Памятка ДСП, февраль 2025
материал
Предварительный просмотр:
ПАМЯТКА ДСП
«Особенности работы в зимних условиях»
Зима – наиболее трудный период в работе станций, так как понижение температуры, снегопады и метели затрудняют работу станций.
Важнейшее условие бесперебойной работы станции зимой – своевременная и тщательная подготовка к ней на основе анализа работы в прошедшую зиму и данных о предстоящих перевозках.
К зиме штат станции должен быть полностью укомплектован, в первую очередь, работниками ведущих профессий, организованы подготовка штата к работе в зимних условиях и обучение тех, кто впервые будет работать зимой.
1. По работе централизованных стрелочных переводов
В зимний период часто возникают проблемы с переводом стрелок и потерей контроля над положением остряков стрелочных переводов.
Чаще всего остряки стрелочного перевода не переводятся из-за запрессовки снега между остряком и рамным рельсом. Но возможна ситуация, когда, по утверждению чистильщика, стрелка чистая, а с пульта не переводится. В этом случае надо подсказать чистильщику о возможной запрессовке снега в корне остряка, обледенении стрелочных башмаков, запрессовке снега или обледенении в шпальном ящике под тягами; а в случае потери контроля положения стрелочного перевода – о возможной запрессовке снега или наличии льда в шпальном ящике под контрольными тягами.
В период интенсивных снегопадов при приготовлении маршрута приема поезда на станцию требуемый перевод стрелок маршрута готовится заранее на тот случай, если не переведутся остряки стрелочного перевода из-за запрессовки снега, чтобы успеть провести очистку стрелки и избежать задержки поезда у входного светофора станции.
При перепадах температурного режима, когда плюсовые температуры чередуются с минусовыми, возможно примерзание остряков. Во избежание этого надо периодически переводить стрелки из одного положения в другое при отсутствии поездных и маневровых передвижений.
2. По работе рельсовых цепей
Многократно возрастает вероятность потери шунтовой чувстви-тельности из-за снега или льда, особенно опасны в этом отношении одиночные порожние вагоны и дрезины.
Для исключения потери шунтовой чувствительности необходимо:
- использовать таблички «ПУТЬ ЗАНЯТ» или «ДРЕЗИНА»;
- при маневровых передвижениях перед переводом стрелок убеждаться в свободности изолированных участков по докладу руководителя маневров или машиниста подвижной единицы;
- если в маневровый маршрут входит стрелка с автовозвратом, то рукоятку этой стрелки установить в соответствующее положение по маршруту.
При сильных морозах возрастает вероятность излома рельсов. Это надо иметь в виду в случае ложной занятости рельсовых цепей, т.е. обращать большое внимание целостности рельсовой колеи.
3. По организации работы чистильщиков стрелочных переводов
Дежурному по станции необходимо хорошо знать взаимное расположение поста и обслуживаемых стрелочных переводов и учитывать это при даче задания на очистку стрелок так же, как учитывается план предстоящей поездной и маневровой работы.
Заблаговременная очистка стрелочного перевода – залог бесперебойного движения поездов.
4. Дежурные по станции обязаны
Знать, какими светофорами оснащена станция, так как в зимнее время есть опасность плохой видимости карликовых светофоров из-за валов снега. Эта опасность возрастает при нахождении на станции подвижных единиц, машинисты которых, даже сдавшие испытания в знании ТРА станции и местных инструкций, знают особенности станции хуже машинистов маневровых тепловозов. Это касается дрезин, тепловозов на хозяйственных и снегоуборочных работах, путевых машин и т.п.
Дежурному по станции запрещается отправлять одиночные локомотивы и МРТ на перегон, оборудованный автоблокировкой, вслед за машиной ПОМ. Разрешается только за поездом или на свободный перегон. В случае отправления на свободный перегон до прибытия такой единицы на соседнюю станцию отправление поездов вслед запрещается.
После прохода машины ПОМ по станции ДСП обязан проверить все стрелочные переводы на возможность их перевода в оба положения по маршруту следования ПОМов во избежание попадания посторонних предметов после обдувки стрелочных переводов.
На станциях, оборудованных маршрутно-релейной централизацией, необходимо помнить: в зимних условиях маршрут набирается переводом индивидуальных рукояток стрелок, и лишь после этого нажимаются начальная и конечная кнопки маршрута.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Концепция демографической политики РФ до 2025 года
Данная концепция изучается в рамках специальности 040401 " социальная работа" СПО на основе ФГОС СПО...

календарный план воспитательной работы на базе общежития 2024-2025 у.г.
Календарный план воспитательной работы на базе общежития 2024-2025 у.г....

Памятка ПАМЯТКА №1 Кого можно считать трудным подростком
ПАМЯТКА №1Кого можно считать трудным подросткомТрудные дети – это здоровые в физическом и психическом отношении дети, проявляющие сопротивление воспитанию вследствие наличия значительных по степ...
Электронный образовательный ресурс по русскому языку для обучающихся, осваивающих профессии в колледже. 2023-2024, 2024-2025, 2025-2026 учебные года
Электронный образовательный ресурс предназначен для обучающихся по профессиям 23.01.01 Оператор транспортного терминала и 43.01.04 Повар судовой. Учебник русского языка обучающиеся могут найти здесь...

Сертификат участия в работе профессионального жюри "Знатоки пропедевтики" 21 февраля 2025 года
Сертификат участия в работе профессионального жюри "Знатоки пропедевтики" 21 февраля 2025 года...

