Шэнжэлэлгын ажалай темэ хадаа “Нютаг хэлэнїїдэй уг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьёонуудай удхаараа илгаа”.
Эртэ урда сагћаа хойшо буряадууд угын тїрэлэй, бїлын (отогой) бїлгэмєєр (общиноор) ажаћуудаг ћэн. Энээнћээ боложо тэдэнэй хэлэлгэдэ, тїрэлхидэй холбоо, харилсаа тэмдэћэн їгэнїїд-томьеонууд бии боложо хїгжэћэн юм. Тїрэлэй холбоо, харилсаа тэмдэглэћэн їгэнїїдэй бии болохо шалтагаан їшєє юуб гэхэдэ, буряадуудай дунда аха захатандаа нэрээрнь хандалга буруушаагдадаг ћэн.
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 77.57 КБ |
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Баянгольская средняя общеобразовательная школа»
671616 Республика Бурятия Баргузинский район с.Баянгол ул.Ленина,69
Тел.8(301 31) 98-335; факс 8 (301 31) 98-374; е-mail:bayangol α mail.ru
“Нютаг хэлэнїїдэй уг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьёонуудай удхаараа илгаа”
Научна хїтэлбэрилэгшэ: Намжилова Т.Б.,
буряад хэлэнэй багша
Дїїргэгшэ : Хобитуева Галина,
9 –хи классай ћурагша
2010г.
Гаршаг
Мяхан тїрэлэй нэрэ томьёонууд;
Гэр бїлын тїрэлэй нэрэ томьёонууд;
Томьёонуудай олон удха
Тезис
Россиин Федерациин олонациональна оршон байдалда їндэћэтэнэй хэлэнїїд хїгжэжэл, бэе бэе баяжуулжал байна. 1992 онћоо литературна буряад хэлэн Буряад Республикын гїрэнэй хэлэн гэћэн эрхэтэй болонхой. Энэ эрхэ хадаа болбосоролой, соёлой, хїтэлбэриин байгуулалтын (системын) буряад хэлэндэ хандалга ћайн тээшэнь хубилгаћан байна.
Шэнжэлэлгын ажалай темэ хадаа “Нютаг хэлэнїїдэй уг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьёонуудай удхаараа илгаа”.
Эртэ урда сагћаа хойшо буряадууд угын тїрэлэй, бїлын (отогой) бїлгэмєєр (общиноор) ажаћуудаг ћэн. Энээнћээ боложо тэдэнэй хэлэлгэдэ, тїрэлхидэй холбоо, харилсаа тэмдэћэн їгэнїїд-томьеонууд бии боложо хїгжэћэн юм. Тїрэлэй холбоо, харилсаа тэмдэглэћэн їгэнїїдэй бии болохо шалтагаан їшєє юуб гэхэдэ, буряадуудай дунда аха захатандаа нэрээрнь хандалга буруушаагдадаг ћэн.
Буряад хэлэнэйнгээ їгын баялиг, тэрэнэй хэрэглэлгэ сахиха гї, али хїсэндэнь їлєєхэ, саашань хїгжєєхэ гэћэн асуудал ћїїлэй їедэ эрид хурсаар тобойн гарана. Гансал їдэр бїриин ажабайдалда эдэбхитэй хэрэглэхэдэ їндэћэн хэлэн “амидарха” шадалтай.
Энэ ажалай гол зорилго гэхэдэ ород -буряад ураг тїрэлэй нэрэ томьеонуудые удхын ба абяанай талаћаа онсо илгааень элирїїлгэ, зэргэсїїлгэ, шэнжэлэлгэ.
Тус шэнжэлгын бодото зорилгонь гэхэдэ суглуулагдаћан нэрэ томьёонуудай бага хэмжээнэй тайлбари толи, тїрэлхидэй харилсаа харуулћан схемэ маанадта уг тїрэлєє тодоор ойлголсоходо, эдэбхитэй гэр байрын байдалда хэрэглэхэдэ онсо тућатай байхаар хараалагдана. Энээн дээрэћээ, шэнэ мэдэсэ, нэгэдэхеэр, манай хэлэлгэ уян, тодо болгохо, баяжуулха; хоёрдохёор, уг тїрэлэймнай харилсаа бэхижїїлхэ; гурбадахяар, ахамад зониие хїндэлхэ ёћын абари зан хїмїїжэлхэдэ тућа болохо. Тїрэлэй нэрэ томьёонууд удхын ба хэрэглэлгын талаћаа ондо ондоо їзэгдэлнїїдтэй. Олон тоото їгэнїїдые шэлэн абаад, удхын талаћаа бїлэгїїд болгон хубаагдаба. Нютаг нэрэ томьёонууд абяанай, їгїїлбэриин талаћаа ондо ондоо тїхэлтэй (формотой) байдаг, удхаараашье илгаатай юм. Гол удха шанар литературна їгын гї, али нэрлэћэн (назывной) їгын тїхэлєєр гаргагдана. Литературна нэрэ томьёо хамтаруулћан, нэгэ бага алмайруулћан, экспрессивнэ болон стилистическэ шанаргїй ойлгосо тэмдэглэдэг. Тїрэлэй нэрэ томьёонууд гэр бїлын болон ураг таригай холбоо харилсаанай элдэб маяг харуулна. Энээн дээрэћээ тэдэниие хоёр бїлэг болгон хубаамаар:
Ород хэлэндэ эхын болон эсэгын тала тэмдэглэћэн тусхай томьёо їгэнїїд їгы. Официальна ушарта нэрлэћэн їгэ хэрэглэгдэдэг, яряанай хэлэлгэдэ, уран зохёолдо – нютаг хэлэнэй тїхэлтэй їгэ.Нэрэ томьёонууд элдэб олон вариантнуудтай.
Хоёрдохи бїлэг нэрэ томьёонууд – гэр бїлын тїрэлэй нэрэ томьёонууд. Ород нэрэ томьёонууд нютаг хэлэнїїдэй илгаагїй юм. Буряад хэлэнэй тїрэлэй нэрэ томьёонуудай онсо илгаань гэхэдэ тэдэнэй олон удха (многозначность) болоно.
Шэнжэлэлгын хїдэлмэриин тобшолол иимэ байна:
Оршол.
Россиин Федерациин олонациональна оршон байдалда їндэћэтэнэй хэлэнїїд хїгжэжэл, бэе бэе баяжуулжал байћан зандаа.
1992 онћоо литературна буряад хэлэн Буряад Республикын гїрэнэй хэлэн гэћэн эрхэтэй болонхой. Энэ эрхэ хадаа болбосоролой, соёлой, хїтэлбэриин байгуулалтын (системын) буряад хэлэндэ хандалга ћайн тээшэнь хубилгаћан байна.
Бидэ буряад хэлэ мэдэгшэд (тїрэл буряад хэлэтэйшїїл) тїрэл хэлэеэ їшєє гїнзэгыгєєр, їргэнєєр шудалжа, зїб ойлгожо, хэрэглэжэ, ћайн сахижа, ерээдїй їеын зондо хэлэнэйнгээ баялигые хїргэхэ уялгатайбди.
Мїнєє сагта буряад яћатан Буряад орондо , Забайкалиин хизаарта, Эрхїї областьдо; Санкт- Петербург, Москвада хотонуудта, Монгол орондо, Хитадай Дотор Монголдо олоороо ажаћуудаг.
Энэ шэнжэлэлгын ажалай темэ хадаа “Нютаг хэлэнїїдэй уг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьёонуудай удхаараа илгаа”.
Эртэ урда сагћаа хойшо буряадууд угын тїрэлэй, бїлын (отогой) бїлгэмєєр (общиноор) ажаћуудаг ћэн. Энээнћээ боложо тэдэнэй хэлэлгэдэ, тїрэлхидэй холбоо, харилсаа тэмдэћэн їгэнїїд-томьеонууд бии боложо хїгжэћэн юм. Тїрэлэй холбоо, харилсаа тэмдэглэћэн їгэнїїдэй бии болохо шалтагаан їшєє юуб гэхэдэ, буряадуудай дунда аха захатандаа нэрээрнь хандалга буруушаагдадаг ћэн.
Литературна хэлэн нютаг хэлэнїїд ба хєєрєєнћєє, ондоо хэлэнэй нїлєєнћєє, буряад зоной їргэнєєр таран ћуурижуулгаћаа, олон яћатанай дїтын холбоо барисааћаа дулдыдажа баяжана гэхэдэ болоно.
Буряад хэлэнэйнгээ їгын баялиг, тэрэнэй хэрэглэлгэ сахиха гї, али хїсэндэнь їлєєхэ, саашань хїгжєєхэ гэћэн асуудал ћїїлэй їедэ эрид хурсаар тобойн гарана.
Гансал їдэр бїриин ажабайдалда эдэбхитэй хэрэглэхэдэ їндэћэн хэлэн “амидарха” шадалтай.
Ород хэлэнэй ехэ нїлєєнћє боложо, бэшэ элдэб хэлэнїїдэй їгэнїїдые хэлэлгэдээ холисолгоћоо, їгэ томьеогой їдхэень хїсэд зїб ойлгоогїй ушарнуудћаа боложо їгэнїїд хари хэлэнэй їгэнїїдээр ћэлгэгдэдэг.
Ураг тїрэлэй нэрэ томьеонуудые удхаарнь шэнжэлэлгэ - буряад хэлэнэй баялигые гїнзэгыгєєр ойлгохо гэћэн тїрїїшын багашье ћаа, шухала алхам.
Энэ ажалай гол зорилго гэхэдэ ород -буряад ураг тїрэлэй нэрэ томьеонуудые удхын ба абяанай талаћаа онсо илгааень элирїїлгэ, зэргэсїїлгэ, шэнжэлэлгэ.
Тодорхой зорилго гэхэдэ - нютаг хэлэнїїдэй ураг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьеонуудай удхын талаћаа ойсо єєр илгааень элирїїлхэ гэћэн. Ород хэлэндэ тїрэлэй нэрэ томьеогой диалектнэ илгаа гэжэ тэмдэглэгдээгїй, тиимэћээ буряад їгэнїїд ород ниитэ хэрэглэгдэдэг нэрэнїїдээр зэргэсїїлэгдэнэ.
К.М.Черемисовэй “Буряад-ород словарь” болон Ожеговой “Толковый словарь русского языка” гэћэн номуудай олон тоото фактическа мэдээнїїд, нютагай зоной хєєрєє шэнжэлгэ хїдэлмэриин ћуури болоно. Хэлэн, тэрэнэй грамматичека байгуулга, їгэнїїдэй бїридэл абяануудћаа дулдыдана.
Буряад хэлэнэй фонетикэ ба фонологи шэнжэлгэдэ олон мэдээжэ эрдэмтэд ажалаа зорюулћан юм: И.Я.Шмидт, О.М.Ковалевский, буряад эрдэмтэд Э.Р.Раднаев, В.И,Золхоев, К.Д.Басаева г.м.
Тус шэнжэлгын бодото зорилгонь гэхэдэ суглуулагдаћан нэрэ томьёонуудай бага хэмжээнэй тайлбари толи, тїрэлхидэй харилсаа харуулћан схемэ маанадта уг тїрэлєє тодоор ойлголсоходо, эдэбхитэй гэр байрын байдалда хэрэглэхэдэ онсо тућатай байхаар хараалагдана. Энээн дээрэћээ, шэнэ мэдэсэ, нэгэдэхеэр, манай хэлэлгэ уян, тодо болгохо, баяжуулха; хоёрдохёор, уг тїрэлэймнай харилсаа бэхижїїлхэ; гурбадахяар, ахамад зониие хїндэлхэ ёћын абари зан хїмїїжэлхэдэ тућа болохо.
1.
Уг тїрэл тэмдэглэћэн нэрэ томьёонууд эртэ урда сагћаа хойшо элдэб хэлэнїїдэй лексикын нэгэ хуби болоно. Тэдээн соо тїрэлхидэй хоорондоо харилсаан, гэр бїлын элдэб харилсаан, тїїхын байдал, ондоо арадуудаар харилсаата ябуулганууд харагдана.
Тїрэлэй нэрэ томьёонууд удхын ба хэрэглэлгын талаћаа ондо ондоо їзэгдэлнїїдтэй. Олон тоото їгэнїїдые шэлэн абаад, удхын талаћаа бїлэгїїд болгон хубаагдаба. Тиихэдээ буряад хэлэндэ тїрэл нэрэ томьёонууд 164 олдобо, ород хэлэндэ иимэ їгэнїїд їсєєн олдобо – 41їгэ.
Тоогой талаћаа илгаань юунћээ болоноб гэхэдэ буряад хэлэндэ элдэб нютаг хэлэнїїдэй (диалект) бии дээрэћээ. Нютаг нэрэ томьёонууд абяанай, їгїїлбэриин талаћаа ондо ондоо тїхэлтэй (формотой) байдаг, удхаараашье илгаатай юм.
Гол удха шанар литературна їгын гї, али нэрлэћэн (назывной) їгын тїхэлєєр гаргагдана. Литературна нэрэ томьёо хамтаруулћан, нэгэ бага алмайруулћан, экспрессивнэ болон стилистическэ шанаргїй ойлгосо тэмдэглэдэг. Тэдэ литературна хэлэндэ, зїїн буряадуудай хэлэндэ (хори, ярууна) тудалдадаг. Жэшээнь: эхэ- мать, эсэгэ – отец, аха –брат, эгэшэ – сестра г.м.
Тїрэлэй нэрэ томьёонууд гэр бїлын болон ураг таригай холбоо харилсаанай элдэб маяг харуулна. Энээн дээрэћээ тэдэниие хоёр бїлэг болгон хубаамаар:
Мяхан тїрэлэй нэрэ томьёонуудай тоо буряад хэлэндэ 134, ород хэлэндэ 20. Ород хэлэндэ эхын болон эсэгын тала тэмдэглэћэн тусхай томьёо їгэнїїд їгы.
Монгол угсаатанай хэлэнїїдтэ мяхан тїрэл тэмдэглэћэн їгэнїїд дээрэхи гурбан їе , уруудаћан дїрбэ – табан їе харуулдаг.
Булта дээрээ мяхан тїрэл тэмдэглэћэн нэрэнїїд зургаан: анхан їе (по прямой линии): хїгшэн эсэгэ, нагаса эсэгэ, хїгшэн эжы, нагаса эжы, эсэгэ, эхэ.
Официальна ушарта нэрлэћэн їгэ хэрэглэгдэдэг, яряанай хэлэлгэдэ, уран зохёолдо – нютаг хэлэнэй тїхэлтэй їгэ.
Эдэ нэрлэгдэћэн нэрэ томьёонууд элдэб олон вариантнуудтай:
1. Хїгшэн эсэгэ (дед по отцу): їбгэ эсэгэ, хїгшэн аба, їтєє баабай, їтєє эсэгэ, отообой, отоо баабай, їбгэн баабай, тєє баабай, тоо баабай, дедїї(барг.,разг.), хїгшэн баабай (барг.)
2. Нагаса эсэгэ (дед по матери): нагаса, нагаса баабай, холхи баабай, нагаса таабай.
3.Хїгшэн эжы (бабушка по отцу): їтєє бии, їтєє, теэбии, тєєдэй, ажаа, иибии, тєє эзы, тєєбии, хїгшєєдэй, ћамай, изии (барг.).
Тїрїїшын хажуу талын їе тэмдэглэћэн нэрэ томьёо хоёр:
Олонхи мяхан тїрэлэй нэрэ томьёонууд удхаараа эхын гї, али эсэгын тала харуулћанћаа боложо хоёр бїлэг болон таћардаг: абга - нагаса (дядя), бїлэ – їеэлэ (двоюродный), аша - зээ (внук) г.м.
Хоёрдохи хажуу талын їе тэмдэглэћэн нэрэ томьёонууд :
Бэшэ нэрэ томьёонууд хоёролжон удхагїй: эжы, эсэгэ, аха, эгэшэ, дїшэ, хаялсар, элинсэг.
2.
Хоёрдохи бїлэг нэрэ томьёонууд – гэр бїлын тїрэлэй нэрэ томьёонууд – тоогоор їсєєн. Буряад хэлэндэ 30 їгэ, ород хэлэндэ 16 їгэ олдобо.
Ород хэлэндэ энэ бїлэгэй нэрэ томьёонууд хоёр подгруппа боложо хубаардаг: їбгэнэй талын тїрэлнїїд, ћамганай талын тїрэлнїїд. Буряад хэлэндэ иимэ хубааралга їгы, тиигээшье ћаань ород томьёонууд їсєєн. Эндэ буряад хэлэнэй нютаг їгэнїїд нїлєє оруулна.
Жэшээнь, ород “шурин” гэжэ їгын буряад формонууд: хадам аха (лит.), хадам абгай (сэлэн.), нагаса абгай (сэл.,зэдэ), хадамхай;
“зять” – хуряаха (бохан.), хїрьгэн хїбїїн, хуряахай (хор.), айлшанхай (бох.), хурайха (барг.), бїлэ хуряаха, абга хуряаха, нагаса хуряаха, аша хїрьгэн, зээ хїрьгэн;
“свояченица” – хадам эгэшэ (лит.), хадам дїї (Аха нютаг), хїр дїї (барг.) г.м.
3.
Ород нэрэ томьёонууд нютаг хэлэнїїдэй илгаагїй юм.
Буряад хэлэнэй тїрэлэй нэрэ томьёонуудай онсо илгаань гэхэдэ тэдэнэй олон удха (многозначность) болоно.
Жэшээнь, “баабай” гэжэ їгын удха:
1. тїрэћэн эсэгэ;
2. мухор-шиб., зэдын диалект: ехэ аха гї,али эгэшэ;
3. сэл., бэшїр. д-т: ехэ эгэшэ;.
4. їбгэн баабай, нагаса или холхи баабай (зап.), тоо баабай (зап.) – дед, дедушка;
хадам баабай (еравн.,барг.) – тесть.
“абгай” гэжэ їгын удха:
1.ехэ эгэшэ;
2.ехэ ахын ћамган;
3. эгэшэдээ гї, али ехэшїїлдэ хїндэтэйгєєр хандалга;
4. мух.-шиб.,сэл. – ехэ аха;
5. мух.- шиб. – дээрэћээ 2-дохи ахадаа хїндэтэйгєєр хандалга;
6. абга;
7. иволг.д-т: абга эгэшэ (тетя по отцу);
8. заа абгай (сэл.-цонг.)- дээрэћээ 2-дохи аха
9. нагаса абгай, хадам абгай (сэл.,зэдэ) – хадам аха (шурин);
10. нагаса абгай (зэдэ) – эжын аха;
11. нагаса абгай - эжын эгэшэ;
12. хээтэй абгай – повивальная бабка;
“ахай” гэжэ їгын удха:
1. ехэ аха;
2. хадам аха (деверь) (агин.) – їбгэнэй аха;
3. ехэ эгэшэ (сэл.-загар.,ольх.)
4. ахын ћамган; абгай (сел.-цонг.)
5. эсэгэ (булаг.,сел.-оронг.)
6. нагаса ахай – эжын эгэшэ (зэдэ),
эжын аха (хорин.);
“тєє эзы” гэжэ їгын удха:
1. эсэгын эхэ - мать отца (алар. д-т)
2. эжы,эжыхэн (аха н.)
3. ахын ћамган гї, али абга,нагаса; тетка,тетя; (закамен.,тунк.)
“Зээ хїбїїн”, “зээ басаган” гэжэ їгын удха:
“Аша хїбїїн”, “аша басаган” гэжэ їгын удха:
“Иибии” гэжэ їгын удха:
2. хїгшэн эхэнэртэ хандалга;
Зарим мяхан тїрэлэй нэрэ томьёонууд нэгэ удхатай байдаг: хаяала, їеэлэ.
Ород гэр бїлын тїрэлэй нэрэ томьёонууд хоёр удхата байдаг. Жэшээнь: шурин – ћамганай аха гї, али дїї хїбїїн; деверь – нїхэрэй аха гї, али дїї хїбїїн; свояченица – ћамганай эгэшэ гї, али дїї басаган; золовка – нїхэрэй эгэшэ гї, али дїї басаган. Буряад хэлэндэ эдэ їгэнїїдые нэгэ їгєєр хэлэжэ болохо: хадам эгэшэ, хадам аха – ћамга їбгэнэй тала гэн илгардаггїй. Хадам аба (баабай,эсэгэ) гэћэн їгэ ород хоёр їгын удха харуулна: свекор, тесть; хадам эхэ (эжы,маама) – свекровь,теща.
Ћїїлэй їедэ хэрэглэлгэдэ шэнэ їгэнїїд оронхой. Жэшээнь “няня”- дїїгээ адуулћан эгэшэ, аха, абга, нагаса, нагаса эгэшэ г.м.; “папка”, “мамка”- аба эжын ћэлгэн, орондонь хїїгэдые адуулћан хїн.
Нэрэ томьёонуудай олон удхада їгын абяанай байгуулга нїлєє оруулна: абяа уналга ба їгэ нэгэдїїлгэ – нагсагша (нагаса эгэшэ), бишаанхай (бишыхан ахай); суффикс нэмэлгэ –й,-дэй, -дай: хїгшєєдэй, абгадай; ћїїлэй аялга удааруулга: эжы- изии. Їгэнїїдые холбон хэлэхэдэ шэнэ їгэ, ойлгосо бии болоно : їбгэн нагаса (тэмд.нэрэ + юум.н.),їгэ ниилїїлгэћээ: тєє иибии – тєєбии, дунда ахай – дундахай г.м. Эрхїїгэй нютаг хэлэндэ “холхиибии”, “ холхи баабай” гэћэн їгэ бии. Тэдэнэй удхань юуб гэхэдэ “холхи” гээшэнь “холынхи” гэћэн їгын формо болоно.
Энэ шэнжэлэлгын хїдэлмэриин тїгэстэ иимэ тобшолол хэгдэхэ байна:
Мяхан тїрэлэй нэрэ томьёонуудай толи Хабсаргалта №1
Буряад нэрэ томьёо | Нютаг хэлэн (диалект) | Ород нэрэ томьёо |
Хїгшэн эсэгэ: Їбгэн эсэгэ хїгшэн аба їтєє баабай їтєє эсэгэ отообой, отоо баабай їбгэн баабай тєє баабай, тоо баабай дедїї , хїгшэн баабай | Литер. Зап.,бох. Зап.,бох. Зап. Зап. Алар.,эхир. барг.,разг | дед по отцу |
Нагаса эсэгэ: Нагаса нагаса баабай холхи баабай нагаса таабай. | Литер. барг. барг. иркут. Лит., зап. | дед по матери |
Хїгшэн эжы: їтєє бии, їтєє теэбии, тєєдэй ћайхан тєєдэй ажаа иибии тєє эзы тєєбии хїгшєєдэй ћамай изии | Лит. Зап.,бох. Тунк. Лит., зап., агин. Алар. Зап. Зап. Алар. Бох. селенг. барг. разг. | бабушка по отцу повивальная бабка почтительное обращение к баб. 1)мать; 2)обращ.к пожилой женщ. почтительное обращение к баб. 1)Бабушка по отцу или матери; 2)Жена; 3)Женщина |
Нагаса эжы: холхи иибии эмгэн, эмгэй нагсабии изии | Лит. эрхүү вост. (редко) барг. барг. | бабушка по матери бабушка |
Эсэгэ: аба ахай баабай хойто эсэгэ | Литер. булаг., селен. барг. | отец отчим |
Эхэ: эжы эбы эжыхэн, эжыдэй хойто эхэ маама | Лит. Диал. Барг12,14,16,18. | Мать Ласкательное обращ. мачеха |
Аха: абгай ахай, ахайхан дунда ахай, дундахай дундай заа абгай бааханхай дїї хїбїїн дїїдэй дїїмгэй, дїїмэр оодхонсог ахуудай ахадай | Литер., барг. Мух.-шиб., селен. Литер. Лит. Сел.-цонг. Агин. барг. Зап. Зап. | Брат старший брат брат, деверь (агин.) обращ: второй старший брат средний из старших второй из старших брат младший из старших братьев младший брат (редко) младший самый младший брат братец братишка |
Эгэшэ: хээтэй дундай ахай шаастай (сааштай) баабай ахуудай ахадай, аханай адяа дїї хїїхэн абжаа абгай | Литер.,барг Сел.-,цонг. сел.,заигр.,ольх. алар.,эхирит. тунк.,мух-ш, джид зап. Алар.,ольх. джид., бичур. Джид. агин. Лит. | сестра младшая из ст. сестер; тетка средняя сестра ст.сестра ст.сестра; тетя ст.сестра; почтит.обращение |
Абга: абгай ахай абга | Литер.
барг. | дядя по отцу |
Нагаса: нагаса нагаса абгай нагаса ахай, нагасахай бїлэхай | Литер. Зап., барг. Джид. Джид. Хорин. Разг. | дядя по матери брат матери сестра матери брат матери почтительное обр.к дяде или брату по матери |
Абга эгэшэ: Абга эзы абгай абгагшэ | Лит. Зап.,каб. Иволг. Барг. | Тетя, сестра отца |
Нагаса эгэшэ: нагаса абгай нагаса ахай, нагасхай нагсагшэ (-ша) | Литер. Джид., сел. Джид. Барг. | Тетя, сестра матери шурин сестра матери
|
Зээ басаган зээ хїбїїн | общеупотр. | внуки и племянники по дочери |
Аша басаган аша хїбїїн | общеупотр. | внуки и племянники по сыну |
Гуша Гушанар Гушансар | общеупотр. окин. | Правнук, правнучка по мужской линии (ашын) Правнук (по сыну) |
Зээнсэр Зээлэнсэр | общеупотр. | Правнуки по женской линии (зээгэй) |
Бїлэ: Бїлєєлинг, бїлэнэр Бїлєєлинсэр | общеупотр. | Двоюрод. брат, сестра по мат. троюродные брат, сестра |
Їеэлэ: їеэли, їеэлэ хаяала(нгууд) | Лит. Барг. | двоюродный брат, сестра по отцу двоюродные |
Хаяала Хаялсар Элинсэг Дїшэ | общеупотр. | троюродный сыновья троюродного брата прадед; предок праправнук |
Гэр бүлын түрэлэй нэрэ томьёонуудай толи хабсаргалта №2. | ||
Хадам эсэгэ хадам аба хадам баабай хадам Хадам эхэ хадам эжы хадам маама Хадам аха: хадам абгай нагаса абгай хадамхай Хуряаха хїрьгэн хїбїїн хуряахай хурайха айлшанхай бїлэ хуряаха, абга хуряаха, нагаса хуряаха, аша хїрьгэн, зээ хїрьгэн; Хадам эгэшэ хадам дїї хїр дїї Бэри Бэригэн,бэргэн
База Базаалин(г) Худа Худагы Худгуй Худа ураг Хулинсаг (элинсэг) | Лит. барг. Лит.,барг. Барг. Лит., барг. Селен. сел.,джид. бохан. хорин. барг. бох. Общеупотр. Лит.,барг. Окин. Барг. Лит. Барг. Лит.,барг. Барг. Барг. | Тесть, свекор Родственник Теща, свекровь Шурин ( старший или младший брат жены); Деверь (брат мужа) Зять (муж сестры, тети), муж дочери Муж сестры отца Муж сестры матери Муж внучки по мужской линии Муж внучки по жен.линии Золовка (сестра мужа) Свояченица (сестра жены) Невестка (жена сына, брата, брата мужа, брата жены) Сноха (жена сына) Обращение к жене старшего брата Свояк (муж сестры жены) Мужья сестер, жены братьев Сват, кум Сватья, кума Родственники Предок |
Хабсаргалта №3
Уг гарбалай ћалбари
Хэрэглэћэн литература
2. Басаева К.Д. «Семья и брак у бурят», У-У. 1991г
3. Батоев Б.Б. «Изучаем литературный бурятский язык»,У-У,2004г.
4. Будаев Ц.Б. «Шэдитэ їгэнїїд»,1992г.
5. Буряад хэлэнэй сахим ном, У-У.,2006г.
6. Ожегов “Толковый словарь русского языка”
7. Черемисов К.М. «Буряад-ород толи», Москва, 1973г.
8. Черемисов К.М., Л.Д.Шагдаров «Буряад-ород толи», У-У, 2006г.

Иван Васильевич меняет профессию

Алые паруса

Упрямый зяблик

Как нарисовать небо акварелью

Центральная часть Млечного пути приоткрывает свои тайны