Методические рекомендации по формированию у учащихся устойчивой мотивации к участию в театральной деятельности на иностранном языке.

Мотырева Лариса Альбертовна

Мотырева Лариса Альбертовна.

Учитель французского языка высшей квалификационной категории, руководитель театральной студии на французском языке «Синяя птица»

МБОУ «Гимназия №1»

г. Новосибирск

Методические рекомендации по формированию у учащихся устойчивой мотивации к участию в театральной деятельности на иностранном языке.

Сцена. Аплодисменты. Успех и признание зрителей. Наверняка воображение многих из нас привлекали эти понятия, особенно в раннем возрасте. Дети, окружённые родительской заботой и теплотой, легко соглашаются принять участие в любом интересном деле, мечтают, чтобы взрослые их заметили и похвалили. И как важно, чтобы в дальнейшем они попали в такую же атмосферу тепла и доверия и не спрятали где-то глубоко свои таланты и наклонности.

Педагогу, прежде всего, необходимо наладить хорошие отношения со своими учениками, чтобы потом заинтересовать их внеурочной деятельностью и гордиться их результатами. Внеклассные и внешкольные мероприятия, подготовка к ним занимают много времени,  требуют много усилий. Но как прекрасен результат! Победы на фестивалях разного уровня, совместные поездки, встречи с выпускниками, которые радуются вашим успехам и говорят о том, как много полезного они вынесли из участия в школьных и внешкольных выступлениях, сколько новых возможностей смогли открыть в себе.

 Путь к  победам начинается с первого знакомства учителя и ученика. Поэтому самым важным этапом педагогической деятельности учителя, на мой взгляд, являются первые уроки. Быстро пролетают школьные годы, а в памяти навсегда остаётся то впечатление, которое  на вас произвёл учитель и запоминаются те моменты, когда было интересно.

Исходя из этого предисловия и опираясь на опыт своей педагогической деятельности, хочу предложить вниманию своих коллег некоторые советы и рекомендации.

1.     Ни в коем случае не отказываться от песен, стихов, рифмовок и игр на протяжении всего процесса обучения, даже если на это уходит много времени. Это делает урок более увлекательным, сближает детей друг с другом  и с учителем. А также, позволяет легко усвоить сложный грамматический материал  и может стать в дальнейшем хорошим сопровождением любой театрализованной постановки. А петь песни  и играть нужно уметь в любом возрасте, чтобы не стареть душой.

2.     Поскольку театр в переводе с греческого означает зрелище, то любое театрализованное представление должно быть зрелищным, что невозможно без музыкально-художественного оформления. Поэтому каждый урок иностранного языка должен быть насыщен разнообразным дидактическим, аудио- или видеоматериалом. Мои ученики  с удовольствием ведут словари и оформляют творческие работы, зная, что есть возможность получить отличную оценку за оригинальное оформление, выдумку и находчивость.

3.     Наиболее важным является игра актёров, поэтому необходимо с первых уроков приучать детей к инсценировкам. Я считаю, что любой урок должен представлять собой небольшой спектакль, где дети могут попробовать себя в разных ролях, побывать в различных ситуациях.

4.     Учителю нужно суметь найти индивидуальный подход к каждому ученику, вселить в него уверенность в успехе и в его творческих способностях. По-моему, нужно оценивать любой труд ученика и ставить оценки «разного веса».

5.     Необходимо давать детям самые разнообразные задания, чтобы выявить их способности. Каждый ученик талантлив по-своему, нужно только предложить ему занятие по душе, которое сможет его заинтересовать. Иногда дети сами не подозревают о своих талантах и роль педагога – незаметно и аккуратно выявить их, поручив своим воспитанникам совсем казалось бы непривычное для них дело.

 

Чтобы не показаться голословной, приведу слова своего выпускника Антона Шамрина, одного из фанатов театрального творчества, в котором до моего появления дремали лучшие качества театрала. В этом году я с ребятами подготовила и провела в гимназии юбилейный проект, посвящённый пятилетию театральной студии «Синяя птица». Мы показали театрализованное представление «На сказочном балу», сюжет которого объединил персонажей из ранее показанных сказок и концерт, в котором любезно согласились поучаствовать мои выпускники прошлых лет. Одним из них был Антон. Спустя некоторое время он прислал мне отзыв о моей работе, который я хочу привести вашему вниманию.

Я учился французскому языку у Ларисы Альбертовны с 5 по 11 класс (1998-2005 гг.). К сожалению, не могу назвать себя блестящим учеником, ибо в этом возрасте многие из нас не осознают важность учёбы. Но Лариса Альбертовна всегда могла сделать урок интересным и необычным, что очень важно для работы с детьми. Впрочем, гораздо важнее другое. Есть учителя, которые просто ведут предмет. Безусловно, некоторые из них ведут его хорошо. Но Лариса Альбертовна проводит с детьми также и много внеклассных мероприятий. И её подход кардинально отличается от других. К примеру, что сделает среднестатистический учитель для того, чтобы выбрать ученика для участия в каком-либо творческом мероприятии? Скорее всего будет руководствоваться устоявшимися школьными стереотипами о талантливости того или иного ученика. Но лично у меня сложилось такое впечатление, что Лариса Альбертовна считает талантливыми и одарёнными абсолютно всех, и всё, что нужно - это дать ученику возможность показать это всем, да и самому себе тоже. Например, я, возможно, никогда бы не узнал, что, оказывается, умею очень неплохо петь, если бы не Лариса Альбертовна.

Хотелось бы сказать отдельное слово о театральных постановках Ларисы Альбертовны. У нас с ней вместе их было три: «Собор парижской богоматери» (2003), «Дюймовочка» (2004) и «Питер Пэн» (2005). С этими постановками нам, к сожалению, не удалось добиться такого успеха, который пришёл к Ларисе Альбертовне позже. Но главное, что мы приобрели ценный опыт и весело провели время. Каждая из этих постановок стала одним из важнейших событий школьных лет для каждого из участников.

Антон Шамрин. 21. 02. 2014 г.