"Рассуждение о перспективе". Рецензия на учебник рисования, изданный в XVIII веке

 Филюта Нина Константиновна

Вооружившись этой книгой XVIII века, линейкой и «цыркулем», можно и впрямь научиться перспективному построению.

Удивительная по силе книга «Разсуждение о проспективе, облегчающее употребление оной, в пользу народных училищ» была напечатана типографией петербургского Горного училища в 1789 году. Издателем выступил известный русский ученый, литератор, архитектор, график и почетный член петербургской Академии художеств Николай Александрович Львов. Он же перевел текст с итальянского и сделал к нему ряд иллюстраций. В предисловии он пишет: «Скорописное сочинение сие зделано было Г. Петито в пользу одного Живописца друга его, а как найдено было художниками, что при краткости своей имеет оное достаточную ясность доказательств к достижению познания Проспективы без геометрических трудностей, то некто Гольтие нашед средство достать скорописный подлинник напечатал оной в Парме. Те же самые причины были и мне поводом выдать сочинение сие на трех языках, в пользу художества для всех почти протчих художеств необходимого…»Книга получилась незаменимым руководством для художников и дизайнеров того времени, когда одним из основных постулатов изобразительного искусства считалось достоверное воспроизведение реальности. В «Разсуждении» сказано: «Проспектива есть художество изображать на картине предметы точно так, как они глазам нашим представляются. Картина есть поверхность, на которой предмет очерчивают…»

На авантитуле Н.А. Львов поместил изображение пышного театрального занавеса с кистями, будто подчеркивая торжественность момента: не простую книгу открываете, а постигаете неведомую доселе науку!.. У занавеса гордо восседает муза, удерживающая в одной руке горящий факел — «священный огонь искусств» и символ просвещения, а в другой — прямоугольник прозрачного стекла, являющийся не чем иным, как прибором для воспроизведения перспективы, изобретенным в XVI веке Якобом Козером. Между этим стеклом и словно случайно оказавшейся рядом призмой проведены тонкие пунктирные линии. Парящий над музой амур кокетливо приоткрывает помпезный занавес, за которым скрывается классическая архитектурная постройка. Гравюра на авантитуле указывает начинающему художнику единственно верный путь: от «пунктиров» простых «проспектив» — к большой архитектуре.

Иллюстрации выполнены в офорте с проработкой тоновых плоскостей акватинтой. Акватинта была изобретена в середине ХVIII века французским мастером Жаном Батистом Ле Пренсом (1734—1781). Эта техника представляет собой травление доски через расплавленную канифольную пыль и при печати позволяет добиваться эффекта тонового рисунка. Эта техника была передовой для второй половины XVIII века, и весьма возможно, что данная книга является одним из первых примеров применения акватинты в России.

Рассуждая об изучении «Проспективы», автор жестко критикует существовавшее в его времена художественное образование. Он говорит о нем как об учении без пользы и особенно подчеркивает никчемность исправлений, сделанных в ученических работах рукой учителя: «…Поправки сии часто на щет красоты сочинения делающиеся, в чужем деле столько же приметны, сколько неоспоримо то, что творение не может быть совершенно, естли оное не одним умом произведено и не его рукою исполнено…»

«Разсуждение о проспективе» имеет как чисто теоретическое, так и практическое применение. В нем встречаются главы, посвященные альфрейно-живописным работам и театральной декорации. Глава «О потолоках» объясняет, «как тем же самым простым средством на потолоках Проспективныя виды изображать надобно», а в главе о «театральной Проспективе» есть любопытная рекомендация «определить точку зрения в некотором пристойном разстоянии, как на примере из средней ложи Государя или Первенствующего при зрелище». Практические советы подкреплены чертежами, наглядно демонстрирующими историю с «потолоками», тонкостями «театральной Проспективы», расчетами в определении высоты лепных барельефов и др. «Цель сего разсуждения о Проспективе состоит в том, чтобы простым и общим способом уничтожить все трудности сего художества разсыпать мрак, которым наука сия учащимся покрыта кажется…»

Непривычные по стилю изложения истины в сочетании с гравюрами, на одной из которых «художник выбрал такую точку зрения, откуда бы статуя более разметанною казалась», оказывают почти магическое воздействие. Вооружившись данной книгой, линейкой и «цыркулем», действительно можно научиться перспективному построению. Эта наука только на первый взгляд непостижимо сложна, а на самом деле «…кто в состоянии поставить Проспективную точку в том месте, где оная быть должна, то тем же самым способом будет уметь поставить и другую, следовательно протянуть черту, поелику черта кончится двумя точками. Из сего заключается, что кто одну черту протянуть в состоянии, тот может протянуть оных сколько похочет…»

Отдельного упоминания заслуживает и оригинальная композиция страницы. Так как текст издания отпечатан на трех языках — русском, итальянском (языке первоисточника) и французском, каждая из страниц разделена на три части. При этом русский текст располагается по горизонтали в верхней части листа, а итальянский и французский варианты занимают два расположенных ниже вертикальных столбца.