Сценарий обряда "Мойпар як" - "Медвежьи пляски"

Сценарий обряда "Мойпар як" - "Медвежьи пляски"

Скачать:


Предварительный просмотр:

МОУ «Социокультурный центр»

село Лопхари Шурышкарский район

Ямало-Ненецкий автономный округ

Педагог-библиотекарь

Рохтымова Фаина Анатольевна

Обряд народа ханты «Мойпар як» - «Медвежьи пляски».

     Сегодня мы впервые собрались на праздник, который называется «Медвежьи пляски»-«Мойпар як». Этот праздник посвящаем 90–летию образования Ямало-Ненецкого автономного округа и Шурышкарского района.

        

Тема: «Медвежий обряд». «Мой пар як».

Цель:

  1. Показать детям национальный хантыйский обряд «Медвежьего праздника».
  2. Познакомит детей с хантыйскими традициями, обычаями, танцами, играми.
  3. Совершенствование духовной и нравственной культуры путем знакомства с традициями коренных народов Севера.
  4. Создать условия для праздника.

Оборудование: Костюмы для праздника, стол, хуван, палки, маски, оленьи шкуры, ягушки, платки, игрушки–медведь, кидус, лиса – шкура, стулья – маленькие, колокольчики, платья, гусь, хантыйские пояса, ПК.

1 - ведущий: Медвежий праздник является одним из самых ярких показателей оригинальности и самобытности культуры хантов и манси. Особое отношение к медведю (почитание, поклонение, культ) известно у многих народов мира, однако, лишь в обско-угорской культуре оно приобрело столь сложные и выразительные формы, что стало предметом самостоятельного изучения не только этнографической науки, но так же археологии, лингвистики, искусствоведения, религиоведения. Всевозможные обряды, которые составляют медвежий праздник в целом, по разному толкуются как исследователями, так и исправляющими праздник, однако, все сходятся на том, что основная направленность праздника состоит в стремлении примирить зверя и убивших его людей, а так же обеспечить полное возрождение зверя, возвращение его к жизни.

        Табуированным являлось и само слово «Медведь» в обращениях к нему, - это дядя, старик, лесной человек, - голова – это город, - грудь – лодка, - язык – ящерица, - глаза – звезды.

2 – ведущий: В фольклоре и верованиях отражены представления о небесном происхождении медведя (сын бога, спущенного исхождения, сын женщины и лесного великана), иногда медведь это ранее умерший родственник, т.е. одна из ипостасей человека. Вероятно, древнейшими следует признать возрождение о родственных связях медведя и человека (именно в этом усматривают татемические основы культа медведя) отсюда становиться понятной направленность праздника – «извинение» перед медведем, снятие с себя вины за убийство родственника и его поедание.

        По хантыйским преданиям, медведь был сыном Торума (Турама), который его спустил на землю в железной люльке. За то, что медведь без разрешения отца стал есть людей, бог Торум разрешил людям – хантам охоту на него. Помня божественное происхождение медведя, ханты сопровождают охоту на него различными церемониями и обрядами (обряд извинения перед медведем), употребление особого охотничьего языка «вой ясанг». Особенно много почестей воздается шкуре убитого медведя на «Медвежьем празднике». Медвежий праздник, очень сложное явление культуры, которое прошло длительный путь развития, несет на себе следы самых разных эпох большой биографии хантыйского этноса и культуры. Здесь в костюмах танцоров, исполняющих пляски духов, отчетливо виден иранский пласт культуры, отдельные тексты, тесный контакт со зрителями, условность, символика костюмов сближает народный театр хантов и манси.

        У наших Куноватских Хантов «Медведь» считался и считается священным зверем, хозяином тайги, младшим «братцем» человека, и поэтому мы ханты к нему относимся с высоким почтением.

        По воспоминаниям старожилов нашего села Тоярова В.И. и Русмиленко Д.И. мы сейчас узнаем основные моменты обряда в проведении «Медвежьего праздника» в Куноватском крае.

  1. Добыча медведя.
  2. Доставка домой.
  3. Встреча гостей и приглашение на праздник.
  4. Подготовка к празднику. (Женщины шьют наряды для праздника, национальную одежду: халаты, шапочки, рукавицы).
  5. Ставят новый чум, внутри делают палку, для медведя, укрывают ее голову платком, если это медведица, а если медведь – то надевают шапочку, на глаза ложат копейки. Чум освещают березовой чагой, для того чтобы отогнать нечистую силу.

Хозяин убившего медведя играет праздник 5 дней. Медведицу – 4 дня.

        Мы сейчас покажем некоторые фрагменты из этого праздника. Всех гостей приглашают в дом. При в ходе в этот чум гостей брызгают водой в лицо. После этого идут к убитому медведю, отвешивают ему земной поклон и целуют в морду. Приговаривая «Царь леса» и «Здравствуй». Сделавший это, может считать себя получившим медвежье прощение.

1- ведущий:        В первый день приносят жертвоприношение. Закалывают оленя. Перед медведем ставят традиционный низкий стол с разными вкусными угощениями. Все выходят на улицу, отвешивают три раза поклон и кричат.

        Затем начинается самое интересное. На медвежьем празднике принимают участие больше мужчины. Мужчины начинают петь. Пение сопровождается богатой мимикой и жестикуляцией, а сам поющий надевает особую берестяную маску и переодевается в разную национальную одежду (халаты, гусь, шапки, рубашки).

        Вероятно, одним из древнейших назначений являлось стремление участников обрядов, придать медведеподобный вид (маски не случайно медвежеподобны), подчеркнув тем самым, что медведь здесь – среди своих, т.е. зверь и люди – одно сообщество. Маски скрывают лицо охотников, убивших медведя.

  1. Вой ар. Делают движение. Кричат на небо.
  2. Танец «Печарикет». Поет Тояров Семен Тихонович (запись сказителя).
  3. Мойпар як – Песня.

        На 2 и 3 день – убитого медведя делят на части. Левую сторону для женщин, правую для мужчин. Не должны женщины есть правую сторону. Готовят блюдо в нескольких котлах. Прикреплены 2 повара. Мясо должно варится целые сутки, чтобы мясо отделялось от костей. Медвежье мясо едят специальными палочками (руками нельзя, пачкать вещи тоже нельзя, для этого есть утлап (стружка из тала), потом утлап сжигают. Когда едят медвежье мясо, заставляют говорить «варх, варх, варх». Чтобы медведь не думал, что люди едят его мясо, пусть думает, что это клюют птицы.

(Стол, палочки, мясо, хув ан).

        Представление продолжается день и ночь. Поют, рассказывают сказки, загадывают загадки, танцуют, шутят. Осмеиваются хвастовство, неудачный промысел, несообразительность.

        «Мойпар як» - танец.

        На праздник приглашают и женщин. Женщины тоже могут петь, рассказывать сказки, танцевать. Женщины танцуют в ягушках и платках, им нельзя показывать обнаженные части тела: это лицо, и руки.

        Приглашаем на женский танец девочек и женщин.  (Поет Толба Григорий Иванович – последний из носителей обряда).

2 – ведущий: На медвежьем празднике не забывают и про детей. Там учат детей танцевать, рассказывать сказки, загадывать загадки и играть.

Игра – «Кто сильней» - с рамкой.

Игра «Кто сильней» меряются силами.

Игра «Под платком». Под платком раздаются всякие фигурки животных, зверей. В общем угощение для детей. В тарелке с фигурками лежит еще что-то. Мы сейчас узнаем! (Уголек). Это хранительница очага. (Выходят из под платка дети, разукрашенные и смешные ребятишки, такие довольные и радостные)

        На 4 день закалывают еще одного оленя, и медвежью голову выносят на улицу.

Праздник заканчивается, гости разъезжаются по домам. Все довольные, немного уставшие. Наш праздник подходит к концу. Хочу сказать спасибо за помощь Тоярову В.И., Русмиленко Д.И. за полное описание этого праздника. Большое спасибо тем, кто участвовал на этом празднике, и тем кто смотрел, и тем кто снабдил нас одеждой.

        Итог: давайте ребята будем сохранять свои обычаи, обряды, не будем забывать свои традиции, язык, веру и свою культуру.

 Песня Мойпар як

Хотэт марыян, нарсюк лурыял

Торсапал хэниял,

Хотхар тарыям.

Этмас тый ханты пох

Ернас ворлал, охсар лый.

Венишал хося, тнты венш

Тата туса пурлас нэм.

Манас, манас якты лув

Яма такан лоя мув.

Ешал венша, ешал шанша

Ал татласа, ал ешаса.

Пурала нох, лапал ил

Муй лув верал ханты пох.

Шашкел ворлал, вотрув ап

Хун нан вотсан тамасьяк.

Шашкел ворлал, вотрув ап

Хун нан вотсан тамасьяк.