• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Из истории русского алфавита

Опубликовано Орехова Виктория Александровна вкл 24.08.2012 - 19:57
Автор: 
Лягушкина Виктория

 

Передавая речь на письме, используют буквы, каждая из которых имеет определённое значение. Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом или азбукой. Слово "алфавит" происходит от названия двух первых букв греческого алфавита: α— альфа; β— бета (по-новогречески — вита). Слово"азбука" происходит от названия двух первых букв древнего славянского алфавита — кириллицы: А — азъ; Б — буки. Как возникла азбука? Как она развивалась на Руси? Ответы на эти вопросы мы попытались найти. Целью работы является изучение истории возникновения и становления русского алфавита.  

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon iz_istorii_russkogo_alfavita.ppt982 КБ
Microsoft Office document icon doklad.doc163.5 КБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Аз, буки, веди... (из истории русского алфавита) Выполнила: Лягушкина Виктория обучающаяся 5 класса «Б» МБОУ «СОШ № 30»

Слайд 2

Цель работы: ИЗУЧЕНИЕ ИСТОРИИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И РАЗВИТИЯ РУССКОГО АЛФАВИТА

Слайд 3

Задачи исследования 1. Выяснить, почему возникла необходимость создания славянской азбуки? 2. Константин и Мефодий. Кто они? 3. Известны две славянские азбуки: Кириллица и Глаголица. Что в них общего и в чём различие? 4. Изучить состав кириллицы. 5. Проследить, какие реформы проводились в русском алфавите?

Слайд 4

Объект исследования: РУССКИЙ АЛФАВИТ Предмет исследования: История возникновения и становления русского алфавита

Слайд 5

Вступление Все мы с детства умеем писать. В школе нас учили по букварю, и учителя говорили: «Вот буква А, а вот – Б...» Письмо стало обычным делом нашей жизни, и редко кто задумывается, как оно появилось, откуда взялось, и почему такие буквы в нашем родном алфавите. Между тем русское письмо – очень важная часть национального достояния России, именно оно фиксирует русский язык.

Слайд 6

Начала начал Моравии. Ростислав обратился к византийскому императору Михаилу III и константинопольскому патриарху Фотию с просьбой прислать в Моравию просветителей, которые могли бы составить славянскую азбуку и перевести на их родной язык Святое Писание и молитвы. В моравских церквах богослужение совершалось на латыни. А многие ли славяне знали латинский язык? Почти все стоявшие в церкви не понимали того, что читалось и пелось, и не могли сами прочитать ни одной строки из Христова Евангелия. История русской письменности началась в 862 г., когда в столице Византийской империи Константинополе появились посланцы от князя Ростислава – правителя славянского государства

Слайд 7

Начала начал Они и стали просветителями славян и создателями славянской азбуки, ставшей впоследствии основой современного русского алфавита. Братья родились в македонском городе Салоники (Солуни), относившемся тогда к Византийской империи. Их отец Лев был греком и служил в византийском войске, о матери – Марии – почти ничего неизвестно, хотя некоторые авторы полагают, что она была болгаркой. Старший сын Мефодий (всего у Льва и Марии, по сведениям «Жития Кирилла и Мефодия», было семь человек детей, имена пятерых неизвестны) родился в 820 г., младший Константин, в монашестве Кирилл, родился в 826 г. Патриарх Фотий направил в Моравию (территория нынешней Чехии) двух миссионеров, братьев Мефодия и Константина. Моравия

Слайд 8

Мефодий Первоначально жизненные пути братьев разошлись. Мефодий поступил на военную службу, продолжая семейную традицию, и сделал успешную военную карьеру. Он был высок ростом, красив лицом и крепок телом, характер имел волевой и горячий. Еще молодым человеком он отличился в военных действиях, и император пожаловал ему в управление Стримонскую область, населённую славянами. Для всех стали полной неожиданностью внезапный уход Мефодия в отставку и принятие им монашеского пострига. «Не в мирских почестях благо нашей души», – говорил он.

Слайд 9

Кирилл Константин же с самого начала пошёл по учёной стезе. С детства он отличался слабым здоровьем, и детские забавы его не интересовали. Зато мальчик любил размышлять, читать и рано проявил способности ко всяким наукам. Он получил прекрасное образование в Константинополе. С начала 850-х годов Константин начал миссионерскую деятельность в соседних странах, где проповедовал христианство. Поездки в Болгарию, Сирию и другие страны очень много дали Константину в плане изучения языков и культур этих народов. Так, он овладел древнееврейским письмом, которым воспользовался впоследствии при создании славянской азбуки.

Слайд 10

Братья Характер и жизнь братьев сходны. Они оба жили в основном духовной жизнью, не придавая значения ни богатству, ни славе, ни карьере. Они не имели семьи, постоянного пристанища и даже оба умерли на чужбине. Младший брат создал славянскую азбуку, заложил основы славянской письменности. Старший практически развил созданное младшим. Младший был талантливым учёным, философом, тонким филологом, старший – способным организатором и практическим деятелем. Когда император Византии предложил Константину поездку в Моравию, тот ответил: «Немощен я телом, но с радостью пойду в моравскую землю, ибо просвещение народа без письмен его языка подобно попытке писать на воде!» Вместе с ним туда поехал и Мефодий. В 863 г. братья прибыли в столицу Моравского государства – город Велеград, где и приступили к созданию азбуки.

Слайд 11

Две азбуки Нам известны две славянские азбуки: одна называется по имени Кирилла кириллицей , другая именуется глаголицей , от слова «глаголати», то есть «говорить». Истоки буквенного состава кириллицы очевидны – это греческое письмо, использовавшееся в то время в Византийской империи. Прототип глаголических букв до сих пор не определён. На этот счёт выдвигались разнообразные гипотезы.

Слайд 12

Гипотезы. Кирилл и Мефодий создали именно глаголицу глаголица развилась у славян естественным путем задолго до миссии Константина и Мефодия глаголица - азбука, созданная в результате индивидуального творчества её составителей

Слайд 13

Первые надписи. Первые дошедшие до нас надписи на кириллице и глаголице датируются примерно одним и тем же временем – рубежом IX-X вв. Но кириллица была распространена преимущественно у восточных и южных славян, а глаголица – у южных и западных. На основе кириллицы были созданы многие современные славянские (и не только славянские) алфавиты, глаголица же оказалась абсолютно мёртвой азбукой, из которой не «выросла» ни одна из современных систем письма.

Слайд 14

Состав кириллицы. В кириллическом алфавите было 43 буквы. Основой для 26 кириллических букв послужил греческий алфавит. Часть букв отличались от современных по написанию. Некоторые звуки обозначались двумя буквами. Впрочем, следует отметить, что возможно когда-то в славянских языках звуки, обозначавшиеся такими «парными» буквами, все-таки фонетически различались. Из греческого были заимствованы такие буквы … Четыре буквы составители кириллицы создали из букв древнееврейского алфавита. С помощью кириллических букв обозначались и цифры. Эта система была заимствована из греческой и называлась «буквенной цифирью», в которой определенные буквы означали единицы, десятки и сотни, а из их сочетаний получались многозначные числа. Несколько букв создали индивидуально… И писалось как Н Н – как N З (Земля) звук «З» Ѕ (Зело) Н (Иже) звук «И» I (И) «КС» «ПС» из еврейской буквы Цаде появились Червь и Цы, которая писалась как современное Ц из буквы Шин появились буквы Ш (Ша) и Шта (звук «Щ» в старославянском языке звучал как «ШТ») Б (буки), Ж (живете), Ъ (ер), Ы (еры), Ь (ерь), ЯТЬ, ЮСЫ малый и большой

Слайд 15

Кириллица

Слайд 16

Буквицы А з ъ Б у к и В е д и Глаголь Д о б р о Е с т ь Е йотированное Ж и в е т е

Слайд 17

Буквицы. З е л о И ж е I десятиричное Червь Слово Л ю д и Мыслете Н а ш Ц ы

Слайд 18

Реформы алфавита. 1708 г. 1710 г. 1735 г. 1783 г. Просуществовал неизменно до эпохи Петра 1 Петр 1 ввел гражданский шрифт Предложено ввести букву Ё Появились буквы Э,Я Исключены буквы Зело, Кси, Ижица Введена буква Й 1738 г. Приведено в соответствие написание i Восстановлена Ижица 1758 г. 1918 г. Декрет о новой орфографии Новые правила орфографии 1956 г.

Слайд 19

СОСТАВ РУССКОГО АЛФАВИТА В русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 — согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определённых звуковых особенностей. Русский алфавит имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.

Слайд 20

День славянской письменности. День славянской культуры и письменности (День святых Кирилла и Мефодия) — праздник, известный как день памяти первоучителей славянских народов — братьев Кирилла и Мефодия. Празднование памяти святых братьев ещё в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 году на Руси было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 24 м а я

Слайд 21

Спасибо за внимание!

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 30»

       

Аз, буки, веди... Из истории русского алфавита

(общественно-гуманитарные предметы: русский язык)

Выполнила

Лягушкина Виктория,                                                                                        обучающаяся 5 «Б» класса

Руководитель:

Орехова Виктория Александровна,                                                                            учитель русского языка и литературы

Старый Оскол

2012

Введение

Передавая речь на письме, пользуют буквы, каждая из которых имеет определенное значение. Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом или азбукой.

Слово алфавит происходит от названия двух первых букв греческого алфавита: α— альфа; β— бета (по-новогречески — вита).

Слово азбука происходит от названия двух первых букв древнего славянского алфавита — кириллицы: А — азъ; Б — буки.

Как возникла азбука? Как она развивалась на Руси? Ответы на эти вопросы мы попытались найти.

Целью моей работы является изучение истории возникновения и становления русского алфавита.  

Задачи исследования:

1. Выяснить, почему возникла необходимость создания  славянской азбуки?

2. Кто они – создатели славянской письменности - Константин и Мефодий?

3.Кириллица и Глаголица - две славянские азбуки. Что в них общего и в чём различие?

4. Изучить состав кириллицы.

5. Проследить, какие реформы проводились в русском алфавите?

Объект исследования - русский алфавит. Предмет исследования– история его возникновения и развития.

1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ

Алфавит — это система букв, передающих звуки или фонемы языка. Почти все известные алфавитные системы письма имеют общее происхождение: они восходят к семитскому письму Финикии, Сирии, Палестины II тысячелетия до нашей эры.

Финикийцы, жившие на восточном побережье Средиземного моря, в древности были известными мореходами. Они вели активную торговлю с государствами Средиземноморья. В IX в. до н. э. финикийцы познакомили со своим письмом греков. Греки несколько видоизменили начертания финикийских букв и их названия, сохранив порядок.

В I тысячелетии до н. э. Южная Италия была колонизирована греками. В результате этого с греческим письмом познакомились разные народы Италии, в том числе латины — италийское племя, основавшее Рим. Окончательно сформировался классический латинский алфавит в I в. до н. э. Некоторые греческие буквы в латиницу не вошли, В эпоху Римской империи происходило широкое распространение латинского языка и письма. Его влияние усилилось в Средние века в связи с переходом в. христианство всех народов Европы. Латинский язык стал богослужебным языком во всех государствах Западной Европы, а латинское письмо — единственно допустимым письмом для богослужебных книг. В результате латинский язык был на протяжении столетий международным языком.

На территории Центральной Восточной Европы, заселенной славянами, начиная с VI—VII вв. появляются отдельные союзы славянских племен, государственные объединения.

В IX в. было известно государственное объединение западных славян — Моравское княжество, располагавшееся на территории нынешней Словакии. Немецкие феодалы стремились подчинить себе Моравию в политическом, экономическом, культурном отношении. В Моравию направлялись немецкие миссионеры для проповедей христианства на латинском языке. Это угрожало политической независимости государства. Стремясь сохранить независимость, дальновидный моравийский князь Ростислав отправил посольство к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать в Моравию учителей (проповедников христианства по византийскому обряду), которые бы обучали жителей Моравии христианству на родном языке. Михаил III поручил моравийскую миссию Константину (монашеское имя — Кирилл) и его брату Мефодию. Братья были уроженцами города Солуни (ныне Салоники), который в то время входил в состав славянской (болгарской) территории и являлся культурным центром Македонии, Древний Солунь был двуязычным городом, в котором кроме греческого языка звучал славянский говор.

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Еще до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трех лет, а затем отправились с учениками в Рим к Папе Римскому. Там они надеялись найти поддержку в борьбе против немецкого духовенства, не желавшего сдавать свои позиции В Моравии и препятствовавшего распространению славянской письменности. По дороге в Рим посетили они еще одну славянскую страну — Паннонию (район озера Балатон, Венгрия). И здесь братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.

В Риме Константин постригся в монахи, приняв имя Кирилл. Там же в 869 г. Кирилла отравили. Перед смертью он написал Мефодию: "Мы с тобой, как два вола; от тяжелой ноши один упал, другой должен продолжать путь". Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся Паннонию, а позже в Моравию.

К тому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После смерти Ростислава моравским князем стал его пленник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латино-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви.

Мефодия посадили в тюрьму, там он умирает в 885 г., и после этого его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. Многие ученики были казнены, некоторые перебрались в Болгарию и Хорватию. В Болгарии царь Борис в 864 г. принял христианство. Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаются славянские школы, переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтырь, Апостол, церковные службы)" делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке ("0 письменехъ Чрьноризца Храбрая").

Широкое распространение славянской письменности, её "Золотой век", относится ко времени царствования в Болгарии Симеона (893—927 гг.), сына Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X в. становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники, называются глаголицей и кириллицей. Первые старославянские памятники были написаны глаголицей, которую создал, как предполагают, Константин на основе греческого скорописного письма IX в. с дополнением некоторых букв из других восточных алфавитов. Это весьма своеобразное, замысловатое, петлеобразное письмо, которое длительное время в несколько измененном виде употреблялось у хорватов (до XVII в). Появление кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, связывают с деятельностью болгарской школы книжников. Кириллица является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавита.

2. БУКВЫ КИРИЛЛИЦЫ И ИХ НАЗВАНИЯ

 

Рисунок 1 – "Буквы кириллицы и их названия"

Кириллица, изображенная на рисунке 1, по мере её употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.

Развитие русской нации в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. В 1710 г. был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Суть Петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как "пси", "кси", "омега", "ижица", "земля", "иже", "юс малый". Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква Э ("Э" оборотное), для того чтобы отличать ее от йотованной буквы Е, а также буква Я вместо юса малого йотованного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква Й (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. Букву Ё впервые применил Н. М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных, например: нёбо, тёмный.

В XVIII в. в литературном языке звук, обозначавшийся буквой Ъ (ять), совпал со звуком [э]. Буша Ъ, таким образом, практически оказалась ненужной, но по традиции она еще длительное время удерживалась в русской азбуке, вплоть до 1917—1918 гг.

Реформой орфографии 1917—1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: "ять", "фита", "и десятеричное". Буква Ъ (ер) была сохранена только как разделительный знак, Ь (ерь) — как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении Ё в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917— 1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.

3. СОСТАВ РУССКОГО АЛФАВИТА

Таблица 1 – Русский алфавит и название букв

В русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 — согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, изображенный в таблице 1, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

История возникновение и развития русского алфавита уникальна. Русская азбука прошла долгий путь становления. На протяжении всей истории русской азбуки происходила борьба с "лишними" буквами, увенчавшаяся частичной победой при реформировании графики Петром I (1708-1710 гг.) и окончательной победой при орфографической реформе 1917-1918 гг.

24 мая - День славянской культуры и письменности (День святых Кирилла и Мефодия) — праздник, известный как день памяти первоучителей славянских народов — братьев Кирилла и Мефодия.    Празднование памяти святых братьев ещё в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 году на Руси было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия.

Список использованной литературы

  1. Земская Е.А. Русская разговорная речь/Под ред. Китайгродской М.В. - М.: Наука,1981. - 276 с.
  2. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1985. – 200 с.
  3. Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. - М.: Просвещение, 1976. – 50 с.
  4. Иванова Т.А. Старославянский язык. – М.: Высшая школа, 1977. – 482 с.
  5. Лихачев Д. С. Вопросы истории. – М.: Наука, 1951. – 260 с.
  6. Лихачев Д.С. Памятники литературы Древней Руси. – М.: Наука, 1988. – 158 с.
  7. Минин Ю.П. Разгадка русской азбуки/Под ред. Иванова К.Р. - М.: Культура,1985. - 143 с.
  8. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: Айрис-Пресс, 2002. - 250 с.
  9. Сперанский М.Н. Русские подделки рукописей в начале XIX в. // Проблемы источниковедения. М.: Слово, 1986. Т.5. С.72.
  10. Якубинский Л. П. История древнерусского языка. -  Москва.: Высшая школа,1953. – 450 с.
  11. http://www.detisavve.ru


Поделиться:

На горке

Как зима кончилась

Загадка старого пирата или водолазный колокол

Серебряное копытце

Заколдованная буква