долгой паузе;

б) для подчеркивания поясняющего смысла приложения («а именно», «то есть»);

в) для различения приложений в том случае, когда их можно спутать с однороднымичленами.

Познакомился с соседом – пожилым, но еще крепким мужиком – и его женой.

Я не люблю это дерево – осину. Это дерево (старый дуб) видно издалека.

Пошли начальник партии, Иванов – его заместитель, Петров – геолог, радист.

                                Таблица № 10

Деепричастия, деепричастные обороты.

Правило

Пример

Деепричастия, деепричастные обороты выделяются запятыми независимо от их места в предложении.

При однородных деепричастиях, деепричастных оборотах запятые ставятся так же, как при однородных членах предложения вообще.

Иногда союз (обычно а) относится к деепричастию, деепричастному обороту и запятой от него не отделяется.

        Не обособляются

Деепричастия, деепричастные обороты:

  1. Соединительные союзом и:

а) со сказуемым;

б) с необособленным   обстоятельством.

     2. Теряющие значение добавочного действия и приобретающие значение признака действия (что сближает их с наречиями):

            а) ставшие фразеологическими оборотами (засучив рукава, сломя голову, не смыкая глаз, раскрыв рот и т.п. – кроме фразеологических вводных словосочетаний, отделяемых запятой: иначе говоря, судя по всему и т.п.)

            б) несущие основную смысловую нагрузку (без них сказуемое неполно выражает смысл: важно не что делается, а как) и стоящие обычно после сказуемого. «Наречность» таких  деепричастий, со значением качества действия, очевидна в группе однородных членов – наречий и деепричастий.

     3. Деепричастие, имеющее в качестве зависимого слова который в составе определительного придаточного предложения, от этого предложения запятой не отделяется.

   Надо отличать от деепричастий образованных от них:

 а) наречия: стоя, сидя, лежа, молча, шутя, нехотя, не глядя, не спеша, играючи, припеваючи, крадучись…  Одинаковые по виду деепричастия сохраняют значение добавочного действия – благодаря образованию деепричастного оборота, связанности с другими деепричастиями;

  б) предлоги: начиная с, исходя из; «деепричастную» часть их можно опустить.

Мальчик, испугавшись, вскрикнул.

Выйдя на мороз, он поежился.

Посмеиваясь и лихо подмигивая, Юра закрыл дверь.

Живу и радуясь, и горюя.

Он молчал, злясь, но труся.

На людях она крепилась, а войдя к себе, зарыдала.

Она презирала его и принимая его ухаживания.

Он стоял неподвижно и глядя куда-то вдаль.

Петя работал спустя рукава (очень плохо).

(Но: засучив рукава, он мыл руки в тазу).

Собственно говоря, где птички?

Он сидел сгорбившись, говорил не улыбаясь.

Она и ходит танцуя.

Он отвечал мне не смущаясь (д) и откровенно (н).

Ему хотелось сжечь эти письма, читая которые он невольно вспоминал свое невеселое прошлое.

Целый час он ехал стоя.

Я справлюсь с этим шутя (= легко).

Стоя на вершине, он смотрел вниз.

Всю дорогу, шутя и болтая, он не закрывал рта.

Дождь льет начиная с утра (льет с утра).

Таблица № 11

Обособленные обстоятельства

А                      

                   Правило

                  Пример

      Всегда обособляются обстоятельства (уступки) с предлогами: несмотря на, невзирая на; часто – с предлогами

( предложными сочетаниями) вопреки (уступки), благодаря,  согласно, вследствие,  ввиду,  по причине,  по случаю,   в силу,   за неимением (причины), ради,  во избежание (цели), при условии,   в случае,   с согласия, при наличии,  отсутствии (условия),   

в соответствии с и некоторые другие.

Она пошла погулять, несмотря на мороз.

Вопреки прогнозу, пошел снег.

Благодаря принятым мерам, эксцессов удалось избежать.

Я, во избежание печальных последствий, лучше исчезну.

Мы, при наличии материалов, закончим все в срок.

    Иногда обособляются обстоятельства с непроизводными предлогами (по, при, для, с, за, из-за…) или наречные.

Они имеют те же значения или образа действия.

Он, по трусости своей, удрал (причины).

Я, неожиданно для нее, ушел (= вопреки ожиданиям ее).

Иван, с помощью палки, отбил атаку пса (образа действия).

   Чаще обособляются обстоятельства распространенные, стоящие до сказуемого; зависит обособление и от цели автора (хочет ли он что-либо выделить, подчеркнуть).

                                  Ср.:

Он, за неимением времени, в кино не пошел.

Он не пошел в кино за неимением времени.

Б

                 Правило

Пример

Обособляются уточняющие обстоятельства, стоящие после уточняемых. Обычно это обстоятельства времени или места (иногда образа действия).

За стеной, у соседа (места), допоздна, до самой ночи (времени), звучала музыка.

Говорили мирно, по-дружески.

Бывает авторское обособление обстоятельств, перед которыми нет уточняемых слов, но они ясно подразумеваются.

Видно, и Чичиковы, на несколько минут жизни, обращаются в поэтов (= ненадолго, на несколько минут).

Не путать с однородными членами предложения, которые запятыми разделяются, а не выделяются (т.е. не обособляются).

В лесу, на лугу цвели цветы (перечисление мест – однородные члены).

У села, на лугу, цвели цветы (уточнение места – обособляется).

Таблица № 12

Обособленные дополнения.

Правило

Пример

1.  Обычно обособляются уточняющие дополнения с предлогами кроме, вместо, помимо, включая, исключая, сверх, наряду с, в отличии от и др. со значением исключения, добавления, замещения, различения.

2. Обособление дополнений связано с их распространенностью, подчеркиванием их роли автором. Если вместо = за, обособления нет.

   Уточняемые и уточняющие слова могут быть разными членами предложения.

Он не видел ничего, кроме ее смеющихся глаз.

Все, включая новичков, очень старались.

Иван, в отличии от Вани, человек солидный.

Ср.: Кроме зарплаты он получил премию.

Я работал вместо него.

Вместо бритых скул, была у него теперь бородка.

3  Уточняющие дополнения могут обособляться с помощью тире (авторское – зачем-либо выделить).

Всех – за исключением виновных – строго наказали.

                   

Таблица № 13

Обособление уточняющих, поясняющих слов.

  Вообще обособляются слова, поясняющие предшествующие члены предложения (главные и второстепенные) и присоединяющиеся словами например, даже, особенно, в особенности, главным образом, в частности, в том числе и др.;

союзами то есть, а именно (именно), или.

Иногда то есть, а именно подразумеваются       (их можно подставить).

Пример

Многие скучали, например я.

Стало тепло, даже жарко.

Он не любит собак, особенно лаек.

Люблю разные цветы, в том числе полевые.

Церковь была в новом вкусе, то есть с колоннами.

Кричать надо, именно орать!

Это церковь в новом вкусе, с колоннами.

Присоединительные союзы.

содержат пояснения, уточнения, дополнительные замечания ко всему предложению (а не к одному его члену – ср. выше) и обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, главным образом, в частности, в том числе, да и вообще, да и, да еще, причем, притом, и притом, и (= и притом) и др., а иногда и без этих слов.

Выиграть у него, даже случайно, невозможно.

Он не любит собак, особенно из-за лая.

Он не любит цветов, да и вообще скучен.

Я скучал, притом ужасно.

Он добился своего, и скоро.

Он уехал, еще вчера.

Иногда при пояснительных словах – тире.

Различные пояснения, дополнения могут заключаться в скобки.

Я хочу одного – помочь вам!

Он шел рядом – провожал ее.

Он уже плыл – быстро, ловко.

Машинально (сам не заметив как) он повернул к ее дому.

Таблица № 14

Пунктуация при сравнительных оборотах, союзах.

Правило

Пример

Сравнительные обороты с союзами как, будто, как будто, словно, точно, что, чем, нежели выделяются, если, обозначая сравнение, уподобление, других оттенков не имеют.

Облетели листья, желтые, как золото, и бурые, словно медь.

Он, будто юноша влюбленный, записки ждет.

И бледен он, что мел. Бледен, чем мел.

НЕ выделяются выражения с перечисленными выше словами, если:

  1. Это фразеологические выражения (обычно заменяются наречиями) или иные обороты с обстоятельственным значением (сравнительный союз + существительное в И.п.; оборот можно заменить наречием или Т.п. существительного).                                          

Если существительное не в И.п., если важно именно образное уподобление, оборот выделяется.

  1. Это именная часть сказуемого:                      - без глагола-связки (в наст. времени) или с был, будет;                                            - со вспомогательными глаголами стать, становиться, сделаться…

  1. Возникает смысловое единство с глаголом, ибо он один не выражает нужного смысла: дело не в действии – а в качестве, состоянии.                                      

При этом (пп. 2, 3) могут быть слова почти, совсем, совершенно, точь-в-точь, просто, вроде и т.п.

4. Сравнительный союз образует смысловое единство со сказуемым (глаголом или цельным выражением с глаголом в центре), стоит впереди его.   (Ср. со случаем, когда в предложении – другое сказуемое.)

Спит как убитый (очень крепко),

Голоден как волк (ужасно), вертится как белка в колесе.

Как град посыпалась картечь ( = густо, градом).

Ручей извивался как змея ( = по-змеиному, змеей).

Он обвит лианой, как змеей.

Что ты вертишься, как змея под вилами.

Ее глаза как два тумана

Зубы ее что перлы.

Город был и будет как сад.

Становилось как будто жарко.

Он сделался словно пьяный, стал совсем как сумасшедший.

Это звучит как парадокс.

Она сама ходила как дикая.  

Наш двор почти что сад.

Он стал совсем как сумасшедший.

Это смотрится просто как насмешка.

Она как очнулась.

Ты будто с луны свалился.

Звуки словно падают с неба.

(Звуки доносятся неизвестно откуда, словно падают с неба.)

Таблица № 15

Пунктуация при как, чем.

                        Правило

Пример

1.   Всегда обособляются сравнительные обороты с как, чем.

Она мурлычет, как кошечка.

Петя выше, чем Ваня.

2.   Всегда обособляются:

-  обороты, начинающиеся с как и,

-  деепричастные обороты с как бы, как будто,

-  обороты с как в выражениях:

    не кто иной (другой), как,

    не что иной (другое), как,

-  обороты с как, если им предшествуют слова так, такой, тот.

Если имеется не сравнение, а пояснение и слова такие как стоят после поясняемых слов (некоторые, отдельные, прочие и др. + существительное), запятая – перед такие.

Петя умен, как и Ваня.

Грохочет, как бы рассыпаясь.

Это был не кто иной, как Ян, а на нем не что другое, как его знаменитый колпак.

Они летают так, как куры.

Ковер такой, как у соседей.

                           

                    Ср.:

Опоздали такие товарищи, как Иван, Ян, Петр и Павел.

Иные господа, такие как Иван и Ян, опаздывают регулярно.

3.  НЕ выделяются выражения с как:

- если перед как стоит не,

- если это фразеологизмы или иные обороты с обстоятельственным, наречным значением,

- если это именная часть сказуемого или образуется смысловое единство с глаголом-сказуемым.

Он делал все не как она.

Он упал как подстреленный.

Как дым рассеялись мечты = бесследно, дымом.

Ночное небо как бархат.

Он ходит как дикий.

Она как очнулась.

4. НЕ выделяется оборот с как, если нет сравнения: как = «в качестве»

          - как входит в состав сказуемого;

          - как стоит при приложении.

НО: обособляется приложение с как, имеющее значение причины.

Иван год работал как повар.

Ивана как повара я не знаю.

Иванова, как повара по профессии, отрядили на кухню.

5. Нет запятой перед как, чем, если:

- это первая часть сложного союза как… так и,

чем… тем;

- это не союзы и входят в устойчивые сочетания со словами: надо, можно, хочешь, знаешь, угодно, попало, следует, положено, вздумается…

- как – усилительная частица.

Нет как кошек, так и мышек.

Тут чем дальше, тем хуже.

Ты всегда все делаешь как вздумается и чем попало.

Да делай чем хочешь, но сделай как можно лучше!

Он как крикнет!

6. Нет запятой в оборотах:

         (не) больше (меньше) чем,

         (не) раньше (позже) чем.

Мне нужно не меньше чем три часа (=не меньше 3-х часов).

Приду раньше чем через час.

7. При как, чем в начале придаточного предложения пунктуация та же, что вообще в союзном сложном предложении.

Таблица № 16

Междометия

(выражают чувства, не называя их)

Правило

Пример

Междометия выделяются запятыми или восклицательным знаком (при восклицательной интонации)

Отличать от междометий усилительные частицы о, а, ну, ах, ох и др.

(не выражают чувства, а подчеркивают оттенки значения; чаще стоят перед обращением, местоимением, да, нет…).

Ох, не по душе мне это.

А, это ты. Ну, поехали.

Ура! Наша взяла!!

Ну пошли же, наконец!

О поле, как ты заросло.

Ох вы какая.

Ну нет! Ах да, забыл…

Утвердительные, отрицательные, вопросительно-восклицательные слова.

Правило

Пример

  1. Слова да, нет (утвердит.; отрицат.) отделяются запятой или восклицательным знаком.                                                                        

Отличать от побудительного, усилительного да, сказуемого нет.

2.  Отделяются запятыми что, что ж, как же (вопрос, подтверждение, восклицание); выражающее подтверждение, сомнение вот, ну, ну вот, ну да, едва ли, вряд ли…

Да, я вас не забыл.

Нет! Прежнему не быть!

Да будет свет.

Да что с тобой?

Нет у меня денег.

Что, не вышло?

Что ж, пошли домой.

Как же, знаю его!

Вот, говорил я тебе!

Ну, было такое дело.

Вряд ли, не хочу.

Таблица № 17

Обращение

Правило

Пример

1. Обращение выделяется запятыми (с зависимыми словами, если они есть).

Наташа, иди сюда!

Вперед тебе наука, мой друг.

  1. Чаще всего обращение – существительное в И.п. 

Личное местоимение редко, но бывает обращением; чаще входит в его состав.                

Обращения могут быть и иные слова, называющие того, к кому обращаются: прилагательное, причастие, числительное, существительное в косвенном падеже, наречие.

А ты, голубчик, куда?

Шевелись, ты, живее!

Пришли, лапочка вы моя!

Хорошая моя, куда ж ты?

Радуйся жизни, живущий!

Второй, отвечай!

Берегись, там, в лодке!

3. Если обращение стоит в начале предложения и произносится с восклицательной интонацией, после него ставится восклицательный знак.

Старик! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас.

  1. Если обращение разбито на части, выделяется запятыми каждая часть.

Отколе, умная, бредешь ты, голова?

5. Частица о  от обращения не отделяется, как и другие усилительные частицы (отличать от междометий, которые относятся не к обращению, а ко всему предложению).                     

Перед частицей  а   между повторяющимися обращениями есть запятая, после нее нет.

О небо, над нами синей!

Эх ты, куда ж ты полез?

                  Ср.:

Эх, Ваня, и устал же я.

Мама, а мама, пойдем погуляем!

6. Между двумя обращениями, связанными соединительным союзом, запятой нет.

Здравствуй, солнце да утро веселое !

Таблицы № 18

Вводные слова и словосочетания

(выражают отношения говорящего тому, о чем он говорит)

Могут иметь такие значения:

Пример

Различные чувства говорящего:

к счастью, по счастью, к не счастью, к сожалению, к изумлению, к огорчению, к досаде, к ужасу, к стыду, на беду, неровен час, странное дело и т. п.

Большая или меньшая степень уверенности, возможность, предположение:

конечно, несомненно, действительно, безусловно, разумеется, естественно, право,  правда, не правда ли, в самом деле, в сущности, видимо, по-видимому, очевидно, вероятно, пожалуй, возможно, кажется, надо полагать, думаю, надеюсь и т. п.

Источник сведений:

по сообщению…, по словам…, передают, говорят, слышно, по слухам, по преданию, по мнению…, с точки зрения…, на мой взгляд, по-моему, как известно, помнится и т. п.

Порядок изложения, связь мыслей:

во-первых, в-…, наконец, далее, так, итак, выходит, значит, таким образом, стало быть на оборот, однако, впрочем, с одной( с другой) стороны, кроме того, в частности, в общем, вообще( говоря), главное, кстати, к слову (сказать) и т. п.

Приёмы, способы оформления мыслей:

словом, иными словами, точнее, короче говоря, собственно( говоря ), откровенно говоря, грубо говоря, мягко выражаясь, так сказать, что называется и т. п.

Привлечение внимания, приглашение к совместному предположению, соразмышлению:

пожалуйста, извините, послушайте, позвольте, знаешь ли, веришь ли, поймите, представь себе, предположим, скажем и т. п.

Ссылки на обычность излагаемого:

как всегда, как водится, как принято, по обычаю, бывает, случается и т. п.

Оценка меры того, о чём говорится:

Самое большее, самое меньшее, по меньшей( по крайней) мере…

Откровенность, серьёзность, интимность разговора:

по правде(говоря), честно говоря, признаться, по-настоящему, по справедливости, по секрету

К нашему счастью, Иван приедет уже завтра.

Иван, чего доброго, приедет уже завтра.

Иван, без сомнения, приедет уже завтра.

Иван приедет уже завтра, не правда ли.

Может быть, Иван приедет уже завтра.

Надо думать, приедет.

По имеющимся у меня сведениям, Иван приедет завтра.

Пугают: Иван, мол, вообще не приедет.

Следовательно, Иван приедет уже завтра.

Иван, между прочим, завтра уже уедет.

Так, Иван, например, завтра наоборот, уедет.

Одним словом, Иван приедет уже скоро.

Иван, с позволения сказать и не думал ехать.

Видите ли, Иван может и не приехать.

Допустим, Иван всё же приедет завтра…

Иван, по обыкновению своему, пришёл первым.

Иван, по крайней мере, никогда не опаздывает!

Иван, кроме шуток, всё же приедет уже завтра.

Этому, между нами будь сказано, никто не рад.

Таблица № 19

Отличать некоторые  вводные слова от полнозначных членов предложения

                       некоторые вводные слова

от полнозначных, членов предложения:

                                                       наконец,

Указывает на связь мыслей, порядок изложения:

       Во-первых, сядь, во-вторых, успокойся, и, наконец, расскажи все толком.

Имеет значение эмоционального подытоживания (выражения чувств, нетерпение, раздражение…):

      Когда ты, наконец, поймешь, что это, в конце концов, просто глупо!

                                                   

                                                             

                                                 вообще

В значении «вообще говоря»:

             Вообще, я не такой уж любитель танцев.

                                                   

                                                в общем

В значении обобщающего вывода:

    В общем, ничего не вышло.

                                                            однако

Как правило, в середине или в конце предложения; = «впрочем»:

     Проститься я, однако, не мог.

                                                         

                                                  значит

Указывает на вывод:

          Значит, так ничего и не было?

 Наоборот (напротив) действительно очевидно, видно, кажется

И прочие, выражающие авторскую оценку степени реальности сообщаемого:

           Наоборот (напротив), мне тепло.

           Действительно, я опоздал.

           В самом деле, не уйти ли мне?

           Естественно, я этого не хочу.

           Очевидно, им это не нравится.

           Возможно, меня не накажут.

         Может быть, это и случится.

в конце концов

Имеет обстоятельственное значение.

Можно заменить на:

  - «наконец-то» (ожидаемое):

      Наконец ты пришел, мы уж заждались;

  - «в итоге», «под конец»:

       Давал три бала ежегодно

       И промотался наконец.

В конце концов пришлось ему тоже вернуться.

вообще

Можно заменить на:

 - «в целом»; «обычно (всегда)», «вообще-то»:

          Это свойство людей вообще.

          Вообще я не танцую, но…

          Погода тут вообще теплая.

          (Ср.: «вообще всегда» - усиление);

 - «хоть»; «совсем»:

           Ты вообще что-нибудь знаешь?

            Вообще ничего?

в общем

Заменяются на:

   - «в целом»; «в общем-то»:

      Твоя работа в общем хороша;

   - «в общих чертах»:

       Я об этом знаю лишь в общем.

однако

Можно заменить союзом но:

      Я пытался, однако не мог…

значит

Сказуемое или = частице «это»:

    Для меня это значит много.

     Любить – значит терять (это).

несомненно, в самом деле, естественно, возможно, может быть.

Обстоятельство, сказуемое:

     Он сделал все наоборот!

     Да, я действительно опоздал.

     Я и в самом деле уйду!

      Это вышло так естественно…

      Их недовольство очевидно.

      Вполне возможно наказание.

      Этого не может быть!

Таблица № 20

Пунктуация при вводных словах, словосочетаниях.

Правило

Пример

1. Вводные слова, словосочетания, как правило, выделяются запятыми. Между вводными словами запятая есть.

Значит, завтра встретимся.

Чего доброго, пожалуй, и жениться, представь себе.

2. Тире ставится при особом эмоциональном подчеркивании                                                               или вместо одной запятой при пропуске слова в вводном словосочетании.

Значит – не договорились…

С одной стороны, сделать это нужно, с другой – невозможно.

3. Не отделяются запятой вводные слова от предшествующего союза а (реже но), если образуют с ним одно целое

(их нельзя переставить, опустить).                                               Не относящиеся к вводным словам союзы а, но, а также все прочие союзы запятой от них отделяются.

Стоят морозы, а значит, долго не погуляешь.

Уйди! Но впрочем, останься.

Не он ушел, а, выходит, его «ушли».

Этот юноша неглуп и, похоже, честен.

4. Если вводные слова например, в частности, главным образом, возможно, допустим, по-видимому, видимо, очевидно, скажем и т.п. стоят в начале оборота (уточняющего, присоединительного, причастного, деепричастного), они обычно не отделяются от него запятой.                                                               Если они не стоят в начале оборота, то выделяются запятыми.

Книга понравилась многим, например мне.

Не люблю лета, в частности из-за мух.

Малыш, очевидно испуганный криком, прижался к матери.

Девочка, видимо потеряв из виду маму, заплакала.

Лето нравится многим, мне, например.

Малыш убежал, испуганный, очевидно, мной.

Девочка, что-то, видимо, потеряв, рылась в песке.

Внимание: не являются вводными словами и не выделяются запятыми частицы ведь, даже, именно, как раз, якобы, как бы, все-таки, все же, почти, примерно, приблизительно, просто, только, исключительно;

  ставшие частицами при глаголе: будто, как будто; частицы вот, едва ли, вряд ли (могут отделяться, если выражают подтверждение, сомнение);

 

союз то есть.

 

Выделяется запятыми частица бывало.

Я ведь ничего не слышал.

Вы как раз пришли именно вовремя.

Это просто даже смешно, но я все-таки рад.

Якобы он только посмотрел.

Я как будто тебя видел…

Вот он едва ли придет.

 (Вот, я же говорил! Вряд ли, он не сумеет.)

То есть он мне кузен.

Я, бывало, у него бывала.

Таблица № 21

Пунктуация при вводных (вставных) предложениях.

Правило

Пример

  1. Запятыми выделяются вводные предложения:                                                             - если они невелики по объему, по смыслу подобны вводным словам;

- если начинаются со слов как, если, сколько, насколько и т.п.                                  

  1. Тире выделяются вводные предложения:                  

  - указанные в п. 1, при авторском выделении, подчеркивании;                                                                    

 - распространенные, по смыслу к вводным словам совсем не сводимые;                                        - --- вставные (не выражают отношения к сказанному, а содержат добавочные замечания).

  1. Скобками                                                          (более сильным выключающим знаком)     могут выделяться предложения последних групп п. 2, в первую очередь вставные предложения.                                                          

4. При наличии одного вводного (вставного) предложения внутри другого «внешнее» выделяется скобками,

«внутреннее» - с помощью тире.

     

Ты, я думаю, очень устал (= по моему).

Завтра, если мне сообщили верно, он сделает важное, как все думают, заявление.

Я чаю – испугался ты…

Завтра – если мне верно сообщили – он приедет.

Мой приход – это ясно было видно – их не обрадовал.

Как-то раз – а дело было поздно вечером – постучал кто-то в ее окно…

Мой приход (что меня не удивило) их не обрадовал.

Через год (время – лучший лекарь) все бы забылось.

Только под утро (петухи – я слышал это сквозь сон – уже подавали голос) она наконец вернулась.

Таблица № 22

Пунктуация в союзном сложном предложении

Правило

Пример

Схема

1. Простые предложения в сложном обычно разделяются запятыми.

Садилось солнце, и кончился.

Солнце, когда пришел я, садилось.

[    ], и [    ].

[   , (когда…),  ].

2.  При однородных придаточных запятые ставятся также, как при однородных членах предложения.

При однородном подчинении во 2-м придаточном (и далее) подчинительный союз может быть опущен.

Он не слышал, как повернулся ключ в замке или как лязгнул засов.

Он злится и когда о нем забывают, и когда слишком хорошо его помнят.

Он тоскливо уставился за окно, где насмешливо сверкало солнце, таял снег  и галдели воробьи.

[     ], (как…)  или (как…).

[     ] и (когда…), и (когда…).

[      ] , (где…), (…) и (…).

2.    Если подчинительный союз сложный (потому что, для того чтобы, с тех пор как и др.), запятая ставится в зависимости от смысла и интонации 1 раз:                            или до всего сочетания,              

или перед что, чтобы, как.               

Не разбиваются союзы тогда как, словно как, лишь когда, даже если, причинный так как.

Он не явился на занятия, потому что заболел (важен сам факт неявки).

Он не явился на занятия потому, что заболел (важна причина ее).

Он казался дельным, тогда как был глуп.

Он не явился, так как болел.

[    ], (потому что…).

[ …потому], (что…).

[    ], (так как…).

4. Если рядом оказываются союзы, связывающие предложения (или союз и союзное слово), то, по общему правилу, между ними ставится запятая.                                         

В тех же случаях запятой нет, если дальше идет вторая часть двойного союза (то, так, так и, тем, но, однако).

Ученику сказали, что, если он еще раз прогуляет, вызовут родителей.

Январь выдался студеный, и, хотя жарко топили печь, окна обледенели.

Ему заявили, что если он еще раз прогуляет, то вызовут родителей.

Январь был студеный, и хотя жарко топили печь, но окна обледенели.

Заметьте, что чем больше об этом думаешь, тем меньше это нравится.

[     ], (что, (если…), …).

[     ], и, (хотя…), [     ].

[     ], (что (если…), то…).

[     ], и (хотя), но [    ].

[     ], (что (чем…), тем…).

Таблица № 23

В союзном сложном предложении запятая не ставится:

Правило

Пример

  1. Перед союзом и, да (=и), или, либо соединяющими:

а) – два вопросительных предложения,

    - два назывных предложения,

    - два безличных предложения с синонимами в сказуемом;

б) два предложения, имеющих

    - общий второстепенный член предложения,

   - общее вводное слово, словосочетание,  

   

- общий сравнительный оборот,

 

 - общее придаточное предложение

(но: запятая есть, если союзы повторяются);

в) придаточный оборот и придаточное определительное (но не рекомендуется: нелитературно).

г) два однородных придаточных;

   главное и первое из однородных придаточных при повторяющемся союзе.

Который сейчас час и сколько еще осталось до отхода поезда?

Прогулка в лесу и отдых в копне.

Нужно переписать работу и надо объяснить допущенные ошибки.

Каждый день снег идет либо дождь льет (общее обстоятельство).

Может быть, он устал или у него болит спина.

А глаза у него наивны и губы пухлы, как у ребенка.

Звезды ужу начинали бледнеть и небо серело, когда они вернулись.

По полю и люди шли, и псы бежали.

Возможно, и он болен, и ты больна.

Человек, постоянно делающий выбор и которому наконец пришлось выбирать между жизнью и смертью.

Я не слышал, как ты открыл дверь и как вы вошли.

Я слышу либо что она плачет, либо что он поет.

                              2.

а)  перед 1-й частью двойного союза

                       

                        а также если:

б) перед подчинительным союзом стоит не:

в) придаточное (неполное или неразвернутое) состоит из одного союзного слова:

г) сказуемое – глагол есть + часть, похожая на придаточное, но не являющаяся им:

 

д) это фразеологизм:

     как надо, сколько угодно, во что бы то не стало, как ни в чем не бывало и т.п.

Знаю, что если сейчас не выйдет, то не выйдет никогда. Слышал, что как аукнется, так и откликнется?

Я слушаю не что она говорит, а как она это говорит.

Он обиделся, но не сказал почему (=почему он обиделся). Не знаю как и для чего, но я это сделал.

Теперь меня есть кому заменить.

Тебе будет о чем вспомнить!

Нам было зачем встречаться…

Делай что надо и старайся сделать все как положено! Он кричал что было мочи и бежал неизвестно куда. Они запели кто во что горазд.

Таблица № 24

Другие знаки препинания, кроме запятой, в союзном сложном предложении.

Правило

Пример

  1. Точка с запятой может разделять:

 а) большие по объему простые предложения в сложносочиненном (часто со знаками препинания внутри), менее тесно связанные по смыслу;    

б) однородные придаточные (чаще распространенные, с запятыми внутри) при подчеркнуто перечислительной интонации.

(Внимание: между главным и придаточным точка с запятой не ставится!)

Татьяна, по совету няни

Сбираясь ночью ворожить,

Тихонько приказала в бане

На два прибора стол накрыть;

Но стало страшно вдруг Татьяне… (П.)

Я знаю, что он долго был болен; что его покинули все так называемые друзья; что, наконец, умер он в нищете.

  1. Тире ставится:

 а) в сложносочиненном предложении

- при резком противопоставлении,

- при подчеркивании быстроты, неожиданности, нежелательности и т.п. следования одного за другим (ср. с причинно-следственной зависимостью при бессоюзной связи);

б) в сложноподчиненном предложении при интонационном подчеркивании,

- если придаточное определительное, изъяснительное, условное с ли стоит перед главным,

- если однородные придаточные стоят перед главным предложением.

Я так ждал а ты не пришла.

Взошло солнце  и снег тут же растаял.

Он знак подаст  и все хохочут (П.).

Узнает она и нам всем несдобровать…

Кто весел тот смеется.

Как они живут кто знает…

Слышу ли голос ее трепещу.

Что я надеялся напрасно, что ты не любишь – понял я.

      3. Двоеточие ставится перед подчинительным союзом, если в предыдущей части  сложного предложения содержится предупреждение о последующим разъяснении (можно вставить а именно).

Хаджи Мурат сидел рядом в комнате и, хотя не понимал того, что говорили, понял, однако, то, что ему нужно было понять: что они спорили о нем…

4.  Вопросительный знак не ставится в конце сложных предложений, включающих придаточное с косвенным вопросом (но ставится, если главное предложение – вопросительное).

 

Все как будто ждали, не будет ли он еще петь.

(Ср.: Они и до сих пор ждут, не будет ли он еще петь?)

Таблица № 25

Пунктуация в бессоюзном сложном предложении

Схема, смысловые отношения частей

Можно заменить союзным предложением

Пример

Запятая:

Перечисление фактов

    [     ], [     ].

             [      ], и [      ].

Травка зеленеет, солнышко блестит…

Точка с запятой:

То же, но более отдаленных по смыслу, распространенных предложениях, в которых часто уже есть знаки препинания.

Поля, луга –все покрыл снег, крестьянин, торжествуя, обновляет путь.

Двоеточие:

  [     ]: [указывает причину].

[    ], (потому что)

Он с трудом досидел до конца: ему было скучно.

Павел чувствует: чья-то рука касается его.

Он открыл глаза: садилось солнце.

Я увидел нечто чудное: по берегу ползла рыба.

   

  [     ]: [дополняет смысл].

(что…).

[    ],  (как…).

  [     ]: [поясняет].

[, а именно]: [    ]

Тире:

Быстрая смена событий, неожиданность

Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

Чин следовал ему – он службу вдруг оставил.

Рассмеется она – колокольчик звенит.

Лес рубят – щепки летят.

Быстрее сделаешь – скорей тебя отпустят.

Ты виноват – покайся!

Хвалы приманчивы – как их не пожелать?

Ходишь осторожно – цела твоя голова.

Я думал – волк.

Я понял: до конца не досижу – очень скучно.

Противопоставление

[    ] – [    ].

[    ], a [    ].

 [    ] – [сравнение].

(словно…)

[    ], (будто…)

Причинно-следственная связь:

[время, условие] – [    ].

[    ] – [вывод, следствие].

Часто совмещается:

[условие] – [следствие].

         (когда…)

( если…), [     ].

2 часть – неполное предложение

Если по смыслу надо ставить два двоеточия подряд, вместо 2-го ставится тире.

Таблица № 26

Пунктуация при прямой речи

Схема

Пример

А: «П».

А: «П! или? или…» (один из знаков)

«П», - а. (запятая вместо точки после прямой речи)

«П!?...» - а.

«П, - а, - п»        

«П, - а, - п!?...».

(На месте разрыва не было знака или , ; - :)

«П, ! ? … - а. – П».

«П, ! ? … - а. – П ! ? …»

(На месте разрыва – точка, !, ? или …)

А: «П», - а.

А: «П!?...» - а.

«П, ! ? … - а: - П».

«П, ! ? … - а: - П! ? …»

Она напомнила: «Завтра же праздник»

Он возмутился: «Этого еще не хватало!»

«Ты бы умылся», - посоветовали ему.

«Зачем мне это нужно?» - удивился он.

«И куда все делось…» - вздохнула она.

«Потом, - пообещал отец, - сходим в цирк».

«Странно, - удивился сын, почему потом?»

«Лень, - уверял я, - мать всех пороков…»

«Знаю одно, - ответил он, - я несчастлив.»

«Спасибо, не надо, - ответил он. – Я сам».

«Как хочешь… - обиделась она. – Смотри…»

«Так вас зовут Сережей? – прервала Тоня молчание. – Прекрасное имя!»

Он удивился: «Неужели получилось?» - и радостно засмеялся.

«Я знаю, зачем ты пришел! – заявил он и добавил: - Незачем тебе было приходить»

Таблица № 27

Диалог: примеры пунктуации

  1. «П!» А: «П?» - «П», - а. «П». – «П!»

(Реплики разделяются тире, если кавычки «сталкиваются».)

  1. – П!

   А:

- П?

- П, - а.

- П.

- П!

«Проходите!» Худосочный заупрямился: «Куда, зачем, позвольте спросить?» - «Там объяснят», - усмехнулся страж. «А мне желательно здесь». – «Иди, тебе говорят!»

- Проходите!

Худосочный заупрямился:

- Куда и зачем, позвольте спросить?

- Там объяснят, - усмехнулся страж.

- А мне здесь желательно.

- Иди, тебе говорят!

Таблица № 28

Пунктуация при цитировании

Правило

Пример

  1. Цитаты заключаются в кавычки.                                                            

                      Но:

При цитировании стихов с сохранением разбивки на строки кавычки не ставятся.

    Ср. с цитированием не «в столбик»,

           а «в строчку».

2. Если цитируемое предложение приводится не полностью, пропуск в нем обозначается многоточием; другого знака в этом месте, хотя бы он и был в цитируемом тексте, нет.

3. При цитировании прямой речью:

     - если цитата стоит перед словами автора, первое слово ее пишется с большой буквы, даже если в источнике оно начинается с маленькой (цитируется не с начала предложения);

    - если цитата идет после авторских слов

и приводится не сначала предложения, она начинается со строчной буквы.

4. Если цитата сливается с авторским текстом, образует придаточное предложение, часть предложения, 1-е слово ее пишется с маленькой буквы. Пропуск начала или конца цитируемого предложения при этом многоточием не обозначается.

       См. пример цитирования «в столбик» стихов, включенных в авторский текст.

  1. Если предложение заканчивается цитатой и в конце ее стоит ?, ! или , после них ставят кавычки и точку.

Если перед закрывающими кавычками стоит !, ?, …,   те же знаки не повторяются после кавычек. Неодинаковые знаки ставятся перед закрывающими кавычками и после них

6. Способы указания в скобках автора:

      «Ц» (Автор).

      «Ц». (Автор.)

      «Ц!?...» (Автор).

       «Ц!?...» (Автор.)

«Все врут календари!»

Пушкин уверяет:

         На всех стихиях человек –

         Тиран, предатель или узник.

Пушкин пишет: «На всех стихиях человек –

 Тиран, предатель или узник».

«Monsieur Labbe, француз убогой… Учил его всему шутя, Не докучал моралью строгой…»

(запятая после «убогой» поглощается многоточием).

«… Над всеми этими лицами тяготеет одна и та же обломовщина…» - выносит приговор «лишним людям» Добролюбов.

Добролюбов утверждает: «… над всеми этими лицами тяготеет одна и та же обломовщина…»

Добролюбов уверен, что «над всеми этими лицами тяготеет… обломовщина».

Наставник Онегина «учил его всему шутя»; наверное, потому и вышло, что «труд упорный ему был тошен».

О Татьяне говорится,

      … что в милой простоте

       Она не ведает обмана,

     Что она доверчива и нежна.

Все мы помним начало пушкинского романа:

 «Мой дядя самых честных правил…».

Читали ли вы роман Чернышевского «Что делать?»

Кто не слышал о романе «Что делать?»!

«Все течет» (Гераклит).

«Все течет». (Гераклит.)

«Да здравствует солнце, да скроется тьма!» (А. Пушкин).

Таблица № 29

Все случаи употребления тире

-между подлежащим и сказуемым;

-при однородных членах;

- при обобщающем слове;

- при несогласованных определениях;

- при приложении;

- при уточняющих, поясняющих словах;

- при вводных словах;

- в сложных союзных и бессоюзных предложениях;

- при прямой речи.

Кроме того:

Пример

1. Тире в неполном предложении обычно ставится при пропуске сказуемого (реже – других членов предложения), если это слово восстанавливается из предыдущего текста, по смыслу;                                                                            обычно не ставится, если отсутствующее

сказуемое – со значением наличия.

Я постелю себе на печи, а ты – на лавке.

Утром я встану в семь часов, ты – в восемь.

Снова * дождик за окном.

2. Тире ставится также:                                             - для обозначения пространственных, временных, количественных пределов;                    

- между двумя (несколькими) именами, входящими в название чего-либо;                          

- после подлежащего перед сменяющим его личным, указательным местоимением.

Поезд Москва – Томск, в XVI – XVII веках; восемь – десять человек.

Теория Канта – Лапласа.

Жены – они ведь разные.

Иван – тот был умница.

3. Авторское эмоциональное, интонационное тире может ставится:                                                   а) между подлежащим и сказуемым даже

       - при наличии глагола-связки;

       - перед спрягаемой формой глагола;

       - перед прилагательным;

       - после вопросительного местоимения;

б) а также:

     - для выделения какого-либо слова;

     - часто вместо «положенной» запятой при уточнении, вводном слове и пр.;

    - после сочинительного союза при

подчеркнутом противопоставлении, желании привлечь особое внимание к чему-либо.

Я – буду рад. …Эти два года были – обман (Ч.).

Закат – погас (М.Г.).

Воздух – свеж и ароматен.

Кто – этот твой новый поклонник?

Больше ночевать – негде.

Я буду там – у себя.

Ты – пожалуйста – приди.

Поет, а – голоса нет.

Так хотел, и – не вышло.

Разбежался и – прыгнул.

Таблица № 30

Запятая и тире

Правило

Пример

  1. Единый знак:

а) перед словом, повторяющимся для того, чтобы связать с ним дальнейшую часть того же предложения;

б) перед этим предложением после ряда придаточных, если сложное целое делится большой паузой на две части.

Я знал, что они все, эти господа, которые и знать не хотят меня, самодовольные, важные, - все у меня в руках.

Что он для этого делал, как делал, если делал вообще, что вышло, - об этом не знаю.

  1. Сочетание двух знаков,

Каждый из которых имеет свои основания:

Запятая – вторая из выделяющихся что-либо запятых, тире – между подлежащим и сказуемым, в сложном предложении…

Дождь, выпавший вовремя, - радость для земледельца.

Выпадет дождь, которого так ждут здесь, - все зазеленеет.

Внимание: двоеточие не может сочетаться с каким-либо иным союзом, поглощает его; например:

Земледелец рад дождю, выпавшему вовремя: будет урожай.

Кавычки

 В кавычки берутся слова, почему-либо выделяемые, употребленные в ироническом смысле, не в своем обычном значении, необычные, предлагаемые впервые, новые или, наоборот, устаревшие.

Пример

«Толоконный лоб» значит «дурак».

А это и есть мой «благодетель».

Он «бил» в дудку, подманивая птиц.

Это все было названо модным словом «презентация».

«Оказия» еще не приходила.



Предварительный просмотр:

Синтаксис

Члены предложения

Части речи

Подлежащее   -  кто?   что?

Сказуемое  - что делает предмет?

=========   что с ним  происходит?                                       каков (какой) он?  что он такое? кто он такой?      

  Дополнение – вопросы косвенных                                

- - - - - - - - - - падежей (Р.п кого? чего? Д.п.кому?чему?;  В.п. кого?что?

 Т.п. кем?чем?   П.п. о ком? О чем?)

 Определение – какой? какая? какое? 

~~~~~~~~~~~    какие?  какие? чей?                      чья? чьё? чьи?            

Обстоятельство -  где? куда? зачем?                

-.- .- .-. -. -. - .-  откуда? почему? как?  когда? отчего?    как долго?            

Приложение – опр - е, выпаженное сущ. (второе название)       

Самостоятельные части речи.

Существительное – кто? что? (правда)

Прилагательное- какой? чей? (добрый)

Глагол - что делать? что сделать? (рисует)

Числительное - сколько?который?какой?(семь, седьмой, семеро)

Местоимение – кто? что? какой? чей?(я, он, мой, каждый, несколько)

Наречие – где? куда? зачем? откуда? почему? как? когда?   (завтра, плохо, назло, вскачь)                  

 Причастие – какой? (думающий, нарисованный, решаемый);

деепричастие –что делая? что сделав?(думая, нарисовав)  

 Служебные части речи.

Предлог – из, на, перед, между, об, над, в, за, до, через, около, о

Союз –  сочинительные: а, и .но, да, зато, однако, также, тоже, или, либо, то..то, не только…но и, как…так и… подчинительные: что, когда, потому что, если, хотя, как, будто, словно, точно, чтобы, пока, лишь, раз, …

Частица – не, ни, бы(б), ли(ль), же(ж), разве, даже, ведь, только, неужели, вот, и, что за, именно, как, да, давай, пусть, пускай..

Теория

примеры

1.Типы связей в словосочетании. Согласование – зависимое слово (ЗС) – прилаг., прич. в полной форме, порядковое числит, м.-прилагательное.

Управление – ЗС – сущ, колич. числит, м.-сущ.

Примыкание – ЗС – (неизм. слова) –наречие, деепри – ча стие, инфинитив, сравн. степень прил. и наречия

Доброго дня, летящему шару, шестой дом, каждый человек.

Недалеко от дома, иду к нему, прибавить к трем

Чтение вслух, шли разговаривая, попросил остаться, летящий выше.

Предложения повествовательные, вопросительные, побудительные (по цели высказывания); распространенные [~ -- = ] // нераспростр. [ -- =  ];

Двусоставные [ -- =] // односотавн. [-- ] или [ == ] ;

Простые [--= ] //  сложные [--= ], и  [--=  ]

Вчера шел снег.     Шел снег.

Нступила зима.  Зима. Тихо и пустынно.

Односоставные:          [ --  ] – назывное;  

 [ = ] определенно-личное (глагол в 1,2 лице ед.,мн.ч. наст. и буд. Вр,);   [ = ] неопределенно-личное (глагол в 3 лице мн.ч,  в Прош. Вр. Мн.ч.);           [ = ]  безличное (действие происходит само по себе, без действ. лица)

Какая тишина! Вот и зима.

Смотрю в сторону. Уже уходишь? Молчим.

За стеной стучат.  Нам прислали документы.

Уже светает. Нездоровится мне. Нам было грустно. Уехать бы отсюда. Нет причин грустить.

Тире мtежду – и ==:  сущ – сущ.; сущ. – инф.; инф. – сущ.;

Инф. – инф.;  числ. – числ.; сущ. – числ.; сущ. – это, вот  сущ

Не ставится: сущ  как, будто, словно, что  сущ,;  сущ  не сущ

Наша задача – учиться. Жить – Родине служить.

Дважды два – четыре.

Река как зеркало.  Бедность не порок.

Простые могут быть осложнены: обращением, вводными словами, однородными чл.  предл. и обособленными чл пр.

Обращение   называет. того, к кому обращаются с речью, выражено сущ. в И.п, не явл-ся членом предложения. Может быть распространенным.   [ О, ] .   [ ,О,  ]   [  ,О ].    [О!  ]. 

Ты, солнце святое, гори.   Теперь куда меня ты вынес, океан?  Андрей Иванович!  Вернитесь на место!

Вводные слова –выражают степень уверенности, чувства, источник сообщения, порядок мыслей, оценка происходящего и т.д. Не явл-ся чл. предложения.

[++,  ]   [  ,+++,  ]   [   ,+++ ]

Вы, значит, простили его?  Понять – значит простить.  Он, может быть, остановится? Он может быть жестоким. Им, фактически, не помогали. Фактически это возможно.

Однородные члены предложения (ОЧП)– отвечают на один вопрос, относятся к одному и тому же слову, произносятся с интонацией перечисления.

Знаки препинания: [ О, О, О ], [ О, а О ], [ О, и О, и О ]. [ О, а О ],  [ как О, так и О ]   [не только О, но и О ]                                    НО!    [ О и О ];    [ О или О ] ;  [ О да(=и) О ]  

 При  ОЧП могут быть обобщающие слова.: [ О: О, О ],

 [ О, О - О];  [О: О, О - …]

Мал, да удал.  Поеду в Крым или на Кавказ.  Поеду или в Крым, или на Кавказ.  Представлены как картины, так и скульптуры. Не то досада, не то страх были на лице.

Цветы:  розы, гладиолусы, тюльпаны - росли в саду.         В лесу, в поле - всюду было тихо.

Всегда обособляются обстоятельства, выраженные одиночным деепричастием и деепричастным оборотом, существительным с предлогом несмотря на

Не обособляются одиночные наречия, образованные от деепричастия  и фразеологические обороты.

Месяц, золотясь, спускался вниз.   Дубов, сидя на скамейке, разбирал свой наган.    Несмотря на ранний час, улицы были полны народу.

Шутя справился с задачей. Работал не покладая рук.

Обособляются определения (согласованные), выраженные причастным оборотом, одиночным прилагательным, прилагательным с зависимыми словами, если  

* относятся к личному местоимению, [л.м., ~~~~, ]

* стоят после определяемого слова, [сущ, ,~~~~~~,]

* перед определяемым словом, но со значением причины.

* отделены от определяемого слова другими словами

Убаюканный надеждами, он крепко спал.

Солнце, великолепное и яркое, поднималось над морем.

Привлеченные светом, бабочки прилетели к фонарю. [ ~~~~~~, сущ]

Приложения (определения, выраженные сущ., которое дает ему второе название).  (Одиночное приложение часто пишется через дефис – чайки-рыболовы, Москва-река).  Условия обособления  приложений  такие же, как и определений  (см.выше).Кроме того, обособл-ся  приложения

* [сущ, по имени, по фамилии ~~~, ]

* [сущ, как (причина)~~~~, ] , НО  [ сущ как ( в качестве) ~~  ]

* [ сущ  --  ~~~~~~   ] ( в конце предложения)

 Он, упрямец, ничего не хочет слышать. Его тетушка,. болтливая старушка,. любила пить чай. Упрямец во всем, Илья был упрямцем и в учении

Его приятель, по прозвищу Жук, был очень силен.

Ответ рассматривался как согласие. Андрей, как человек осторожный, никому на говорил о планах.

Сложные предложения  делятся на СС, СП, БС.

 Сложносочиненные (простые связаны сочинительными союзами, равноправны по смыслу): [   ], и ,да, или.. [   ],

   [--= ],   [тоже, также--=  ] ;  то, (ни) [--= ], то, (ни)  [--=  ]  ;  

[--= ] -- [ быстрая смена событий, неожиданные результат]

[Общие член предлож. или вводное слово,  ]  и  [--=  ]

Нас зовут. и мы идем ужинать.  Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет.

Треск разрываемой рубахи – и Гаврила лежал на песке.

По улицам шли прохожие и проносились машины.

Сложноподчиненные  (простые  связаны подчинительными союзами, союзными словами; одно предл-е подчиняется по смыслу другому: [главное], (придаточное).  Союзные слова – это относительные местоимения и вопросительные наречия (явл-ся членами предложения в отличие от союзов).

Виды придаточных: определительные  (какой? Чей?)

Изъяснительные (вопросы всех падежей). Обстоятельственные (где?  когда? :куда? зачем? откуда? как? почему? и др.)

Типы подчинения:  последовательное  [ -= ],  (когда  ), (где)

Параллельное  ( когда  ),  [  -=  ],  ( что    )

Однородное     [  - = ], (куда    ),  ( что   )

Знаки препинания:  * [      ], (     );   * (    ), [    ];    * [ , (    ),  ]

* при однородном подчинении  [    ], (что   )  и  (      )

* [  ], (что,  (если   ),   ),  НО  [  ], (что   (если   ),  то , так, но)

[Мне показалось], (что рядом кто-то плачет).

[Книгу,  (которую ты мне дал),  я прочел ].

(Если сестра еще не спала), [я обязательно заходил к ней].

[Была ночь ], (когда я вышел на улицу из дома), (где в кругу близких читал свой рассказ).

(Когда шлюпка направилась к берегу),  [мы  увидели],(что из деревни бросились бежать люди).

[Мы сидим сиротливо и не знаем], (куда поплывем) и (что нас ожидает в будущем).

[Старик предупредил], (что, (если погода не улучшится), о рыбалке нечего и думать)

[Старик предупредил], (что (если погода не улучшится), то о рыбалке нечего и думать)

Бессоюзные(простые связаны интонаци- ей и по смыслу. Знаки препинания:

[     ], [    ] перечисление  (и)

Улицы пусты, тиха Москва, город просыпается едва-едва.

 [     ]; [    ] перечисление  (и)

Утро было славное, свежее;со всего неба сыпались песни жаворонков

*[     ]: [причина]     (потому что)

Всю дорогу молчали: говорить мешала тряская езда.

 [     ]: [ дополнение]  ( и увидел, и услышал  + что)

Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь

 [     ]: [ пояснение]   (а именно) 

Лошади сильно истомились: они еле передвигали ноги и шатались

*[     ] -[ противопоставление]

                         (а, но)

Дождь перестал – небо по-прежнему было сумрачное

[условие, время]-[    ](когда, если)

Вы улыбнетесь – мне отрада.

[     ] - [следствие] (так что)

Замела метель дорожки – пробираться нелегко.

[     ] -[быстрая смена событий]

Дунул ветер–все дрогнуло, ожило, засмеялось.

[     ]-[сравнение ](словно, будто)

Посмотрит – рублём подарит



Предварительный просмотр:

Знаки препинания в сложносочиненном предложении

1. Части сложносочиненного предложения разделяются запятыми, если между ними устанавливаются отношения соединительные (союзы и, да, ни... ни), противительные (союзы а, но, да, однако, же, зато, а то), разделительные (союзы или, либо, ли... или, ли... ли, то... то, не то... не то), присоединительные (союзы да и, и притом, также, тоже) и пояснительные (союзы а именно, то есть).

Например: Повествование у меня получается строго документальным, и дальше я должен идти избранной стезей (Чив.); Недоразумение было налицо, и повинен в нем был, конечно, Иван Николаевич (Булг.); На Бронной уже зажглись фонари, а над Патриаршими светила золотая луна (Булг.); В Кара-Бугазе есть соль, но нет угля, нефти... (Пауст.); Небольшая площадка перед домом была заасфальтирована, и в зимнее время на ней возвышался сугроб с лопатой, а в летнее время она превращалась в великолепнейшее отделение летнего ресторана под парусиновым тентом (Булг.); Слышался ли в открытые окна трезвон городских и монастырских колоколов, кричал ли на дворе павлин, или кашлял кто-нибудь в передней, всем невольно приходило на мысль, что Михаил Ильич серьезно болен (Ч.); Нужно добывать именно хлеб, то есть нужно пахать, сеять, косить, молотить (Ч.); Быков плохо понимал, почему Васильев отказался от поездки, да и мало интересовали летчика личные планы поручика (Саян.).

Союзы ли... или в сложносочиненном предложении приравниваются к повторяющимся союзам, и поэтому запятая перед или ставится, в отличие от употребления этого же союза при однородных членах в простом предложении, где сочетание ли... или не образует повторяющихся союзов, вследствие чего запятая перед или не ставится.

Сравните: Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала, зная, что меня встретит (Л.); Сохранился ли еще в ее памяти любовный образ прекрасного моряка, или ее внимание к умершему и к его семье было дружеской благодарностью за прошлое счастье (Купр.);  – Видит ли он это или не видит (Г.).

2. В сложносочиненном предложении запятая не ставится в следующих случаях:

1) если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член или общую придаточную часть.

Например:  Сквозь дождь лучилось солнце и раскидывалась радуга от края до края (Пришв.); Когда взошло солнце, роса высохла и трава позеленела;

Если же придаточная часть относится только к одной из частей сложносочиненного предложения, то вторая часть его отделяется запятой.

Например:  Ромашов знал отлично, что Шурочки нет в этой светлой, точно праздничной группе, но, когда он глядел туда,  – всякий раз что-то сладко ныло у него около сердца, и хотелось часто дышать от странного, беспричинного волнения (Купр.);

2) если части сложносочиненного предложения объединены общим вводным словом, имеют общий обособленный член или объединяются пояснительным значением по отношению к третьей части  – поясняемой ими.

Например:  Словом, время уже истекло и пора было уже уходить; Вопреки всем предсказаниям синоптиков, небо уже прояснилось и дождь перестал; Вскоре мы оказались перед ущельем: внизу шумела вода и слышалось падение камней; Останавливаться было нельзя: ноги засасывало и следы наливались водой (Пауст.);

3) если части сложносочиненного предложения представляют собой номинативные или безличные предложения однородного состава.

Например: Слышишь? Хриплый стон и скрежет ярый! (П.); С деревьев капало и вокруг пахло листвой.

Однако если номинативных предложений больше чем два и союз и повторяется, то запятые ставятся  – по правилу, которое действует при выделении однородных членов предложения.

Например: Шипенье подводного песка, неловкого краба ход, и пробег бычка, и круглой медузы лед (Багр.); И голубой дымок, и первых встреч неясная тревога, и на плечи наброшенный платок, казенный дом и дальняя дорога (Сим.).

Запятая ставится и в случае, если сказуемые безличных предложений не однородны по своему составу.

Например: Пахнет чем-то незнакомым, и очень жарко (О. Б.);

4) если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения; объединяющей здесь оказывается единая интонация, в побудительных предложениях могут быть и общие частицы.

Например: Где будет собрание и кто его председатель? – общая вопросительная интонация; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо!  – общая восклицательная интонация; Пусть светит солнце и птицы поют! – общая частица; объединяющим элементом может быть и союз: Кончились майские холода, стало тепло, и зажухла черемуха. Зато наметились бутоны рябины и расцветает сирень (Пришв.).

3. В сложносочиненном предложении может стоять точка с запятой, если его части значительно распространены и имеют внутри запятые.

Например: Ужас сердце чует в этот краткий миг, который делит гул громовый на удары; а они гремят, и тучи разрываются, бросая золотые стрелы, молний из рядов своих на землю. (М. Г.)  Мне это показалось парадоксом, и не сразу я понял смысл его слов; но он такой: за Кильдинским королем культурная страна, тысячи таких же, воспитавшихся в гражданской свободе, тяжком труде в горах, таких же одиноких, но невидимо связанных между собой королей. (Пришв.) Хотя он и знал дорогу, но в прошлый раз ездил к танкистам днем; ночью же все казалось другим, незнакомым. (Каз.)

4. Между частями сложносочиненного предложения может стоять тире, если вторая часть предложения заключает в себе значение результата, резкого противопоставления или представляет собой неожиданное присоединение по отношению к первой части.

Например: Поезд влетел в сумерки  – и все предметы за окном слились в одну сплошную черноту (Ток.); Они посидят рядком на завалинке, покурят, поговорят о том, о сем  – и быть по сему (Крут.); Сначала я старался не зачерпнуть воды или грязи в туфли, но оступился раз, оступился другой  – и стало все равно (Сол.); Раз-другой прошел он по селу  – и все к нему привыкли (Крут.); Быть может, он даст денег, правительство разрешит  – и монастырь вновь воскреснет (Пришв.); По дубу перейдем ручей  – и на болото (Пришв.); Спроси  – и не скажу (Пришв.); Вначале так боишься пропускать даром минуты: ты знаешь, что время ограничено, задержат тебя по-пустому  – и ты навсегда пропустишь (Пришв.); Он упорно избегал оставаться с ней наедине  – то таскал за собой Пику, то жаловался на нездоровье (Фад.); Не было видно окон четвертого этажа, моргнуло  – и за решеткой явилось бледное пятно (Пришв.); Положишь палочку на воду  – и она поплывет по течению (Пришв.).

5. В сложносочиненном предложении может быть запятая и тире как единый знак препинания.

Например: Оскалив зубы, староста стал драть его кнутом по чем попало, – и от боли и от ужаса Аверкий проснулся весь в слезах (Бун.); На очереди были полицейские пункты, – и там о Давиде никто ничего не слыхал (Пришв.); Еще один поворот дороги, – и она потянулась к мосту (Наб.).

Такое разделение частей сложносочиненного предложения можно считать несколько устаревшим: во-первых, из-за излишнего нагромождения знаков препинания, особенно если предложение недостаточно распространено, не осложнено внутренними выделениями; во-вторых, если части предложения распространены, то такой знак нечетко передает взаимоотношения частей, особенно если внутри имеется тире.

Употребление запятой и тире как единого знака препинания нельзя смешивать с сочетанием запятой и тире, когда каждый знак стоит на собственном основании.

Например: Он, по старой привычке, заразился было этим чувством, но скоро понял, что пожару он только обрадовался, обрадовался развлечению, тому, что прибегут к нему, потащат его из риги на траву, понял и то, что пожар далеко и что ничего этого не будет,  – он опять почувствовал равнодушие, опять лег (Бун.); Чувствовалось под неприятно слабеющими ногами, как снизу что-то нарастает, приподнимает, потом валит набок, расступается,  – и пол все глубже уходит из-под ног (Бун.); Кто знает, сколько времени придется пробыть в тайге,  – и все время за спиной Гринька и его товарищи (Шукш.).

 

Синтаксический разбор сложносочиненного предложения

ПОРЯДОК РАЗБОРА

1. Определите тип предложения:
а) по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное);
б) по эмоциональной окраске (восклицательное, невосклицательное);
в) по отношению к высказыванию (утвердительное или отрицательное).
2. Выделите предикативные конструкции.

3. Определите тип синтаксической связи, укажите тип союза:
а) по значению (соединительный, противительный, пояснительный);
б) по структуре (простой, составной);
в) по функции (одиночный, повторяющийся).

4. Объясните постановку знаков препинания.

5. Проведите разбор частей сложного предложения (по образцу простого предложения).

6. Составьте схему предложения.

ОБРАЗЕЦ РАЗБОРА

Я пожал им руки с улыбкой, и они охотно стали расссазывать о себе. (М.Пришвин.)

1.
а) Предложение повествовательное;
б) невосклицательное;
в) утвердительное.

2. Предложение сложносочиненное, в нем две предикативные основы: Я пожал им руки с улыбкой и Они охотно стали рассказывать о себе.

3. Предикативные конструкции, они связаны сочинительным союзом и:
а) соединительным;
б) простым;
в) одиночным.

4. В конце повествовательного предложения стоит точка; перед союзом и ставится запятая.

5. Предложение Я пожал им руки с улыбкой — двусоставное: подле-жащее я выражено местоименным существительным; сказуемое пожал — простое глагольное, выражено предикативной формой глагола; распространенное: косвенное дополнение им и прямое дополнение руки, а также обстоятельство образа действия с улыбкой относятся к сказуемому пожал; полное.

Предложение Они охотно стали рассказывать о себе — двусоставное: подлежащее они выражено местоименным существительным; сказуемое стали рассказывать — составное глагольное, выражено инфинитивом полнозначного глагола рассказывать и вспомогательным глаголом стали; распространенное: о себе — косвенное дополнение, а также обстоятельство образа действия охотно относятся к сказуемому стали рассказывать; полное.

6. Схема предложения:

Схема сложносочиненного предложения


Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр:


Предварительный просмотр:

Метафора (с греческого Metaphora) - скрытое сравнение (опущены сравнительные союзы). Перенесение свойств одного предмета на другой на основании их сходства или по ассоциации. Метафора рассчитана на не буквальное восприятие. «Трамвай с разбега /Взметнул зрачки...» (В.В. Маяковский.)

Виды метафор:

Овеществление (перенос черт неодушевленного предмета на человека). «Усилить бой бестрепетных сердец...» (А.А. Фет)

 Олицетворение (перенос человеческих черт или черт живого существа на неодушевленные предметы или явления). «Листьев томный, легши шелест...» (Ф.И. Тютчев)

Характеристика метафор :

Глагольная метафора: «дышит полдень» (Ф.И. Тютчев).

Вещественная метафора: «фонарей одеяла» (В.В. Маяковский).

Метафорический эпитет: «ласковое пламя» (С.А. Есенин).

Развернутая метафора: стихотворение Ф.И. Тютчева «Фонтан».

Реализованная метафора: стихотворение В.В. Маяковского «Вот так я сделался собакой».

Бытовая (стертая) метафора: дождь барабанит, часы идут.

Эпитет (с греческого epitheton, буквальный перевод как — приложенное) - образное определение предмета (явления). Через эпитет проявляется авторское отношение к изображаемому, указывается на одно из свойств предмета (логическое определение: деревянный дом; эпитет: мрачный дом).

Эпитет чаще выражен прилагательным и наречием. «Развалины на прахе строит минутный человек...» (К.Н. Батюшков.) «И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь/..» (М.Ю. Лермонтов.) «Я ласково влагаю в стих, что все на свете повторило...» (С.А. Есенин.)

Характеристика эпитетов :

Постоянный эпитет, характерный для фольклора: трава зеленая, небо синее, добрый конь, красная девица.

Индивидуально-авторский (оригинальный) эпитет: «железный сон» (Ф.И. Тютчев).

Цветовой эпитет: «алый свет зари» (С.А. Есенин).

Оценочный эпитет: «кроткая улыбка увяданья» (Ф.И. Тютчев).

Метафорический эпитет: «раненое солнце» (В.В. Маяковский).

Сравнение (с латинского comparatio) - изображаемое явление уподобляется другому по какому-либо общему для них признаку.

«Как море шумное, волнуется все войско...» (К.Н. Батюшков.)

Перифраз (с греческого periphrasis — окольный оборот) - одно понятие выражается с помощью описательного оборота.

«Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года...» (А.С. Пушкин.)

Аллегория (с греческого allegoria — иносказание) - иносказание: запечатление идеи в предметном образе. Трактовка аллегорического образа однозначна. Басенные образы.

Метонимия (с греческого metonymia, буквальный перевод как — переименование)- перенос значения одного слова на другое по смежности.

«Я три тарелки съел...» (И.А. Крылов.)


Синекдоха (с греческого synekdoche, буквальный перевод как — соотнесение) - разновидность метонимии. Целое выявляется через свою часть.

«Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые...» (М. Ю. Лермонтов.)

Ирония (с греческого eironeia, буквальный перевод как — притворство) - слово в контексте приобретает противоположное значение.

«Украшают тебя добродетели,

До которых другим далеко,

И — беру небеса во свидетели —

Уважаю тебя глубоко...» (Н. А. Некрасов.)

Символ (с греческого symbolon — знак) - многозначный иносказательный образ, в основе которого — сходство или общность предметов и жизненных явлений.

Образ Незнакомки в одноименном стихотворении А. Блока.

Антитеза — это фигура мысли (лат. амплификация — «распространение, введение дополнительных способов выражения мысли»), основанная на противопоставлении сравниваемых, сопоставляемых явлений, на контрасте. Она нередко аллегорична, несет в себе иносказание.

Языковой, лексической основой антитезы служат антонимы; впрочем, некоторые виды антонимов, например окказиональные, контекстуальные, сами являются продуктом противопоставлений {от колыбели до могилы, огонь—лед, небо и земля) образов, поэтических текстов.

Эффект антитезы — в опоре на закон ритма, симметрии и контраста, на силу и глубину восприятия человеком контрастных явлений: выстрел громче звучит в тишине, огонек заметнее в потемках.

В антитезе могут противопоставляться не только предметы и явления, но и свойства одного предмета: домище — домик—домишко, это не город, а городишко, по дороге ползли машины, машинищи. Противопоставленные понятия в антитезе могут причудливо переплетаться, например: Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет (пословица);

Как медлит время, когда мы спешим,

И как оно спешит, когда мы медлим!

(М.Лисянский)

Антитеза может быть сжатая («Толстый и тонкий» А. П. Чехова, «Живые и мертвые» К. Симонова, «Война и мир» Л. Н. Толстого), противопоставляться могут целые картины — плодородные поля и бесплодная пустыня; человеческие характеры; наконец, на антитезе строится композиция целых произведений: борьба добра и зла, подлости и благородства, чести и коварства... Возможно, что это самая употребляемая фигура, излюбленная как поэтами, так и говорящими в быту.

Антитезы-парадоксы:

Можно встретить старика лет двадцати — и юношу в пятьдесят.

(А.И.Герцен)

Параллельно большому миру, в котором живут большие люди и большие вещи, существует маленький мир с маленькими людьми и маленькими вещами.

(И.Ильф, Е.Петров)

Метафора. Метонимия. Синекдоха

Метафора - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании из сходства.

-Сходство может быть внешним и внутренним.

 

Разновидность метафоры:

• сходство формы (начертить круг - спасательный круг);

• сходство внешнего вида (вороной конь - гимнастический конь);

• сходство производимого впечатления (сладкий виноград - сладкий сон);

• сходство местоположения (кожаная подошва - подошва горы, белить потолок - три по русскому - его потолок);

• сходство в структуре оценок (легкий портфель - легкий текст, сын перерос отца, стал очень высоким - перерасти своего наставника);

• сходство в способе представления действий (охватить руками ствол дерева - её охватила радость, сваи поддерживают мост - поддержать кандидатуру Иванова);

• сходство функций (ртутный барометр - барометр общественного мнения).

I. По особенностям употребления, функциям.

1. Номинативная

Эта метафора сухая, утратившая образность. Словари, как правило, не отмечают это значение как переносное, метафорическое.

Например, ручка двери, носик чайника, белок глаза, дверной глазок

Образность в слове есть, она заключена в самом факте переноса названия с одного предмета на другой.

2. Образная метафора

Содержит скрытое сравнение, имеет характеризующее свойство.

Например, звезда (знаменитость), острый ум.

Образная метафора возникает как результат осмысления человеком объектов реального мира.

3. Когнитивная метафора

Мыслительное отражение реальной или приписываемой общности свойств между сопоставляемыми понятиями.

Формирует абстрактное значение слова.

Например, горсть людей (малое число), вертеться (постоянно находиться в мыслях).

II. По роли в языке и речи.

1. Общеязыковые (узуальные).

Отражает социальный облик, имеет системный характер в употреблении. Она воспроизводима и анонимна, закрепляется в словарях.

2. Индивидуальные (художественные).

Невоспроизводимы в языке, имеют автора, возникают в определенном контексте, обладают особой выразительностью, поэтому их роль велика в художественном тексте.

Например:

Среди полуденной истомы

Покрылась ватой бирюза.

Рожая солнце, озеро томилось.

 

Основные черты метафор:

1. Она представляет собой сжатое сравнение.

2. Она имеет двойственную семантическую природу

3. Метафора это загадка, требующая отгадки

4. Метафора это скачок из сферы языка в сферу знаний о внеязыковой действительности

5. В метафоре значимы постоянные и сущностные характеристики явлений

6. Метафору питают обыденные знания

Условия метафорических переносов:

1. Физические признаки предметов переносятся на человека и характеризуют его психич.свойства

2. Характеристики предметов представляют собой характеристики абстрактных понятий

3. Признаки или действия человека переносятся на предметы, явления природы или на абстрактные понятия

4. Признаки природы, явлений природы переносятся на человека

 

Языковая метонимия – перенос наименования с одного представления на другое на основе их смежности. (есть малину -ягоды-единство растения и его плодов)

-Метонимические модели – устойчивая содержательная схема, в рамках которой производится целый ряд конкретных метонимических сдвигов.

-В самом общем виде содержание метонимических моделей формулируется следующим образом: наименование А переносится на смежное ему В.

общеязыковая

· общепоэтическая

· общегазетная

· индивидуально-авторская

· индивидуально-творческая

·

Метонимия очень похожа на метафору. Иногда их трудно различить. Чтобы не ошибиться, следует опираться на отличия:

 

· В метафоре сопоставляемые предметы обязательно похожи, при метонимии такого сходства нет. Это чем же похожи фраки на людей, которые облачены в них?

· Метафору легко переделать в сравнение с помощью слов как, вроде, подобно. Например, бахрома инея – иней, как бахрома. Метонимию в сравнительный оборот преобразовать не удастся. "Все флаги в гости будут к нам", где флаги замещают страны.

Синекдоха – такой перенос значения, когда, называя часть, имеют в виду целое или, называя целое, имеют в виду часть целого.

Обычно в синекдохе употребляется:

1. Единственное число вместо множественного: «Всё спит — и человек, и зверь, и птица». (Гоголь);

2. Множественное число вместо единственного: «Мы все глядим в Наполеоны». (Пушкин);

3. Часть вместо целого: «Имеете ли вы в чём-нибудь нужду? — В крыше для моего семейства». (Герцен);

4. Родовое название вместо видового: «Ну что ж, садись, светило». (Маяковский) (вместо: солнце);

5. Видовое название вместо родового: «Пуще всего береги копейку». (Гоголь) (вместо: деньги).

 

20. Лексико –семантическая система языка. Синонимы. Антонимы. Паронимы.

Лексико-семантическая система языка и ее специфика.

Лексико-семантическая система языка - система лексики данного языка, множество элементов, находящихся в закономерных отношениях и образующих целостность.

Лексические единицы - элементы системы языка, связаны отношениями тождества, сходства, противоположности, включения и др. Каждая единица включается в определенные поля, которые представляют множество, единицы которых взаимосвязаны между собой и взаимодействуют с единицами других полей.

Лексика как система:

1) возможность последовательно описать словарный состав языка

2) возможность распределить лексику по семантическим полям

3) иерархия - гиперо-гипонимические отношения

4) парадигматические отношения - синонимия, антонимия, словообразовательная деривация.

5) синтагматические отношения - закономерность употребления лексики в тексте.

6) воможность свести к ограниченному количеству глубинных смыслов - компонентный анализ.

Особенности:

1) Очень большое количество объектов (более 120 000 слов)

2) тесная связь с экстралингвистическими факторами

3) открытая система (в отличие от грамматической)

4) тесные связи с контекстом

5) подвижность лексических единиц

http://ok-t.ru/studopedia/baza14/461511726752.files/image005.jpg

Синонимы:

Синонимы - это слова, различные по звучанию и написанию, но близкие или тождественные по значению.

Синонимы делятся на группы по трем основаниям:

1) по степени зависимости от контекста:

а) контекстуальные (речевые) синонимы – слова, семантическое сходство которых проявляется только в контексте;

б) языковые – слова, семантическое сходство которых проявляется изолированно, без контекста: крепкий, прочный, твердый;

2) по степени семантической близости:

а) полные (абсолютные) синонимы – слова, полностью совпадающие по значению и употреблению: забастовка, стачка;

б) частичные (относительные) синонимы – слова, частично совпадающие по значению и употреблению: маленький, крошечный, миниатюрный;

3) по качеству различий между сходными словами на две группы подразделяются частичные синонимы:

а) семантические (понятийные, идеографические) – слова, имеющие незначительные различия по лексическому значению (разная степень обобщаемого признака, разный объем понятия и т.п.: черный, вороной; метель, вьюга, пурга, буря, буран);

б) стилистические (функциональные) синонимы – слова с одинаковым лексическим значением, но имеющие разные стилистические окраски: есть, трапезничать, кушать, жрать, лопать, хавать.

 

подходов к определению и изучению синонимии:

· семантический (сигнификативном) - синонимы определяются как слова одной и той же части речи с полностью или частично совпадающими значениями.

· структурный -они рассматриваются операционально как слова, которые могут взаимно замещать друг друга, не изменяя смысла предложения.

· эмотивный - синонимы выступают как выражение эмоционально-экспрессивной оценки обозначаемого. Такие дефиниции не исключают, а взаимно дополняют друг друга до полного определения синонимов.

Антонимы - это слова с противоположным лексическим значением, используемые для противопоставления явлений, для создания контраста.

Слова и словосочетания, специфичные для речи разных групп населения, по классовому или профессиональному признаку, для литературного направления или отдельного автора, можно назвать ф р а з е о л ог и е й .

Фразеология – наука о сложных по составу языковых единицах, имеющих устойчивые значения и характерные особенности:

- сложны по составу

- семантически неделимы

- постоянство состава

- воспроизводимость

- непроницаемость структуры

- устойчивость грамматической формы

- закрепленный порядок слов

 

Основные типы:

- фразеологические сращения (путем сращения – непонятно происхождение)

- фразеологические единства (зайти в тупик – двойственный фразеологизм) метафоры, тропы

- фразеологические сочетания:

1 синонимия фразеологизмов (открыть Америку = изобрести велосипед)

2 антонимия фразеологизмов (семь пядей во лбу – пороха не виданный)

3 многозначность фразеологизмов ( мокрая курица – размазня или жалкий вид)

4 омонимия фразеологизмов (намылить шею, выводить на чистую воду)

http://images.myshared.ru/6/578592/slide_8.jpg