Статья: ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ Э.Т.А. ГОФМАНА И ЖАНРОВАЯ СПЕЦИФИКА АВТОРСКОЙ НОВЕЛЛЫ “МАДЕМУАЗЕЛЬ ДЕ СКЮДЕРИ” КАК РЕАЛИЗАЦИЯ ЛИЧНОСТНОГО СОЗНАНИЯ РОМАНТИКОВ

Ильина Анжелика Олеговна

Цель исследования попытаться осмыслить художественное своеобразие Э.Т.А. Гофмана на основе жанровой специфики авторской новеллы «Мадемуазель де Скюдери». 

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Переведенцева А.О. [1]

 (Научный руководитель – к.ф.н., доцент Мухина Н.Б.)

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ Э.Т.А. ГОФМАНА И ЖАНРОВАЯ СПЕЦИФИКА АВТОРСКОЙ НОВЕЛЛЫ “МАДЕМУАЗЕЛЬ ДЕ СКЮДЕРИ” КАК РЕАЛИЗАЦИЯ ЛИЧНОСТНОГО СОЗНАНИЯ РОМАНТИКОВ

Цель исследования попытаться осмыслить художественное своеобразие Э.Т.А. Гофмана на основе жанровой специфики авторской новеллы «Мадемуазель де Скюдери».  

Сегодня здоровый интерес к творчеству Э.Т.А. Гофмана выражается в многочисленных дискуссиях и публикациях. И это не случайно, потому что в немецком романтизме не было художника более сложного и противоречивого и вместе с тем более своеобразного, чем Э.Т.А. Гофман.

Настало время раскрывать многогранный талант Гофмана, постепенно поднимая завесу над его «тайнами» и воспринимая поэтическую систему Гофмана как смешение реального и фантастического, весёлого и трагического, умеренного и чрезмерного. Поэтическая система с полной острых, мучительных противоречий и противоречивых мук скрывает в себе глубокую внутреннюю связь с внешней и духовной биографией самого писателя.

Мы попытаемся рассмотреть жанровую специфику авторской новеллы «Мадемуазель де Скюдери» как реализацию личностного сознания романтиков.

 Т.Ф. Ефремова даёт следующие толкования слова романтизм.
Романтизм – 1. 
Направление в литературе и искусстве, возникшее в начале XIX века, боровшееся с канонами классицизма, выдвигавшее на первый план личность и чувства и использовавшее в своем творчестве исторические и народно-поэтические темы. 2. Направление в литературе и искусстве, проникнутое оптимизмом и стремлением в ярких образах показать высокое назначение человека [4].

Особенности художественного метода Гофмана вытекают из литературного кредо писателя, которое, в свою очередь, является отражением  многогранной личности автора. Напомним, что одаренный от природы разнообразными талантами Гофман – музыкант по своему первому выбору, что позднее он руководил оперной труппой, был постановщиком и театральным художником-декоратором. Напомним также о юридическом образовании и государственном поприще писателя, прерванном распадом прусской бюрократической системы в ходе наполеоновских войн и возобновленном после изгнания Наполеона из Германии. Детективный сюжет или юридический казус, как нетрудно заметить, энергично проникают в творчество Гофмана именно после возвращения писателя на службу в берлинскую судебную палату.

Вступивший в литературу достаточно поздно Гофман, пройдя весь круг жизненных испытаний, заставивших его сделать выбор между тремя искусствами, к которым он тяготел,  до конца своих дней сохранил восторженную любовь к музыке и живописи. Больше того, Гофман как писатель не был бы таким, каким мы его знаем, если бы настойчиво не стремился слить в своем творчестве эти три вида искусств, создав неведомый до него в мировой литературе оригинальнейший стиль, как нельзя лучше отражающий мир его души, который И. Миримский условно называет музыкально-живописно-поэтическим стилем. Музыкант и композитор, художник-декоратор и мастер графического рисунка, писатель Гофман близок к практическому осуществлению идеи синтеза искусств, это прозаик с ярким театральным сознанием.

Гофману особенно свойственна абсолютизация искусства как антитезы реальному миру, поэтому писатель во многих своих произведениях в полном соответствии с принципами романтического мировоззрения и эстетики утверждает несовместимость подлинно высокого искусства с реальной обыденной жизнью. Гофман пытался охватить поток жизни во всей его полноте, пытался продемонстрировать нам его мощь, величие, блеск и очарование, презирая реальную действительность и черпая удивительное в искусстве.

Попытаемся рассмотреть жанровую специфику авторской новеллы Э.Т.А. Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (“Das Fräulein von Scuderi”) как реализацию личностного сознания романтиков.

Повесть «Мадемуазель де Скюдери» входит в цикл «Серапионовы братья» (1819-1821). Цикл включает в себя произведения Гофмана, объединенные историей компании друзей, называвших себя «Серапионовы братья». В рассказах и повестях переплетается мистика и ужасы, необычные приключения и обычные истории.

“Gerade zu der Zeit war Paris der Schauplatz der verruchtesten Greueltaten, gerade zu der Zeit bot die teuflischste Erfindung der Hölle die leichtesten Mittel dazu dar.” [5].

«Как раз в это время Париж стал местом гнуснейших злодеяний, как раз в это время самое дьявольское, адское изобретение открыло легчайший способ совершать их»[1, с. 647] .

Так начинается предыстория событий в новелле Гофмана «Мадемуазель де Скюдери». Предыстория – потому что, рассказав со знанием дела о поимке шайки отравителей, орудовавших в столице Франции в конце XVII столетия, Гофман начинает повествование о серии таинственных ночных нападений, кончавшихся убийствами, которые погрузили Париж в атмосферу ужаса и страха.

С преступниками пытается бороться знаменитый полицейский Desgrais (Дегрэ) (лицо историческое), который оказывается бессильным. Правда ему удаётся арестовать некоего Olivier Brusson (Оливье Брюсона), но, хотя все улики говорят против молодого человека, невеста арестованного (и дочь одного из убитых), Madelon (Мадлон),  клянется, что произошла чудовищная ошибка и её жених невиновен. И тогда на помощь несчастной девушке приходит очаровательная Madeleine de Scuderi (Мадлен де Скюдери), автор сентиментальных романов, популярных при дворе Людовика XIV. Она убеждается в невиновности арестованного, а затем, уже с помощью его показаний, раскрывает страшную тайну и изобличает настоящего преступника.

Таким образом, Гофман в своем произведении впервые вывел одновременно три образа, неизменно присутствующие затем во всех классических детективах: частного сыщика, соперничающего с ним полицейского и преступника. При этом частный сыщик поистине удивителен для раннего периода детективной литературы вообще – это не сыщик, а сыщица. Но самым интересным здесь является не соперничество частного сыщика (сыщицы) и государственного полицейского, а поистине удивительным в новелле предстает третий обязательный персонаж – преступник. Он весьма необычен для раннего – первого – детектива, хотя редкий современный детективный роман обходится без него: это маньяк. «Мадемуазель де Скюдери» была первой в мировой литературе (написана в 1836 году, за пять лет до рассказов Эдгара По) историей о серийном убийце.

В глаза бросается то, что основные персонажи подразделяются на  две категории «хорошие» и «плохие». Роль «хорошего» персонажа играет добрая и благородная Мадлен де Скюдери, которая защищает обиженных и слабых и, как истинная служительница муз, отличается редким для своего круга бескорыстием. А контрастирующую противоположность представляет парижский ювелир времен Людовика XIV Rene Cardillac (Рене Кардильяк), принадлежащий к числу тех старинных мастеров, что достигали в ремесле подлинного художества, который принимает роль своего рода непредсказуемого «зла». Необходимость расстаться со своим творением, отдать его заказчику, становится для него трагедией. Почтенный мастер, уважаемый согражданами за честность и трудолюбие, становится  вором и убийцей.         

Кардильяк – первый литературный персонаж, чья душа принципиально раздвоена: в нём уживаются герой, способный на творческий полёт и на благородные порывы, и злодей, просыпающийся по ночам в закрытой от посторонних глаз части дома. Единственным выходом видится гибель трагически раздвоенного персонажа. Некоторые немецкие психиатры используют термин «синдром Кардильяка» для обозначения патологического нежелания художника расставаться со своими творениями.

В рассматриваемой новелле действие протекает прерывисто, но с твёрдым ощущением того, что автор использует это осознанно. Можно просмотреть некоторое количество временных скачков, длиною в несколько месяцев, от посещения Скюдери Рене Кардильяка до убийства. Структура рассказа характеризуется двойным возвращением к прошлому в рассказах Кардильяка и Оливера.

В своей новелле Гофман использует специальные пояснительные вставки, которые помогают читателю более ярко представить ситуацию. Они служат лишь для пояснения, а не для развития действия. Первая вставка даёт нам краткий обзор смертей вследствие принятия яда в Париже на тот момент времени, вторая знакомит нас с ситуацией, когда Скюдери открывает шкатулку с ожерельем, полученную от Рене Кардильяка, и третья характеризует Кардильяка как исключительного мастера своего дела.

 Первое предложение новеллы

«In der Straße St. Honore war das kleine Haus gelegen, welches Magdaleine von Scuderi, bekannt durch ihre anmutigen Verse, durch die Gunst Ludwig des XIV. und der Maineton, bewohnte»[5]

«Мадлен де Скюдери, пользовавшаяся в Париже известностью как автор весьма изящных стихов, жила на улице Сент-Оноре, в маленьком домике, который ей был пожалован благоволившими к ней Людовиком XIV и г-жой де Ментенон.»[1, с. 644]

содержит в себе огромный объем информации, что позволяет читателю уже перед началом самой истории быть в курсе событий. Это предложение отражает особенную форму гофмановской структуры предложения, которая принуждает читателя быть максимально сконцентрированным.

        Язык криминальной новеллы преимущественно народно-бытовой, который, конечно, устарел, но, несмотря на это представлен в довольно понятной форме. Язык нейтральный, поэтому весьма редко встречается оценка отдельных персон таких как, например, ювелир Рене Кардильяк. Гофман представляет его не только хладнокровным убийцей, но и человеком, страдающим шизофренией, который не в силах отвечать за совершённые поступки. Здесь находят своё место французские слова и предложения. Например, «Un amant, qui craint les voleures, n´est point digne d´ amour»,  произнесённое Скюдери, и неоднократно встречающееся в новелле Гофмана.

        Таким образом, следует сделать вывод о том, что Гофман использует довольно многообразные методы, чтобы ярко выразить кульминационное напряжение криминальной истории, пробудить и как можно дольше сохранить любопытство читателя.         Жанр новеллы полностью отразил идейную эволюцию романтического поколения, так как исторически-вымышленный сюжет новеллы “Мадемуазель де Скюдери”  представляет собой аналог современности. Но главное, конечно, в том, что структура новеллы передает этапы духовной эволюции романтических художников. Изменения коснулись субъекта повествования: автор выступает в качестве субъекта повествования, присутствует эпический повествователь и "перспектива событий", а также отдельные персонажи в роли рассказчика. Коренным образом преобразилась и композиция: последовательное изложение сменяется композиционной “инверсией”, в связи с чем возникает “зияние”, “тайна” и пробуждается “детективный” интерес. Смена повествователя и наличие “тайны” предполагают, в свою очередь, восстановление обрамления, поскольку вводятся дополнительные рассказчики, разъясняющие загадочные обстоятельства.

Литература

  1. Гофман Э.Т.А. Житейские воззрения кота Мурра. Повести и рассказы / Э.Т.А. Гофман. М.: Художественная литература. – 1967. – 773 с.
  2. Гофман, Э.Т.А.Новеллы / С. Шлапоберская // Сказка и жизнь у Э.Т.А. Гофмана. – М.: Художественная литература, 1983. 
  3. Лаптева, И.В. Э.Т.А. Гофман: философия жизненного и творческого континуума : автореф. дис. канд. фил. наук : 24.00.01 / И.В. Лаптева. – Саранск, 2001. – 167 с.         
  4. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.efremova.info/
  5. Hoffmann, E.T.A: Das Fräulein von Scuderi [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://gutenberg.spiegel.de.


[1]© Переведенцева А.О., науч. рук. Мухина Н.Б., 2016