Задания для дистанционного обучения. 3 курс

Коновалова Лариса Борисовна

Комплект заданий по иностранному языку для дистанционного обучения содержит все необходимые маатериалы: текста, задания к ним, лексические и граммаьические упражнения, инструкции по выполнению и оформлению работ.

Скачать:


Предварительный просмотр:

ВНИМАНИЕ!

Задания выполнять в формате MS-WORD. Задания к упражнениям и исходный текст самих упражнений прописывать обязательно!

При отсутствии технических средств задания выполнять в тетради, аккуратным понятным почерком, писать ЧЕРЕЗ КЛЕТОЧКУ! В работе не должно быть помарок и исправлений. Фото или скрин выполненной работы должен быть четким, текст – полностью читаемым.

ВАЖНО!  Одинаково выполненные  задания у двух и более студентов оцениваться не будут!

Выполненные работы высылать на адрес 334@gloriainc.ru   до 15.00 текущего дня согласно Инструкции для студентов на сайте колледжа.

 GOOD LUCK!

Задание на 06.04.2020 – 4 урока.

Read and translate text 1.  

Data Processing and Data processing Systems.

The necessary data are processed by a computer to become useful information. In fact this is the definition of data processing. Data are a collection of facts — unorganized but able to be organized into useful information. Processing is a series of actions or operations that convert inputs into outputs. When we speak of data processing, the input is data, and the output is useful information. So, we can define data processing as a series of actions or operations that converts data into useful information.

We use the term data processing system to include the resources that are used to accomplish the processing of data. There are four types of resources: people, materials, facilities, and equipment. People provide input to computers, operate them, and use their output. Materials, such as boxes of paper and printer ribbons, are consumed in great quantity. Facilities are required to house the computer equipment, people and materials.

The need for converting facts into useful information is not I phenomenon of modern life. Throughout history, and even prehistory, people have found it necessary to sort data into forms that were easier to understand. For example, the ancient Egyptians  recorded the ebb and flow of the Nile River and used this information to predict yearly crop yields. Today computers convert data about land and water into recommendations to farmers on crop planting. Mechanical aids to computation were developed and improved upon in Europe, Asia, and America throughout the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. Modern computers are marvels of an electronics technology that continues to produce smaller, cheaper, and more powerful components.

Basic data processing operations

Five basic operations are characteristic of all data processing systems: inputting, storing, processing, outputting, and controlling. They are defined as follows.

Inputting is the process of entering data, which are collected facts, into a data processing system. Storing is saving data or information so that they are available for initial or for additional processing. Processing represents performing arithmetic or logical operations on data in order to convert them into useful information. Outputting is the process of producing useful information, such as a printed report or visual display.

Controlling is directing the manner and sequence in which all of the above operations are performed.

Data storage hierarchy

It is known that data, once entered, are organized and stored in successively more comprehensive groupings. Generally, these groupings are called a data storage hierarchy. The general groupings of any data storage hierarchy are as follows:

1) Characters, which are all written language symbols: letters, numbers, and special symbols. 2) Data elements, which are meaningful collections of related characters. Data elements are also called data items or fields. 3) Records, which are collections of related data elements. 4) Files, which are collections of related records. A set of related files is called a data base or a data bank.

Exercise 1. Make up a glossary of the text (20-25 words and phrases) with translation into Russian.

Exercise 2.  Ask 7 special questions to the text.

Exercise 3. Write a summary of the text (10-12 sentences).

Exercise 4. Study the Gerund. Write the rule (forms and functions), find in the text and write out all the Gerunds. Записать правило (определение, функции Герундия, примеры). Найти в тексте и выписать предложения с Герундием. Герундий подчеркнуть.

Information about the Gerund:

  1. Английский герундий. Герундий в английском языке (Gerund) http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/gerund/
  2. Герундий в английском языке. Gerund. https://myefe.ru/reference/verbs/gerund
  3. Герундий в английском языке. https://www.native-english.ru/grammar/gerund



Предварительный просмотр:

Задание на 06.05.2020 – 4 урока.

ВНИМАНИЕ!

Задания выполнять в формате MS-WORD. Задания к упражнениям и исходный текст самих упражнений прописывать обязательно!

При отсутствии технических средств задания выполнять в тетради, аккуратным понятным почерком, писать ЧЕРЕЗ КЛЕТОЧКУ! В работе не должно быть помарок и исправлений. Фото или скрин выполненной работы должен быть четким, текст – полностью читаемым.

ВАЖНО!  Одинаково выполненные  задания у двух и более студентов оцениваться не будут!

Выполненные работы высылать на адрес 334@gloriainc.ru   до 15.00 текущего дня согласно Инструкции для студентов на сайте колледжа.

Lesson 1-2

Тема «Программное и аппаратное обеспечние»

Text 1

Hardware, Software and Firmware,.

The units that are visible in any computer are the physical components of a data processing system, or hardware. Thus, the input, storage, processing and control devices are hardware. Not visible is the software — the set of computer programs, procedures, and associated documentation that make possible the effective operation of the computer system. Software programs are of two types: systems software and applications software.

Systems software are the programs designed to control the operation of a computer system. They do not solve specific problems. They are written to assist people in the use of the computer system by performing tasks, such as controlling all of the operations required, to move data into and out of a computer and all of the steps in executing an application program. The person who prepares systems software is referred to as a systems programmer. Systems programmers are highly trained specialists and important members of the architectural team.

Applications software are the programs written to solve specific problems (applications), such as payroll, inventory control, and investment analysis. The word program usually refers to an application program, and the word programmer is usually a person who prepares applications software.

Often programs, particularly systems software, are stored in an area of memory not used for applications software. These protected programs are stored in an area of memory called read only memory (ROM), which can be read from but not written on.

Firmware is a term that is commonly used to describe certain programs that are stored in ROM. Firmware often refers to a sequence of instructions (software) that is substituted for hardware. For example, in an instance where cost is more important than performance, the computer system architect might decide not to use special electronic circuits (hardware) to multiply two numbers, but instead write instructions (software) to cause the machine to accomplish the same function by repeated use of circuits already designed to perform addition.

Exercise 1. Read and translate the text. Make up a glossary of 18-20 words and phrases.

Помните!

Лексика в глоссарии должна быть только в начальной форме и только по теме текста. В глоссарии не должно быть слов, похоже звучащих в русском и английском языках (interesting, music, gallery, sports и т.д.), слов и выражений нейтрального характера!

Exercise 2. Make up a summary of the text – 7-8 sentences. ВНИМАНИЕ! Пересказ составлять собственными словами от 3 л.ед.ч. с использованием лексики глоссария.

Lesson 3-4

Text 2

C:\Users\User\YandexDisk\Скриншоты\2020-04-30_12-14-25.png

C:\Users\User\YandexDisk\Скриншоты\2020-04-30_12-15-20.png

Exercise 1. Read and translate the text. Make up a glossary of 22-25 words and phrases.

Exercise 2. Answer the questions:

  1. What are the advantages of UNIX?
  2. Where is UNIX used now?
  3. Why UNIX security system is sophisticated?

ВНИМАНИЕ: необходимо дать развернутые ответы на вопросы своими словами, с использованием лексики глоссария текста. Вопросы можно задавать по адресу
linguistika@inbox.ru



Предварительный просмотр:

Задание на 14.05.2020 – 4 урока.

ВНИМАНИЕ!

Задания выполнять в формате MS-WORD. Задания к упражнениям и исходный текст самих упражнений прописывать обязательно!

При отсутствии технических средств задания выполнять в тетради, аккуратным понятным почерком, писать ЧЕРЕЗ КЛЕТОЧКУ! В работе не должно быть помарок и исправлений. Фото или скрин выполненной работы должен быть четким, текст – полностью читаемым.

ВАЖНО!  Одинаково выполненные  задания у двух и более студентов оцениваться не будут!

Выполненные работы высылать на адрес 334@gloriainc.ru   до 15.00 текущего дня согласно Инструкции для студентов на сайте колледжа.

Lesson 1-2

Text

C:\Users\User\YandexDisk\Скриншоты\2020-05-11_21-18-17.png

Exercise 1. Read and translate the text. Make up a glossary of 18-20 words and phrases.

Помните: Лексика в глоссарии должна быть только в начальной форме и только по теме текста. В глоссарии не должно быть слов, похоже звучащих в русском и английском языках (interesting, music, gallery, sports и т.д.), слов и выражений нейтрального характера!

Exercise 2. Make up a summary of the text: 8-10 sentences. Пересказ составлять собственными словами от 3 л.ед.ч. с использованием лексики глоссария.

Lesson 3-4

Make a presentation « Computers and Computer equipment in the Office». 

В  работе рассказать о компьютерах и цифровом оборудовании, которое используется в современном офисе и его функциях.

Требования по созданию презентации на иностранном языке

  1. Презентация не должна быть меньше 10 слайдов.
  2. Первый слайд – это титульный лист, на котором обязательно должны быть представлены: название работа (на ин.языке); фамилия, имя, отчество автора, специальность, группа. Вверху по центру – полное наименование ОУ (все на р.языке). Последующие слайды оформляются на ин. языке. Следующим слайдом должно быть содержание. Желательно, чтобы из содержания по гиперссылке можно перейти на необходимую страницу и вернуться вновь на содержание.
  3. Второй слайд – план/содержание презентации. Необходимо создать гиперссылку от каждого пункта плана к соответствующему слайду и кнопку возврата.
  4. Дизайн-эргономические требования: сочетаемость цветов, ограниченное количество объектов на слайде, цвет текста, пропорциональное расположение объектов на слайде (текст/иллюстрации/графика).
  5. Количество текста на каждом слайде не должно превышать 30-35 слов.
  6. В презентации необходимы импортированные объекты из существующих цифровых образовательных ресурсов, с указанием адреса в источниках информации.
  7. На каждом слайде необходимо делать сноски с незнакомой лексикой и переводом.
  8. Последний слайд - список  источников информации c наименованием статьи/источника, режимом доступа (эл.адрес, дата).
  9. На каждом слайде обязательна сноска с незнакомой лексикой и переводом в начальной форме.

Рекомендации по оформлению презентаций

В оформлении презентаций выделяют два блока: оформление слайдов и представление информации на них. Для создания качественной презентации необходимо соблюдать ряд требований, предъявляемых к оформлению данных блоков.

Оформление слайдов:

Соблюдайте единый стиль оформления

Избегайте стилей, которые будут отвлекать от самой презентации.

Вспомогательная информация (управляющие кнопки) не должны преобладать над основной информацией (текстом, иллюстрациями).

Фон

Для фона предпочтительны холодные тона

Использование цвета

На одном слайде рекомендуется использовать не более трех цветов: один для фона, один для заголовка, один для текста.

Для фона и текста используйте контрастные цвета.

Обратите внимание на цвет гиперссылок (до и после использования).

Анимационные эффекты не использовать!

Вопросы можно задавать по адресу linguistika@inbox.ru