рекомендации

учащимся среднего и старшего звена

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon kak_pisat_esse.doc76.5 КБ
Microsoft Office document icon rekomendatsii_uchit_slova.doc147.5 КБ

Предварительный просмотр:

КАК ПИСАТЬ ЭССЕ

Фразы для написания эссе на английском языке (с переводом на русский язык)

Начало эссе (фактически - сочинения на заданную тему) - постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность.

Many people think … but others do not agree.

Многие люди думают, (что) ... , но другие не согласны.

Let us consider what the advantages and disadvantages of … are.

Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки ... .

Let’s consider some pros and cons of it.

Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).

Let us start by considering the facts.

Начнем с рассмотрения фактов.

Let us start by considering pros and cons of it.

Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).

It is generally agreed today that …

Сегодня общепризнано, что ... .

 

Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы "за" и "против". Не забывайте использовать слова-связки.

 

To begin with, … .

Начнем с того, что ... .

You can … .

Вы можете (Можно) ... .

Firstly, ... / Secondly, ... / Finally, ... .

Во-первых, ... / Во-вторых, .../ Наконец, ... .

One argument in support of ... .

Один из аргументов в поддержку ... .

The first thing that needs to be said is ... .

Первое, что нужно сказать, это то, что ... . (Прежде всего, следует сказать, что … .)

First and foremost … .

В первую очередь … .

 

It is true that ... / clear that ... / noticeable that ... .

Это правда, что ... / Ясно, что ... / Примечательно, что ...

One should note here that ... .

Здесь следует отметить, что ... .

 

Another good thing about … is that … .

Еще один положительный момент … заключается в (том, что) ... .

The second reason for ... .

Вторая причина ... .

It is often said that ... .

Часто говорят, что ... .

It is undeniable that...

Нельзя отрицать, что ... .

It is a well-known fact that ... .

Хорошо известно, что ... .

For the great majority of people ... .

Для подавляющего большинства людей ... .

We live in a world in which ... .

Мы живем в мире, в котором ... .

A number of key issues arise from the statement. For instance, ... .

Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, ... .

One of the most striking features of this problem is ... .

Один из самых поразительных аспектов этой проблемы ... .

First of all, let us try to understand ... .

Прежде всего, давайте попытаемся понять ... .

The public in general tend to believe that ... .

Общественность в целом склонна полагать, что ... .

 

What is more, … .

Более того, ... .

Besides, … because it is … .

Кроме того, ... потому что ... .

Doubtless, ... .

Несомненно, ... .

One cannot deny that ... .

Нельзя отрицать, что ... .

It is (very) clear from these observations that ... .

Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что ... .

 

On the other hand, we can observe that ... .

С другой стороны, мы можем наблюдать, что ... .

The other side of the coin is, however, that ... .

Однако, с другой стороны, ... .

Another way of looking at this question is to ... .

Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо ... .

One should, nevertheless, consider the problem from another angle.

Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны.

One should, however, not forget that ... .

Тем не менее, не следует забывать, что ... .

If on the one hand it can be said that ... the same is not true for ... .

И если с одной стороны, можно сказать, что ... , то же самое нельзя сказать о ... .

On the other hand, … .

С другой стороны, ... .

Although … .

Хотя ... .

Besides, … .

Кроме того, ... .

Moreover, … .

Более того, … .

Furthermore, one should not forget that ... .

Кроме того, не следует забывать, что ... .

In addition to ... .

Кроме (того, что) ... .

Nevertheless, one should accept that ... .

Тем не менее, следует признать, что ... .

However, we also agree that ... .

Однако, мы также согласны с тем, что ... .

 

Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов.

Experts...

Эксперты ...

... believe that … .

... считают, что … .

... say that … .

... говорят, что … .

... suggest that … .

... предполагают, что … .

... are convinced that … .

... убеждены, что … .

... point out that … .

... отмечают, что … .

... emphasize that … .

... подчеркивают, что … .

 

According to some experts...

По мнению некоторых экспертов, ... .

Perhaps we should also point out the fact that ... .

Возможно, нам также следует отметить тот факт, что ... .

It would be unfair not to mention that fact that ... .

Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что ... .

One must admit that ... .

Надо признать, что ... .

We cannot ignore the fact that ... .

Мы не можем игнорировать тот факт, что ... .

One cannot possibly accept the fact that ... .

Трудно смириться с тем фактом, что ... .

From these facts, one may conclude that ... .

Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что ... .

Which seems to confirm the idea that ... .

Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что ... .

Thus, ... / Therefore,...

Таким образом, ... / Поэтому ... .

The most common argument against this is that ... .

Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что ... .

 

В заключении эссе делаете вывод.

In conclusion, I can say that although … , … .

В заключение я могу сказать, что, хотя ... , ... .

To draw the conclusion, one can say that … .

Подводя итог, можно сказать, что ... .

So it’s up to everybody to decide whether … or not.

Так что каждый должен решить для себя ... ли … , или нет.

The arguments we have presented ... suggest that ... / prove that ... / would indicate that ... .

Представленные нами аргументы ... предполагают, что ... / доказывают, что ... / указывают на то, что ... .

From these arguments one must ... / could... / might ... conclude that ... .

Исходя из этих аргументов, надо ... / можно ... / можно было бы ... прийти к заключению о том, что ... .

 

 



Предварительный просмотр:

РЕКОМЕНДАЦИИ

Я, конечно, поделюсь с Вами таблицей словообразования (см. ниже). Но, увы, здесь нет никаких закономерностей. Вывод: учите слова! 

Начните читать какой-либо английский рассказ, выписывайте незнакомые слова, задайтесь целью учить, например, по 5 английских слов в день. Не много, согласитесь! А в месяц? Гарантирую, это отличный способ расширить свой словарный запас разнообразной лексикой.

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В ТАБЛИЦАХ

Приставки

приставка

значение

примеры

a-, an-,ab-

without, not/без

atypical, anhydrous, abnormal

ambi-

both/оба

ambivalent

ante-

before/до

antedate, anteroom

anti-

against opposite/против

antislavery, antifascist

auto-

self/само

automobile

bi-

two/два

biannual

co-; com-

together with, joint/вместе

coexist, co-author

counter-

opposite/против

counterattack

de-

to reverse an action, to remove, to deprive of/"минус"

demobilise, decentralise

dis-

not, opposite of/не

disconnect, disobey

en-

to put into, to make/делать

enlarge, enclose

ex-

jrevious, former/бывший

ex-minister

extra-

outside, beyond/дополнительный

extracurricular

hyper-

overly, excessive/гипер

hypertension

in, il, im, ir

not, without, lacking/не

incomplete, irregular, illegal

infra-

below, beneath/ниже

infrastructure

inter-

between, among/между

international

intra-

within/внутри

intravenous

macro-

large/макро

macrocomputer

mal-

bad, wrongful ill/плохо

maltreat, malnutrition

micro-

small/маленький

microchip

mid-

in the middle of/средний

mid-June

mis-

wrongly, bad, astray/не

misbehave

mono-

one, single/один

monorail

multi-

many/много

multipurpose

neo-

new, recent/новый

neoconservative

non-

not/не

non-essential

omni-

all/всё

omnipotent

post-

after/после

post-war

pre-

before/до

prehistoric

pro-

in favour of/за

prodemocratic

re-

again, back/повторное действие

re-elect, reopen

retro-

back/обратно

retroactive

semi-

partly, half/наполовину

semicircle

sub-

under, less than normal/под

subway, subnormal

super-

above, beyond, greater than/супер

supermarket, superman

syn-sym-

together, at the same time/вместе

synthesis

trans-

across/через

transatlantic

ultra-

extremely, beyond/очень

ultramodern

un-

not, opposite/не

unknown, undisturbed

uni-

one/1

uniform

Суффиксы для существительных

суффикс

значение

слово

произв. слово

-асу -су

state

candidate

candidacy

-age

result process

drain

drainage

-ance -ence

state quality

guide exist

guidance existence

-ant -ent

agent doer

consult reside

consultant resident

-action

action

condemn

condemnation

-ition -ion

state result

abolish fuse

abolition fusion

-dom

condition state domain

wise king

wisdom kingdom

-ее

one receiving action

trust

trustee

-eer

doer, worker

engine

engineer

-er, -or

doer, maker resident

narrate London

narrator Londoner

-ful

amount

spoon

spoonful

-hood

state condition

child

childhood

-ism

system

feudal

feudalism

-ity

state, quality

valid

validity

-ive

agent, doer

detect

detective

-ment

action, result

amaze

amazement

-ness

quality, state

vivid

vividness

-(e)ry

people or things as a whole

rob dentist

robbery dentistry

-ship

state condition

member

membership

-tude

quality, state

serve

servitude

-ure

result, means

depart

departure

-y

result, action

jealous

jealousy

Суффиксы для прилагательных

суффикс

значение

слово

произв. слово

-able -ible

able capable of

reason

reasonable

-at

characteristic of

season

seasonal

-ant -ent

doing, showing

appear observe

appearent observant

-ary

tending to

fragment

fragmentary

-ate

Full of, having

affection

affectionate

-en

made of, like

gold

golden

-ful

full of, having

wonder

wonderful

-ic

relating to, characteristic of

German romance

Germanic romantic

-ive

given to

attract

attractive

-less

lacking, without

life

lifeless

-like

similar like

ape bell

apelike bell-like

-ly

like characteristic of

mother

motherly

-ous

full of marked by

fury

furious

-some

apt to

trouble

troublesome

-ward

in the direction of

west

westward

like, showing

shade

shady

Суффиксы для прилагательных и существительных

суффикс

значение

слово

произв. слово

-an, -ian

belonging

America

American

-ese

smth or smb of a place or a style

Japan

Japanese

-ine

smth or smb characteristic of

Florence

Florentine

-ish

smth characteristic of

Spain

Spanish

-ist

doer, believer, related to

Buddha

Buddhist

-ite

(smth or someone) characteristic of

Israel

Israelite

Суффиксы для глаголов

суффикс

значение

слово

произв. слово

-ate

become, form, treat

hyphen

hyphenate

-en

make, cause to be

wide

widen

-fy. -ify

cause make to be

solid

solidify

-ize

make, cause to be

central

centralise

Слова, которые мы часто путаем!

acclamation acclimation

enthusiastic approval; praise adjustment to a new climate or environment

affect effect

to influence, to pretend a result, to achieve a result

accept except

to agree to take; to assume, to approve but; to omit

discomfit discomfort

to throw into confusion; to thwart to make uncomfortable; lack of comfort

emigrate immigrate

to leave one’s country for another country о settle in a new country

clothes cloths

garments fabrics

ingenious ingenuous

clever; inventive without guile, naive

formally formerly

politely, officially, according to custom or rule previously

later latter

after some time the second of two mentioned

moral morale

virtuous, ethical spirit, mental condition

lightening lightning

making lighter in colour a visible electrical discharge in the atmosphere

personal personnel

individual, private employees, staff

than then

in comparison with at that time, next

precede proceed

to come before to move on, to continue