Инновационная деятельность на базе КФУ

Маннапова Лилия Константиновна

В Условиях внедрения ФГОС не перестает быть важным вопрос о связи обучения с воспитанием и развитием ученика. Мечтой каждого учителя является и по сей день усиление воспитательного потенциала своего предмета. Поставленные нами цели воспитания очень часто носят общий характер, т.е. в них не говорится, к каким психологическим образованиям личности учащегося приведет осуществление данных целей. Выдвигая цели, мы не говорим об их реальном выполнении, а лишь о долженствовании. В этом наша ошибка.

Согласно анализу ученых, «постановка воспитательных целей, не основанная на психологическом анализе изменений личности ученика, специального контроля за этими изменениями, учета результатов этих изменений, как бы повисает в воздухе».

Настало время подойти к воспитательным целям с психологической позиции, т.е. представить их в виде задачи формирования определенных психологических новообразований, связанных с мотивацией и эмоциями.

Поскольку обучение является средством воспитания и формой развития ребенка, в цели обучение английскому языку должны быть внесены воспитательные цели, средством достижения которых является овладение речевой деятельностью на английском языке.

Театральная педагогика дает прекрасную возможность помочь нашим ученикам овладевать речевой деятельностью на английском языке благодаря ИСКУССТВУ ТЕАТРА.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon teatralnaya_pedagogika.doc144 КБ

Предварительный просмотр:

(ПРОГРАММА)

 Использование драматизации и  театральной педагогики для развития личности обучающихся на основе системно-деятельностного подхода в условиях реализации ФГОС.

(Предназначена для использования в учебно-воспитательной

внеклассной работе по предмету «Иностранный язык)

                                                                              Выполнила:

                                    Учитель высшей квалификационной категории

                                                 МБОУ « Гимназия № 125» г. Казани

                                                 Классный руководитель 8 б класса

                                                   Маннапова Лилия Константиновна.

                                                    План:

1. Пояснительная записка.          

   а.  Введение.

   б.  Основная часть.

   в.  Заключение.

2. Тематический план.

3. Список литературы.

4. Практическая часть (авторские сценарии спектаклей).

5. Приложение (фотогалерея).

Пояснительная записка

 

ВВЕДЕНИЕ

         Не секрет, что не перестает быть важным вопрос о связи обучения с воспитанием и развитием ученика. Мечтой каждого учителя является и по сей день усиление воспитательного потенциала своего предмета. Поставленные нами цели воспитания очень часто носят общий характер, т.е. в них не говорится, к каким психологическим образованиям личности учащегося приведет осуществление данных целей. Выдвигая цели, мы не говорим об их реальном выполнении, а лишь о долженствовании. В этом наша ошибка.

Согласно анализу ученых, «постановка воспитательных целей, не основанная на психологическом анализе изменений личности ученика, специального контроля за этими изменениями, учета результатов этих изменений, как бы повисает в воздухе».

Настало время подойти к воспитательным целям с психологической позиции, т.е. представить их в виде задачи формирования определенных психологических новообразований, связанных с мотивацией и эмоциями.

Поскольку обучение является средством воспитания и формой развития ребенка, в цели обучение английскому языку должны быть внесены воспитательные цели, средством достижения которых является овладение речевой деятельностью на английском языке.

                                ОСНОВНАЯ

Несколько лет назад  я начала работать над проблемой использования драматизации (театрализации) в учебно-воспитательном процессе.

 По мнению Китайгородской «Драматизация является методом активизации возможностей личностей и коллектива - психологических и социальных». Расшифровывая понятие «личности и коллектива», я имею ввиду тот факт, что мой ученик привносит в этот процесс своё природное сокровище - свою неповторимую индивидуальность, свой жизненный опыт.

Расшифровывая понятия «психологические и социальные возможности» я имею ввиду, что в драматизации используется первозданная и уникальная, естественная потребность и возможность людей имитировать, использовать мимику и жесты, перевоплощаться. Будучи на семинаре профессора Оксфордского университета Сары Уиллерс, я услышала пословицу, подходящую моменту:

«Я слышу и я забываю - Я вижу и я запоминаю - Я делаю и я понимаю».

  Как раз деятельность, движение, драматизация и помогают ученику сделать более кратким, ярким и впечатляюще-мотивированным путь к пониманию того, чему его учат.

  С точки зрения психологов, драматизация покрывает потребности детей всех трёх типов, а особенно - кинестетиков, которых в начальной школе большинство. По этой классификации кинестетики успешно постигают материал двигаясь, рисуя, имитируя, то есть деятельно - их 37% ; 34 % детей - аудиалы, успешно постигают то, что слышат; а 29% - визуалы - успешно постигают то, что видят.

 Драматизацию я рассматриваю, как вид учебно-воспитательного процесса, при котором:

 1. Мои ученики активно общаются друг с другом, расширяя свои знания, совершенствуя умения и навыки. А ведь общение представляет собой стержневую характеристику коллективной деятельности людей и деятельности личности в коллективе.

2.Общение превращается в творческий, личностно-мотивированный процесс.

3 .Условием успеха каждого являются успехи остальных и наоборот.    

4.Роли    и    маски    на   уроке    способствуют    управлению    общением. Ситуация,  которую я создаю на уроке, используется как переплетение ролевых ожиданий и неформальных личностных проявлений. А ведь мы так часто говорим, что наши дети не умеют общаться, говорить, заинтересовать собеседника, то есть имеют очень низкий уровень коммуникативной мотивации.

И его как раз можно повысить с помощью драматизации. Скучное чтение, ответы на вопросы по тексту можно и должно заменить оживлением, озвучиванием материала, его персонализацией.

Благодаря использованию игр и драматизации, я стараюсь не отрывать ребёнка от мира его интересов, детской фантазии, подвожу его к переносу мыслей и эмоций героев на себя, учу примерить все роли. Исподволь, ученик через игру и драматизацию, через деятельность постигает традиции, обычаи другого народа, то есть обретает социокультурную компетенцию.

Сопереживая героям или осуждая их, ребёнок получает примеры самовоспитания характера, учится быть терпимым, толерантным, понимающим других людей, представителей другой культуры.

А, когда происходит выбор лучшего актёра, учу ребят быть критичными, самокритичными, учу уметь похвалить, восхититься, то есть задействуются эмоции. А психологи говорят, что наши мысли рождаются в эмоциональной сфере.

 Таким образом, я опираюсь на пять главных положений:

1. Нельзя воспитать ученика, а можно лишь создать условия для самовоспитания и саморазвития и помочь ему в этом.

2.  Воспитательное пространство должно быть организовано как площадка для деятельностной самореализации (пространство «личных проб» и испытаний). Каждый может и должен найти, свою сферу самореализации (в труде, творчестве, общении, самодеятельности, самообразовании и т.д.). Саморазвитие и самореализация - процесс, совместного бытия (события) школьника, при котором происходящие события гармонизируют и гуманизируют отношения.

3. Воспитание рассматриваю как процесс открытия себя, собственных средств взаимодействия с миром и с другими людьми, и он не может быть стандартизирован. Только личностно-ориентированное воспитание способно «разбудить» личность.

4. Как указано выше, воспитание должно быть единством (и оппозицией!) двух процессов: социализации (приобщение к общему и должному) и индивидуализации (осознание своего отличия от других).

5. От родного порога в мир общечеловеческой культуры! Новый тип индивидуальности отличается стремлением к самоопределению, ориентацией на свободный интеллектуальный поиск, внутренним плюрализмом, т.е. открытостью, интересом и толерантностью к многообразию идей, знаний, культурных ценностей, которыми располагает современное общество.

Я считаю, что нигде так не проявляется коллективистский характер учебно-познавательного мотива, как во внеклассной работе. Я убедилась еще раз в этом сама, когда решила поставить с моими шестиклассниками спектакль на английском языке.

Мы стали коллективом единомышленников, объединенных и сплоченных единой целью, общим порывом энтузиазма и вдохновения, настоящей театральной труппой.

Поразительно, что отдельно взятого ученика заботили не только его собственные успехи, но и успехи других членов труппы. У учащихся при овладении способами совместной деятельности наблюдалось изменение интереса и мотивации к изучению английского языка в целом; это отчетливо прослеживалось затем и на уроках. Во время репетиций было видно, как ученикам приходится выполнять поставленные цели и выбирать форму общения, ориентироваться во времени и пространстве, иметь развитую эмпатию (умение сопереживать друг другу), уметь воспринимать, осмысливать и оценивать другого человека, правильно оценивать свои поступки, а также регулировать свое поведение соответственно условиям и требованиям партнеров по театральному общению.

Важной характеристикой человека как родового существа, пишут ученые, является нравственное сознание и нравственные качества, такие как совесть, долг, честность.

Во время работы над спектаклем было видно, как развивалось критическое отношение к нравственным категориям, которые провозглашались в данном спектакле - совесть, долг, любовь, дружба, ответственность, ненависть.

Всем известно, что не менее важной характеристикой человека является также способность к творчеству, связанному со свободным целеполаганием, выходом за цель. А формирование творческой личности связано с интеллектуальной активностью, которая наряду с творческим действием ведет к порождению новой цели. Каждая находка, каждая актерская задумка рождалась с помощью всего коллектива, им поддерживалась и в результате выигрывали все. Очень ярко проявилась чувство коллективной заинтересованности в успехе в том факте, что каждый из ребят, в конечном итоге, постепенно выучил все роли (на случай болезни или отсутствия партнеров) и смог бы сыграть любую из ролей.

Этапы работы над спектаклем:

1.    Написание сценария (которые я пишу сама так как лучше всех знаю возможности и способности своих учеников, их индивидуальные качества).

2.  Написание связано с выбором «актеров» (замечено, что не уверенным и застенчивым детям перевоплощение помогает обрести невиданные доселе черты характера; робким стараюсь дать эмоциональные роли, где есть выброс эмоциональной энергии, а активным помогаю проявить свою «кипучую натуру»). Термин «сказкотерапия» приемлю и являюсь сторонником  того, что в различных сферах жизнедеятельности, театрализация является важнейшим здоровьесберегающим моментом, помогающий снять психологическое напряжение, прессинг.

Для полноценного включения ученика в учебно-воспитательный процесс необходимо укреплять психику, активно развивать его эмоционально-волевую сферу, учить снимать острые невротические реакции, нейтрализовывать страхи и отрицательные эмоциональные переживания.

Сегодня в педагогической науке и практике появилось новое понятие - «качество жизни школьника». Впервые в активный тезаурус его ввели медики, затем экономисты, социологи, экологи.   Острая   необходимость  императивно диктует рассмотрение этого сложного многокомпонентного явления и педагогическим сообществом. Под качеством жизни понимается комплексный социально-психологический феномен, сущность которого заключается в особом отношении субъекта деятельности и общения к окружающему миру, месту своей личности в нем, выражающимся в стремлении (или отсутствии такового) взаимодействовать, преобразовывать, совершенствовать, функционировать

3.    Сбор труппы, чтение сценария, сопровождающееся объяснением задач и целей постановки, «очаровывание» детей идеей, ориентирование на иноязычное общение. Увлеченность целью - единственный путь к живой, подлинной эмоциональности. Позитивная цель движет педагога и ученика в моменты их "наступлений" за предметы познания, препятствия задерживают их. Объяснение этнографической особенности постановки, акцентирование внимания на место и время действия. Даю задания продумать костюмы, сделать зарисовки и подобрать музыку.

К.С. Станиславский назвал три круга обстоятельств, в которых человек живет каждую минуту: Большой круг, Средний и Малый.

Большой круг предлагаемых обстоятельств, по определению известного режиссера Г.А.Товстоногова, тревожный мир, в котором мы живем ежедневно и ежесекундно, ощущая на себе все его метаморфозы. Поэтому так важно оживлять предлагаемые обстоятельства урока, исходя из социальных, нравственных и философских проблем современного мира, "прошлого опыта" и круга жизненных интересов педагога и аудитории. Обстоятельства оживают, как только мы начинаем задавать себе вопросы по формуле Станиславского: "Здесь, сегодня, сейчас".

Средний круг, предлагаемых обстоятельств в театральной драматургии - все обстоятельства пьесы.

     Малый круг - это те обстоятельства, которые определяют сиюминутное и конкретное действие в момент решения учебной задачи на материале урока, являются толчком к нему. Обстоятельства Малого круга тесно связаны с обстоятельствами Большого и Среднего. Чем подробнее разработаны учебные обстоятельства Большого и Среднего кругов, тем результативнее и успешнее будет решение той или иной учебной операции малого круга. Чем ближе и яснее для ученика предстоящая учебная цель и чем меньше препятствий он встречает на пути к ней, тем меньше интереса и переживаний доставляет ему процесс ее достижения. Если миновать процесс погружения в обстоятельства Большого круга (эпоха, "Я" и мир вокруг меня, "прошлый опыт и накопленные знания") и Среднего (конкретные понятия из области данной учебной дисциплины), то процесс взаимодействия будет неполным.

4.   Дважды в неделю труппа собирается, обменивается мнениями. Провожу работу над фонетикой, отработкой интонации и лексикой.

5.     Роли заучиваем в деятельной форме.

      6.     Отдельно отрабатывается танец (с помощью хореографа). Интеграция видов искусства и художественно - творческой деятельности (музыка, литература, живопись, танец, театр) обогащает опыт детей, способствует развитию внимания, памяти, воображения, мышления. Интегрирование различных видов искусства основывается на тяготении их к синтезу. А народное искусство синкретично (слитно, нерасчлененно) по своему характеру. Интегрированные занятия основываются на общности психологических процессов.

Механизмом интеграции является образ, созданный средствами разных видов искусства и реализуемый детьми в разных видах их художественной деятельности:

     А) в литературе средство выразительности - слово (образные определения, эпитеты, сравнения, ритмы, метафоры);

     Б)    в музыке - мелодия, ритм, гармония, динамика, интонация и др.;

     В) в изобразительной деятельности - рисунок (форма, величина, цвет, композиция, ритм), лепка (форма, объём, пропорция, поза, отношение предметов, общность композиции по величине), аппликация (форма, цвет, композиция);

Г)  в театральной деятельности - выразительные средства драматургии - движения, жесты, мимика, голос, интонации, позы.

То есть исхожу из того, что интегрированные занятия способствуют более глубокому освоению детьми художественной культуры, формированию у них художественно-творческих способностей и развитию одарённости.

Таким образом, драматизация способствует решению задач эстетического воспитания, являясь средством приобщения младших школьников к художественному творчеству и формированию у них художественно-творческих способностей.

      7.     Ученики с помощью родителей готовят декорации и костюмы.

8. Репетиция проводится фрагментарно, с последующим соединением в целое, с сопровождением музыкой и танцем.

9.  Генеральная репетиция является смотром сил, готовности, сплоченности и взаимовыручки.

            10.   Творческая группа создает афишу спектакля.

11.   Премьера спектакля - большой праздник для актеров и подарок для учащихся школы.

Ведь важную роль в воспитании и обучении детей играет их ощущение успеха и связанное с ним признание. Педагогу необходимо показывать значимость способностей ребенка для других детей и класса в целом. Следует чаще привлекать ученика к принятию решений в тех вопросах, в которых он компетентен, сообщать ему информацию о качестве собственного труда, обучать самооценке и рефлексии.

12.  С самого начала создаю «ситуацию успеха», то есть ориентирую ребят на участие в районных и городских конкурсах театральных коллективов.

13.  Таким образом, используя технологию развития личностных перспектив, задействую три доминанты: эстетическую, творческую и эмоциональную. Устраиваем праздник для родителей, что само по себе дает незабываемые эмоционально - окрашенные переживания.  

                                        ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Без сомнения, совместное творчество утверждает нравственные начала, усиливает личностную сопричастность и является прекрасным подспорьем в воспитательной работе, создает положительную внутреннюю мотивацию в изучении английского языка и приносит огромное удовлетворение детям и самому учителю - счастье увидеть продукт своего труда и творчества.

                                                                     

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ЗАНЯТИЙ КРУЖКА

«АНГЛИЙСКИЙ ТЕАТР ГИМНАЗИИ 125».

тема

Содержание занятия

Время

Занятие 1

I. «Весь мир- театр и люди в нем актеры» (В. Шекспир)

Знакомство с искусством театра. История театрального искусства. Английский театр «Глобус» (Беседа и мультимедийная презентация)

45 мин.

Занятие 2

II. «Театр жив!»

Поход на одну из постановок в театры города с привлечением родителей (детский репертуар)

Выходной день

Занятие 3

III. «Театр начинается

со сценария»

1

Знакомство со сценарием. Комментирование. Совершенствование навыков аудирования, чтения, знакомство с новой лексикой.

45 мин.

Занятие 4

2

Продолжение знакомства со сценарием, совершенствование навыков аудирования, чтения, отработка новой лексики.  

45 мин.

Занятие 5

3

Продолжение знакомства со сценарием, совершенствование навыков аудирования, чтения, отработка новой лексики в игровой форме.  

45 мин.

Занятие 6

4

Продолжение знакомства со сценарием, совершенствование навыков аудирования, фонетическая отработка лексики, чтение. Ролевая игра. (фрагменты)

45 мин.

Занятие 7

IV. «Театр – это актеры. »

1

Коллективное обсуждение кандидатур актеров, выбор актеров. Индивидуальная работа над текстом: аудирование, фонетическая отработка лексики и интонации, чтение, перевод сценария.  

45 мин.

Занятие 8

2

Индивидуальная работа над текстом сценария:   аудирование, фонетическая отработка лексики и интонации, чтение, перевод сценария.    

45 мин.

Занятие 9

3

Индивидуальная работа над текстом сценария:   аудирование, фонетическая отработка лексики и интонации, чтение, перевод сценария.    

45 мин.

Занятие 10

V. Поход в театр.

Наблюдение за игрой актеров,  обучение  театральным приемам. Эстетическое развитие.  Написание сочинения на тему: «Мой любимый актер».

Выходной день

Занятие 11

VI. Театр – это моя роль.

1

Индивидуальная работа над           ролями. Индивидуальная отработка фонетических навыков, интонирование.  Постановка голоса.

45 мин.

Занятие 12

2

Индивидуальная работа над           ролями. Индивидуальная отработка фонетических навыков, интонирование.  Постановка голоса.

45 мин.

Занятие 13

3

Индивидуальная работа над           ролями. Индивидуальная отработка фонетических навыков, интонирование.  Постановка голоса.

45 мин.

Занятие 14

4

Индивидуальная работа над           ролями. Индивидуальная отработка фонетических навыков, интонирование.  Постановка голоса.

45 мин.

Занятие 15

5

Индивидуальная работа над           ролями. Индивидуальная отработка фонетических навыков, интонирование.  Постановка голоса.

45 мин.

Занятие 16

6

Индивидуальная работа над выразительными средствами драматургии: сценической речью, интонацией, постановкой жестов, сценических приемов перевоплощения, масок. Театральная пластика.

45 мин.

Занятие 17

7

Индивидуальная работа над выразительными средствами драматургии: сценической речью, интонацией, постановкой жестов, сценических приемов перевоплощения, масок. Театральная пластика.

45 мин.

Занятие 18

8

Индивидуальная работа над выразительными средствами драматургии: сценической речью, интонацией, постановкой жестов, сценических приемов перевоплощения, масок. Театральная пластика.

45 мин.

Занятие 19

VII. Театр- это музыка.

Знакомство с музыкой к спектаклю. Постановка пластики и танцев. Интегрированное занятие с участием учителя музыки.  

45 мин.

Занятие 20

VIII. Театр-это танец.

1

Постановка пластики и танцев. Интегрированное занятие с участием хореографа.  

45 мин.

Занятие 21

2

Постановка пластики и танцев. Интегрированное занятие с участием хореографа.  

 

45 мин.

Занятие 22

3

Постановка пластики и танцев. Интегрированное занятие с участием хореографа.  

 

45 мин.

Занятие 23

4

Постановка пластики и танцев. Интегрированное занятие с участием хореографа.  

45 мин.

Занятие 24

IХ.Театр– это декорации и костюмы.

1

Коллективная подготовка декораций, реквизита. Интегрированное занятие с учителем ИЗО. Привлечение родителей к изготовлению костюмов.

45 мин.

Занятие 25

2

Коллективная подготовка декораций, реквизита. Интегрированное занятие с учителем ИЗО. Привлечение родителей к изготовлению костюмов.

45 мин.

Занятие 26

3

Коллективная подготовка декораций, реквизита. Интегрированное занятие с учителем ИЗО. Привлечение родителей к изготовлению костюмов.

45 мин.

Занятие 27

4

Коллективная подготовка декораций, реквизита. Интегрированное занятие с учителем ИЗО. Привлечение родителей к изготовлению костюмов.

45 мин.

Занятие 28

Х. Театр-это труд.

1

Репетиция ролей. Индивидуальная, парная, групповая, репетиция фрагментов. Ролевая игра.

45 мин.

Занятие 29

2

Репетиция ролей. Индивидуальная, парная, групповая, репетиция фрагментов. Ролевая игра.

45 мин.

Занятие 30

3

Репетиция ролей. Индивидуальная, парная, групповая, репетиция фрагментов. Ролевая игра.

45 мин.

Занятие 31

4

Репетиция ролей. Индивидуальная, парная, групповая, репетиция фрагментов. Ролевая игра.

45 мин.

Занятие 32

5

Сведение в единое целое всех подготовленных фрагментов- сценическую речь, пластику. Коррекция произносительных и интонационных навыков.  

45 мин.

Занятие 33

6

Сведение в единое целое всех подготовленных фрагментов- сценическую речь, пластику. Коррекция произносительных и интонационных навыков.  

45 мин.

Занятие 34

7

Сведение в единое целое всех подготовленных фрагментов- сценическую речь, пластику. Коррекция произносительных и интонационных навыков.  

45 мин.

Занятие 35

8

Сведение в единое целое всех подготовленных фрагментов- сценическую речь, пластику. Коррекция произносительных и интонационных навыков.  

45 мин.

Занятие 36

ХI. Театр-это генеральная репетиция.

Генеральная репетиция-смотр сил и готовности. Коррекция навыков.

45 мин.

Занятие 37

ХII. Театр-это афиша.

Создание афиши спектакля творческой группой. Интегрированное занятие с учителем ИЗО.

45 мин.

Занятие 38

ХIII. Театр-это премьера.

1

Премьерный спектакль-праздник для зрителей - учащихся гимназии и экзамен для актеров.

45 мин.

Занятие 39

2

Занятие по анализу успехов и неудач. Коррекция навыков (просмотр видеосъемки). Репетиция.

45 мин.

Занятие 40

ХIV. Театр-это праздник.

Приглашение родителей на Праздник театра (спектакль).

45 мин.

Занятие 41

ХV. Театр-это успех!

Выступления на театральных фестивалях разного уровня - городских, районных, школьных, на семинарах учителей, для учащихся групп продленного дня.

45 мин.

Занятие 42

ХVI. Театр-это слава.

Коллективный выбор лучшего актера труппы. Награждение участников спектакля.

45 мин.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1.О.Ю. Ефремов, Н.Е. Пантелеева «Педагогическая диагностика в процессе изучения иностранных языков: инновационный подход»- «Инновации в образовании» (2007), №2

2.Настольная книга преподавателя иностранного языка.- Минск. Высшая школа, (1997)

3.Пассов Е. И Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. - М.;Просвещение, 1991.

4.Л.Ф. Иванова «Программа обучения английскому языку учащихся образовательных учреждений Республики Татарстан » - Казань;  « ТАИ»,       2007.