Влияние малых форм фольклора на развитие речи детей .

Конышева Татьяна Александровна

Предварительный просмотр:

Влияние малых форм фольклора на развитие

речи детей старшего дошкольного возраста.

Пословицы и поговорки – особый вид устной поэзии, веками шлифовавшейся и впитавшей в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов) они передают отношение народа к тому или иному предмету или явлению. Пословицы и поговорки, как и другой жанр устного народного творчества, в художественных образах зафиксировали опыт прожитой жизни во всем его многообразии и противоречивости. В.П. Адрианова-Перетц отмечает, что они в обобщенном суждении о типических явлениях прибегают к наиболее устойчивой части лексики общенародного языка, в них нет никаких украшающих средств, мысль передается лишь самыми необходимыми и притом точно отобранными словами. К тому же, как отмечает Н.А. Дмитриева, что выражено словом, то уже в большей или меньшей мере понятно и объяснимо, "определенность, ясность, пластичность" художественной речи – это есть определенность выражаемого духовного состояния: думы, чувства, впечатления, настроения, переживания.

Используя в своей речи пословицы и поговорки дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику.

Отгадывание и придумывание загадок также оказывает влияние на разностороннее развитие речи детей. Употребление для создания в загадке метафорического образа различных средств выразительности (приема олицетворения, использование многозначности слова, определений, эпитетов, сравнений, особой ритмической организации) способствуют формированию образности речи детей дошкольного возраста.

Загадки обогащают словарь детей за счет многозначности слов, помогают увидеть вторичные значения слов, формируют представления о переносном значении слова. Они помогают усвоить звуковой и грамматический строй русской речи, заставляя сосредоточиться на языковой форме и анализировать ее, что подтверждается в исследованиях Ф.А. Сохина.

Загадка – одна из малых форм устного народного творчества, в которой в предельно сжатой, образной форме даются наиболее яркие, характерные признаки предметов или явлений. Разгадывание загадок развивает способность к анализу, обобщению, формирует умение самостоятельно делать выводы, умозаключения, умение четко выделить наиболее характерные, выразительные признаки предмета или явления, умение ярко и лаконично передавать образы предметов, развивает у детей "поэтический взгляд на действительность".

Колыбельные песни, по мнению народа – спутник детства. Они на ряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, "заинька".

Грамматическое разнообразие колыбельных способствует освоению грамматического строя речи. Обучая детей образовывать однокоренные слова, можно использовать эти песни, так как в них создаются хорошо знакомые детям образы, например образ кота. При чем это не просто кот, а "котенька", "коток", "котик", "котя". К тому же положительные эмоции, связанные с тем или иным с колыбели знакомым образом, делают это освоение более успешным и прочным.

Колыбельная, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности в формировании фонематического восприятия, чему способствует особая интонационная организация (напевное выделение голосом гласных звуков, медленный темп и т.п.), наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний. Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей.

Народные песенки, потешки, пестушки также представляют собой прекрасный речевой материал, который можно использовать на занятиях по развитию речи детей дошкольного возраста. Так, при формировании грамматического строя речи, обучая детей образованию однокоренных слов, возможно использовать. Например, потешку про "заиньку", где однокоренными словами будут: зайка – заинька, серенький – серый.

С их помощью, возможно, развивать фонематический слух, так как они используют звукосочетания – наигрыши, которые повторяются несколько раз в разном темпе, с различной интонацией, при чем исполняются на мотив народных мелодий. Все это позволяет ребенку вначале почувствовать, а затем осознать красоту родного языка, его лаконичность, приобщают именно к такой форме изложения собственных мыслей, способствует формированию образности речи дошкольников, словесному творчеству детей.

Актуальной задачей речевого развития в старшем дошкольном возрасте является и выработка дикции. Известно, что у детей еще не достаточно координировано и четко работают органы речедвигательного аппарата. Некоторым детям присущи излишняя торопливость, нечеткое выговаривание слов, "проглатывание" окончаний. Наблюдается и другая крайность: излишне замедленная, растянутая манера произношения слов. Специальные упражнения помогают преодолевать детям такие трудности, совершенствуют их дикцию.

С.С. Бухвостова считает незаменимым материалом для дикционных упражнений пословицы, поговорки, песенки, загадки, скороговорки. Малые формы фольклора лаконичны и четки по форме, глубоки и ритмичны. С их помощью дети учатся четкому и звонкому произношению, проходят школу художественной фонетики. По меткому определению К.Д. Ушинского, пословицы и поговорки помогают "выломать язык ребенка на русский лад".

Целевое назначение дикционных упражнений многообразно. Они могут быть использованы для развития гибкости и подвижности речевого аппарата ребенка, для формирования правильного произношения звуков речи, для усвоения произношения трудно сочетаемых звуков и слов, для освоения ребенком интонационных богатств и различного темпа речи. Все это можно найти в народной педагогике. Например, так с помощью малых форм фольклора дети учатся выражать ту или иную интонацию: огорчение, нежность и ласку, удивление, предупреждение.

Важно, чтобы при выполнении дикционных упражнений за каждым произносимым словом стояла реальная действительность. Только в этом случае речь ребенка будет звучать естественно и выразительно.

А.П. Усова, О. Ушакова поддерживают эту же точку зрения и считают, что потешки, скороговорки, пословицы, поговорки являются богатейшим материалом для развития звуковой культуры речи. Развивая чувство ритма и рифмы, мы готовим ребенка к дальнейшему восприятию  поэтической речи и формируем интонационную выразительность его речи (Н.С. Карпинская, М.К. Боголюбская, В.В. Шевченко).

Созданный народом язык изобилует образными разговорными формами, выразительной лексикой. Это богатство родного языка может быть донесено до детей и с помощью народных игр. Содержащийся в них фольклорный материал способствует овладению родной речью. Например, игра – забава "Ладушки - хлопушки", где взрослый задает вопросы, а ребенок отвечает, сопровождая свои ответы имитационными движениями. В процессе игр – забав, считает Т. Тарасова, не только развивается речь, но и мелкая моторика, что готовит руку ребенка к письму.

Ю.Г. Илларионова считает, что использование загадок в работе с детьми способствует развитию у них навыков речи – доказательства и речи – описания. Уметь доказывать – это не только уметь правильно, логически мыслить, но и правильно выражать свою мысль, облекая ее в точную словесную форму. Речь – доказательство требует особых, отличных от описания и повествования речевых оборотов, грамматических структур, особой композиции. Обычно дошкольники в своей речи этим не пользуются, но надо создавать условия для их понимания и освоения.

Чтобы вызвать у детей интерес и потребность в доказательстве,    Ю.Г. Илларионова рекомендует при отгадывании загадок ставить перед ребенком конкретную цель: не просто отгадать загадку, а доказать, что отгадка правильна. Необходимо учить детей воспринимать предметы и явления окружающего мира во всей полноте и глубине связей и отношений. Заранее знакомить с теми предметами и явлениями, о которых будут предлагаться загадки. Тогда доказательства будут более обоснованными и полными.

Систематическая работа по развитию у детей навыков речь – доказательства при объяснении загадок развивает умение оперировать разнообразными и интересными доводами для лучшего обоснования отгадки.

Чтобы дети быстрее овладевали описательной формой речи, надо обращать их внимание на языковые особенности загадки, учить замечать красоту и своеобразие художественного образа, понимать, какими речевыми средствами он создан, вырабатывать вкус к точному и образному слову. Учитывая материал загадки, необходимо научить детей видеть композиционные особенности загадки, чувствовать своеобразие ее ритмов и синтаксических конструкций.

В этих целях проводится анализ языка загадки, обращается внимание на ее построение. Автор рекомендует иметь в запасе несколько загадок об одном предмете, явлении, чтобы показать детям, что найденные ими образы, выражения не единичны, что существует много возможностей сказать по-разному и очень емко и красочно об одном и том же. Овладение навыками описательной речи идет успешнее, если наряду с загадками в качестве образцов берутся литературные произведения, иллюстрации, картины.

Итак, посредством загадки у детей развивается чуткость к языку, они учатся пользоваться различными средствами, отбирать нужные слова, постепенно овладевая образной системой языка.

По словам А.П. Усовой "словесное русское народное творчество заключает в себе поэтические ценности". Его влияние на развитие речи детей неоспоримо. С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа. Все вышеперечисленные формы работы указывают на это, остается разработать комплексную методику их применения.














Особенности понимания малых фольклорных форм

старшими дошкольниками.

Известно, что дошкольники испытывают затруднения в понимании и интерпретировании значения пословиц и поговорок. Это подчеркивается и в исследованиях Н. Гавриш. Некоторые дети могут лишь рассказывать о ком идет речь, например: "Это про Ваню" ("Бедному Ванюшке везде камушки"), "Про Емелю, он медленно едет" ("Едет Емеля, да ждать его неделю"), "Про зайца и волка" ("Трусливому зайке и пенек - волк"), то есть воссоздать наглядный единичный образ, соответствующий конкретной ситуации. Отвлеченная же сущность пословицы остается для ребенка закрытой.

У детей возникают ассоциации, при чем часто не на содержание всей пословицы, а на какое-то отдельное слово из нее, и это мешает оторваться от конкретной ситуации, перейти к обобщенному образу. Например, о пословице "Едет Емеля…" – "Это про Емелю, он щуку поймал"; "Емеля на печке лежит, а к царю ехать не хочет". О пословице "Трусливому зайке…" – "Волк – значит пенек, а зайчик на него сел"; "Волк на пеньке сидит". О пословице "Бедному Ванюшке…" – "Когда Ванюшка идет по дороге, а ему под ногами одни камни"; "Когда еще не было игрушек, тогда дети играли с камушками".

Тем не менее, Г. Клименко утверждает, что при систематической работе с детьми по пословицам и поговоркам, старшие дошкольники уже способны не только понимать выражения народной мудрости, но и на их основе делать логические выводы.

Н. Гавриш также было установлено, что дошкольникам значительно труднее отгадывать метафорические загадки, нежели описательные. Некоторые дети не понимают образного строя языка загадок и не адекватно интерпретируют метафоры. В большинстве случаев у детей возникают ассоциации на какое-то одно слово. Например, в загадке про облако на слово "белый" – "Это белые медведи", "Лебедь, потому что белый"; в загадке о лисе – ассоциация на слова "нет ни дыма, ни пожара" – "Пожарная машина", "Пожарники, потому что они пожар тушат, и нет ни дыма, ни пожара".

Интересно, что в рассказе, сказке, стихотворении дети значительно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Н. Гавриш объясняет это тем, что в художественном тексте описывается реальная ситуация, а загадка – иносказание. Таким образом, усвоение образного строя языка, осознания переносного значения слов и словосочетаний возможно лишь на определенном уровне развития абстрактного и образного мышления.

Психологи, педагоги, лингвисты исследовали особенности понимания детьми переносного значения слов и словосочетаний (А.А. Потебня, Л.С.Выготский, А.В. Запорожец, В.К. Харченко, К.Е. Хоменко, Н.М. Юрьева, В.И. Малинина, Э.А. Федеравичене, О.Н. Сомкова и др.) и возникающие при этом трудности объясняют тем, что в отличие от взрослых, в речевом опыте детей подавляющее большинство слов находится в единственном прямом номинативном значении, отражающем его основное значимое предметно-логическое содержание.

Е. Кудрявцева выявила некоторые причины ошибок при отгадывании загадок детьми, хотя старшие дошкольники обладают уже определенными знаниями и интеллектуальными умениями:

- невнимательно слушают текст загадки;

- не запоминают полностью содержание загадки;

- полностью или частично не понимают текст загадки;

- при отгадывании и сравнении используют не все признаки, имеющиеся в загадке;

- не имеют достаточных знаний о загаданном;

- не могут правильно проанализировать, сравнить и обобщить признаки, указанные в загадке.

Даже если дан правильный ответ, следует различать случайное или целенаправленное отгадывание. Е. Кудрявцева выделяет следующие признаки целенаправленного отгадывания:

- дошкольника интересует не только результат, но и сам процесс решения логической задачи отгадки;

- в поисках ответа анализируются, сравниваются и обобщаются все признаки предметов и явлений, указанных в загадке;

- ребенок сам охотно проверяет правильность возможных отгадок, сравнивает их признаки и связи с указанными в загадке;

- дошкольник стремится объяснить свой ответ, аргументированно доказать его правильность;

- в случае ошибки ребенок продолжает поиск верного ответа;

- дошкольник не испытывает трудностей при сравнении загадок.

Таким образом, при целенаправленной работе с детьми старшие дошкольники способны отгадывать загадки как с точно названными признаками, так и с зашифрованными.

Что касается других малых форм фольклора, то Н. Новикова в своих исследованиях подчеркивает, что некоторые дети знают и с удовольствием повторяют потешки, прибаутки, песенки, байки. Но большинство детей не владеют навыками речевой деятельности. Узнавая потешку, сказку, они только называют ее персонажей. Причину автор видит в несистематической работе педагогов по использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей.

Итак, если малые формы фольклора отобраны с учетом возрастных возможностей детей и организована систематическая работа старшим дошкольникам, они доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.



Предварительный просмотр:

«Многообразие фольклора в развитии речи детей раннего возраста».

Слово «фольклор» появилось в XIX веке,

пришло из английского языка. Сегодня им пользуются везде. Оно в буквальном переводе означает «народная мудрость», устное народное творчество.

Устное - из уст в уста

Народное - автор - народ

Творчество - создано в результате труда

Проблема развития речи – актуальная проблема сегодняшнего дня. Актуальность данной темы на современном этапе обусловлена необходимостью изучения произведений детского фольклора педагогами, так как народная педагогика возникла, как практика, как искусство воспитания, она древнее педагогической науки, всегда обогащала её и, в свою очередь, сама обогащалась ею. Сказки, песни, пословицы, считалки, потешки, скороговорки, всегда были неразрывно связаны с опытом народной педагогики и широко применялись в работе ДОУ. А между тем, правильно поставленная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Грамотная, эмоционально насыщенная речь позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив. Это, в свою очередь, приводит к формированию адекватной самооценки, к уверенности в себе. Поэтому, считаю необходимым начинать знакомить детей с фольклорными произведениями как можно раньше.

Актуальность, направленная на фольклор в современной педагогике раннего детства, подтвердила важные положения.

Первое: обогащение педагогического процесса фольклором – действенный метод, гуманизации воспитания с первых лет жизни ребёнка.

Второе: фольклор содержит множественность степеней педагогического воздействия на детей с учетом их возрастных возможностей усвоения текста.

Третье: детям первых лет жизни свойственно особенное восприятие и особое отношение к фольклорным текстам, что обусловлено спецификой возраста и интенсивностью социализации.

С какой целью мы используем фольклор: сделать жизнь детей интересной и содержательной, наполнить её яркими впечатлениями, радостью творчества, способностью познать себя, окружающий мир.

Какие задачи мы ставим:

-Освоение разговорной речи;

-Расширение словарного запаса;

-Воспитание звуковой культуры речи;

-Формирование связной речи;

- Расширить представления детей о разных формах фольклора (потешки, пестушки, приговорки, заклички, колыбельные песни) ;

- Воспитывать любовь к народному искусству и народным традициям;

- Обеспечить формирование открытости, доброжелательности, коммуникативности;

-Установить двусторонний контакт с малышом в адаптационный период;

- Доставить детям радость и обогатить новыми эмоциональными впечатлениями.

Жанры фольклора

Потешки, Заклички, Скороговорки, Считалки,  Дразнилки,  Пословицы, Колыбельные песни,  Игры, Поговорки, Пестушки,  Загадки,  Приговорки,  Прибаутки,  Сказки.

Народные песенки, потешки, пестушки представляют собой прекрасный речевой материал, который можно использовать, как в организованной образовательной деятельности, так и в совместно-партнерской деятельности детей раннего возраста.

Знакомство детей с фольклорными жанрами происходит с ранних лет.

Жизненные процессы, такие как одевание, купание, сопровождающиеся словами очень помогают малышу. В эти моменты он запоминает и откликается, сопровождает слова действиями — играет в ладушки, притоптывает ногами, приплясывает, двигаясь в такт. Это не только забавляет, но и радует ребенка. При прослушивании малых фольклорных форм у детей снижается агрессивность. Потешки, прибаутки, заклички звучат ласково, выражая заботу, нежность, веру, благополучие.

Малую форму фольклора можно обыграть разными способами. При этом можно использовать театр (пальчиковый, маски и т. д.) . Так же могут быть использованы разные игрушки. Играя в театр и игрушки, дети быстро представляют и запоминают сказки, потешки и т. д. Надевая маску или костюм, ребенок представляет себя тем или иным персонажем.

Потешки

Это короткие стишки (реже песенки, предназначенные для развлечения детей младенческого возраста и сопровождающиеся элементарными игровыми движениями: во время проговаривания или пропевания потешек, их содержание разыгрывалось с помощью пальцев, рук, мимики, при этом сами дети вовлекались в игру. Назначение потешек — позабавить, развеселить ребенка, вызвать хорошее эмоциональное состояние.

Пример:

Трушки ту-тушки!

Пекла бабка ватрушки.

Всем по ватрушки

Да молока по кружке.

Ладушки, ладушки!

Пекла бабка оладушки.

Маслом поливала,

Всех угощала.

Считалки — вид русского игрового фольклора: рифмованные стишки, посредством произнесения которых проводится жеребьевка в играх детей. Считалки исполняются в особой манере, так, чтобы ударный слог или отдельное слово совпадали с указанием на одного из участников игры; тот, на которого пришелся заключительный слог, выбывает из жеребьевки. Считалка произносится до тех пор, пока не останется последний, которому выпадает водить в игре.

Я – зверек

И ты – зверек,

Я – мышонок,

Ты – котенок.

Ты хитер,

А я умен.

Кто умен,

Тот вышел вон.

Жанр уникален в том отношении, что является стихотворным, но не песенным.

Колыбельные песни — песни, исполняемые матерью или нянькой при укачивании ребенка. Назначение их — размеренным ритмом и монотонным мотивом успокаивать и усыплять ребенка, а также регулировать движение колыбели. Колыбельная песня является одним из древнейших жанров фольклора, на что указывает тот факт, что в нём сохранились элементы заговора-оберега.

Только звездам, только ночке

В синей сини над селом…

А для нашего сыночка

Сами песню мы споем.

Мы сыночка покачаем

Под припевочку свою:

В ней начало: «Баю-бай! »

А конец : «Баю-бай! »

Преобладающие темы — убаюкивание, приглашение помощников для убаюкивания, мысли о будущем убаюкиваемого ребенка, нередко явления и предметы окружающей действительности, могущие заинтересовать и позабавить ребенка, если бы только он понимал слова песни.

Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить) — короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, которые пестуют младенца. Пестушкой сопровождают действия ребёнка, которые он совершает в самом начале своей жизни.

Кушай, кушай, котик!

Открывай свой ротик:

Кашку и оладушки,

Да сыграй нам "Ладушки"

Ладушки, ладушки,

Вкусные оладушки!

Прибаутка (от слова баять, то есть рассказывать) —это небольшой стишок, в котором присутствует сюжет — действующим персонажем может быть любое животное, птица или человек.

Помимо того, что прибаутки помогают ребенку познавать окружающий мир в веселой игровой форме, они развивают в нем позитивное восприятие. В прибаутках для детей используются слова, которые несут сильную эмоциональную окраску, настраивая ребенка на будущее здоровье, счастье и радость.

— стихотворная короткая весёлая история, которую рассказывает мама своему ребёнку, например:

Коровушка-буренушка,

Встает она до солнышка,

Травку в полюшке жует,

Молочко домой несет!

Девочкам и мальчикам -

Всем нальет в стаканчики:

"Пейте, пейте, пейте,

И еще налейте! "

Заклички один из видов закликательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства. Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

Радуга-дуга,

Перебей дождя –

Опять в ночь

Льет во всю мочь;

Перебей гром,

Не попал бы в дом.

Дразнилки тесно связаны с прозвищами, употребление которых уходит корнями в древнюю Русь. В крестьянской среде фамилий не было, их заменяли прозвища, которые давались человеку окружавшими его людьми. В каждом из прозвищ отражалась какая-нибудь внешняя примета его носителя, чаще всего – иронически преувеличенная. От таких прозвищ и произошли дразнилки, которые по значению и представляют собой рифмованные прозвища, развернутые в небольшие стихотворения.

Плакса, вакса, гуталин,

На носу горячий блин.

Плакать не годиться,

Можно простудиться.

Игры детский фольклор стимулирует творческие проявления ребёнка, будит фантазию. Творчество обогащает личность, жизнь ребенка становиться более интересной и содержательной. Используя детский фольклор, через движения мы знакомим детей с народными обычаями, традициями, используем народные игры, потешки, приговорки.

Загадки жанр фольклора, в котором по содержащемуся в вопросе образу надо найти правильный ответ. Как правило, большинство загадок построено на перечислении признаков загаданного предмета. Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают в детях догадливость, воображение.

Вместо шубки лишь иголки.

Не страшны ему и волки.

Колкий шар, не видно ножек,

Звать его конечно.

(Ежик)

Сказки повествовательный жанр фольклора, в котором на основе фантастической условности воссоздаётся обобщённое изображение мира и человека. Выделяют несколько разновидностей жанра

* Волшебная

* Бытовая

* О животных

Скороговорка — зародились на Руси в глубокой древности. Они выполняли очень важную функцию: помогали научить ребенка быстро и отчетливо говорить. Употребление скороговорок детьми также помогало освоить произношение трудных сочетаний звуков, которые встречаются в некоторых словах. Скороговорки широко распространены и в современной жизни. Они используются и как развлечение (одна из игр, и как своеобразное лечебное средство, с помощью которого можно избавиться от косноязычия.

Уж бежал кривой дорожкой,

Ни одной не топал ножкой.

Он бы топнул да не мог,

Потому что был без ног.

Пословица — представляют собой краткие народные изречения применительно к различным явлениям жизни. Обычно пословицы состоят из двух частей, которые рифмуются между собой. Пословицами называют один из наиболее древних жанров народного творчества. Они возникли еще во время первобытнообщинного строя, задолго до появления первых литературных памятников. Поскольку они передавались из уст в уста, то главной их особенностью стали точность и лаконичность содержания. Чтобы передать нужную информацию, авторам пословиц приходилось быть предельно осторожными в выборе тех или иных слов.

Поскорее подрастай да к работе поспевай.

Поговорками называются выражения, употребляемые в разговоре, чаще всего, в форме сравнений, для того, чтобы придать речи особую наглядность. Поговорки называются также «присловьями» и «присказками». Поговорки «золотой запас» русского языка, поскольку являются одним из ярких изобразительных приемов.

Как рак на горе свистнет

Приговорки - общение с природой один на один. Приговорки» обращены к домашнему быту, к повседневным занятиям. Приговорка, построенная по принципу просьбы - пожелания, самим словесным строем настраивает ребёнка уважительно к каждому растению в лесу, поле, огороде. Для каждого растения своё определение, ласковое слово:

Божья коровка,

Что завтра будет:

Дождь или погодка?

Как теперь – то лети!

Как в четверг – то сиди!

Приговорки во время игр - это своеобразные просьбы к природе в доброй помощи. Они обращены к ветру, ручью.

Проводится тренинг для педагогов  с целью формирования у них целостного представления о русском народном фольклоре, его формах, методах работы с детьми раннего возраста с использованием малых форм фольклора по темам:

«Поэзия пестование»;

«Бытовой фольклор»;

«Потешный фольклор»;

«Игровой фольклор»

 «Герои народного фольклора»;

«Формы и методы работы с детьми раннего возраста с использованием малых форм фольклора»;

«Народные сказки»;

«Фольклор и русская литература».

 «Поэзия пестования».

I часть «Поэзия пестования».

1 вопрос – Как называются песни, которыми убаюкивают малышей?

Ответ: (колыбельные)

2 вопрос – Какая форма народного фольклора направлена только на физическое развитие ребенка?

Ответ: (пестушки)

3 вопрос – Как называется смешной небольшой рассказ или смешное выражение, придающее речи юмористический оттенок?

Ответ: (прибаутка)

4 вопрос – На какую особенность мышления детей рассчитаны колыбельные песенки?

Ответ: (конкретно образное мышление)

Вывод:

Фольклор как народная художественная педагогика начинается с поэзии пестования – колыбельных песен, пестушек и потешек. С первых же минут своего земного бытия ребенок оказывается с помощью пестушек не в хаосе звуков, а во власти слова и музыки. Пестушки, колыбельные песенки вводят его в мир, настраивая на определенный музыкально-поэтический лад, как бы успокаивая.

II часть «Бытовой фольклор»

1 вопрос – Как называют стихотворные обращения детей к различным явлениям природы?

Ответ: (заклички)

2 вопрос – Как называют стихотворные обращения детей к животным?

Ответ: (приговорки)

3 вопрос – Как называют следующие выражения: «Витя-титя-карапуз съел у бабушки арбуз», «Ябеда-беда, козья борода»

Ответ: (дразнилки)

4 вопрос – Кому принадлежат слова «Творческая деятельность воображения находится в прямой зависимости от богатства и разнообразия прежнего опыта человека, потому что этот опыт представляет материал, из которого создаются построения фантазии»

Ответ: (Л. С. Выготскому)

Вывод:

Бытовой фольклор в простой и доступной для детей форме знакомит их с явлениями окружающей жизни, помогает осознать видимые для взрослых закономерности природы, человеческих взаимоотношений.

III часть «Потешный фольклор»

1 вопрос – Назовите форму потешного фольклора:

У Ивашки - рубашка,

у рубашки - кармашки,

Кармашки - у рубашки,

рубашка - у Ивашки.

Ответ: (скороговорки)

2 вопрос – Какой детский писатель рассматривал перевертыши как собственное творчество детей?

Ответ: (К. И. Чуковский)

3 вопрос – Как еще называют перевертыши?

Ответ: (скоморошины)

4 вопрос – Какая форма потешного фольклора знакомит ребенка «с радостью мышления», направляет внимание на предметы и явления и их выдающиеся признаки, побуждает вникать глубже в смысле словесных обозначений этих признаков, повышает способность и определенность мышления, и силу воображения?

Ответ: (загадки)

Вывод:

Потешный фольклор очень тонко, интересно пробуждает в ребенке желание узнать больше и глубже об окружающих предметах, учит понимать переносное, скрытое значение некоторых слов и выражений.

IV часть «Игровой фольклор»

1 вопрос – Как называются игры «Каравай», «Колпачок» и т. д.

Ответ: (хороводные)

2 вопрос – Как называются короткие рифмованные стихи, применяемые детьми для определения ведущего или распределения ролей в игре?

Ответ: (считалки)

3 вопрос – С чем связаны хороводные игры на Руси?

Ответ: (с народными обрядами)

4 вопрос – Наличие чего обязательно в детских народных играх?

Ответ: (правил)

Вывод:

Игра – ведущая деятельность ребенка. Народная педагогика предусмотрела все закономерности игровой деятельности: правила, состав участников, роли и т. д. Дети не только играют, но и учатся человеческим взаимоотношениям. Причем усваивают их легко и с интересом

5 часть «Герои народного фольклора»

1 вопрос – Кому из зверей народной речи дают следующие названия: лесник, ломака, ломыка, костоправ.

Ответ: (медведь)

2 вопрос – Кто это: зловещая ведьма, похитительница детей, повелительница гусей-лебедей и разных лесных тварей?

Ответ: (баба-яга)

3 вопрос – Вариантов сказки с этой героиней очень много у разных народов, но неизменно в них плачут баба и дед. Кто эта героиня?

Ответ: (курочка-ряба)

4 вопрос – Из какой сказки следующие герои: комар-пискун, слепень-жигун, муха-горюха?

Ответ: (терем-теремок)

Вывод:

Великое множество героев русского фольклора, но дети с раннего детства знают их по сказкам, знакомятся с их характеристиками и особенностями. Именно сказки порождают в детях положительное или отрицательное отношение к чертам человеческого характера и поведения.

6 часть «Формы и методы работы с детьми раннего возраста с использованием малых форм фольклора»

1 вопрос – Когда используется пестушка «С гуся вода, с лебедя вода, с Пети вся худоба».

Ответ: (при купании)

2 вопрос – Какая форма фольклора учит ребенка диалогической речи?

Ответ: (прибаутка)

3 вопрос – В каких играх и занятиях эффективно использование закличек?

Ответ: (ознакомление с природой, с животными)

4 вопрос – В каких режимных моментах можно использовать малые формы фольклора, начиная с рождения?

Ответ: (в режимные моменты – одевание, кормление, купание, укладывание спать)

Вывод:

Использование народного фольклора в различных формах и методах воспитания детей значительно облегчает работу педагогов в проблеме разностороннего развития ребенка.

7 часть «Народные сказки»

1 вопрос – В какой сказке чрезмерное любопытство героя было причиной его постоянного выкрадывания?

Ответ: (петушок-золотой гребешок)

2 вопрос – В какой сказке поведение матери по отношению к своим детям можно назвать безответственным?

Ответ: (волк и семеро козлят)

3 вопрос – Какое животное – самый популярный герой в русском «животном эпосе»?

Ответ: (лиса, почти 70 сказочных сюжетов)

4 вопрос – Назовите сказки, в которых детей учат нравственным ценностям.

Ответ: («Теремок» — дружба; «Репка» — трудолюбие; «Кот, петух и лиса» — дружба, взаимовыручка и др.)

Вывод:

Понять тонкости человеческих взаимоотношений не всегда просто даже взрослым. Но для детей есть сказки, в которых добро всегда побеждает зло, и отличить одно от другого помогают детям сказочные герои.

8 часть «Фольклор и русская литература»

1 вопрос – В произведении, какого поэта есть строки:

«Раз в крещенский вечерок

Девушки гадали:

За ворота башмачок,

Сняв с ноги бросали …

Ответ: (Василий Жуковский, баллада «Светлана»)

2 вопрос – Назовите известного писателя – природоведа, которому принадлежат слова «Я вышел из фольклора».

Ответ: (Михаил Пришвин)

3 вопрос – О каком чуде природы рассказал в своей известной сказке русский писатель Аксаков?

Ответ: (об аленьком цветочке)

4 вопрос – Этот русский писатель более 50 лет отдал созданию выдающихся памятников народной языковой культуры: своду «Пословиц русского народа» и «Толковому словарю». Кто это?

Ответ: (Владимир Даль)

Вывод:

Фольклор – связующая нить веков, которую умело, использовали в своем творчестве русские писатели. Этим они подчеркивали неразрывность связи народного художественного слова и авторской поэзии.

Заключительная часть.

Фольклор всегда считается элементом народной педагогики, накапливаем опыт воспитания детей целых поколений. Обращение к истокам народной мудрости было актуально во все времена, но особенно в наше время, когда утрачивается духовная связь поколений. Мудрые, доступные детям истины помогают им адаптироваться среди людей, овладеть опытом человеческих взаимоотношений.

Умелое использование фольклора в воспитательной работе с детьми дошкольного возраста позволяет педагогам установить прочную связь с ребенком, помогает принять ребенку окружающую действительность и взаимодействовать с ней.

 



Предварительный просмотр:

Народные пословицы и поговорки для детей.


"Гений, дух и характер народа проявляется в его пословицах” (Ф. Бэкон)

Народные пословицы и поговорки часть духовного наследия которое досталось нам от наших предков.Это поистине золотой кладезь народной мудрости накопленный в течении многих веков.Они охватывают почти все стороны нашей жизни,поэтому очень полезно с самого раннего детства знакомить вашего малыша с пословицами и поговорками,заучивать,расказывать их значение,где и в каких случаях применяются,учите прибегать к ним при каждом удобном случае.


РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ.

Жизнь прожить - не поле перейти.

На всякого Егорку есть поговорка.

Поговорка-цветочек, пословица-ягодка.

Не зная броду, не суйся в воду.

Жизнь дана на добрые дела.

Красна речь поговоркой.

На бога надейся, а сам не плошай.

Без углов дом не строится, без пословицы речь не молвится.

Мокрый дождя не боится.

Маленький, да удаленький.

На чужой сторонушке рад своей воронушке.

Кто на молоке ожегся, тот и на воду дует.

Трусливому зайке и пенек — волк. 

Вся семья вместе, так и душа на месте.

Был бы обед, а ложка сыщется.

Испокон века книга растит человека.

Своя земля и в горсти мила.

Ахи да охи не дадут подмоги.

Неправдой нажитое впрок не пойдет.

Раз солгал, а на век лгуном стал.

Мать высоко замахивается, да небольно бьет, мачеха низко замахивается, да больно бьет.

На родной сторонушке и камешек знаком.

Лучше десятерых виноватых простить, чем одного невинного казнить.

Где сосна взросла, там она и красна.

Худо тому, кто не делает добра никому. 

Без корня и полынь не растет.

Жало остро, а язык острей.

Без друга на сердце вьюга.

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

Нет друга, так ищи, а есть, так береги.

Лжец - всегда неверный друг, оболжет тебя вокруг.

Родимая сторона – мать, чужая – мачеха.

Где жить, там и слыть.

Встречают по одежке, а провожают по уму.

В гостях хорошо, а дома лучше.

Глупа та птица, которой гнездо свое не мило.

В гости ходить - надо и к себе водить.

Беда бедой, а еда едой.

На чужой стороне и весна не красна.

Всяк человек своего счастья кузнец.

Нет такого дружка, как родная матушка.

На чужой стороне и сокола зовут вороною.

Бог вымочит, Бог и высушит.

Детей учи без людей.

Гроза бьет по высокому дереву.

Алтын серебра не ломит ребра.

Обманом не разбогатеешь, а обеднеешь.

Едешь на день, бери хлеба на неделю.

Любишь кататься - люби и саночки возить.

Какова пряха, такова на ней и рубаха.

Себя губит, кто других не любит.

Лучше молчать, нежели врать.

Не умеешь шить золотом, так бей молотом.

Дающего рука не оскудеет.

Кабы знал, где упал, тут соломки подостлал.

Глаза боятся, а руки делают.

Лето работает на зиму, а зима - на лето. 

Дитя хоть и криво, да отцу-матери мило.

Кто детям потакает, тот потом слезу проливает.

За ученого трех неученых дают, да и то не берут.

В тесноте, да не в обиде.

Что посеешь, то и пожнешь.

Готовь сани летом, а телегу зимой.

Кто много знает, с того много и спрашивается.

Встань рано, вразумись здраво, исполни прилежно.

Авось и как-нибудь до добра не доведут.

Дело мастера боится.

Играй, играй, да дело знай.

Труд человека кормит, а лень портит.

Окончил дело — гуляй смело.

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Завистливое око видит далеко.

Здоровье не купишь - его разум дарит.

Делу время, потехе час.

Долог день до вечера, если делать нечего. 

Кто не работает, тот не ест.

Летом нагуляешься - зимой наголодаешься. 

Умелые руки не знают скуки. 

Терпение и труд все перетрут.

Любишь кататься, люби и саночки возить.

Будет день - будет и пища.

Труд человека кормит, а лень портит.

Берись дружно, не будет грузно.

Берегись от бед, пока их нет.

Ремесло пить-есть не просит, а само кормит.

Бел снег, да ногами топчут, черен мак, да люди едят.

Дитя хоть и криво, да отцу-матери мило.

Не топор тешет, а плотник.

Не сиди сложа руки, так и не будет скуки.

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

Под лежачий камень вода не течет.

Без дела жить только небо коптить.

Откладывай безделье, да не откладывай дела.

Не спеши языком, спеши делом.

За всякое дело берись умело.

Была бы охота — будет ладиться работа. 

По платью встречают, по уму провожают.

Грамоте учиться — всегда пригодится.

И сила уму уступает.

Умного пошли - одно слово скажи, дурака пошли три скажи, да и сам за ним поди.

У умной головы сто рук.

Ум хорошо, а два лучше.

Без солнышка нельзя пробыть, без милого нельзя прожить.

Каков разум, таковы и речи.

В умной беседе ума набираться, в глупой свой потерять.

Знай больше, а говори меньше.

Глупый киснет, а умный все промыслет.

Красна птица пеньем, а человек ученьем.

Человек неученый – что топор неточеный.

Незнайка лежит, а знайка далеко бежит.

Хочешь есть калачи, так не сиди на печи.

Из окна всего света не оглянешь.

Ученье – свет, а неученье тьма.

Азбука наука, а ребятам бука.

Старый друг лучше новых двух.

Друг спорит, а враг поддакивает.

Не узнавай друга в три дня , узнавай в три года.

Друг и брат – великое дело: не скоро добудешь.

Был я у друга, пил я воду – слаще меду.

Нет друга, так ищи, а найдешь, так береги.

Новых друзей наживай, а старых не утрачивай.

Для друга семь верст не околица.

Без друга сирота, с другом семьянин.

Семеро одного не ждут.

Конь познается при горе, а друг при беде.

При солнышке тепло, при матери добро.

Нет такого дружка, как родная матушка.

На что и клад, коли в семье лад.

Братская любовь лучше каменных стен.

Птица рада весне, а младенец матери.

Изба детьми весела.

Вся семья вместе, так и душа на месте.

Материнская ласка конца не знает.

Материнский гнев, что весенний снег: и много его выпадает, да скоро растает.

У милого дитяти много имен.

Бабушке – один только дедушка не внук.

Хороша дочка Аннушка, коли хвалит мать да бабушка

Из одной печи, да неодинаковы калачи. 

И от доброго отца родится бешена овца. 

Птица в гнезде до осени, а дети в дому до возраста. 

От плохого семени не жди хорошего племени. 

Капризный в детстве уродлив в летах. 

Все равны детки - и пареньки, и девки. 

Изба детьми весела. 



Предварительный просмотр:

Развития речи детей дошкольного возраста средствами различных форм фольклора

Речевое развитие детей старшего возраста дома 

Теоретическое обоснование опыта

 В практике дошкольного образования можно пронаблюдать такую картину: при ознакомлении старших дошкольников с малыми фольклорными формами нередко выдвигается содержательный аспект, не обращается внимание на жанровые и языковые особенности. Их использование зачастую сводится лишь к заучиванию пословиц, потешек, загадок. Педагоги редко используют эти формы на занятиях по развитию речи с детьми. В некоторых детских садах обучение сводится к подготовке к школе, к усвоению грамоты, кое-где уже обучают чтению. Занятия по развитию речи отводятся на второй план. Педагоги дошкольного образования вынуждены искать отдельные способы развития речи, посредством различных форм фольклора, не ориентируясь на четкие теоретические и методические положения.

Возникает противоречие между потенциальными возможностями форм фольклора в речевом развитии дошкольников и недостаточной обеспеченностью педагогов дошкольного образования методиками развития речи детей средствами различных форм фольклора.

 Выделенное противоречие указывает на проблему развития речи детей дошкольного возраста средствами различных форм фольклора.

 Поэтому возникла потребность в развитии речи детей дошкольного возраста средствами различных форм фольклора.

 Этот процесс должен происходить не только на специально организованных занятиях, но и в повседневной жизни дошкольного образовательного учреждения. Для решения данной задачи важно, чтобы педагоги дошкольного образования были заинтересованы, а дети были активными субъектами этого процесса (проявляли интерес, самостоятельность в получении дополнительных знаний). Поэтому проблема развития речи детей дошкольного возраста средствами малых форм фольклора на сегодняшний день имеет особую значимость.

 Решение данной проблемы составляет цель исследования: выявить оптимальные условия развития речи детей дошкольного возраста средствами различных форм фольклора.

 

Для себя я выявила основные актуальные задачи:

 

  • определить основные методы, формы использования различных форм фольклора в процессе речевого развития детей и разработать методику их комплексного применения;
  •  проследить динамику изменения уровня речевого развития в процессе работы;
  • показать красоту русского языка через устное народное творчество, выраженное в песнях, припевках, закличках, колядках, обрядах; сформировать у детей интерес к детскому фольклору, обогатить словарный запас детей.

 Несомненно, эту работу необходимо осуществлять на всех возрастных этапах при условии чёткой, грамотной организации педагогического процесса и комплексного подхода, который предполагает взаимосвязь традиционных и нетрадиционных способов действий, путем их последовательного, поэтапного их проведения.

 

На первом этапе я выяснила для себя, какую цель необходимо поставить перед собой, проанализировать сложившуюся проблему (противоречие) и поставить задачи для ее разрешения. Определить насколько целесообразно использование различных форм фольклора и методов для развития речи детей и, прежде всего, каковы же особенности понимания форм фольклора младшими и старшими дошкольниками, с какими трудностями я могу столкнуться.

 

На втором этапе была проанализирована реальная материальная база в группе, ее развитие, был накоплен для дальнейшей деятельности необходимый материал, спланирована методика комплексного применения различных средств разрешения исследуемой проблемы на практике, раскрыта сущность ее реализации, определены объект, предмет, методологическая основа. При рассмотрении состояния исследуемой проблемы на практике использовались такие методы, как: анализ психолого-педагогической литературы, комплексный метод диагностики речевого развития, эксперимент, наблюдения, анкеты для родителей, количественный и качественный анализ полученных данных.

 

На третьем этапе рассмотрены исследуемые проблемы на практике и раскрыта сущность их реализации.

         Известно, что ребёнок младшего возраста чутко откликается на потешки, приговорки, попевки. Их роль трудно переоценить в жизни малыша: вслушиваясь в слова потешки, в их ритм, музыкальность, он делает ладушки, притопывает, приплясывает, двигается в такт произносимому тексту. Это забавляет, радует его, организует его поведение. Попевки, приговорки с давних времён создавались в народе на потеху детям. Это первые художественные произведения, которые слышит маленький ребёнок. Они разнообразны по содержанию: колыбельные — успокаивают, весёлые радуют, в них звучит любовь к ребёнку и забота о нём. Знакомство с народными потешками расширяет кругозор детей, обогащает их чувства и речь, формирует отношение к окружающему миру.

 Особую значимость фольклор представляет в первые дни жизни малыша в детском саду. Маленький ребёнок в период адаптации скучает по дому, маме, не способен к общению с другими детьми и потому находится в угнетённом состоянии. Потешка помогает устанавливать первоначальный контакт воспитателя с малышами. Правильно подобранная потешка помогает погасить в малыше отрицательные эмоции, пробудить чувство симпатии к пока ещё чужому для него человеку.

 Используя в своей речи пословицы и поговорки дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику.

         Отгадывание и придумывание загадок также оказывает влияние на разностороннее развитие речи детей. Употребление для создания в загадке метафорического образа различных средств выразительности (приема олицетворения, использование многозначности слова, определений, эпитетов, сравнений, особой ритмической организации) способствуют формированию образности речи детей дошкольного возраста.

 Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, «заинька».

 

Грамматическое разнообразие колыбельных способствует освоению грамматического строя речи.

 

Народные песенки, потешки, пестушки также представляют собой прекрасный речевой материал, который можно использовать на занятиях по развитию речи детей дошкольного возраста. С их помощью возможно развивать фонематический слух, так как они используют звукосочетания – наигрыши, которые повторяются несколько раз в разном темпе, с различной интонацией, при чем исполняются на мотив народных мелодий. Все это позволяет ребенку вначале почувствовать, а затем осознать красоту родного языка, его лаконичность, приобщают именно к такой форме изложения собственных мыслей, способствует формированию образности речи дошкольников, словесному творчеству детей.

 Актуальной задачей речевого развития в старшем дошкольном возрасте является и выработка дикции. Известно, что у детей еще не достаточно координировано и четко работают органы рече- двигательного аппарата. Некоторым детям присущи излишняя торопливость, нечеткое выговаривание слов, «проглатывание» окончаний. Наблюдается и другая крайность: излишне замедленная, растянутая манера произношения слов. Специальные упражнения помогают преодолевать детям такие трудности, совершенствуют их дикцию.

 Систематическая работа по развитию у детей навыков речи немыслима без использования на практике загадок. Доказательства при объяснении загадок развивает умение оперировать разнообразными и интересными доводами для лучшего обоснования отгадки.

         Чтобы дети быстрее овладевали описательной формой речи, надо обращать их внимание на языковые особенности загадки, Учитывая материал загадки, необходимо научить детей видеть композиционные особенности загадки, чувствовать своеобразие ее ритмов и синтаксических конструкций.

 Необходимо иметь в запасе несколько загадок об одном предмете, явлении, чтобы показать детям, что найденные ими образы, выражения не единичны, что существует много возможностей сказать по-разному и очень емко и красочно об одном и том же. Овладение навыками описательной речи шло успешнее, если наряду с загадками в качестве образцов брались литературные произведения, иллюстрации, картины.

 Итак, посредством загадки у детей развивается чуткость к языку, они учатся пользоваться различными средствами, отбирать нужные слова, постепенно овладевая образной системой языка.

 Установлено, что дошкольникам значительно труднее отгадывать метафорические загадки, нежели описательные. Некоторые дети не понимают образного строя языка загадок и не адекватно интерпретируют метафоры. Интересно, что в рассказе, дети значительно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Это объясняется это тем, что в художественном тексте описывается реальная ситуация, а загадка – иносказание. Таким образом, усвоение образного строя языка, осознания переносного значения слов и словосочетаний возможно лишь на определенном уровне развития абстрактного и образного мышления.

 Что касается других форм фольклора, некоторые дети знают и с удовольствием повторяют потешки, прибаутки, песенки, байки. Но большинство детей не владеют навыками речевой деятельности. Узнавая потешку, сказку, они только называют ее персонажей. Причина — в несистематической работе педагогов по использованию форм фольклора в речевом развитии детей.

 Итак, если различные формы фольклора отобраны с учетом возрастных возможностей детей и организована систематическая работа старшим дошкольникам, они доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование различных форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.

 

Практическая работа по повышению уровня речевого развития дошкольников

Для выполнения поставленных задач я подобрала серию потешек, пестушек, попевок, прибауток, колыбельных песен, дидактических игр. При подборе обращала внимание на то, чтобы они были просты, коротки, с чётким ритмом, побуждали к действию, движениям. Сколько в этих, казалось бы, незамысловатых стишках нежности, такта, рациональности. Они удовлетворяют рано возникающую у ребёнка потребность в художественном слове, в ритмических движениях. Большое внимание уделяю подбору иллюстративного материала.

 Известно, что словарный запас детей этого возраста ещё невелик, реальный мир воспринимается ими своеобразно, поэтому потешки были подобраны соответственно уровню развития детей. Разумеется, тексты я заучиваю наизусть и ищу соответствующие интонации: колыбельную произношу нараспев, ласково, негромко, весёлую потешку — задорно, с юмором, с улыбкой.

 Ребята реагируют на потешки неодинаково. Так, если одних успокаивают потешки с перебиранием пальчиков, то другие на эту потешку почти не реагируют. Я пробовала привлекать их к играм в сопровождении потешек. Сажаю ребенка на лошадку и приговариваю:

 Еду, еду к бабе, к деду

 На лошадке в красной шапке.

Неоспоримую помощь в изучении фольклора оказывали игрушки. Та же всем известная потешка «Ладушки» звучит свежо, когда ее приговаривают от имени куклы, имеющей двигать руками. А сколько веселья вызывал у детей зайка, скачущий по комнате под слова народной потешки:

 Скачет зайка маленький

 Около завалинки.

 Быстро скачет зайка –

 Ты его поймай-ка.

 Для выявления знаний, полученных при изучении фольклора, младшими дошкольниками в начале и конце года была проведена диагностика.

 В работе со старшими дошкольниками мне помогли более сложные формы народного словесного творчества. Так, более старших детей я знакомила со считалками, пословицами, поговорками, загадками, небылицами, в которых кроется богатство словесного ритмического творчества и всяких выдумок. Популярны также песни-дразнилки, песни-насмешки — особый, очень забавный и интересный вид детского творчества. Знакомила я детей с русскими традициями, обрядами, народными праздниками. Для этой работы у меня был собран богатейший материал.

 Прежде чем приступить к определению основных методов и форм их использования в развитии речевых умений у дошкольников, я проанализировала ситуацию в группе.

Свободное владение словом, понимание его значения, точность словоупотребления являются необходимыми условиями освоения грамматического строя языка, звуковой стороны речи, а также развития умения самостоятельно строить связное высказывание.

 Практика речевого общения сталкивает детей с различными по значению словами: с антонимами, синонимами. У детей дошкольного возраста ориентировка на смысловое содержание очень развита: «Слово для ребенка выступает, прежде всего, как носитель смысла, значения».

 Были продиагностированы следующие речевые умения:

  •  точно употреблять слова в различных грамматических формах и значениях;
  • понимать разные значения многозначного слова; самостоятельно подбирать синонимы и антонимы;
  • уровень осознания смысловых отношений между словами;
  • гладкость и плавность изложения, отсутствие прерывистости и повторений, запинок, пауз в связной речи;
  • умение вычленять звуки в словах;
  • уровень развития навыка речи – доказательства;
  • уровень ориентировки на смысловую сторону слова и выражения.

 Кроме того, диагностика показала насколько дети разобрались в жанрах форм фольклора и овладели ими.

Уровень речевых умений с использованием малых форм фольклора оценивался по следующим критериям:

 Высокий уровень. Ребенок составляет предложение из трех (или более) слов. Правильно подбирает синонимы и антонимы в пословицах, в речевой ситуации подбирает по два – три слова разных частей речи (прилагательных и глаголов). Ребенок замечает неточности в небылице («Так не говорят», «Неправильно»). Правильно определяет значение слова по функции предмета («Лес – туда ходят за грибами, ягодами») или по родовому понятию («Лес – это место, где растет много деревьев, грибов, ягод, где много животных, птиц»). Правильно поясняет значение пословицы и может придумать рассказ. Умеет доказать отгадку. Кроме того, много знает пословиц, поговорок, считалок и т.д.

 

Средний уровень. Ребенок составляет предложение или словосочетание из двух слов. Правильно подбирает синонимы и антонимы по смыслу, но не в требуемой грамматической форме. В речевой ситуации называет по одному слову. Дает свои варианты, исправляя неточности в небылице. Вместо определения значения слова дает описание предмета, рассказывает о чем-то конкретном («Я был в лесу», «А я знаю где лес есть»). Может дать объяснение значению пословицы, но не совсем точно. Составляет рассказ, используя отдельные слова из пословицы. Отгадывает правильно загадку, но в доказательстве использует не все признаки. Называет по одному – два примера на каждый предложенный жанр.

 

Низкий уровень. Ребенок не составляет предложение, а повторяет предъявляемое слово. Не может подобрать синонимы, а, подбирая антонимы, использует частицу «не» («Человек от лени болеет, а от труда не болеет»). В речевой ситуации подбирает неточные по смыслу слова, либо также использует частицу «не». Не замечает неточность в небылице. Ребенок не может определить значение слова и пословицы. Загадку отгадывает неверно и не доказывает отгадку. Составляет рассказ без учета задания. Практически не знает пословиц, загадок, считалок и т.д.

 

Дети знают очень много считалок, предлагают свои варианты, но с другими жанрами мало знакомы. Спрашивают: «А что такое пословицы?» Путают между собой: «Пословиц я не знаю, а поговорки знаю». Очень мало детей, которые могут объяснить значение пословиц, доказать отгадку. Дети практически не знают колыбельных песен. На вопрос, «какие колыбельные песни ты знаешь», поют любые песни, называя их «ласковыми», либо «Спят усталые игрушки…». Все это говорит о недостаточно организованной работе с малыми формами фольклора.

 Дети допускали ошибки в образовании разных грамматических форм («бежу» к маме), у них вызывало затруднение правильное построение предложений, так как в этом возрасте данные умения начинают формироваться. Некоторые дети употребляют слова и выражения, неточно понимая их смысл. Это говорит о том, что у них сравнительно небольшой активный словарь при наличии значительного пассивного словаря. Некоторые дети, верно произнося звуки, затрудняются в различении их на слух, что может привести в дальнейшем к трудностям в овладении грамотой. Это связано и с возрастными индивидуальными особенностями и недостаточной работой педагога по развитию у детей звуковой культуры речи.

Я опрашивала родителей. В семьях все меньше и меньше знают данные произведения устного народного творчества, сейчас они помнят лишь несколько загадок и поговорок, а из потешек называют одну «Сорока – белобока…».

 Таким образом, я выяснила, что работа по использованию малых форм фольклора со старшими дошкольниками организована недостаточно. Родители не используют полностью их развивающий потенциал, в том числе и для развития речи.

 Итак, я еще раз убедилась в том, что использование различных форм фольклора для детей дошкольного возраста просто необходимо.

 

Анализируя методические аспекты развития речи средствами форм фольклора, я условно выделила два этапа работы:

 

 1​ Подготовительный этап.

 2​ Основной этап (непосредственно обучение):

 

  • на занятиях;
  •  в повседневной жизни.

 На первом этапе  мы с детьми повторяли уже известные детям выражения, заучивали новые пословицы и поговорки. Дети узнавали их от родителей, из книг. В результате почти каждый ребенок, с помощью родителей узнавал  новую пословицу, рисовал к ней картинку.

На втором этапе организовала работу на занятиях, используя пословицы и поговорки на занятиях по ознакомлению с художественной литературой, используя такие методы и приемы как:

  •  разбор пословицы или поговорки предваряет чтение художественных произведений, подводя детей к осознанию его идеи;
  •  правильное понимание идеи произведения, значения пословицы дети могут проявить при обсуждении его названия;
  • когда у дошкольников уже накопится некоторый запас пословиц и поговорок, им можно предложить подобрать соответствующую содержанию и идее определенной сказки.

 

В своей работе я следовала этим методам и приемам.

 

Также на занятиях я предлагала детям проиллюстрировать ту или иную пословицу, поговорку. Умение передать художественный образ в рисунке, расширял возможность его выражения в слове. Рассказы детей по пословице в этом случае были более выразительными и разнообразными.

         Кроме того, проводилась еще и работа по обогащению речи детей фразеологизмами, где в качестве средств выступали пословицы и поговорки. Детям трудно усвоить общее значение словосочетания, не зависящее от конкретного смысла слов, его составляющих («на седьмом небе» и т.п.). Поэтому я включала в свою речь выражения, смысл которых был бы ясен детям при определенной ситуации или при соответствующем объяснении, например: «вот тебе и раз», «капля в море», «мастер на все руки», «водой не разольешь», «держать себя в руках» и т.п.

         В своей работе я учила детей рассматривать прямой и переносный смысл высказываний, подбирая к каждой пословице ситуации из жизни ребенка (простые и доступные), используя наглядность прямого и переносного значения фразеологического оборота, художественную литературу, выход в практическую деятельность (обыгрывание пословиц). Объясняла детям, что в нашем языке есть много слов, которыми обозначают предметы (стол, нос), совершаемые действия (клади, руби, заруби). Но, если объединить такие слова в одном выражении («Заруби на носу»), то они будут иметь совсем другой смысл. «Зарубить на носу» – значит запомнить. Или такое выражение – «Повесить голову». Как вы его понимаете? Как можно сказать по-другому?

 

Анализировала с детьми несколько выражений типа «Водить за нос», «Дать волю рукам», «Нос повесить». После делала обобщение: чтобы верно понять пословицу, не нужно определять значение каждого слова. Главное, надо подумать, о чем здесь идет речь. Есть такая пословица «Сказать – узлом завязать». Объясняла детям ее смысл: раз пообещал, то нужно выполнить, крепко держать свое слово. А говорят так с тех давних пор, когда многие люди писать и читать не умели, и чтоб не забыть о чем-то, узелок на память на платочке завязывали (демонстрируя платок с узелком). Теперь так уже не делают, а пословица осталась.

         Таким образом, у детей формировались лексические умения. Они учились понимать этимологию слов, выражений, подбирать пословицы и поговорки близкие и противоположные по смыслу. Главное, чтобы дети поняли, что фразеологические обороты (пословицы и поговорки) – это неделимая единица, которая дает определенный смысл. Если что-то убрать или поменять местами, то он теряется и получается совсем другое словосочетание.

         Один раз в неделю во второй части занятия по развитию речи  я планировала работу с пословицами, причем формы и методы работы были самыми различными. Например, игры – соревнования по рядам: кто больше скажет пословиц. Дидактическая игра «Продолжи пословицу»: я говорила начало, а дети продолжали; затем начало пословицы произносил один ребенок, а другой ее заканчивал.

 Постепенно задания усложнялись. Детям раздавались картинки и они называли подходящую пословицу. Затем детям предлагалось подбирать пословицы по смыслу: о честности, храбрости, матери и т.д. Используя в своей работе данные методы и приемы, я заметила, что постепенно дети сами начали употреблять выражения народной мудрости в нужной ситуации.

 Для совершенствования дикции на занятиях по развитию речи А.С. Бухвостова, А.М. Бородич и другие методисты рекомендуют использовать специфичное упражнение – заучивание скороговорок. Дидактическая задача при использовании скороговорок ненавязчива и увлекательна.

 В своей работе я,  прежде всего, подобрала нужное количество скороговорок на длительный срок, распределив их по трудности. Рекомендуется  заучивать одну – две скороговорки в месяц – это восемь – пятнадцать на учебный год.

 Новую скороговорку произносили наизусть в замедленном темпе, отчетливо, выделяя часто встречающиеся звуки. Читали ее несколько раз, негромко, ритмично, с немного приглушенными интонациями. Затем дети самостоятельно вполголоса проговаривали ее (если текст очень легкий, этот момент опускался).

         Для повторения скороговорки сначала вызывала детей с хорошей памятью и дикцией. Перед их ответом повторяла указание: говорить медленно, четко. Затем скороговорка произносилась хором, всеми, а также по рядам или небольшими группами, вновь отдельными детьми, мной. На повторных занятиях со скороговорками, если текст легкий и дети сразу им овладевали, я разнообразила задания: произносили заученную скороговорку громче или тише, не меняя темпа, а когда она уже правильно заучена всеми детьми, меняли и темп.

         Общая длительность таких упражнений – три – десять минут. Постепенно эти занятия разнообразились следующими приемами. Повторяли скороговорки «по заявкам» детей, роль ведущего поручалась разным детям. Повторяли скороговорку частями по рядам: первый ряд: «Из-за леса, из-за гор…»; второй ряд: «Едет дедушка Егор!». Если скороговорка состоит из нескольких фраз, ее интересно повторять по ролям – группами. Первая группа: «Расскажите про покупки». Вторая группа: «Про какие про покупки?». Все вместе: «Про покупки, про покупки, про покупочки мои!» Все эти приемы активизировали детей, развивалит их произвольное внимание.

         При повторении скороговорки детей периодически вызывала к столу, чтобы остальные видели их артикуляцию, мимику. Оценивала ответы, указывала на степень отчетливости произношения, иногда обращала внимание на качество движений губ ребенка, чтобы еще раз привлечь к этому внимание детей.

         Все перечисленные выше упражнения имеют своей основной и первоначальной целью обеспечить развитие четкой дикции ребенка. Это упражнения по технике речи. Но по мере того как дети усваивали содержание самих текстов, овладевали умением произносить их четко, с изменением темпа и силы голоса, я предлагала им задание все более и более творческого характера. Передать, например, свое отношение к содержанию воспроизводимого текста, выразить настроение, свои желания или намерения. Например, перед ребенком ставила задачу выразить огорчение («Проворонила ворона вороненка»), удивление («На горе Арарат растет крупный виноград»), просьбу, нежность или ласку («Наша Маша маленька, на ней шубка аленька»).

         В своей работе с этой целью использовала не только скороговорки, но и пословицы, потешки. Например, содержание такого текста, как:

 «Дон – дон – дон – дон,

 Загорелся кошкин дом» –

 обязывает передать тревогу, волнение по случаю происшедшего события.

 Для выработки хорошей дикции, отчетливого и ясного произношения я использовала упражнения на звукоподражание, читала текст, дети включались и произносили отдельные звуки, слова или звукосочетания. Учитывая содержание текста, ритмические или выразительные его особенности, как и в работе со скороговорками, детям предлагались различные варианты заданий: изменить силу голоса, темп речи, более ярко выразить вопросительную или восклицательную интонацию, передать какое-либо намерение. Например,

 »Наши уточки с утра:

 Кря – кря – кря!…»

 При воспроизведении данного текста моя задача была – привлечь ребенка к звукоподражанию, имитировать голоса птиц. Я обращала внимание детей на различную силу звучания их голосов: петушок поет громко, громче всех, гуси тоже гогочут громко, утки крякают отрывисто, как и гуси, но не столь громко и т.д.

         Таким образом, я в своей работе старалась использовать все возможности произведений устного народного творчества для развития звуковой культуры речи ребенка.

 Параллельно мной была организована работа по развитию у детей навыков речи – доказательства и речи – описания посредством загадки. Приемами построения речи – доказательства, специфической лексикой, свойственной ей, дети овладевали постепенно.

 Мною выявлены некоторые причины ошибок при отгадывании загадок детьми, хотя старшие дошкольники обладают уже определенными знаниями и интеллектуальными умениями:

  •  невнимательно слушают текст загадки;
  •  не запоминают полностью содержание загадки;
  •  полностью или частично не понимают текст загадки;
  •  при отгадывании и сравнении используют не все признаки, имеющиеся в загадке;
  • не имеют достаточных знаний о загаданном;
  • не могут правильно проанализировать, сравнить и обобщить признаки, указанные в загадке.

 

Даже если дан правильный ответ, следует различать случайное или целенаправленное отгадывание. Существуют следующие признаки целенаправленного отгадывания:

  •  дошкольника интересует не только результат, но и сам процесс решения логической задачи отгадки;
  •  в поисках ответа анализируются, сравниваются и обобщаются все признаки предметов и явлений, указанных в загадке;
  • ребенок сам охотно проверяет правильность возможных отгадок, сравнивает их признаки и связи с указанными в загадке;
  • дошкольник стремится объяснить свой ответ, аргументировано доказать его правильность;
  • в случае ошибки ребенок продолжает поиск верного ответа;
  • дошкольник не испытывает трудностей при сравнении загадок.

Таким образом, при целенаправленной работе с детьми старшие дошкольники способны отгадывать загадки как с точно названными признаками, так и с зашифрованными.

 

Чтобы вызвать у детей потребность в доказательстве, при отгадывании загадок я ставила перед ребенком конкретную цель: не просто отгадать загадку, но обязательно доказать, что отгадка правильна. Вызывала у детей интерес к процессу доказательства, к рассуждению, к подбору фактов и доводов. Для этого я рекомендовала организовать соревнование: «Кто правильнее докажет?», «Кто полнее и точнее докажет?», «Кто интереснее докажет?» Учила детей воспринимать предметы и явления окружающего мира во всей полноте и глубине связей и отношений, заранее знакомила с теми предметами и явлениями, о которых будут предлагаться загадки. Тогда доказательства будут более обоснованными и полными.

         Следуя данной системе, загадывая детям загадки, я повторяла их по несколько раз, чтобы дети их лучше запоминали и выделяли признаки. Предлагала ребятам план доказательства путем последовательной постановки вопроса в соответствии со структурой загадки. Например: «У кого мордочка усатая и шубка полосатая? Кто часто умывается, но без воды? Кто ловит мышек и любит рыбкой полакомиться? Про кого эта загадка?»

 Если ребенок пропускал в своем доказательстве какой-либо признак или связь, задавала вопросы дискуссионного характера, раскрывающие односторонность его отгадки. Например, отгадывая загадку: «Расту в земле на грядке я, красная, длинная, сладкая», ребенок доказывает, опираясь на один признак: «Это морковь, потому что растет в земле на грядке». Я показывала несостоятельность доказательства: «Разве на грядке растет только морковь? Ведь в земле растет и лук, и свекла, и редис». Тогда ребенок обращал внимание и на другие признаки (красная, длинная, сладкая), что делало ответ более доказательным.

         Для отгадывания загадок с отрицательными сравнениями я учила дошкольников применять прием перегруппировки признаков, чтобы ребенок умел выделять группу признаков, имеющихся у загаданного предмета или явления. Так, загадка «Жидко, а не вода, бело, а не снег» (молоко) после перегруппировки признаков будет иметь следующий вид: жидко, бело; не вода, не снег.

         Таким образом, используя вышеперечисленные методы и приемы, я убедилась, что остроумная и занимательная форма загадки позволяет обучать рассуждению и доказательству легко и непринужденно. У детей появлялся живой интерес, они смогли самостоятельно анализировать текст загадки, что говорит об умении искать и находить пути решения задачи.

 Для полного использования развивающего потенциала различных форм фольклора я применяла их в режимных моментах с целью создания благоприятной речевой среды, так как это одно из условий речевого развития детей. В первую очередь, отобрав доступные детям по содержанию и языку, для этой цели я использовала пословицы и поговорки.

         Из множества русских пословиц и поговорок я выбрала те, которые могут сопровождать трудовую деятельность детей и, конечно же, обогащать их речь. В контексте трудовой деятельности при соответствующих условиях дети учились понимать значение пословиц, ясно формулировать свои мысли. Приведу пример такой ситуации. Дети играют, рассматривают книги, а двое мальчиков, не найдя себе занятия, сидят на ковре. Я говорю: «От скуки бери дело в руки» и даю какое-то поручение. Дети охотно приступают к делу. А после того, как работа будет закончена, хвалю и спрашиваю, почему так говориться. Таким образом, помогаю осмыслить пословицу и результат своего труда.

 В повседневной жизни также широко использовались и загадки. В своей работе я предлагала детям загадки в начале занятий, наблюдений, бесед. В подобных видах работы загадка вызывала интерес и давала повод для более подробного разговора об интересующем нас объекте или явлении.

 Также я использовала загадки как средство проверки и закрепления знаний в занимательной форме. Я их применяла во время детской деятельности. Так, чтобы сделать обычный процесс умывания для детей привлекательным, я загадывала загадки о предметах туалета, затем спрашивала: «О чем загадка? Что надо сделать, чтобы умыться?» Дети выполняли действия, указанные в загадке. Собираясь на прогулку, я загадывала детям загадки об игрушках и предметах, которые предполагается взять с собой. Дети должны были доказать, что именно об этих предметах говорится в загадке, которые они принесли.

 Практика показала, что для всестороннего развития детей особое значение приобретают игры – забавы с использованием фольклора. Я старалась вводить в игры хорошо известные детям потешки, чтобы дать возможность проявить речевую активность. Например, дидактическая игра «Узнай потешку» (по содержанию картинки надо вспомнить произведение), помогают закрепить навыки интонационной выразительности, умение передавать особенности действий различных персонажей.

 А.М. Бородич рекомендует использовать малые формы фольклора в театрализованной деятельности (игры – драматизации, концерты, праздники), где у детей закрепляется умение рассказывать, активизируется словарь, вырабатывается выразительность и четкость речи.

 Итак, использование малых форм фольклора в развитии речи детей осуществлялось в совокупности разнообразных средств и форм воздействия на них.

 Большой раздел устного творчества русского народа составляет народный календарь.

 В своей работе я проводила календарно-обрядовые праздники: «Осенины», «Рождество», «Масленица». Кроме того, провела серию  занятий познавательного цикла, где решались речевые задачи, с целью обогащения словаря и с целью обратить внимание детей на жанровые и языковые особенности:

 1​ «В тереме расписном я живу, к себе в избу всех гостей приглашу…» (знакомство с пословицами, поговорками, прибаутками о русском быте и гостеприимстве);

 2​ «Русские потешки»;

 3​ «В гости к хозяюшке» (знакомство с загадками);

 4​ «Счастливая зыбка»;

 5​ «Баю, баю, баю, бай! Поскорее засыпай».

         На занятиях по развитию речи широко применялись скороговорки («Рассказывание по скороговоркам»), потешки с целью развития фонематического слуха и формирования грамматического строя языка. Данные занятия позволяли использовать произведения фольклора различных жанров, сочетание различных видов деятельности.

         Таким образом, занятия носили интегрированный характер. Как организующий момент на каждом занятии использовалась пословица: «Делу – время, потехе — час», настраивающей детей на последующую работу.

         Помимо занятий фольклор присутствует и в повседневной жизни ребенка. На прогулках дети с удовольствием играют в народные игры. Народные игры и лаконичны, выразительны и доступны ребенку. Они вызывают активную работу мысли, способствуют расширению кругозора, развитию речи. Все свои жизненные впечатления и переживания малыши отражают в условно-игровой форме, способствующей конкретному перевоплощению в образ («Гуси-лебеди», «Коршун и наседка», «У медведя во бору», «Чепена», «Олени и пастухи» и т. д.). Игровая ситуация увлекает и воспитывает ребенка, а встречающиеся в некоторых играх зачины, диалоги развивают речь дошкольника.

         Также,  я собрала потешки — пальчиковые игры и сопроводила движениями  рук и комментариями. Эти упражнения помогают развивать у детей координацию движений кистей и пальцев рук, а значит, помогают развитию речи и мышления.

 Кроме того, были проведены консультации с родителями на темы: «Баю-баюшки-баю…» (как укладывать ребенка спать), «Как воспитывать детей на сокровищах народной поэзии?».

          Итак, малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме, как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты).

 Свою работу я строила на следующих основных принципах:

  •  во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала;
  •  во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры);
  •  в-третьих, активного включения детей;
  •  в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально.

 Чтобы убедиться в эффективности используемой мной методики, я вновь провела диагностику речевых умений по той же форме, параметрам и показателям.  

Сравнительный анализ показал, что у детей значительно повысился уровень речевых умений. 

Заключение

  Длительность работы над опытом: «Развитие речи дошкольников посредством фольклора» составила три года.

 Диапазон опыта включает в себя систему занятий с детьми дошкольного возраста, от младшего возраста к старшему с оптимальным увеличением сложности занятий, пропорционально уровню речевого развития детей.

 В процессе работы были замечены такие изменения:

  •  у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх – потешки, самостоятельно организовывают народные игры – забавы с помощью считалок.
  •  у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл.

 Анализ результатов до и после моей работы наглядно свидетельствует об эффективности разработанного мной комплекса методов и приемов. Дети улучшили свои результаты. Исходя из анализа опыта работы, я пришла к выводу, что уровень речевого развития детей дошкольного возраста повышается, при организации специального обучения родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах.

 В связи с поставленной целью мной проанализированы особенности развития речи дошкольни​ков и влияние различных форм фольклора на развитие речи детей дошко​льного возраста. С помощью различных форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.

 Анализ результатов моей работы до и после ее завершения свидетельствует об эффективности мной выбранного комплекса методов и приемов.

 Я убеждена, что, если организована систематическая работа с дошкольниками, различные формы фольклора доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование различных форм фольклора в речевом развитии детей вполне себя оправдала.

 



Предварительный просмотр:

Роль фольклора в развитии связной речи у детей раннего возраста.


Родной язык играет уникальную роль в становлении личности человека. Ранний дошкольный возраст – это период активного усвоения ребёнком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи: фонетической, лексической, грамматической.  

Правильно поставленная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Грамотная, эмоционально насыщенная речь позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив.

Существенную роль в процессе развития связной речи детей раннего возраста выполняет художественное слово – детская литература и фольклор.

Именно фольклорные произведения, будь то пословицы, притчи или сказки  характеризуются богатством, наполненностью, яркостью речи, интонационных нюансов - это не может не отразиться на речи ребенка. Чем раньше мы начнем знакомить малыша с фольклором, чем чаще мы станем это делать, тем больше шансов на то, что ребенок раньше станет говорить, раньше научится связно выражать свои мысли, свои эмоции.

И именно, народные песенки, колыбельные, потешки, сказки при систематическом рассказывании, у ребенка развивается слуховая сосредоточенность, навыки слушания чтения книги.

С раннего возраста ребёнок откликается на потешки, приговорки, колыбельные и т. д. Роль этих малых фольклорных форм трудно переоценить. Вслушиваясь в слова потешек, их ритм, малыш играет в ладушки, притоптывает, приплясывает, двигается в такт произносимому тексту. Это не только забавляет, радует ребёнка, т. е. вызывает эмоциональный отклик, чувство сопричастности к тому, что описывается в произведении, а также у ребёнка появляется желание запомнить текст. Ведь всем известна истина: что интересно, то легче запоминается, дольше сохраняется в памяти.

Малые формы фольклора являются первыми художественными произведениями, которые слышит ребёнок. Поэтому в развитии связной речи детей раннего возраста необходимо включать: чтение колыбельных песенок, потешек, сказок, и тактично, с чувством меры, с учётом доступности восприятия, включить их в повседневный разговор с детьми.

Особенно эффективно использование малых фольклорных форм в период адаптации ребёнка к новым для него условиям. Во время расставания с родителями можно переключить внимание ребёнка на игрушку (кошку, собачку, петушка), сопровождая её движениями, чтением потешки:

Петушок, петушок

 Золотой гребешок…

Киска, киска, киска брысь

 На дорожку не садись…

Вот собачка Жучка

 Хвостик закорючка…

Знакомя малышей с потешками “Курочка-рябушечка”, “Наши уточки”, “Кисонька – мурысенька”, “Дай молочка, Бурёнушка”, со стихотворением “Кто как кричит” А. Барто, воспитатель привлекает их к подражанию крику птиц, животных.

Вариантом такого приёма могут быть игры ребёнка со своими пальцами. Дети с удовольствием перебирают их, наделяя именами близких людей:

Этот пальчик – дедушка

 Этот пальчик – бабушка

 Этот пальчик - папочка

 Этот пальчик - мамочка

 Этот пальчик – я, вот и вся моя семья.

Особенно дети любят, когда во время чтения потешки используется его имя, такие произведения малых фольклорных форм дети очень быстро запоминают:

 У сороки боли

 У вороны боли

 А у Танечки заживи.

 Кто у нас хороший?

 Кто у нас пригожий?

 Сашенька хороший, Сашенька пригожий!

 Учитывая, что звуковая культура речи детей раннего возраста - это не только правильное звукопроизношение, но и умение регулировать темп, громкость, дыхание, можно обратиться к такому виду фольклора, как заклички, колыбельные, скороговорки.

   Само слово «заклички» побуждает детей говорить громко — закликать. Например: «Скажи так, чтобы солнце тебя услышало!». Разве можно сказать тихо такой текст, в содержании которого изначально заложена просьба, желание видеть солнце!

Солнышко, появись!

Красное, нарядись!

Чтобы год от года

Была у нас погода!

  Противоположным свойством обладают пестушки. Их хочется проговаривать напевно, ласково, поэтому само содержание побуждает детей произносить их тихо, спокойно.

Тише, куры, не шумите.

Мово Ваню не будите,

А мой Ваня будет спать,

Будет глазки закрывать.

Чтобы сформировать связную речь ребенка раннего дошкольного возраста, необходимо научить его пользоваться различными звуковыми средствами. Это и интонация, и логическое ударение, подбор наиболее подходящих слов, метафор, синонимов.

Основой связной речи у детей, заключающей в себе различные языковые средства, является диалог. Для диалога характерны неполные предложения, восклицание, вопрос, междометие, яркая интонационная мимика. Все это мы находим в фольклорных диалогических текстах. Заучивание и обыгрывание лишь одного диалогического фольклорного текста помогло нашим детям освоить вопросительную интонацию.

— Яму копал? — Копал.

— В яму упал? — Упал.

— В яме сидишь? — Сижу.

— Яма сыра? — Сыра.

— Как голова, цела? — Цела.

— Значит, живой? — Живой.

— Ну, я пошел домой.

  Конкретность сформулированных вопросов вызывает четкий и простой ответ. Неполное предложение помогает сохранить интонацию вопроса, услышать ее в тексте. Освоив интонационную выразительность в коротких неполных предложениях, дети смогут ее проявлять в распространенных предложениях.

 Одной из фольклорных форм в развитии связной речи ребенка раннего возраста являются: поговорки и пословицы, представляющие собой особый вид поэзии, который веками впитывал в себя опыт и мудрость многих поколений. Используя в своей речи поговорки и пословицы, дети могут научиться лаконично, ярко и ясно выражать свои чувства и мысли, научиться окрашивать свою речь, развить умение творчески употреблять слово, образно описывать предметы, давая им яркие и сочные описания.

Произнесенное, кстати, краткое изречение, запоминается детьми и воздействует на них значительно сильнее, чем любые нравоучения и уговоры. Пословицы знакомят ребенка с краткостью, точностью и меткостью родного языка.

Любишь кататься - люби и саночки возить.

Поживем - увидим.

После драки кулаками не машут.

Кто не работает, тот не ест.

Глаза боятся, а руки делают.

Еще одним интересным жанром фольклора, в развитии речи детей раннего возраста, являются загадки. Придумывание и отгадывание загадок - оказывает весьма сильное позитивное влияние на развитие связной речи ребенка. Загадки обогащают детскую речь за счет многозначности некоторых понятий, помогая замечать вторичные значения слов, а также формируют представление о том, что такое переносное значение слова. Кроме того, правильно подобранные загадки помогут усвоить грамматический и звуковой строй русской речи. Разгадывание загадок позволяет развивать способность к обобщению, анализу, помогает сформировать умение делать самостоятельные выводы, развить умение лаконично и четко выделять наиболее выразительные, характерные признаки явления или предмета.

Сердитый недотрога

 Живет в глуши лесной.

 Иголок очень много,

 А нитки не одной.

 (Еж)

 Чик-чирик! К зернышкам прыг!

 Клюй, не робей! Кто это? (Воробей)

Кто на елке, на суку

 Счет ведет: ку-ку, ку-ку?

 (Кукушка)

 Кто так заливисто поет

 о том, что солнышко встает?

 (Петушок)

И еще хочется отметить положительное влияние театрализованной деятельности в развитии связной речи ребенка. Разнообразные вида красочных театров в сочетании с недлинными, но колоритными в речевом отношении фольклорными текстами, побуждают детей проявлять все свои речевые знания, эмоциональные качества. Особенно ценны в этом отношении потешки, небылицу, короткие сказки, героями которых являются животные и дети. Через сказку дети учатся отличать где добро, а где зло, кто хороший, а кто плохой. Сказки воспитывают добрые чувства. Необходимо подбирать сказки по содержанию, доступные детям и вовлекать их в драматизацию, здесь дети даже самые стеснительные  и замкнутые раскрывают свои возможности диалогической и связной речи.

 Для того, чтобы сделать фольклор неотъемлемой частью общения детей, в развитии связной речи у детей раннего возраста, необходимо создать соответствующую развивающую среду. В интерьер группы можно включить элементы русского фольклора: пособия в игровых уголках, мягкие игрушки из ткани, самодельные куклы в русских и национальных костюмах, уголок ряженья, различные виды театров, альбомы с потешками, книжки по возрасту и т.д., ведь русский народный фольклор является неиссякаемым источником народной мудрости в воспитании детей в целом и в развитии речи в частности.



Предварительный просмотр:

Система работы с детьми дошкольного возраста по развитию речи на материале устного народного творчества

 

 Заложенные в фольклорные языковые формы обеспечивают баланс традиционности и индивидуальности в речевом творчестве, и их включение в педагогический процесс совершенно необходимо.

Изучив и проанализировав опыт работы О. Л. Князевой, М. Д. Маханевой «Приобщение детей к истокам русской народной культуры», М. Осениевой «Знакомство детей с русским фольклором», С. И. Мерзляковой «Фольклор - музыка - театр», М. Н. Мельникова «Русский детский фольклор», я определила следующие задачи:

1. Воспитывать интерес детей к устному народному творчеству.

2.Посредством живого образного языка учить пониманию слов и выражений, развивать выразительность, интонацию, силу голоса, диалогическую и монологическую связную речь.

3. Раскрыть перед детьми смысл пословиц и поговорок, которые открывают правила поведения, моральные нормы.

4. Расширять знания об окружающем мире посредством русского фольклора.

5. Развивать умение разыгрывать сказки по ролям.

6. Развивать интерес к народным играм. Учить использовать фольклор в самостоятельной игровой и театрализованной деятельности.

Реализацию поставленных задач я начала:

- с систематизации фольклорного материала по устному народному творчеству

с составления перспективного плана работы для детей младшего, дошкольного возраста

- с консультаций и бесед для родителей.

Прежде чем приступить начать работу с детьми я определила следующие формы работы.

1. Создание развивающей речевой среды в группе:

возрастной подход;

функциональность;

вариативность;

наглядность;

системность;

комфортность;

самостоятельность;

доступность;

применяемость;

соответствие требованиям программы.

2. Использование материалов устного  народного творчества в специально организованной деятельности (на занятиях по развитию речи, по ознакомлению с художественной литературой, ИЗО).

3. Совместная работа педагога с детьми в разных видах детской деятельности:

развивающие игры, игры - драматизации, сюжетно -ролевые игры, упражнения подражательно - исполнительского творческого характера, импровизации, наблюдения, прогулки, экскурсии, рассматривание рисунков, фото, свободное и тематическое рисование, лепка, чтение художественных произведений, рассказ педагога и рассказ детей, сочинение историй, беседы, мини - конкурсы, игры - соревнования.

4. Работа с родителями:

родительские собрания, консультации для родителей, индивидуальные беседы, совместное разучивание произведений устного народного творчества.



Предварительный просмотр:

Фольклор в развитии речи детей

Прежде всего, занятия с использованием русского фольклора следует рассматривать не как традиционную форму обучения, а как яркое общение с детьми. Ведь на глазах у детей разыгрывается красочное действие: звери разговаривают человеческими голосами, поют, пляшут, играют и т. д. Привнесение настроения затейливости, шаловливого веселья, и иногда и некоторого баловства - вот в чём приоритет фольклорных занятий.

Именно поэтому можно утверждать: полноценное овладение методикой фольклорных занятий - это вершина педагогического мастерства.

Следует подчеркнуть: на фольклорные занятия распространяются общие дидактические принципы, разработанные для детей раннего возраста.

Принцип активности и посильной самостоятельности.

Его суть - активное соучастие и сотворчество и педагога и ребёнка. Воспитатель должен, во-первых, приложить усилия, чтобы дети поняли смысловое содержание всего произведения, адекватно на него реагировали.

Во-вторых, расширяя понимаемую речь ребёнка, необходимо формировать активный словарь во взаимодействии со взрослым. Поэтому на занятии создаются все условия, чтобы у детей возникала потребность речевого взаимодействия со взрослым, скажем, желание делового общения - что-то подтвердить или возразить (хотя бы используя набор самых простых слов: "да", "нет", "так", "вот" и т. п.), но эта речевая активность возникает только в том случае, если педагог сумеет заинтересовать своих воспитанников.

В-третьих, педагог должен вызвать у ребёнка чувство сопереживания с действиями персонажа. Иными словами, необходимо эмоциональное взаимодействие. Взрослый, передавая смысловое содержание текста, как бы заражает малыша своим настроением.

В-четвёртых, необходимо активное, действенное соучастие ребёнка. Педагог предлагает ребенку включиться в игровое взаимодействие по ходу текста, например, попоить цыплят из ведёрочек (у каждого ребёнка должно быть маленькое ведёрко; показать, как цыплята ходят и клюют зёрнышки и т. д.).

Принцип познавательной активности - один из важнейших принципов ознакомления детей с фольклором. Достигнуть его можно эмоциональностью. Именно с помощью эмоционального изложения педагог поддерживает внимание детей. Как известно, малыши отличаются непроизвольностью действий, неспособностью к самоорганизации, сдержанности. Их внимание носит летучий характер. Ориентировочное подкрепление выступает как метод, реализуемый приёмами в течение занятия. И в этом аспекте эмоциональные воздействия поддерживают ориентировочную активность на основе введения ориентировочных подкреплений различной модальности (зрительных, слуховых стимулов).

Остановимся на этом положении более подробно. Ситуации внезапного появления или исчезновения персонажей связаны с сюрпризностью, что поддерживает непроизвольное внимание детей. Этот приём, очень сильный по своему воздействию, нецелесообразно слишком часто использовать в процессе занятия, т. к. дети привыкают взаимодействовать с взрослым только при условии сильного ориентировочного подкрепления. А это не способствует развитию произвольности поведения. И тем не менее ориентировочные подкрепления необходимы, поэтому разумнее их строить с частичной заменой. Например, кукла поменяла платье, у неё появился бант другого цвета; котик ушёл, затем пришёл и лакает молоко, спит, т. е проделывает самые разнообразные действия, оставаясь в том же виде; а вот он уже в другом виде: "Пошёл котик во лесок, нашёл котик поясок, нарядился, воротился:" и т. п. Воспитатель пользуется ориентировочным подкреплением на основе слуховых ориентировочных реакций его голос звучит то тихо, то громко; то медленно, то быстро: иногда он говорит нараспев, растягивая гласные, пользуется речитативом, употребляя соразмерные паузы и т. д. Это приёмы, рассчитанные на подкрепление на основе слуховых ориентировочных реакций, которые и обеспечиваются эмоциональностью педагога.

Вместе с тем дети не просто отзывчивы на эмоциональное поведение взрослых. Они проявляют эмоциональную чуткость ко всем действиям педагога, особым образом реагируя на его голос, настроение, мимику, жесты. Эти проявления легко копируются; поэтому для детей они выполняют информативную роль.

Не менее важен в ходе фольклорных занятий с детьми, особенно раннего возраста принцип наглядности, т. е. используемые наглядные средства (игрушки, картинки, пособия и т. д.), с помощью которых создаётся развёрнутая картина действий и результата. Пояснения лаконичные, чёткие, сжатые (иначе за потоком слов потеряется смысл текста) подкрепляются показом наглядного дидактического материала. Показ - основной метод принципа наглядности - может быть фрагментарный (основные эпизоды произведения) или полный (последовательные эпизоды произведения), с использованием наглядных средств. Использовать можно плоскостные и объёмные.

Какими же приёмами можно пользоваться, осуществляя принцип наглядности? Один из главных - приём инсценирования произведения с помощью вышеперечисленных и специально отобранных средств (картинки, ширмы, игрушки). С его помощью можно добиться предельного понимания содержания. Известно, что в ранний период жизни дети отличаются конкретностью восприятия. Это значит, что малыши должны видеть последовательную цепь событий, описываемых в тексте. В этом случае дети улавливают взаимосвязи, начинают понимать причинно-следственные отношения, вытекающие из содержания текста.

Приём инсценирования сочетается синхронно с чтением, что помогает соединить во времени зрительные и слуховые стимулы.

Приём действенного соучастия рассчитан на активное вхождение детей в развёртывающееся перед их глазами действие. Детям предлагают позвать, например, петушка, напоить цыплят, посадить на веточки птичек. Приём действенного соучастия помогает ребёнку стать как бы соучастником событий, о которых идёт речь.

Ещё один приём - динамический акцент на фрагментах текста, сочетающихся с действенным показом игрушки, её перемещением, приведением в движение частей игрушки и т. п. Например, говоря о петушке - "масляна головушка", желательно привести в движение именно часть игрушки; при чтении строки "Что ты рано в стаёшь, голосисто поёшь?" следует привести игрушку в движение (петушок как бы встрепенулся) и "подать голос" (петушок кукарекает, поёт). Это приём помогает понять смысл прочитанной строчки. Не случайно при прочтении потешки "Вот и люди спят" вначале действенно разыгрывается первая строчка (воспитатель предлагает выполнить игровое действие имитационного характера, дети кладут под щёчку сложенные ладошки и на секунду закрывают глаза - спят"). От понимания первой строки зависит постижение последующего текста. Поэтому так важно добиваться двусторонней связи в понимании.

Приём усиления зрительных впечатлений рассчитан на поддержание ориентировочной активности наглядными средствами: изменением (или в самой игрушке или её местоположения), исчезновением или внезапным появлением в несколько изменённом виде. Например, чтобы привлечь внимание малыша к петушку, педагог показывает игрушку вначале близко, затем петушок взлетает на спицу. Дети видят игрушку под другим углом зрения, с дальнего расстояния. Спица вращается - петушок кружится.

Как говорилось выше, потешка, присказка, песенки и др. весьма динамичны: каждая строка несёт определённое смысловое содержание, смысловая фраза рисует целую картину. И если кто-либо из детей не понял первой фразы, то вторая, несущая дополнительную смысловую информацию, ничего не разъяснит. Так теряется нить понимания произведения в целом. В этом и заключается сложность фольклорных занятий с самыми маленькими. Вот почему методика занятий в группах раннего возраста должна предусматривать обратную связь с детьми.

Принцип поэтапности в передаче смыслового содержания позволяет осуществить эту связь на деле практически: занятие должно состоять из нескольких взаимосвязанных частей, рассчитанных на постепенное освоение смыслового содержания произведения. Смена частей занятия обусловлена постепенностью освоения, отработки понимания и какого-либо навыка. Воспитатель задерживается на каждой части столько, сколько это необходимо для активного освоения смыслового содержания текста. При этом часть текста читается синхронно инсценировке.

Отработав какую-то содержательную часть текста, педагог переходит ко второй, третьей частям занятия. От чего зависит этот переход? От степени усвоения. Если дети не отреагировали на какую-то часть текста, воспитатель прокручивает её ещё раз, прибегая к выше перечисленным приёмам.

Неоднократное повторение какой-либо части занятия обеспечивается принципом цикличности, т. е. поэтапностью обучения и необходимостью прокручивания (неоднократным повторением, т. е. циклом) какой-либо части занятия в зависимости от возникшей необходимости. Эта необходимость иногда связана не только с возможностями освоения смыслового содержания, но и со спецификой эмоционального реагирования детей.

Эксперименты показали, что в момент появления увлекательной игрушки, показа красочной картинки эмоциональность детей столь высока, что они не слышат взрослого. Возникает так называемое доминантное торможение. Малыши всецело захвачены внешней стороной ситуации. Им нужно дать возможность эмоционально пережить и адаптироваться к присутствию, скажем, сороки-воровки, яркого петушка, красивой куклы. Что же должен предпринять воспитатель в этой ситуации? Несколько отыграть назад: спрятать куклу ("ляля ушла"), увести петушка ("петушок спрятался). Если это ширма, то в ней предусматривается одна пустая сторона, которая и поворачивается к малышам, скрывая на некоторое время красочное изображение.

Доказано: наибольшая степень активного освоения в течение одного занятия проявляется не при первом прочтении текста, а при повторных показах и попытках. Вот почему необходимо соблюдение принципа цикличности. Детей вначале вводят в русло соответствующей деятельности, а затем удерживают внимание в диапазоне поставленных задач.

Таким образом, принципы поэтапности и цикличности в методике фольклорных занятий позволяют педагогу осуществить живое общение, учитывая особенности возрастного восприятия, и индивидуального реагирования. При этом рекомендуется при повторном и последующих повторениях не ставить задачу копировать фразы и действия. Сохраняя их общую направленность, а также точность фольклорного изложения, педагог эмоционально изменяет ситуацию, применяя разные приёмы наглядности, привлекая внимание детей и вводя в русло планируемой деятельности.

Но повторения необходимы не только на одном и том же занятии; необходимо повторять и сами занятия в целом через определённое время. Принцип вариативности поможет воспитателю закрепить и расширить знания детей. (Принцип вариативности - повторение занятий в несколько изменённом варианте). Дети, как правило, помнят общее содержание текста. Поэтому свёртывается предварительная, ознакомительная часть, появляется больше возможностей освоить, запомнить и воспроизвести текст.

В какой же момент осуществляется целостное прочтение?

Принцип художественного фольклорного исполнения произведения, соблюдаемый в методике, позволит педагогу создать у детей целостное восприятие. Прочтение целостного текста складывается как бы само собой после проработки каждой строчки потешки. И это вполне понятно: малыши эмоционально откликнулись, проиграли и зрительно восприняли фольклорный сюжет. Вот теперь воспитатель выразительно, неторопливо, а главное, непрерывно читает всё произведение в целом, от начала до конца.

По принципу цикличности воспитатель повторяет 2-3 раза чтение произведения в целом. Каждое повторное чтение должно проходить также увлекательно, как и всё занятие. При повторном прочтении меняется и характер исполнения. Например, воспитатель читает текст речитативом, а в следующий момент как бы пропевает весь текст, побуждая малышей действовать вместе.

(Конспект фольклорного занятия (серия) на тему "Петушок и его семья" можно посмотреть в журнале Д/В, N10, 1990 г, стр. 57)



Предварительный просмотр:

ФОЛЬКЛОР РУССКОГО НАРОДА

Народная педагогика на протяжении многих веков создавала и собирала замечательные «жемчужины»- частушки, потешки, прибаутки, песенки и сказки, в которых реальный мир предметов и действий представлен ярко, художественно и, что очень важно -понятно даже для самых маленьких.

Отрадное явление: в последние годы возрастает интерес к фольклористике. Общество как будто почувствовало живительную силу обновления, ее можно почерпнуть в неиссякаемых источниках народности. Народность - приоритет фольклорного жанра. Главная особенность фольклорных форм - приобщение к вечно юным категориям материнства и детства. Не случайно слово «фольклор», будучи английского происхождения, переводится буквально как народная мудрость.

Фольклор для детей - разновидность фольклористики и раздел художественной литературы для детей. Особенность его - он соединяет в себе стихи, песни, игровые приёмы, танец.

Ценность фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребёнком эмоциональный контакт.

Устное народное творчество таит в себе неисчерпаемые возможности для развития речевых навыков, позволяет с самого раннего детства побуждать к речевой активности.

 

 В детском фольклоре необходимо различать произведения взрослых для детей, произведения взрослых, ставшие со временем детскими, и детское творчество в собственном смысле этого слова.

Детский фольклор русского народа необычайно богат и разнообразен. Он представлен героическим эпосом, сказками, многочисленными произведениями малых жанров.

 

МАЛЫЕ ЖАНРЫ

А) Колыбельные песни

Колыбельные песни в народе зовут байками. Это название произошло от глагола баять, баить — «говорить». Старинное значение этого слова — «шептать, заговаривать». Такое название колыбельные песни получили не случайно: самые древние из них имеют прямое отношение к заговорной поэзии. «Дремушка-дрема, отойди ты от меня!» — говорили крестьяне, борясь со сном. Нянька или мать, напротив, звали дрему к малышу:

Сон да дрема,

Приди к Ване в голова,

Сон да дрема,

Накатись на глаза.

Со временем колыбельные песни утратили обрядный и заговорно-заклинательный характер.

Б) Пестушки

В центре пестушек и потешек образ самого подрастающего ребенка.   Пестушки  подучили свое название от слова пестовать — «нянчить, растить, ходить за кем-либо, воспитывать, носить на руках». Это короткие стихотворные приговоры, которыми сопровождают движения младенца в первые месяцы жизни. Проснувшегося ребенка, когда он потягивается, гладят:

Потягунушки, потягунушки!

Поперек толстунушки,

А в ножки ходунушки,

А в ручки хватунушки,

А в роток говорок,

А в головку разумок.

Как и в колыбельных песнях, важное значение в пестушках имеет ритм. Веселая, затейливая песенка с отчетливым скандированием стихотворных строк вызывает у ребенка радостное настроение.

В) Потешки          

Пестушки незаметно переходят в потешки — песенки, сопровождающие игры ребенка с пальцами, ручками и ножками (известные «Ладушки» и «Сорока»). В этих играх есть уже нередко «педагогическое» наставление, «урок». В «Сороке» щедрая белобока накормила кашей всех, кроме одного, хотя и самого маленького (мизинец), но лентяя:

Зачем дров не колол, Воды не носил?

Этот мотив охотно развивают:

А ты, бедный маленец [маленький],

Ты, коротенец [короткий],

По воду ходи,

Баньку топи,

Робят мой,

Телят корми...

Г) Прибаутки

Детям в первые годы их жизни матери и няньки пели и песенки более сложного содержания, уже не связанные с какой-либо игрой. Все эти разнообразные песни можно определить одним термином — «прибаутки». Своим содержанием они напоминают маленькие сказочки в стихах. Это прибаутка о петушке — золотом гребешке, который летал за овсом на Куликово поле; о курочке-рябе, что «просо сеяла, горох веяла»; о долгоносом журавле, что на мельницу ездил и видел диковинку:

Коза муку мелет, Козел засыпает;

Многообразны и ярки ритмы прибауток. В одном случае они точно следуют за беспокойным колокольным звоном:

Тили-бом, тили-бом,

Загорелся кошкин дом...

В другом случае ритмика воспроизводит ладную, умелую работу:

А чу-чу, чу-чу, чу-чу!

Я горох молочу!

К числу прибауток надо отнести и небылицы-перевертыши — особый вид песен-стишков, вызывающих смех нарочитым смещением реальных   связей   и   отношений.   Так,   свинья   «на   дубу   гнездо свила…

Распустила поросят

Всех по маленьким сучкам.

Поросята визжат,

Полететь они хотят.

                Далее следует группа произведений, которые некогда принадлежали к фольклору взрослых, но, претерпев изменения, перешли к детям. Это заклички, игровые припевы, приговоры.

Д) Календарный детский фольклор

Очень рано дети обучаются на улице у своих сверстников разным закличкам (от слова закликать — «звать, просить, приглашать, обращаться») Это обращения к солнцу, радуге, дождю, птицам.

От взрослых в детский быт перешли и устные приговорки. Это короткие, обычно стихотворные обращения к животным и птицам, божьей коровке, пчелам; к мышке с просьбой заменить старый, выпавший зуб новым, крепким; к ястребу, чтобы не кружил над домом, не высматривал цыплят. Это и вопрос кукушке: «Сколько мне жить?» Кукушка кукует, а дети считают.

Не менее древни, чем календарный детский фольклор, игровые припевы и игровые приговоры. Ими или начинают игру, или связывают части игрового действия. Они могут выполнять и роль концовок в игре. Игровые приговоры могут также содержать «условия» игры, определять последствия при нарушении этих условий.

Е) Жеребьевые скороговорки, считалки, дразнилки, скороговорки

Детский фольклор — своеобразная кладовая народа, в ней хранятся и образцы творчества взрослых, и то, что создано выдумкой детей. Уже в произведениях, перешедших к детям от взрослых, сказался творческий элемент, привносимый самими детьми. Со значительно большим основанием это можно сказать о жеребьевых сговорках, считалках, дразнилках во всех их разновидностях.

Жеребьевая сговорка появляется, когда играющим надо разделиться на две партии. Это рифмованное обращение к «маткам», главам обеих партий. Ребятишки часто создают их на основе сказок, пословиц, поговорок и загадок: «Наливное яблочко или золотое блюдечко?» (Из сказки.) «Конь вороной или сбруя золотая?» (Из сказок или песен.) «Грудь в крестах или голова в кустах?» (Пословица.)

Немало народной выдумки внесено и в считалки. Другие названия их: счет, счетки, пересчет, сосчиталочки, гадалки и во-рожитки. Считалка — рифмованный стишок, состоящий по большей части из придуманных слов и созвучий с подчеркнуто строгим соблюдением ритма. Посредством считалок играющие делят роли и устанавливают очередь для начала игры.

У считалок две главные особенности. Во-первых, в основе большинства считалок лежит счет, и, во-вторых, считалки поражают нагромождением бессмысленных слов и созвучий.

Дразнилки — вид творчества, почти всецело развитый детьми. Нельзя сказать, чтобы у него не было своего «предка» в творчестве взрослых. Раздоры, столкновения, вражда, кулачные бои, настоящие драки, когда один «конец» деревни шел на другой, были постоянным явлением старого быта. Взрослые давали друг другу прозвища, клички, отмечавшие мнимые и действительные недостатки.

Безобидной и веселой словесной игрой детей старшего возраста является быстрое повторение труднопроизносимых стишков и фраз: это скороговорка. Она сочетает однокоренные или созвучные слова: На дворе — трава, на траве — дрова; Сшит колпак не по-колпаковски, надо его переколпаковать и перевыколпаковать. Трудно решить, кто творец этих скороговорок — дети или взрослые. Некоторые из них вряд ли созданы детьми.

Ж)  Загадки

Загадка   развивает   в   ребенке  догадливость, сообразительность. Загадывается загадка — вопрошаемый ломает голову над отгадкой. Иносказание переносит предмет в совершенно иную область вещественного мира. «Черненькая собачка свернувшись лежит; не лает, не кусает, а в дом не пускает» — замок замысловато сравнивается с черненькой собачкой. Иносказательный образ в загадке всегда поражает странностью, необычностью, реальной несочетаемостью качеств и свойств.

Чем смелее выдумка, тем труднее загадка для отгадывания. Невероятность придает образам загадки ясно осознаваемое противоречие реальности, а отгадка вносит порядок в путаницу: все становится на свои места в согласии с действительными качествами загадываемого предмета.

Говоря другими словами, загадка указывает на особые признаки и свойства, которые присущи только загадываемому предмету. На сходстве и отрицании сходства между предметами она и основана. Это свойство загадки вводит ребенка в размышление о связях между явлениями и предметами окружающего мира, а также об особенностях каждого предмета и явления.      Эти мыслительные операции, однако, важны не сами по себе, а тем, что ребенок открывает для себя поэзию окружающего мира.

З) Пословицы и поговорки                  

                Пословичные суждения воспринимаются ребенком в прямом значении, но и их обобщающий характер в какой-то мере доступен его пониманию.

Народные пословицы содержат мораль, выработанную многими поколениями: «Нет друга — ищи, а нашел — береги»; В приобщении ребенка к человеческой мудрости и состоит большое педагогическое значение пословиц. Пословица тем легче ложится в память, что искусная тонкая работа народа облекла наставительную мысль в краткую ритмическую форму с четким композиционным членением суждения на части.

Народные поговорки — это широко распространенные образные выражения, метко определяющие какое-либо жизненное явление. В отличие от пословицы поговорка лишена обобщенного поучительного смысла и ограничивается образным, нередко иносказательным определением какого-либо явления. Детская речь, эмоциональная по природе своей, легко сближается с народными поговорочными выражениями, но точное освоение их представляет для ребенка известный труд, и воспитатель должен следить за уместностью и правильностью употребления поговорок в речи ребенка.

БЫЛИНЫ

Наряду с песнями дошкольников необходимо знакомить с героическим эпосом. В наше время, когда эпос ушел из живой памяти народа, о богатырях ребенок узнает из книг. Ценность знакомства детей с эпосом не вызывает сомнения. Былины в художественной форме несут понятия о героической этике, дают уроки служения родине и народу.

В 1949 г. писательница и фольклористка И. В. Карнаухова выпустила сборник «Русские богатыри. Былины», многократно переиздававшийся в последующее время. Былины пересказаны в этой книге ритмической прозой. Писательница освободила их от архаических свойств и качеств, но сохранила своеобразие эпоса в эпитетах, сравнениях, приемах гиперболизации. Карнауховой удалось донести до читателя величавую героику эпоса, дать почувствовать его историческую природу, не смешав при этом эпос со сказкой. В сборник Карнауховой включены пересказы наиболее известных характерных былин об Илье Муромце, Добрыне Никитиче, Алеше Поповиче и других героях эпоса. Илья Муромец — первый богатырь, ему посвящено большинство пересказов. Последовательность былин в сборнике связана с последовательностью развития действия в них.

СКАЗКИ

Народные сказки давно стали включать в детское чтение. Самые элементарные - и в то же время самые важные представления — об уме и глупости, о хитрости и прямодушии, о добре и зле, о героизме и трусости, о- доброте и жадности — ложатся в сознание и определяют для ребенка нормы поведения.

 Сказки о животных можно назвать детскими и потому, что в них много действия, движения, энергии — того, что присуще и ребенку. Сюжет разворачивается стремительно: быстро, сломя голову, бежит курица к хозяйке за маслицем,— петух проглотил зерно и подавился, та посылает ее к коровушке за молоком. В конце концов курица принесла маслица, петух спасен, но скольким он обязан спасением! («Петушок и бобовое зернышко».)  Счастливые концовки сказок соответствуют жизнерадостности ребенка, его уверенности в благополучном исходе борьбы добра со злом. В сказках о животных много юмора. Чувства, о которых говорится в сказках, столь же ярки, как и детские эмоции. Ребенка легко утешить, но легко и огорчить.

В сказках о животных много песенок: поет лиса льстивую песню петуху: «Петушок, петушок, золотой гребешок, маслена головушка, шелкова бородушка...»; поет и петух, призывая на помощь кота: «Несет меня лиса за темные леса…»  Песенки и прибауточные присловья так выразительны, что живут самостоятельно. Запав в память, сказки становятся неотделимой частью детского сознания.

Детям старшего дошкольного возраста нравится волшебная сказка. В равной степени привлекательны для них и развитие действия, сопряженное с борьбой светлых и темных сил, и чудесный вымысел. Этот сказочный мир будит и развивает воображение ребенка. Малыш с горячим сочувствием следит за всем, о чем говорится в сказке: радуется победам Ивана-царевича, чудесам Василисы Премудрой, огорчается их невзгодам.

Волшебная сказка с ее стройной композицией приучает ребенка логически мыслить: события в ней разворачиваются в строгой последовательности. Сказка захватывает динамикой сюжета.

Волшебные сказки живо передают подробности человеческих переживаний и тем волнуют воображение слушателей. «Старшие ушли,— говорится в сказке «Гуси-лебеди»,— а дочка забыла, что ей приказывали, посадила братца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась-загулялась.… Испуг, затем поиски с постепенно пропадающей надеждой найти брата и, наконец, горькое отчаяние: «Кликала, заливаясь слезами, причитывала... братец не откликнулся!»

Построение фраз, отбор слов определяются характером содержания. Сказки заполнены солнечным светом, лесным шумом, посвистыванием ветра, ослепительным блеском молний, громыханием грома — всеми чертами окружающего нас мира. Ночь в сказках — темная, солнце — красное, меч у героя — острый, дворцы — белокаменные, камни — самоцветные, столы — дубовые, пироги — пшеничные и т. д. Вещи и предметы имеют четкие формы: известны их материал, качество. Все вместе взятое и делает волшебную сказку образцом национального искусства слова. Искусство сказки уходит своими глубокими корнями в культуру и язык народа.

 



Предварительный просмотр:

Фольклор во всестороннем развитии детей

Широкое использование фольклора в работе с детьми играет огромную роль в их всестороннем развитии, а главное в совершенствовании коммуникативных навыков общения. В дошкольном учреждении полезно широко использовать потешки, пестушки, загадки, пословицы, поговорки, колыбельные песенки, народные игры, скороговорки. Очень важно включать фольклор во все режимные процессы, организуемые в учреждении и в семье. Сказки - кладезь народной мудрости. В них высмеивались и осуждались человеческие пороки и восхвалялись доброта, честность, верность и любовь к ближнему. Животных наделяли человеческими качествами и говорили: «хитер как лиса, глуп как баран, труслив как заяц, храбр как лев, могуч как медведь и так далее». На народных сказках, прибаутках, пословицах, загадках выросло ни одно поколение. Они учат понимать добро и зло, любить мир и ненавидеть насилие в любом его проявлении. Беречь то, что любишь и бороться с тем, что мешает жить в мире и согласии. С удивительным педагогическим талантом ведет народ ребенка от простеньких игровых потешек к сложным поэтическим образам. От строк забавляющих, успокаивающих к ситуациям, требующим от маленького слушателя напряжения всех душевных сил. Присущие детям непосредственность восприятия, вера в истинность происходящего усиливают остроту впечатлений. Ребенок мысленно участвует во всех перипетиях сказки, глубоко переживает чувства, волнующие её персонажей. Таким образом, эта внутренняя активность - "жизнь вместе с героем"- как бы поднимает все душевные силы ребенка на новую ступень, дает возможность интуитивно, чувствами познать то, что он еще не может осмыслить разумом. Пословицы и поговорки - особый вид устной поэзии, веками впитавшей в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов) они передают отношение народа к тому или иному предмету или явлению. Пословицы и поговорки, как и другой жанр устного народного творчества, в художественных образах зафиксировали опыт прожитой жизни во всем его многообразии и противоречивости.

Используя в своей речи пословицы и поговорки, дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику. Отгадывание и придумывание загадок также оказывает влияние на разностороннее развитие речи детей. Употребление для создания в загадке метафорического образа различных средств выразительности (приема олицетворения, использование многозначности слова, определений, эпитетов, сравнений, особой ритмической организации) способствуют формированию образности речи детей дошкольного возраста. Загадки обогащают словарь детей за счет многозначности слов, помогают увидеть вторичные значения слов, формируют представления о переносном значении слова. Они помогают усвоить звуковой и грамматический строй русской речи, заставляя сосредоточиться на языковой форме и анализировать ее.

Загадка - одна из малых форм устного народного творчества, в которой в предельно сжатой, образной форме даются наиболее яркие, характерные признаки предметов или явлений. Разгадывание загадок развивает способность к анализу, обобщению, формирует умение самостоятельно делать выводы, умозаключения, умение четко выделить наиболее характерные, выразительные признаки предмета или явления, умение ярко и лаконично передавать образы предметов, развивает у детей "поэтический взгляд на действительность".

Колыбельные песни, по мнению народа - спутник детства. Они наряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, "заинька". Грамматическое разнообразие колыбельных песен способствует освоению грамматического строя речи. Обучая детей образовывать однокоренные слова, можно использовать эти песни, так как в них создаются хорошо знакомые детям образы, например образ кота. Причем это не просто кот, а "котенька", "коток", "котик", "котя". К тому же положительные эмоции, связанные с тем или иным с колыбели знакомым образом, делают это освоение более успешным и прочным.

Колыбельная, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности в формировании фонематического восприятия, чему способствует особая интонационная организация (напевное выделение голосом гласных звуков, медленный темп и т.п.), наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний. Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи.

Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей. В младенчестве матери и бабушки убаюкивают детей ласковыми колыбельными песнями, развлекали их пестушками и потешками, играя с их пальчиками, ручками, ножками, подбрасывая их на коленях или на руках.