Рабочая программа учебной дисциплины СГ.02 Иностранный язык в профессиональной деятельности - Английский язык для специальности 15.02.16 Технология машиностроения
рабочая программа

Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» является обязательной частью социально-гуманитарного цикла образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности 15.02.16 Технология машиностроения.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение высшего образования

«РЯЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РАДИОТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ В.Ф. УТКИНА»

Рязанский станкостроительный колледж РГРТУ

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебной дисциплины

СГ.02 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Английский язык

Специальность Технология машиностроения

Квалификация выпускника Техник-технолог

Форма обучения очная

Рязань 2023


Рассмотрено и рекомендовано к утверждению на заседании цикловой комиссии

гуманитарных дисциплин

Протокол №8 от

Председатель комиссии Евлампиева Т.В.

Разработчики: Симонова Г.Б., Царькова О.А. преподаватели РССК «РГРТУ»


СОДЕРЖАНИЕ

стр.

  1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

4

  1. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

6

  1. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

12

  1. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

13


1 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ СГ.02 «Иностранный язык в профессиональной деятельности»

  1. Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы

Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» является обязательной частью социально-гуманитарного цикла образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности Технология машиностроения.

Особое значение дисциплина имеет при формировании и развитии следующих компетенций:

ОК 01 Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам.

ОК 02 Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности.

ОК 03 Планировать и реализовывать собственное профессиональное и личностное развитие, предпринимательскую деятельность в профессиональной сфере, использовать знания по финансовой грамотности в различных жизненных ситуациях.

ОК 04 Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде.

ОК 06 Проявлять гражданско-патриотическую позицию, демонстрировать осознанное поведение на основе традиционных общечеловеческих ценностей, в том числе с учетом гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений, применять стандарты антикоррупционного поведения.

ОК 09 Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках.

  1. Цель и планируемые результаты освоения дисциплины

Код ПК/ОК

Знания

Умения

ОК 01

ОК 02

ОК 03

ОК 04

ОК 06

ОК 09

лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) английского профессионально-ориентированного текста;

лексический и грамматический минимум, необходимый для заполнения анкет, резюме, заявлений и др.;

основы разговорной речи на английском языке;

профессиональные термины и определения для чтения чертежей, инструкций, нормативной документации

вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения;

сообщать сведения о себе и заполнять различные виды анкет, резюме, заявлений и др.;

понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на английском языке в различных ситуациях профессионального общения;

читать чертежи и техническую документацию на английском языке;

называть на английском языке инструменты, оборудование, оснастку, приспособления, станки, используемые при выполнении профессиональной деятельности;

применять профессионально-ориентированную лексику при выполнении профессиональной деятельности;

- устанавливать межличностное общение между профессионалами разных стран;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную профессионально-ориентированную речь, пополнять словарный запас


2 СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы

Объем часов

В форме практической подготовки

Объём учебной дисциплины по плану

164

-

Суммарная учебная нагрузка во взаимодействии с преподавателем

153

-

в том числе:

лекции, уроки

10

-

лабораторные занятия (если предусмотрено)

-

-

практические занятия (если предусмотрено)

124

-

курсовая работа (проект) (если предусмотрено)

-

-

контрольная работа[1]

10

-

консультации

9

-

Самостоятельная работа

9

-

Промежуточная аттестация проводится в форме

1,2,3,4 семестры -оценки по результатам текущего контроля успеваемости;

5 семестр – дифференцированного зачета

2

-

Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный язык в профессиональной деятельности»

Наименование разделов и тем

Содержание учебного материала и формы организации деятельности
обучающихся

Объём часов

В форме практической подготовки

1

2

3

4

Тема Изучение истории и культурных особенностей англоязычных стран

Содержание учебного материала

32

Страны изучаемого языка

2

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Географическое положение страны, природные особенности, климат, экология

Государственное устройство, правовые институты, этнический состав и религиозные особенности страны

Культурные и национальные традиции, искусство, обычаи и праздники

Научно-технический прогресс, общественная жизнь страны, образ жизни людей. Диалог-обмен информацией: построение диалога, применение в различных ситуациях профессионального общения. Этикетный диалог и их комбинации в ситуациях официального и неофициального общения.

Ценностные ориентиры молодежи. Досуг молодежи, спорт. Возможности получения профессионального образования

Отдых, туризм, культурные достопримечательности страны

Грамматический материал по теме:

Модальные глаголы и их заменители (can, may, must, would, need, shall)

28

-

Контрольная работа №1

2

Тема Я и моя специальность

Содержание учебного материала

12

Английский язык-язык международного общения в современном мире и его необходимость для развития профессиональной квалификации

2


Практические занятия:

Лексический материал по теме: Современный мир специальностей. Проблемы выбора будущей специальности

Представление себя в специальности. Саморазвитие в специальности: продолжение образования, повышение рабочей квалификации

Чтение и перевод текстов и диалогов по теме: «Я и моя специальность». Диалог-расспрос: построение диалога, применение в ситуациях официального и неофициального общения. Составить сообщение: «Почему я выбрал специальность «Специалист по технологии машиностроения» (монологическая речь). Заполнение анкеты, резюме.

Грамматический материал по теме:

Словообразование (наиболее употребительные суффиксы и префиксы существительных, глаголов, прилагательных)

Страдательный залог– образование и видовременные формы страдательного залога.

10

-

Тема Металлы и металлообработка

Содержание учебного материала

22

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Металлы и сплавы, их основные качества, способы обработки металлов.

Грамматический материал по теме:

Страдательный залог-особенности употребления английского страдательного залога; употребление предлогов by, with, of в страдательном залоге; перевод английского страдательного залога на русский язык, выбор видовременной формы – действительный или страдательный залог

20

-

Контрольная работа №2

2

Тема Чертежи и техническая документация

Содержание учебного материала

24

Работа с техническими текстами: чтение, перевод

2


Практические занятия:

Лексический материал по теме: Чертежи. Формат. Основная надпись. Типы линий чертежа. Общие правила нанесения размеров на чертежах Стандартные масштабы чертежей. Инструменты и материалы для черчения

Геометрические построения на плоскости. Сечения и разрезы

Проекционные изображения на чертежах

Спецификация и маркировка элементов слесарного изделия на чертеже

Технологические карты: виды, назначение. Применение технологических карт при изготовлении и сборке слесарного изделия

ГОСТ, СНиП, ЕСКД, ТУ (технические условия), ТО (техническое описание) и другие нормативные документы, необходимые при изготовлении и сборке слесарных изделий

Чтение и перевод технологических карт на изготовление слесарных изделий

Грамматический материал по теме:

Прямая и косвенная речь в английском языке.

16

-

Контрольная работа №3

2

Тема Инструменты, оборудование, приспособления

Содержание учебного материала

6

Работа со специальной лексикой английского языка.

2

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Основной и вспомогательный слесарный инструмент

Контрольно-измерительный инструмент

Абразивные инструменты (материалы)

Ручной электрифицированный инструмент и электрические машины

Приспособления и машины для механической обработки металла

Чтение и перевод технических текстов по теме: «Инструменты, оборудование»

Грамматический материал по теме:

Сослагательное наклонение.

4

-

Контрольная работа

2

Тема Станки

Содержание учебного материала

14

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Металлорежущие станки: токарные, сверлильные, шлифовальные, фрезерные, расточные, штамповочные

Чтение и перевод технических текстов по теме: «Станки»

Грамматический материал по теме:

Условные предложения I, II и III типов . предложения с I wish

14

-

Тема Основные металлообрабатывающие операции

Содержание учебного материала

12

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Организация рабочего места, основные требования безопасности труда, требования к спецодежде, индивидуальным средствам защиты

Расчеты и геометрические построения для последующей обработки деталей

Технология обработки деталей.

Механическая обработка металлов на металлорежущих станках. Диалог-побуждение к действию.

Составить и перевести текст по теме: «Основные операции при изготовлении изделий»

Грамматический материал по теме Инфинитив. Инфинитив без частицы to. Инфинитивные конструкции/обороты. Сложное подлежащее (Complex Subject). Сложное дополнение (Complex Object)

10

-

Контрольная работа №4

2

Тема Автоматизация и робототехника

Содержание учебного материала

18

Чтение, перевод технических текстов.

2

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Автоматизация, типы автоматизации. робототехника, применение робототехники в машиностроении.

Грамматический материал по теме: Причастие. Причастные конструкции/обороты

16

-

Тема Профессиональные ситуации и задачи

Содержание учебного материала

8

Практические занятия:

Лексический материал по теме: Решение профессиональной ситуации или задачи с использованием потенциального словаря интернациональной лексики

Формулировка задачи и/или сложной профессиональной ситуации, возникающей при сборке, наладке, обслуживанию, ремонту манипуляторов и промышленных роботов

Описать устно решение нестандартных профессиональных ситуаций:

Способы (методы, ситуации) выхода из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации

- Представленная технологическая карта не соответствует технологическому заданию

- Рабочее место не соответствует требованиям охраны труда: обосновать несоответствие через диалог-побуждение к действию

Составить устный диалог-расспрос (совместная работа двух обучающихся): «Соответствие рабочего чертежа техническому заданию»

Грамматический материал по теме: Герундий. Формы герундия. Функции герундия в предложении. Герундиальная конструкция/оборот.

6

-

Контрольная работа №5

2

Консультации[2]

9

Самостоятельная работа обучающихся

Составить и написать эссе: «Хочу учиться – хочу быть профессионалом»;

Составить устно рассказ о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки (объем 12-15 фраз);

Прочитать несколько научно-популярных заметок об общественной жизни страны и подготовиться к устному пересказу;

Составить устный диалог-расспрос (совместная работа двух обучающихся)

Проработка конспекта лекций и учебной литературы;

Поиск (подбор) и обзор литературы и электронных источников информации по проблеме дисциплины, курса;

Выполнение упражнений;

Подготовка к практическим занятиям, к контрольной работе, к зачету;

Написание реферата по заданной проблеме;

Домашнее чтение, перевод, написание эссе;

Рецензирование и реферирование текстов;

9

Промежуточная аттестация обучающихся2

2

Всего

164

-

3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Требования к минимальному материально-техническому обеспечению:

Для реализации программы учебной дисциплины должны быть предусмотрены следующие специальные помещения:

учебная аудитория «Делового иностранного языка», оснащенная оборудованием:

рабочее место преподавателя; рабочие места для обучающихся; комплект нормативных документов; комплект учебно-наглядных пособий «Английский язык в профессиональной деятельности»; учебно-методический комплекс дисциплины; электронные образовательные ресурсы по английскому языку; инструкции к оборудованию, правила и регламенты профессиональной деятельности; техническими средствами: переносное мультимедийное оборудование, проектор (или мультимедийная доска); персональные компьютеры с подключением в сеть.

Информационное обеспечение обучения

Для реализации программы учебной дисциплины библиотечный фонд образовательной организации должен иметь печатные и/или электронные образовательные и информационные ресурсы, рекомендуемые для использования в образовательном процессе. В качестве основной литературы образовательная организация использует учебники, учебные пособия, предусмотренные в примерной основной образовательной программе (ПООП)

Основные источники:

#1040;нглийскийя язык для технических специальностей - EnglishforTechnicalColleges: учебник для студентов учреждений среднего проф. Образования / А.П. Голубев, А.П. Коржавый, И.Б. Смирнова. - 6-е изд., испр. - М.: Издательский центр "Академия", 2021. - 208 с.

2.Карпова, Т.А. English for Colleges = Английский язык для колледжей. Практикум + еПриложение : тесты : учебно-практическое пособие / Карпова Т.А., Восковская А.С., Мельничук М.В. — Москва : КноРус, 2020. — 286 с. — (СПО). — ISBN 978-5-406-07527-2. — Текст: непосредственный.

3. Кохан, О. В. Английский язык для технических специальностей : учебное пособие для среднего профессионального образования / О. В. Кохан. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 226 с. — (Профессиональное образование). — ISBN 978-5-534-08983-7.

#1042;осковская, А.С. Английский язык [Электронный ресурс] : учебник / А.С. Восковская, Т.А. Карпова. — Электрон. дан. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2018. — 376 с. — Режим доступа: . ISBN: 978-5-222-26881-0

Дополнительные источники:

  1. Агабекян, И.П. Английский язык для ссузов[Текст]:учебное пособие. Москва: Проспект, #1089;.
  2. Агабекян, И.П. Английский язык/[Текст]И.П.Агабекян.-Изд.25-е,стер.-Ростов н/Д:Феникс, (Среднее профессиональное образование).
  1. Англо-русский и русско-английский словарь с грамматическими правилами/Сост.И.Мизинина. – М.:ОЛМА Медиа Групп, 2017.

4 КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Результаты обучения

Критерии оценки

Формы и методы оценки

Перечень знаний, осваиваемых в рамках дисциплины

лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) английского профессионально-ориентированного текста;

лексический и грамматический минимум, необходимый для заполнения анкет, резюме, заявлений и др.;

основы разговорной речи на английском языке;

профессиональные термины и определения для чтения чертежей, инструкций, нормативной документации

- ведет диалог на английском языке в различных ситуациях профессионального общения в рамках учебно-трудовой деятельности в условиях дефицита языковых средств;

- заполняет необходимые официальные документы и сообщает о себе сведения в рамках профессионального общения;

- ориентируется относительно полно в высказываниях на английском языке в различных ситуациях профессионального общения;

- читает чертежи и техническую документацию на английском языке в соответствии с условными обозначениями, правилами изображения, надписями, особенностями, отраженными в нормативных технических документах;

- называет на английском языке инструменты, приспособления, материалы, оборудование, необходимые при выполнении профессиональной деятельности;

- устанавливает межличностное общение между участниками движения WS разных стран в официальных и неофициальных ситуациях с использованием потенциального словаря интернациональной лексики;

-предъявляет повышенный уровень владения устной и письменной практико-ориентированной речь

-опрос обучающихся (устный, письменный, фронтальный, индивидуальный, групповой);

-активная работа учебном занятии;

-самостоятельная подготовка материала (рефераты, доклады, сообщения, обзоры);

-выполнение контрольных, практических и других работ;

-диф.зачёт;

Перечень умений, осваиваемых в рамках дисциплины

вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения;

сообщать сведения о себе и заполнять различные виды анкет, резюме, заявлений и др.;

понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на английском языке в различных ситуациях профессионального общения;

читать чертежи и техническую документацию на английском языке;

называть на английском языке инструменты, оборудование, оснастку, приспособления, станки, используемые при выполнении профессиональной деятельности;

применять профессионально-ориентированную лексику при выполнении профессиональной деятельности;

- устанавливать межличностное общение между профессионалами разных стран;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную профессионально-ориентированную речь, пополнять словарный запас


[1] Часы контрольных работ выбираются из лекций, уроков

[2] Количество часов выбирается из учебного плана


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочие программы учебной дисциплины иностранный язык в профессиональной деятельности ( немецкий язык)

Программы учебной  дисциплины разработана на основе Федерального государственого образовательного стандарта среднего профессионального образования технического и социально-экономического цикла....

Методическая разработка «Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности (Английский язык) для студентов специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений»

Методическая разработка  «Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности (Английский язык) для студентов специальности 08.02.01 Строительство и эксп...

Рабочая программа учебной дисциплины "Иностранный язык в профессиональной деятельности" по специальности среднего профессионального образования "Организация обслуживания в общественном питании"

Программа учебной дисциплины является частью примерной основной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по профессии "Организация обслуживания в общественном питании"; имеет межп...

Фонд оценочных средств по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) для специальности 15.02.15 Технология металлообрабатывающего производства

Оценочные средства разработаны в соответствии с ФГОС СПО по специальности 15.02.15 Технология металлообрабатывающего производства.Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных...

Фонд оценочных средств по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) для специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)

Оценочные средства разработаны в соответствии с ФГОС СПО по специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям).Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных д...

Фонд оценочных средств по учебной дисциплине ОГСЭ 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности(английский язык) для специальности 38.02.07 квалификация: специалист банковского дела

Фонд оценочных средств по учебной дисциплине ОГСЭ 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности(английский язык) для специальности 38.02.07 квалификация: специалист банковского дела...