Участие в конкурсе "Учитель года" 2018

Анненкова Мария Николаевна (Карпова)

Предварительный просмотр:

ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС

«УЧИТЕЛЬ ГОДА РОССИИ»

КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ «ЭССЕ»

Анненкова М.Н.

Профессия - учитель.

« Ничему тому, что важно знать, научить нельзя - всё, что может сделать учитель, - это указать дорожки»

                                                                                           Р. Олдингтон        

        Учитель – это призвание. Призвание к тому, чтобы дать основу для жизни, доступно и качественно донести до каждого ребенка те знания, без которых невозможно состояться как личности.

         Сейчас я могу сказать, что английский язык - это часть моей жизни. Язык - это не просто буквы, слова, предложения, правила грамматики и фонетики, это и культура страны. Изучая язык, мы узнаём о культуре, о традициях, об истории, о литературе, об аспектах повседневной жизни. Все это дает возможность окунуться в другой мир, оказаться мысленно в другой стране, почувствовать себя другим человеком.

 Считаю, что для учителей иностранного языка очень важно постоянное саморазвитие в профессии. Иностранный язык как филологический предмет постоянно развивается, меняется, совершенствуется. Настоящий учитель,  расскажет, в чем красота его предмета, а дальше пытливый ум ученика уже сам сделает свое дело. Именно о таких учителях  из своего детства  вспоминаю часто.  О тех, кто показал красоту науки, научил находить ответы и получать от этого удовольствие.  

Современный учитель должен быть творческим, открытым к новым современным технологиям. Мои ученики - мои единомышленники, доверившие мне частицу своей жизни, впустив меня в свой мир. Я горжусь своими детьми, когда они активны на уроках, проявляют интерес к моему предмету, занимают призовые места, участвуют в конкурсах.

        

         Мне очень близки слова Вольтера: «Знать много языков - значит, иметь много ключей к одному замку». Я осознаю, что это не только знания, умения и навыки, это раскрытие многоликого, многогранного мира, в котором живёт ребёнок, это осознание им своего я. Чтобы обучать учеников иноязычной культуре, я должна заинтересовать, передать её своим ученикам, т.е. уметь обучать. Три составляющие  мастерства каждого учителя, на мой взгляд, это - «знать, уметь, творить». Тогда ни один урок не будет похожим на другой, но будет удивлять раз за разом. «Удивляй учеников на каждом уроке», - говорю я себе, готовясь к новому уроку,  и это стало моим девизом. 

        

        Моя задача как учителя состоит в том, чтобы помочь им найти код, свой код. Код к успешному общению, осознанию различий и понимания «другого». А чувство уважения ко всему «другому» можно воспитать только лишь при наличии чувства самоуважения, осознания собственной индивидуальности и гордости за свою культуру. Каждый урок учу не только своих учеников, но и учусь вместе с ними. Учиться необходимо для учителя не меньше, чем ученику, чтобы постоянно развиваться и идти вперед, прокладывая «дорожки»  к  познанию жизни.

                

        Особое удовольствие для меня как учителя – влюбить учеников в свой предмет, за 45 минут пройти с ними путь от любопытства до восторга заговорить на другом языке. Мне хочется верить, что мои уроки больше, чем просто уроки иностранного языка. Надеюсь, что это уроки будущего успеха.        

Именно на таких уроках, когда учащиеся сами ищут и находят, ставят цели и достигают их, ошибаются и приходят к правильному решению, рождается личность, успешная личность.  А поможет им стать успешными – учитель.



Предварительный просмотр:

Пояснительная записка

МЕТАПРЕДМЕТНЫЙ ПОДХОД

НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Не мыслям следует учить, а мыслить

И.Кант

        Важнейшей задачей реализации ФГОС является формирование у школьников универсальных (метапредметных) учебных действий, обеспечивающих умение учиться, способность к самостоятельной работе, то есть, способность к саморазвитию и самосовершенствованию. В настоящее время необходимыми становятся не сами знания, а знания о том, как эти знания добывать или создавать, где и как их применять.

        Метапредметный подход – это организация деятельности учащихся с целью передачи им способов работы со знанием.

     Цель: разработка и апробация алгоритма урока английского языка с использованием метапредметного подхода.

Для достижения данной цели определены следующие задачи:

1. Изучить педагогическую и психологическую литературу по рассматриваемой проблеме.

2. Разработать  и апробировать алгоритм урока английского языка с использованием метапредметного подхода.

     Предмет «Иностранный язык» обладает особенным потенциалом, так как включает в себя непрерывное общение учителя и учащихся, обсуждение самых разнообразных тем: от древнейшей истории до актуальных экономических и политических проблем современности. Цель метапредметного урока  - формирование у учащихся способностей к самостоятельному построению новых способов действия.  Такой урок основывается на деятельностном подходе, развивающем личность учащегося на базе освоения универсальных способов деятельности. На уроках иностранного языка учащиеся осваивают лексику, относящуюся практически ко всем сферам жизни человека, изучают грамматику иностранного языка, используя понятия и знания из уроков русского языка, выполняют математические операции на другом языке, знакомятся с культурой и традициями стран изучаемого языка, что связано с уроками истории, географии, мировой художественной культурой, читают художественные тексты на иностранном языке, что позволяет ученикам расширить свои знания по литературе. Создаются прочные связи, позволяющие детям самостоятельно решать жизненные проблемы.

На уроках английского языка школьники обучаются стратегиям работы с текстами различной направленности и тематики:

  1. Стратегии предтекстовой деятельности: мозговой штурм, глоссарий, ориентиры предвосхищения, задай вопрос, логическая цепочка, оценка текста;
  2. Стратегии текстовой деятельности: «чтение с остановками», «чтение с пометками», составление таблиц, «G — S — R» (Аннотация — Краткий пересказ — Пересказ);
  3. Стратегии послетекстовой деятельности: отношения между вопросом и ответом, кубик Блума.
  4. Работа с выводами.

Дети получают навык чтения с пониманием основной идеи, поиска нужной информации, детального понимания – и эти же навыки они с успехом могут использовать при чтении любых текстов, в любой области знаний.

Овладение аудированием позволяет формировать у школьников умение предвосхищать смысловое содержание высказывания,  внимательно вслушиваться в звучащую речь,  и таким образом, воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке.

На уроках английского языка дети учатся рефлексии, использовать полученные знания и умения в практических заданиях, в формировании жизненного опыта.

Существует тесная связь между урочной и внеурочной деятельностью. Нельзя говорить о проблемах экологии на уроках и не замечать их,  выходя за пределы школы; говорить о бездомных животных, писать проекты и искать для них хозяев, но быть равнодушным к ним в реальной жизни. Таким образом, осуществляются метапредметные связи – дети учатся самостоятельно рефлексировать полученные знания и навыки в своей собственной жизни.

Так,  продуктом проекта по теме «Здоровый образ жизни» стал классный час по теме: «Здоровое питание – здоровое будущее». А самым главным в этой работе стало умение перенести усвоенные знания в свою жизнь – дети учатся беречь своё здоровье как неоценимый дар природы не на словах, а на деле.

Готовясь к празднику в рамках недели английского языка, традиционно проводимой в нашей школе в декабре, дети, изучая обычаи и традиции другой страны, учились готовить по английским рецептам, что кроме пользы, принесло и массу удовольствия.

Под влиянием изучения английского языка обучающиеся переосмысливают знания, получаемые на других предметах: истории, географии, информатике. И наоборот, языковые знания влияют на восприятие этих предметов; навыки и умения, полученные при обучении  отдельным предметам, превращаются в прочные образовательные навыки и умения.

При введении нового грамматического материала необходимо отталкиваться от знаний детей в родном языке. В любых языках существуют родственные понятия (например, существительное, глагол, предложение, время и т.д.). Например, глагол-связка am на русский язык не переводится, т.к. мы не говорим на русском языке: «Я есть Маша». Но в английском предложения без этого глагола не существуют. Стоит лишь помнить, что с подлежащим I употребляется связка am, а с другими известными детям подлежащими (he, she,it, the lion, Mary) – связка is.

На уровне лексических единиц английский и русский языки имеют, пожалуй, самую очевидную связь. Множество двусторонних заимствований (слов, которые переходят из одного языка в другой, и обратно) тому подтверждение. Международная лексика очень хорошо помогает развитию языковой догадки. В русском языке много заимствованных слов из различных иностранных языков, в том числе и из английского. Не зная английского языка, можно без проблем перевести на русский слова «information», «progress», «profession», «student», «patriotic», «hobby», «heroism», «radio». Кроме того, легко запомнить их произношение и значение на иностранном языке. Задания на соотнесение иностранного слова с его русским эквивалентом могут способствовать не только более успешному овладению словарным составом английского и русского языков, но и повышению интереса учащихся к изучаемому иностранному языку. Создание у школьника целостного представления об окружающем мире является одной из целей обучения.

         На уроках английского языка учащиеся составляют ментальные карты, кластеры, денотатные графы, схемы «фишбоун» (рыбьи косточки – технология «за и против»), графические модели знания, приемы сворачивания информации (конспекты, таблицы, схемы).  

Составление ментальных карт,  денотатных графов, схем «фишбоун»  - эффективные приёмы переработки информации не только на уроках английского языка. Используя универсальный способ деятельности, учащиеся выходят из одного учебного предмета в другие предметные области знания.

    При реализации метапредметного подхода учителю необходимо соблюдать следующие требования:

  • не говорить лишнего: не повторять задание, не озвучивать информацию, которая есть в учебнике, не повторять без необходимости ответ ученика!
  • добиваться от учеников аргументированных ответов.
  • не произносить слов «неправильно», «неверно» - пусть ученики сами заметят ошибку, исправят и оценят ответ товарища.
  • чётко и точно формулировать задание.
  • проявлять способность к импровизации.
  • помнить, что основная деятельность учителя не на уроке, а в процессе подготовки к нему, в подборе материала и составления сценария урока. Учитель не актёр, а режиссёр!

    Чтобы реализовывать метапредметный подход, не нужно вносить в учебный процесс что-то дополнительное. Стоит лишь грамотно организовать деятельность школьников. Учитель английского языка,  организующий деятельность учащихся с целью передачи им способов работы со знанием, не только дает знания ученикам, но и является помощником в поиске знаний, обеспечивая возможность получить умения для дальнейшей жизни. Алгоритм урока английского языка с использованием метапредметного подхода рекомендуется для использования в практике школы. Это позволяет сделать вывод о том, что в ходе работы поставленная цель достигнута, задачи решены.


Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

МЕТОДИЧЕСКИЙ СЕМИНАР КОНКУРСНОЕ ЗАДАНИЕ Не мыслям следует учить, а мыслить И.Кант МЕТАПРЕДМЕТНЫЙ ПОДХОД НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Анненкова М.Н.

Слайд 2

Должность: учитель английского языка Место работы: МБОУ СОШ № 19 г. Белово Педагогический стаж: 16 лет

Слайд 3

Метапредметный подход организация деятельности учащихся с целью передачи им способов работы со знанием. Подразумевает промысливание ( не запоминание!) важнейших понятий учебного предмета, наличие образовательной деятельности, формирование и развитие у учащихся предметных базовых способностей, наличие рефлексивной деятельности.

Слайд 4

МЕТАПРЕДМЕТ * «Мета» - «за», «через», «над», то есть выход за рамки собственно предмета.

Слайд 5

Метапредметный урок Ученик равноправный участник образовательного процесса В ходе урока формируются универсальные учебные действия Учащиеся самостоятельно добывают знания в ходе поисковой и исследовательской деятельности Учащиеся становятся в ситуацию, когда необходимо проанализировать свою деятельность на уроке Учитель должен быть готов к изменениям и коррекции «хода урока» в процессе его проведения

Слайд 6

«Иностранный язык» Межпредметная связь

Слайд 7

Стратегии работы с текстом на уроках английского языка Стратегии предтекстовой деятельности Стратегии текстовой деятельности Стратегии послетекстовой деятельности мозговой штурм, глоссарий, ориентиры предвосхищения, задай вопрос, логическая цепочка, оценка текста «чтение с остановками», «чтение с пометками», составление таблиц, «G — S — R» ( Аннотация — Краткий пересказ — Пересказ ) отношения между вопросом и ответом, кубик Блума

Слайд 8

Стратегии работы с текстом на уроках английского языка Дети получают навык чтения с пониманием основной идеи, поиска нужной информации, детального понимания – и эти же навыки они с успехом могут использовать при чтении любых текстов, в любой области знаний.

Слайд 9

Метапредметные результаты обучения на уроках английского языка достигаются через: – принятие и сохранение целей и задач учебной деятельности; – содержание обучения (межпредметные связи, умение учиться, контроль и самоконтроль); – использование мультимедиа приложений; – наличие текстов разных жанров и обилие заданий на разные типы чтения (поисковое, изучающее, ознакомительное); – интеграции полученных на уроках по другим предметам знаний в ходе дискуссий, проектных работ и других видов деятельности на английском языке;

Слайд 10

Метапредметные результаты обучения на уроках английского языка достигаются через: – сопоставление явлений родного и изучаемого языков с помощью грамматического справочника и упражнений; – анализ английского языка на основе моделей-опор; – основные логические операции: анализ, сравнение, классификация, обобщения, установления аналогий, синтез; – знакомство с явлениями окружающего мира, фактами его истории, географии на английском языке; – работу в группах сотрудничества, самооценку, взаимооценку , самокоррекцию .

Слайд 11

На уроках английского языка обучение коммуникации происходит непременно в коллективной деятельности с учетом межличностных связей. Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность.

Слайд 12

Процесс обучения, как и процессы мышления, понимания, – коллективный, это предмет взаимодействия между людьми. Любое действие, любое умение сначала появляется в общении, а в процессе обучения это умение «присваивается» каждым ребенком. Таким образом, совместная работа в группе – это особая учебная ситуация с коллективно распределенной деятельностью, но не случайное собрание и не обычное совместное времяпрепровождение .

Слайд 13

Овладение аудированием позволяет формировать у школьников умение предвосхищать смысловое содержание высказывания, внимательно вслушиваться в звучащую речь, и таким образом, воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке.

Слайд 14

Связь между урочной и внеурочной деятельностью Нельзя говорить о проблемах экологии на уроках и не замечать их, выходя за пределы школы; говорить о бездомных животных, писать проекты и искать для них хозяев, но быть равнодушным к ним в реальной жизни. Таким образом, осуществляются метапредметные связи – дети учатся самостоятельно рефлексировать полученные знания и навыки в своей собственной жизни.

Слайд 15

Неделя английского языка в МБОУ СОШ № 19 г.Белово В декабре в нашей школе традиционно проходит неделя английского языка . Дети, изучая обычаи и традиции другой страны, учатся готовить по английским рецептам, что кроме пользы, приносит и массу удовольствия.

Слайд 16

На уроках английского языка учащиеся составляют ментальные карты, кластеры, денотатные графы, схемы « фишбоун » (рыбьи косточки – технология «за и против»), графические модели знания, приемы сворачивания информации (конспекты, таблицы, схемы).

Слайд 17

Буклет

Слайд 19

При реализации метапредметного подхода учителю необходимо соблюдать следующие требования: не говорить лишнего: не повторять задание, не озвучивать информацию, которая есть в учебнике, не повторять без необходимости ответ ученика; добиваться от учеников аргументированных ответов; не произносить слов «неправильно», «неверно» - пусть ученики сами заметят ошибку, исправят и оценят ответ товарища; чётко и точно формулировать задание; проявлять способность к импровизации; помнить, что основная деятельность учителя не на уроке, а в процессе подготовки к нему, в подборе материала и составления сценария урока.

Слайд 20

МЕТАПРЕДМЕТНЫЙ ПОДХОД НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА