• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Города Германии

Опубликовано Зайцева Эльвира Александровна вкл 09.04.2014 - 14:40
Зайцева Эльвира Александровна
Автор: 
Кудашева Надежда

Почему так называют город в Германии?

Скачать:

ВложениеРазмер
Package icon goroda.zip1.14 МБ

Предварительный просмотр:

Представленный ниже материал может быть полезен и интересен учащимся с целью углубления своих знаний. Знание фразеологизмов расширяют кругозор и углубляет сведения о стране изучаемого языка – Германии, снимает трудности при чтении литературы на иностранном языке.

Работа выполнена совместно с ученицей 8 класса Кудашевой Надеждой.

Этот материал можно использовать на уроке в 6 классе, изучая тему         <>  

В 7 классе изучая тему << Das Gesicht einer Stadt –Visitenkarte des Landes.>>

В 8 классе изучая тему << Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland.>>

Учитель немецкого языка МОУ 2 – Петропавловская СОШ

Зайцева Эльвира Александровна.

           


       Неофициальные названия немецких городов, которые

        встречаются в немецкой литературе или в разговорной

         немецкой речи.

      В основу значения каждого фразеологизма легла та или иная особенность

 местности или ассоциации, которые связаны с ней.  Stadt der blauen Schwerter- г.Мейсен - (букв.) город голубых мечей. В 1770 г. здесь была построена первая в Европе фарфоровая мануфактура. Мейсенский фарфор знаменит во всём мире. Два скрещённых голубых меча стали эмблемой изделий из мейсенского фарфора

Картинка 23 из 53910

      Stadt der Blumen- г. Эрфурт - (букв.) город цветов.

      Этим названием Эрфурт обязан тому обстоятельству, что уже с 18в. город был известен в Европе своим садоводством. С 1938г. здесь регулярно проводятся выставки садоводства. В настоящее время Эрфурт - место постоянной международной выставки садоводства

Картинка 84 из 446

       Если говорят “die Stadt an der Elbe”  oder “Elbflorez” (букв.) город на Эльбе, то всем понятно, что речь идет о Дрездене, об одном из самых красивых городов, красивейших архитектурных ансамблях. Многие известные люди воспевали его красоту. Готфрид Гердер назвал город на Эльбе «Немецкой Флоренцией» ( deutsches Florenz).

http://tour.zp.ua/img/pages/PH03612.jpg

       Stadt der Rädler- г. Дессау - (букв.) город велосипедистов.

       Езда на велосипеде является старой традицией в этом городе, она возникла в начале прошлого столетия, когда Дессау превратился в значительный индустриальный центр. Согласно статистическим данным, в часы пик крупные перекрестки пересекают до 1400 велосипедистов, и это число не сокращается даже в зимнее время. 

http://www.wholeearth.ru/pic.php?f=/images002/image_nYm22sk8I66lqj9u8sC674tS.jpg

       Город Лейпциг имеет также несколько описательных названий.

       Stadt des Buches – (букв.) город книги.

       Лейпциг приобрел мировую известность в области издательского дела и полиграфической промышленности, в нем находятся многочисленные типографии и издательства. Каждый год здесь проходят книжные ярмарки, на которых можно приобрести последние новинки.

        Treffpunkt der Welt – (букв.) место встречи целого мира. Город известен со второй половины XIII в. своими торговыми ярмарками, в настоящее время – Лейпцигской ярмаркой.

        Вольфганг Гёте назвал город, славившийся своими торговыми ярмарками, “die Welt in Nuss” (целый мир в ореховой скорлупе). И это название вошло в широкое употребление.

        И еще одно название есть у города “die Stadt der Springbrunnen” (букв.) город фонтанов.

Картинка 191 из 48623

        Sächsisches Manchester – (букв.) Саксонский Манчестер. Под таким именем был известен в прошлом столетии город  Хемниц – центр текстильной промышленности Германии.

Файл:Dessau Schloss Mulde 1900.jpg

        Das Tor zur Welt – г. Гамбург ( букв.) ворота в мир.

        Bremenhaven – das Tor zum Ozean – (букв.) ворота в океан.

        Город был основан в 1827 г. бременским бургомистром И. Шмидтом как аванпорт Бременского устья р. Везер. Здесь разгружаются суда с большой осадкой. Сам Бремен расположен в 120 км от северного моря, и к его причалам могут подходить суда с осадкой 8,5м. 

Картинка 2 из 8423

        Königin der Hanse – немецкий город Любек ( королева Ганзы).

        А связано это с тем, что в конце XIII развилась ганза городов. Купцы более 70 германских городов Гольштинии, Мекленбурга, Померании, а также городов в центре страны и даже на юге Германии создали мощный торговый союз с Любеком во главе. Бургомистр Любека руководил съездами посланцев ганзейских городов. Важнейшие документы  скреплялись печатью этого города. В XVI в. с образованием централизованных национальных государств в Европе Ганза распалась, но название Любека «Королева Ганзы» сохранилось до сих пор.

Германия фото. Город. Любек.  Старинные ворота. Экскурсия 1. http://fotodorogi.ru


Поделиться:

Астрономический календарь. Октябрь, 2018

Девчата

Весенняя сказка

За чашкой чая

Басня "Две подруги"