• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

"День Святого Валентина - день всех влюбленных"

Опубликовано Ященко Екатерина Андреевна вкл 02.11.2013 - 12:57
Ященко Екатерина Андреевна
Автор: 
Шиндяпина Анастасия Николаевна

Секция : ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

День Святого Валентина – день всех влюбленных

«Аннотация»

   Основной целью работы является изучение истории праздника, правила

написания поздравительных открыток. Изучение переводов валентинок.

   Объектом данного исследования являются письменная речь поздравительных открыток.

   Предметом являются тексты валентинок и их переводы с английского языка на русский.

   Для исследования стилистических особенностей перевода было отобрано 8 текстов валентинок, которые были переведены с помощью он-лайн переводчиков (http://translate.yandex.ru, http://www.translate.ru, http://translate.google.com).  Анализ полученных переводов показал наличие ошибок лексических, грамматических, стилистических. На основе этих переводов, с использованием словаря Мюллера, нами были сделаны  более точные переводы, в которых мы постарались избежать грубых ошибок и соблюсти стилистику.

   В результате данного исследования текстов, мы обнаружили несколько причин ошибок при переводе он-лайн переводчиков.         

1.  Многозначность английских слов.

2. Он-лайн переводчик не анализирует контекст.

3. Он-лайн переводчики часто «не замечают» фразеологических единиц, идиом и устойчивых выражений

4. Он-лайн переводчики часто не знают сленга и новых речевых оборотов.

5. Не учитывают особенности грамматического строя языка.

   Исследование выявило, что электронные переводчики не могут сохранить все фигуры речи в переводимом тексте. Ведь у них нет не только профессионального знание языка, но смекалки и сообразительности.
Мало просто перевести текст – надо перевести его красиво и при этом передать то настроение и тот стиль, в котором текст изначально представлен автором. Электронный переводчик не может творить.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл den_svyatogo_valentina-.pptx237.7 КБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

День Святого Валентина- День всех влюбленных ! Выполнила: Шиндяпина Анастасия

Слайд 2

Цель. Основной целью работы является изучение истории праздника, правила написания поздравительных открыток. Изучение переводов валентинок. Задачи. 1.Изучение особенности празднования Дня Святого Валентина в Англии и России; 2.Сопоставление правила написания открыток в Англии и в России; 3.Изучение особенности стилистических приемов перевода; 4.Особенности перевода текстов валентинок с английского языка на русский язык.

Слайд 3

Праздники!

Слайд 5

Святой Валентин

Слайд 6

Валентинки

Слайд 7

Валентинки.

Слайд 8

Правила подписывания открыток.

Слайд 9

Классификация стилистических требований к переводу. 1. Смысловое соответствие. 2. Грамотность. 3. Лексическое и стилистическое соответствие.

Слайд 10

Ошибки электронных переводчиков. Многозначность английских слов. Электронный переводчик не анализирует контекст. Электронные переводчики часто «не замечают» фразеологических единиц, идиом и устойчивых выражений. Электронные переводчики часто не знают сленга и новых речевых оборотов. Не учитывают особенности грамматического строя языка.

Слайд 11

Текст валентинки и электронный перевод. .Good day to you, Valentine Curl your locks as I do Mine Two before and three behind Good day to you, Valentine Хороший день Вам, Валентайну Завейте замки, поскольку я действительно взрываю Два прежде и три позади Хороший день Вам, Валентайну

Слайд 12

Текст валентинки и мой перевод Good day to you, Valentine Curl your locks as I do mine Two before and three behindGood day to you, Valentine Хороший день Вам, Валентин Завейте ваши кудри, как это делаю я Два прежде и три позади Хороший день Вам, Валентин

Поделиться:

Красочные картины Джастина Геффри

Рукавичка

Рисуем пшеничное поле гуашью

Сорняки

Просто так