Филевский Николай Михайлович

Индивидуализированные занятия с преподавателем, терпеливо и настойчиво решающим Ваши проблемы в языке.

Профессия: Преподаватель английского языка

Профессиональные интересы: Английский язык, современные технологии в области образования

Увлечения: Вокал

Регион: Калининградская область

Место работы: ИП Филевский Н.М.

Навигация

Ссылка на мой мини-сайт:
https://nsportal.ru/nikolay-filevskiy

О себе

Преподавание в школе, высших учебных заведениях (в том числе на языковом факультете), обучение групп и репетиторство, переводчик (устный и письменный). Работа по SKYPE – с 2009 года.
 

Некоторые особенности моего метода обучения английскому:

 

Обучение – двусторонний процесс. Возможности преподавателя (в основном) заканчиваются там, где начинается (а бывает и так, что и не начинается) Ваш самостоятельный труд. Преподаватель, может быть, и хотел бы поучаствовать ещё и в Ваших личных занятиях, но … . Значение самостоятельной работы для усвоения языка не переоценить – именно она, эта работа, переводит внешнюю информацию в Ваши знания, умения и навыки.

 

Без этой работы всё так и останется снаружи!

 

Задача преподавателя – отобрать нужную Вам информацию, объяснить её, объяснить, как лучше её запомнить, хранить, использовать; исправлять Ваши ошибки, вести Вас за руку в процессе формирования Вами Ваших навыков говорения, чтения, письма, понимания на слух. Предполагается, что в это время (пока Вас ведут за руку) Вы интенсивно и регулярно работаете: многократно произносите слова, группы слов, предложения, заглядываете в словарь, запоминаете транскрипцию, стараетесь понять текст, написать свой собственный, размышляете, прислушиваетесь к себе – что Вы поняли, а что – нет, короче, - делаете домашнюю работу. Так предполагается, но на деле, к сожалению, в подавляющем большинстве случаев, это не так. Непреодолимое нежелание делать домашнюю работу породило массу мифов о существовании некой магической силы, которая как-то должна изловчиться  и наделить Вас могуществом в языке. (Более подробно об этой силе Вы можете почитать в моей короткой заметке

"Капкан, сэр" ("Здесь нехорошо...")

 

Каждый преподаватель мечтает обучать тех, кто хочет и может работать самостоятельно, то есть делать домашнюю аботу. Я не исключение. То, что Вы прочитаете ниже, работает в том случае, если Вы работаете ещё и сами с собой.


Итак, Ваше первое домашнее задание -

 

1. Вводный фонетико-коррективный курс.

 

Всегда следует начинать с фонетики, так как запоминание слов, имеющих приблизительное отношение к английскому, отбрасывает Вас назад, а не движет вперёд и может сделать бессмысленным Ваши языковые накопления в будущем. Объём фонетики – на разумном уровне, который исключает грубые фонетические и интонационные ошибки.

 

2. Грамматика (грамматические структуры), накопление в памяти словосочетаний, фраз и грамматических структур и перевод их в активное владение   

 

  К сожалению, с процесом получения новой информации параллельно идёт процесс забывания, и в итоге всё получается по формуле: +1-1=0: Пока мы учим новое (+1), мы забываем (-1) старое. Поэтому не двигаемся вперёд. Чтобы исключить такую нелепую ситуацию, приводящую к потери времени и денег, необходимо применить такие обучающие приёмы, при которых бы постоянно формировался прочный и неразрушимый фундамент из пройденных знаний и навыков.

 

Предлагаю Вашему вниманию фрагмент моей статьи для американского online ресурса:

«Learning a language: Interactive Videos and Spaced Repetition. Synergic Advantages.

 

+1-1=0: N0 progress in learning a language?

While learning (+1) we’re forgetting (-1) what we’ve learnt before. No way out?

 

·                     Forgetting previously learnt information in the process of learning new information is the main reason, I believe, accounting for very slow progress in achieving noticeable results in studying a foreign language. Two steps forward and 1,5 -1,99 steps backward (it depends on an individual, of course). If we realised that before starting our studies we would probably never start. It’s no use studying unless we can’t find a way out. Otherwise it’s just waste of our precious time. Our knowledge and skills are like a skyscraper: the more floors the better we know the language, the more confident we are about our skills in it. Nobody would agree to spend all their lives in a basement without any hope to construct some more floors above provided there is such an opportunity.

 

·                     It’s obvious that while acquiring new pieces of information we have to spend some time revising the ones we studied before. Sometimes revising seems to us boring because new things we study are more appealing and give us the impression of fast progress. Only an impression- nothing more – that what we’ll know afterwards.

 

Среди доказавших свою эффективность методов, исключающих забывание изученного – метод интервальных повторений (spaced repetition)

 

СПРАВКА:

Интервальные повторения (англ. spaced repetition) — техника удержания в памяти, заключающаяся в повторении запомненного учебного материала по определённым, постоянно возрастающим интервалам. Хотя этот принцип может найти применение для запоминания любой информации, наиболее широкое распространение он получил при изучении иностранных языков. Интервальные повторения не предполагают заучивания наизусть без понимания (но и не исключают его), и не противопоставляются мнемонике.

 

Идея, что интервальные повторения можно использовать для улучшения процесса обучения, впервые была предложена в книге «Психология обучения» (англ. Psychology of Study), написанной профессором Алеком Мейсом в 1932. В 1939 Spitzer протестировал эффект методики на студентах в Айове. Spitzer исследовал метод на более чем 3600 студентах и доказал его эффективность. Но эта ранняя работа оставалась незамеченной до конца 60-х, когда когнитивные психологи, в особенности Landuaer & Bjork and Melton, исследовали манипуляцию с интервалом повторения как способ улучшить запоминание. Примерно в то же время Пимслер стал первопроходцем в практическом применении теории интервальных повторений для обучения языков и в 1973 Себастьян Лейтнер придумал  «Систему Лейтнера» универсальную систему обучения, основанную на карточках.

(по материалам Википедии)

 

Наиболее полноценное и доступное выражение метод приобрёл в программе ANKI (http://ru.wikipedia.org/wiki/Anki) , которая поддерживается мировым сообществом (к ней пишутся plug-ins, есть мировый ресурс обмена карточками) и которая имеет признание как среди преподавателей, так и среди студентов. Вот, что пишет студент:

 

Цитата из: http://1way-to-english.livejournal.com/298548.html

 

«В основе этого метода лежит предположение о том, что существует некий идеальный момент для повторения выученной ранее информации. Если вы делаете это раньше, чем следует – вы попусту тратите свое время. Если же делаете это слишком поздно – вы успеваете забыть материал и, сами того не осознавая, элементарно учите все заново. Задача бесплатной компьютерной программы ANKI заключается в том, чтобы рассчитать этот момент и вовремя напомнить вам о необходимости повторить изученное.»

 

В результате повторений в точно расcчитанное время информация переходит в долговременную память, никогда не забывается, а слова и фразы переходят в активное владение. Вы продолжаете наращивать свои знания и при этом с удовольствием осознаёте, что не забываете ничего из того, что когда-то изучили.

 

Сравнительно недавно (3 года назад) я стал использовать эту программу для обучения. Скоро я осознал её эффективность, так как объёмы забываемого у моих учеников резко сократились, а в их речи зазвучали настоящие, а не корявые, целые английские фразы.

 

Кроме того, помимо своёго главного предназначения – кардинально улучшить процесс запоминания - программа по своей сути – это целый учебный комплекс, максимально удобный для использования.

 

Правильно сделанные карточки представляют из себя

  1. Учебник ( в пояснениях к каждой карточке Вы найдёте информацию, объясняющую употребление слова или фразы)

  2. Сборник упражнений – Вы выполняете перевод на английский или вписываете пропущенный элемент

  3. Ключи – Вы сразу видите свои ошибки

  4. Фонетический и интонационый тренажёр- Вы запоминаете слова, словосочетания и фразы с правильным произношением и интонацией. Обратите внимание на ценнейшее приобретение от этого: Вы не только будете говорить без ошибок, но фраза сорвётся с губ сама и зазвучит фонетически и интонационно правильно, так как была отработана Вашими органами речи, которые уже не спотыкаются на труднопроизносимых звукосочетаниях. Кроме того, эта фраза= ГОТОВАЯ интересная МЫСЛЬ, правильно грамматически и стилистически оформленная. (Ведь не секрет, что иногда мы замолкаем не только потому что плохо знаем язык, а потому, что нам просто нечего сказать)

  5. Самое главное: в соответствие с Вашими оценками того, насколько хорошо Вы помните ту или иную карточку, программа рассчитывает день, когда она предъявит Вам эту карточку для запоминания – именно в тот день, когда её действительно надо повторить! Таким образом, Ваше время используется предельно рационально, и Вы не тратите его впустую, занимаясь повторением тогда, когда это бесполезно.

 

Считается, что до 85%  того, что Вы должны знать и уметь в языке, чтобы им эффективно пользоваться – это трудноприобретаемое активное владение большим количеством слов, словосочетаний и целых фраз.

 

Разумеется, ANKI не волшебное средство, которое сработает само. Но ведь мы уже как-то и где-то много говорили о необходимости регулярного выполнения домашнего задания. Эта программа просто выжмет максимальный эффект из того времени, которое Вы выделяете для домашнего задания. Да, и ничего нового: разумеется заниматься с этой программой нужно ежедневно!

 

Господа, я не являюсь соавтором ANKI или иным выгодоприобретателем от её распространения, я сторонник того принципа запоминания, который положен в её основу, а программа совсем неплохо этот принцип воплотила в жизнь. Причём, совершенно бесплатно! (кроме, кажется,  её версий для Ipod) Программа имеет web интерфейс – то есть все Ваши карточки могут быть синхронизированы с Вашим online account. Есть версии программы для мобильных устройств – то есть карточки всегда с Вами. Кроме того, если у Вас возникнет желание, вы сможете научиться делать свои карточки, что не очень сложно.

 

СОВЕТЫ ПО РАБОТЕ С КАРТОЧКАМИ:

 

Процесс делится на два этапа: первый этап: Вы внимательно изучаете информацию на карточках: слова, словосочетания, целые предложения, или примеры на грамматические правила (запоминаете написание, произношение, перевод, комментарии, разбираетесь с грамматическими комментариями, выясняете непонятное с преподавателем) и тратите на это столько времени, сколько Вам нужно, и второй этап: уже изученные карточки Вы сравнительно быстро просматриваете, выбирая оценки того, как хорошо Вы помните эту карточку. В отличие от первого этапа Ваша работа на втором этапе не должна длиться без перерыва более 10 -15 минут за один подход к карточкам. Вы можете сделать большой перерыв и в этот день позаниматься с карточками ещё раз, но опять-таки не более 10-15 минут. Самое главное: второй этап растянут во времени - повторять карточки (а программа будет предлагать для повторения карточки в том порядке и с теми перерывами, какие выбрал алгоритм программы) следует очень долго (может, год и более) и каждый день!

И тогда Вы гарантировано запомните информацию.

 

3. Запоминаем словосочетания, а не слова  –  именно так надо расширять свой словарный запас.

 

Запоминание слов, вырванных из контекста, из фразы – бесполезное и вредное занятие,так как если Вы знаете отдельное слово, это совсем не означает, что Вы сможете правильно его применить в своей устной или письменной речи.

 

Всем известный пример: я знаю, что do это  «сделать», я знаю, что mistake – это «ошибка», значит, делаю я вывод, могу перевести «делать ошибку» как ‘to do a mistake’ – и ДЕЛАЮ ОШИБКУ, так как do не сочетается/does not collocate с mistake!

 

Отсюда вывод: запоминать надо не слово, а словосочетание/collocation: To make a mistake.

 

Michael Swan, очень популярный автор, написавший бестселлеры по английской грамматике, вообще идёт дальше: он пишет о том, что, в том случае, если Вы действительно хотите говорить на хорошем английском языке, Вам следует запоминать даже не просто словосочетания, а целые фразы!

 

situational language: fixed expressions

 

The expressions that are used in typical everyday situations are often idiomatic in the same sense. With the help of a dictionary and a grammar, one could invent various possible ways of expressing a particular common idea, but generally there are only one or two ways that happen to be used by English speakers, and one has to know what they are in order to speak or write naturally. Some examples:

Could you check the oil? (More natural than Could you inspect the oil? or Could you see how much oil there is in the engine?)

Is it a direct flight or do I have to change? (More natural than Does the plane go straight there or do I have to get another one?)

Sorry I kept you waiting. (More natural than Sorry I made you wait.)

Could I reserve a table for three for eight o'clock? (More natural than Could you keep me a table for three persons for eight o'clockt)’

 

(Michael Swan PRACTICAL ENGLISH USAGE Third Edition)

 

На мой взгляд, один из самых полезных словарей, положивших словосочетания в основу словарной статьи, это словарь - Longman Dictionary of Contemporary English.

 

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

Пять недель на воздушном шаре. Путешествие и открытия трех англичан в Африке.

 Путешествие к центру Земли.

Путешествие и приключения капитана Гаттераса.

Мой взгляд на мир

JAZZ CHANTS

In late 1960, Carolyn Graham was an ESL teacher at the American Language Institute of New York University and a ragtime jazz entertainer at a piano bar. One evening she had just finished a performance when someone said, “Gee, it’s good to see you. You look wonderful!” She automatically responded, “So do you!” and suddenly it dawned on her that there was an obvious connection between the rhythm of spoken American English and the one-two-three-four beat of American jazz. Her instinct as a teacher and a musician led her to listen more carefully to the language around her and to focus more on the underlying beat. She began to notice rhythmic language in all sorts of contexts: ordering food in a restaurant, saying goodbye on the street, arranging a date over the phone, and making apologies in a crowded bar. Recalling these exciting moments, Graham said, “I heard potential chants everywhere. Almost everything began to sound like a possible jazz chant.” Soon Graham began to write chants based on spoken American English and to use them in her classes. Thus were born the famous jazz chants!
 
Throughout the ’80s and ’90s Graham’s jazz chants spread far and wide along with the ESL teaching methods and techniques that sprouted like bamboo shoots after a spring rain during the same period. Today jazz chants can be heard in hundreds and thousands of ESL and EFL classrooms around the world. 
 

 
СЕРИЯ КОМПЬЮТЕРНЫХ ПРОГРАММ,  В ОСНОВЕ КОТОРЫХ, - ИДЕИ  JAZZ CHANTS

ЛЕГКО ИСПОЛЬЗОВАТЬ НА ЗАНЯТИИ И СПЕЦИАЛЬНО СОЗДАНЫ ДЛЯ  АУДИТОРНОЙ РАБОТЫ 

  • Вы можете установить необходимое количество повторных показов всех слов или фраз, входящих в упражнение, или только тех, которые Вы выбрали.
  • В программе есть подсказка, которая поможет Вам вступить в нужный (по ритму аккомпанемента) момент.
  • Интуитивно понятный интерфейс.
  • Динамичный фон.
  • Плейлист.
  • Закладки позволяют быстро находить необходимое слово или фразу и повторять их проигрывание.
  • Инновационный интерфейс, удобный для просмотра и запуска наших программ.
  • Использование векторной графики исключает искажение слов и фраз даже на больших экранах.
 
 
 
 
Подборка - по материалам сайта www.jazz-chants.ru
 
Small Talk: Jazz Chants Обсуждение на форуме: Посмотрела файл с текстами и аж всплакнула: все эти тексты хоть ночью без запинки и в заданном ритме могу воспроизвести, так как нас практически муштровали в идеальном воспроизведении записей с кассеты. И даже на экзамене jazz chants были отдельным вопросом в билете. Кассеты естесственно всеми студентами переписывались для домашних занятий. Так было и у меня...пока научившиеся ползать\ходить дети не добрались до раритетной коробки с кассетами и не посмотрели внутренности каждой. Сначала было жалко, так как тренировка на самом деле очень пользительная. Потом забылось. И вот снова...незабываемый jazz звучит для меня и приносит теперь положительные, не связанные с обязаловкой и отчетностью, ощущения.
 
More of Jazz Chants. Это просто шедевр из всех аудио курсов по английскому языку! Хорошо подойдет для начинающих  а так же для тех кто уже английский язык знает на среднем уровне. Автор данного аудио урока Carolyn Graham. Курс очень хорошо структурирован и охватывает множество тем по английскому языку. Самая главная фишка данного аудио курса в том что здесь нет нудного чтения диктором  английских фраз и их перевод а все происходит в веселом и мелодичном темпе ) Часто повторяющийся слова и предложения запоминаются моментально. Аудио уроки  More of Jazz Chants  можно прослушать с помощью удобного плейлиста.

Использование песен и джазовых рифмовок на уроках английского языка МАОУ № 153 г.Челябинск (автор- Симонова Елена Борисовна)  Использование песен и  jazz chant’ов на уроках английского языка. Классы 5-11 Цели и задачи урока: расширение кругозора учащихся, знакомство с культурой народа страны изучаемого языка, развитие  компенсаторной компетенции и языковой догадки, повышение мотивации  изучения английского языка, развивать  логическое  мышление, развивать навыки аудирования, говорения, чтения, перевода. Использование песен и  jazz chant’ов на уроке английского языка способствует активизации деятельности учащихся на уроке и повышает  мотивацию в изучении английского языка. Возрастная аудитория использования данной презентации может быть самая разная. Английские песни и  jazz chant’ы всегда вызывают  интерес у учащихся независимо от возраста и этапа обучения. Английские песни и  jazz chant’ы можно  использовать для  отработки навыков произношения, ритма, ударения, расширения лексического запаса и т.д. Английские песни и jazz chant’ы являются очень ценным инструментом для изучения английского языка и должны обязательно входить в состав учебных материалов по следующим причинам:1. Учить английские песни и jazz chant’ы интересно 2. Они помогают повысить мотивацию и интерес детей к предмету 3. Английские песни и jazz chant’ы помогают развить коммуникативные навыки учащихся. Размещено: Елена Борисовна Симонова - вс, 31/03/2013 - 16:15

Как улучшить произношение? Jazz Chants - рифмовки на английском языке Детальные рекомендации о том, как работать с jazz chants на уроке. "Долгое время они лежали в архивах, а я почему-то ими не пользовалась. Наверное, смущал джаз в названии. И совершенно зря."

Американский разговорный, Small Talk: More Jazz Chant  Занятие можно построить разными способами. В классе мы произносили хором. Можно брать по одному диалогу в день или на несколько дней. Как пойдет. На следующий день прежде чем взять новый необходимо размяться и повторить те которые уже прошла. 1. Сначала знакомишься с диалогом читаешь можно послушать, как произноситься. 2. Разбираешь незнакомые слова. Разбираешь смысл диалога.3. Включаешь запись и пытаешься все произнести и успеть за диктором. А успеть не всегда просто, я на некоторых диалогах повисал на несколько дней. Так как все это под музыку не устаешь от этого 4. После того как начала хоть чуть успевать следишь за своей интонацией и произношением, имитируя дикторов.5. И пробовать тоже сначала без бумажки, а затем без диктора.6. Очень хорошо еще записать некоторые диалоги и потом себя послушать. Конструкции и фразы врезаются глубоко в память. 

Формирование коммуникативных навыков на уроках английского языка при помощи jazz chants   САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ИНСТИТУТ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ И ПЕРЕПОДГОТОВКИ РАБОТНИКОВ ОБРАЗОВАНИЯ. Итоговая работа на курсах повышения квалификации по ИОЧ ИБ. Автор - Вавилова Анастасия Константиновна, учитель английского языка МБОУ ООШ №138  /// Дети охотно и легко учат стихи и песни, как на родном, так и на иностранном языке. Рифмованная речь является для них привычной и более естественной, чем простая, именно потому, что им легче запомнить информацию в рифмованном виде. Эта психологическая особенность памяти учащихся активно используется при обучении их английскому языку. Благодаря постоянному использованию джазовых рифмовок на уроках английского языка я смогла создать условия для формирования коммуникативных навыков детей, заинтересовать их, а значит, и повысить мотивацию к изучению моего предмета. Учащиеся стали активно заниматься проектной деятельностью, участвовать в постановке спектаклей на английском языке (спектакль, посвященный Дню Благодарения; отрывок из пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта», готовится проект со спектаклем «Хэллоуин).Таким образом, можно сделать вывод, что активное использование джазовых рифмовок на уроках иностранного языка способствует формированию коммуникативной компетенции в увлекательной форме; является стимулом развития воображенияспособствует релаксации; помогает формировать духовную культуруповышает мотивацию изучения иностранного языкаразвивает умственные и психические способностиснимает психологические барьеры; создаёт благожелательную обстановку.Использование данной методики привело к повышению интереса к предмету, что показывает проведенное тестирование и постоянная готовность класса к уроку.

Использование джазовых рифмовок в преподавании английского языка  Яковишина Татьяна Романовна, преподаватель английского языка (Московский государственный техникум технологий и права (ГБОУ СПО МГТТиП) Советы: 1. Для повышения мотивации и усиления соревновательного момента можно разделить класс на две группы и дать задание петь разные части текста. 2. Для того, чтобы помочь студентам распознать ударные слоги - рекомендуется отбивать ритм, притопывать и прихлопывать в такт музыке. Студенты с удовольствием будут хлопать вместе с Вами. 3. Помните – это очень веселые и позитивные задания. Старайтесь держать высокий темп и постарайтесь, чтобы Ваши студенты все пели. Таким образом, можно сделать вывод, что использование джазовых рифмовок на уроках иностранного языка можно определить как активный метод обучения, который способствует формированию коммуникативной компетенции в увлекательной форме; является стимулом развития воображения; способствует релаксации; помогает формировать духовную культуру; повышает мотивацию изучения иностранного языка; развивает умственные и психические способности; снимает психологические барьеры; создаёт благожелательную обстановку.

Jazz and English/ добавим немного джаза в английский   Удивительно, но у нее найдутся подходящие джазовые ритмы для каждого: для самых маленьких, для ребят постарше и даже для взрослых, песни, и самое замечательное – это известные детские сказки, переложенные в стихи. На осенней программе Test&Rest мы первый раз стали использовать этот ресурс, который, как и ожидалось, очень понравился ребятам и помог сделать обучение более веселым!

Развитие фонематического слуха учащихся на основе курса   автор - Владимирова Ю. Н. МОУ«Лицей 112»,Барнаул. Применение данного курса, который представляет собой записи ритмизованных диалогов и монологов, на уроках способствует совершенствованию навыков иноязычного произношения и формирования фонематического слуха. Специально подобранные песни и стихи, исполняемые на фоне музыке, похожей на РЭП, демонстрируют силу и разнообразие эмоций, ритма и интонационных рисунков говорящих, передавая их чувства и намерения. Данный курс отделяет образцы ритма, фразового ударения и интонационные модели разговорного АЯ.
JAZZ CHANTS аутентичны, доступны в информационном и языковом планах, эмоцио­нальны, проблемные и актуальны, а также отвечают возрастным особенностям учащихся тематическим требованиям программы обучения АЯ.
На уроке АЯ данный курс может использоваться на всех этапах учебного процесса:
•  для фонетической зарядки, на начальном этапе урока (презентация звуков, особенно­стей произношения в разговорном АЯ (сокращение, «проглатывание» звуков и т. д., от­работка изучаемого фонетического явления );•  для презентации заданий и нового материала; •  для закрепления лексического и грамматического материала (введение, самостоятель­ный вывод правила на основе полученной информации, перевод и толкование грамматических явлений, обеспечивающих закрепление и обобщение изученного материала ).•  как переход от одного комплекса заданий к другому;•  как стимул для развитая речевых навыков и умений;•  как релаксация в середине или конце урока, когда учащиеся устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность. Иными словами, фонетический курс « JAZZ CHANTS BY CAROLYN GRAHAM» может попутно использоваться как средство оптимизации структуры всего школьного урока.
 
Музыка – это эффективное средство изучения иностранного языка Кэролин Грэм гениально использует ритмы джаза для преподавания американского английского вот уже 30 лет. И, как отмечают все преподаватели, работающие в этом направлении, - такая техника и методика, которая построена на джазовых ритмах, которые совпадают с ритмикой языка, дает быстрый и стойкий результат. Такие культурно-музыкальные тренировки помогают ученикам, студентам, слушателям курсов усвоить тяжелую звуковую систему разговора, произношения и просто языка. Необходимы в жизни сложные фразы, которые сам не построишь и не переведешь (клише, которые просто необходимо изучить, знать и использовать), запоминаются под ритмичную музыку быстро и легко, и легко вспоминаются (услышал или вспомнил музыку - вспомнил фразу). То есть, память активизируется музыкальным ритмом. Эта методика позволяет тренировать и слух, и чувство ритма, музыкальные, танцевальные, двигательные способности. Здесь уместным является игра, ролевые и дидактические игры на уроках. Это учеба с удовольствием, с радостью, в позитиве. Это развитие творческой стороны личности, как в музыкальном, так и в языковом, авторском, режиссерском смысле. Такая методика особенно эффективна для обучения иностранному языку детей. Дети сами с удовольствием создают "chants" на разных языках, свои сценки и под свою музыку.
 
Обзор зарубежных учебных пособий  Каждый урок начинаю с рифмовок. Всё, что связано с именем Carolyne Graham, замечательно и здорово. 
А великолепное музыкальное оформление создаёт творческую атмосферу в классе, располагает ребят к общению, расслабляет, поднимает настроение. Для ребят начальных классов подойдёт серия "Let's Chant, Let's Sing". В комплект входят шесть книг с дисками. Рифмовки от самых простых, на слова типа "Hello", "Goodbye" до более сложных диалоговых ситуаций.
Ребятам постарше (7-9 классы) можно предложить "Jazz Chants for Children". C помощью рифмовок из этого пособия можно затренировывать не только разговорные фразы, но и грамматику. Со старшеклассниками работаю по пособиям "Jazz Chants Old and New", "Grammar Chants", "Jazz Chants". Для всех возрастов подходят "Holyday Chants", где можно встретить пособия разных уровней сложности.

 

Мои достижения

Languages with Music (компьютерное воплощение идей JAZZ CHANTS)

You’ll remember words and phrases as well as the lyrics of your favourite song!
Now karaoke is not only great fun, but a powerful and natural way to learn a foreign language!
Karaoke type exercises guarantee 100% memorization!
Undoubtedly unique and effective method!
We have set languages to music:
KARAOKE EXERCISES
Английский под музыку за две недели English with Music in Two Weeks Russian with Music in Two Weeks English Alphabet with Music Russian Alphabet with Music English Irregular Verbs with Music Английские неправильные глаголы под музыку

Unlike others, it's not only information but a fantastic way to remember it.

Моё портфолио

Мои вебинары

Приглашаем Вас принять участие в наших бесплатных вебинарах, посвящённых проблемам изучения английского языка.

Вебинары предназначены как для преподавателей английского языка, так и для учеников.

Ближайший по времени вебинар предназначен для учителей английского языка.

Тема вебинара:


«Подготовка фонетической стороны речи для сдачи ЕГЭ по английскому языку (теория и практика)»


На вебинаре мы подробно рассмотрим проблему развития навыков использования следующих просодических средств английского языка: фразового ударения, речевого ритма и основных интонационных контуров (данные элементы произношения входят в критерии оценивания выполнения устной части ЕГЭ по английскому языку). Вебинар содержит теоретическую часть, большое количество аутентичных примеров-иллюстраций, сопровождаемых тонограммами, а также практическую часть, в рамках которой автор вебинара ответит на Ваши вопросы и разберёт вместе с Вами примеры просодической организации предложений. Вебинар насыщен видеоматериалами, облегчающими восприятие этой непростой темы. 

Предлагаем познакомиться с пособием Н. Филевского по теме вебинара:
http://www.languages-with-music.com/articles/article1.html

Все участники этого вебинара получат от авторов лицензионные ключи на программу для ЭВМ ‘English with Music’ бесплатно.

‘English with Music’ даёт возможность использовать синергетический эффект, получающийся в результате наложения образцового ритма, привнесённого в речь извне музыкальной составляющей упражнений, на изучаемую учениками разговорную лексику и разговорные фразы. 

Такая синергия позволяет значительно увеличить эффективность использования времени урока для обучения просодическим языковым элементам и, кроме того, значительно повышает мотивацию изучения английского языка.

Все участники наших вебинаров получают от авторов лицензионные ключи на одну из программ серии "Languages with Music" бесплатно.

Добавить грамоту в портфолио
Мои альбомы