На уроках английского языка, изучая тему «Веришь ли ты в предрассудки?», ученица выполняла большое количество интересных заданий, которые заставили ее задуматься над вопросами: «Почему мы доверяем приметам? Какие приметы ее одноклассники считают удачливыми, а какие нет? Можно ли их убедить, что верить в приметы неразумно и даже вредно? Верят ли ее сверстники за рубежом, а именно в Великобритании, в те же самые приметы? Почему приметы разных стран не совпадают?» Ответы одноклассников на уроках во время изучения темы, творческие задания в виде сочинения, презентации, результаты анкетирования подтолкнули ученицу к мысли, что ее одноклассники верят в приметы, потому что не знают истории их происхождения. А еще ее заинтересовал вопрос «Если приметы являются частью нашей жизни, а, следовательно, и культуры, то находят ли они отражение в литературе, а точнее, в английской литературе?» Это побудило ученицу начать исследовательскую работу по теме «В мире предрассудков».
Вложение | Размер |
---|---|
Вера в приметы связана с незнанием истории их происхождения | 90.5 КБ |
МБОУ «Средняя общеобразовательная школа в пос. Усть-Омчуг»
В мире
предрассудков
(In the World of Superstitious)
Автор:
Шабанова Альбина,
ученица 10 «а» класс
МБОУ «СОШ в пос. Усть-Омчуг»
Руководитель:
Габдрахманова Раиса Рудольфовна,
учитель английского языка
МБОУ «СОШ в пос. Усть-Омчуг»
пос. Усть-Омчуг
2012
ОГЛАВЛЕНИЕ:
информации ………………………………..….5
- что такое «примета», «предрассудок», «суеверие»;
- источники суеверий;
- отражение примет в различных литературных источниках
- составление проекта-презентации «В мире предрассудков»;
VIII. Приложение…………………………………...12
АКТУАЛЬНОСТЬ И ПРОБЛЕМА
ИССЛЕДОВАНИЯ
На уроках английского языка, изучая тему «Веришь ли ты в предрассудки?», я выполняла большое количество интересных заданий, которые заставили меня задуматься над вопросами: «Почему мы доверяем приметам? Какие приметы мои одноклассники считают удачливыми, а какие нет? Можно ли их убедить, что верить в приметы неразумно и даже вредно? Верят ли мои сверстники за рубежом, а именно в Великобритании, в те же самые приметы? Почему приметы разных стран не совпадают?» Ответы одноклассников на уроках во время изучения темы, творческие задания в виде сочинения, презентации, результаты анкетирования (приложение 1-3) подтолкнули меня к мысли, что мои одноклассники верят в приметы, потому что не знают истории их происхождения. А еще меня заинтересовал вопрос «Если приметы являются частью нашей жизни, а, следовательно, и культуры, то находят ли они отражение в литературе, а точнее, в английской литературе?» Это побудило меня начать исследовательскую работу по теме «В мире предрассудков».
Мы живем в век развитых технологий, когда многие загадки природы объяснены и в то же время продолжаем верить в «черного кота, разбитое зеркало» и т.д. Тема исследования представляет особую актуальность, так как человек боится и опасается того, что не знает. Очень часто неумение или нежелание объяснить причины происходящего заменяются суеверием, что в свою очередь может привести к неожиданным, в том числе и трагическим, последствиям, например, потере близких, работы, дружбы, любви, уверенности в себе и т.д. Следовательно, особенно важно объяснить историю происхождения примет, чтобы преодолеть веру в них.
Таким образом, на первый план выдвигается проблема недостатка информации по истории происхождения примет, в то время как повседневная жизнь полна ситуаций, когда «срабатывает» та или иная примета.
Именно это побудило нас выбрать в качестве предмета исследования английские и русские приметы, а объектом исследования – историю их происхождения. Новизна исследования в том, что анализ и сравнение истории происхождения примет позволяет пропагандировать образ образованного молодого человека, который понимает, что для достижения поставленной цели необходимы знания, трудолюбие и настойчивость, а не слепая вера в удачу, обещанную или разрушенную «верной приметой».
ЦЕЛЬ РАБОТЫ
Анализ истории происхождения русских и английских примет
ГИПОТЕЗА
Ученики не будут доверять приметам, при условии, что будут знать историю их происхождения и прикладывать свои собственные усилия для достижения поставленной цели.
ЗАДАЧИ
- Определить источники информации по теме «В мире предрассудков»;
- Выяснить разницу между определениями «примета», «предрассудок», «суеверие»;
- Выяснить источники суеверий;
- Проанализировать историю происхождения наиболее «популярных» примет;
- Найти примеры верований в приметы и предрассудки в английской литературе;
- Провести анкетирование «Верите ли вы в приметы?»;
- Систематизировать дополнительный материал для составления проекта-презентации и представить презентацию по теме «В мире предрассудков»;
- Совершенствовать навыки работы с двуязычными словарями;
- Совершенствовать навыки составления компьютерных презентаций.
ОПИСАНИЕ ХОДА ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ ПРОЕКТА
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
Так как данная работа является не только исследовательской, но и проектной, потребовалось определить этапы исследования и разработки проекта, а также виды работ на каждом этапе:
До начала исследования проблемы, мы определили, где можно найти необходимую информацию.
Выяснили, что её источниками могут быть:
Чтобы получить теоретические знания по исследуемой теме, я изучила справочную и энциклопедическую литературу, материалы Интернета. Анализируя справочный материал, я определила для себя список терминов, которые помогли дать научное обоснование тому практическому материалу, который был собран в ходе исследования интересующей меня проблемы. Я выяснила, что примета – это «отличительное свойство, признак, по которому можно узнать что-нибудь». А вот уже «вера во что-нибудь сверхъестественное, таинственное, в предзнаменования, в приметы» – это суеверие» (согласно толковому словарю Ожегова). Слово «суеверие», означает ложную веру во что-либо (от древнеславянского «суе» или «всуе» - напрасно, тщетно). В словаре Даля суть «суеверия» поясняется как «ошибочное, пустое, вздорное, ложное верование во что-либо; вера в чудесное, сверхъестественное, в ворожбу, гадания, в приметы, знамения; вера в причину и последствие, где никакой причинной связи не видно». Я узнала, что слово "предрассудок" широко употребляют как в повседневной жизни, так и научной среде. Существуют общие признаки, характеризующие это явление. В русском языке предрассудок - это "ставший привычным ложный взгляд на что-либо". В большинстве европейских языков этот термин /англ.prejudice, франц.prejuge; нем.varurteil; порт.preconceito/ подразумевает, в основном, "предвзятое мнение или предварительное понятие, суждение, выносимое до получения относящихся к делу сведений и поэтому основанное на недостаточном или даже воображаемом доказательстве". Эти определения близки также к определению «предубеждения», которое дает С.И. Ожегов: "предвзятое отрицательное мнение, отношение к какому-либо, чему-либо". Речь идет о пред-суждении (предрассудке). Согласно определениям слов «примета», «предрассудок», «суеверие» опаснее, если человек слепо полагается на «предрассудки» и «суеверия», но на практике мы вкладываем в данные определения один и тот же смысл, поэтому в своей работе я буду использовать термин «примета».
В ходе исследования я выяснила, что приметы можно разделить на две группы:
Например, в сельских районах Шотландии и Англии множество суеверий связано с погодой. Вот одно из них, относящееся к новогоднему ветру, - оно изложено в виде стишка:
Южный - в сочельник тепло принесет
Сытные травы, обильный приплод
Западный - с рыбой и с молоком
Северный - с бурей, морозом и льдом
Восточный - приносит большой урожай
Норд-ост - и себя, и скотину спасай.
Из бесед с учителями истории, литературы и МХК я узнала, что в образовательных программах по данным предметам не предусмотрены темы по истории происхождения различных примет, а разрозненный материал учебников краткий и не преследует цели объяснить негативные последствия веры в приметы. Известно, что произведения художественной литературы – это отражение жизни народа, следовательно, в некоторых из них обязательно будет повествоваться о совпадении жизненных событий с предзнаменованиями тех или иных примет. Чтобы найти ответ на вопросы в чем источник примет и какое отражение нашли приметы в английской литературе, я анализировала материал, найденных в Интернет – ресурсах.
Анализ литературы по данному вопросу позволил предположить, что это:
1) восприятие окружающего мира через чувства, а не разум (черный кот);
…………………………………..
2) случайные совпадения (вера в талисманы);
………………….
3) исторически сложившиеся суеверия (просыпать соль, разбить зеркало);
………
4) языческие обряды и традиции, предания и легенды (постучать по дереву; тот, кто слева (лукавый) и тот, кто справа (добрый дух));
5) страх перед неизвестным (число тринадцать, цифровая мистика);
6) страх смерти, боязнь получить проклятие, сглаз, болезнь и т. д. и т. п. («ни пуха, ни пера» - Когда в давно прошедшие времена охотник уходил на охоту, за ним мог увязаться его невидимый недруг и испортить всю охоту. Чтобы этого не случилось, родственники и друзья охотника пытались обмануть злого духа, убедить, что человек и не помышляет об удачной охоте, а так, пошел в лес погулять);
7) внешнее сходство (встретить зайца – не к добру, в его основе лежит древняя вера, что заяц, встретившись с человеком, может передать ему свою трусость);
8) звуковое сходство совершенно-различных по смыслу слов («разлить чай – к нечаянности», «увидеть во сне печь – к печали»).
Масса суеверий проявляется как на бытовом, так и на природном уровне. У разных народов существуют разные приметы в зависимости от их условий жизни, занятий, верований, исторических и географических различий. Пресловутая встреча с черным котом в России сулит беду и требует немедленных профилактических мер в виде плевка через плечо. Англичане же, напротив, дарят открытки с изображением черных кошек, желая друг другу удачи. Почему? В далекие времена на Руси кошками очень дорожили, хозяйка никогда бы не выгнала их со двора. Если же кошка бегала по всему селу, это могло означать только какое-нибудь несчастье: смерть хозяев или пожар. И если обезумевшее животное вдруг кидалось под ноги прохожим, то люди его боялись, видя в нем предвестника беды. А в Британии, морской державе, черный кот, живущий в доме рыбака, издавна считается гарантом безопасности, как хозяина, так и корабля (уничтожал крыс) во время плавания. Неудивительно, что это суеверие привело к резкому возрастанию рыночной цены на черных котов, и в наши дни их часто крадут, для того чтобы продавать суеверным жителям рыбацких поселков. Данный пример является яркой иллюстрацией того, что одна и та же примета может быть «счастливой» и «несчастливой» для людей в зависимости от различных географических и исторических условий проживания, а, следовательно, только подтверждает неразумность веры в приметы.
Мне было важно узнать, что великие люди всегда предупреждали, что верить в приметы не только глупо, но и опасно. «Суеверие есть уверенность, на знании не основанная», - писал Д.Менделеев. «Человек, поглупевший от суеверия, есть презреннейший из людей» (Платон), «Ужаснейший бич рода человеческого» (Жан Жак Руссо), «Суеверие опасно, … оно ослабляет, оглупляет» ( Эмиль Золя).
Поведение человека - это одновременно приспособление к окружающей среде и воздействие на нее с целью ее адаптации в нужном для себя направлении. Внимание, которое предрассудок привлекает к себе зависит от того насколько и в какой форме он способен воплотиться в реальную жизнь. Уже давно ушли в прошлое времена, когда человек стоял на коленях перед неизвестным. Широко раздвинулись с тех пор границы наших знаний и возможностей. Но, как и сотни лет назад, жизнь нередко задает человеку загадки, пугает неизвестным, ставит его в трудное положение. И тут наше сознание держит трудный экзамен на высокое звание «человека разумного». Вот что показало анкетирование, проведенное в нашем классе. Я выяснила, что 60% моих одноклассников верят в приметы. Попутно я узнала, что 9 учеников из 18 знают британские приметы, а 14- русские, причем 11 человек считают, что приметы разных стран совпадают. Результаты анкетирования убедили меня в том, что необходимо создать проект-презентацию, в которой будут представлены наиболее популярные приметы и история их происхождения. Чтобы презентация была красочной, я подобрала иллюстрации, цитаты на английском языке, систематизировала интересные исторические факты и, конечно, заявила саму примету.
Надеюсь, что данные исследования, представленные в виде проекта, помогут моим ровесникам понять, что добиться поставленной цели и быть успешным в жизни можно только в том случае, если ответственно относиться к своей жизни, а не надеяться на удачную примету или ничего не делать, опасаясь плохой приметы.
ВЫВОДЫ
Таким образом, работая над проектно-исследовательской темой, я выяснила источники происхождения примет и что совпадение и несовпадение примет обусловлено различными географическими и историческими условиями развития стран. Поэтому мои сверстники во всем мире верят в одни и те же приметы по-разному.
Но самое главное, я поняла, что, объяснив историю происхождения примет, можно преодолеть веру в них.
РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ, ИХ ЗНАЧИМОСТЬ
Работая над темой, я расширила свой кругозор, узнала дополнительную информацию по истории происхождения предрассудков. Анализ теоретического и страноведческого материала, анкетирование одноклассников по исследуемой теме помог подтвердить гипотезу, выдвинутую в проектно-исследовательской работе. Кроме того, я продолжила формировать навыки работы с учебной и справочной литературой и составления фото-презентаций.
Решила все поставленные задачи, а именно:
- Определила источники информации по теме « В мире предрассудков»;
- Выяснила разницу между определениями «примета», «предрассудок», «суеверие»;
- Определила источники суеверий;
- Узнала историю происхождения наиболее «популярных» примет;
- Провела анкетирование «Верите ли вы в приметы?»;
- Систематизировала дополнительный материал для составления проекта-презентации и представила презентацию по теме «В мире предрассудков»;
- Совершенствовала навыки работы с двуязычными словарями;
- Совершенствовала навыки составления компьютерных презентаций.
- Продолжила формировать навык работы в Интернете
- Предложила собранный материал учителям английского языка.
ПЕРСПЕКТИВЫ
ЛИТЕРАТУРА
Англиийский язык: Английский с удовольствием/ Enjoy English: Учебник англ. яз. для 7 кл. общеобраз. учрежд. - 2-е изд., испр. - Обнинск: Титул, 2007, 208с.
ПРИЛОЖЕНИЕ
10 зимних мастер-классов для детей по рисованию
Рисуем ананас акварелью
Яблоко
Сказка "Узнай-зеркала"
Почему люди кричат, когда ссорятся?