Актуальность и выбор исследования темы определены тем, что в данное время широко обсуждается необходимость употребления буквы Ё. Цель этого исследования – выявить роль буквы Ё в русском языке. В данной работе мы рассмотрели появление и исчезновение буквы Ё из русского алфавита. Но отрадно заметить, что сейчас идёт всё более широкое внедрение буквы Ё на страницы книг и журналов. Сейчас насчитывается несколько десятков названий периодической печати, в которых буква Ё печатается постоянно. В титрах на телевидении началось широкое использование Ё.
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 405.05 КБ |
МАОУ «СОШ № 29»
Школьная научно-практическая конференция
Расставим все точки над Ё.
Автор: Нижегородова Диана 6 В класс
Руководитель: Эннс Екатерина Евгеньевна, учитель русского языка и литературы
г. Магадан 2014
Содержание
Введение.
1. История создания буквы ё.
1.1 Исторические данные.
1.2 Буква ё в произведениях классиков.
1.3 Буква ё в словарях.
2. Буква Ё в Кириллице.
3. Дискуссия о букве «Ё» в наше время.
4. Почему буква Ё необязательна и почему она заменяется буквой Е?
Заключение.
Список использованной литературы.
Приложение.
Введение.
Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Проблема в том, что некоторые буквы выходят из употребления в русском языке, например буква Ё. Почему такое происходит? Я решила разобраться в этой проблеме.
Систему букв русского языка изучает такой раздел лингвистики, как графика. Графика, по определению М. Мещериной (известного русского лингвиста), – совокупность графических символов, служащих для передачи звуковой стороны языка на письме. Каждой букве соответствует ей одной присущий графический облик. Характерной особенностью русского языка является то, что каждая буква имеет строгое соответствие со звуком, который она обозначает. Иначе чтение на русском языке было бы невозможным. Любой графический знак – это отражение живого звука речи, он подчинён фонетическим законам русского языка. То же можно сказать о букве «ё». Употребление этой буквы имеет смыслоразличительное значение. Можно привести множество примеров: совершенный – совершённый; передохнём –передохнем; слёз – слез; нёбо - небо; осёл – осел и мн. др.
Буква «ё» имеет свои условия постановки в случае написания после шипящих в различных частях слова. Она передаёт на письме произношение ряда иноязычных слов. Буква ё важна в именах собственных. У родителей моей одноклассницы были серьёзные проблемы с получением паспорта из-за небрежности чиновников в написании е– ё (Их фамилия Новосёловы). Казалось бы, значимость седьмой буквы алфавита не вызывает сомнений. Однако, как показывают наблюдения и анализ всевозможной печатной продукции (рекламных буклетов, стендов, книг, журналов, газет, заставок на телевидении и т.д.), буква Ё часто заменяется шестой буквой алфавита – Е.
Обратившись к справочной литературе, мы выяснили, что есть издания, в которых буква Ё не употребляется, в некоторых – Е и Ё объединены под одним заголовком. А ведь написание е вместо ё часто ведёт к ошибкам в устной речи. Например, слово остриё часто произносят как острие, новорождённый – как новорожденный. Всё это и подтолкнуло нас к теме исследования: нужна или нет буква ё в русском языке.
Целью моей работы является выявление роли буквы ё в русском языке.
Объектом исследования является русский алфавит.
Предмет исследования - буква ё.
Гипотеза исследования состоит в том, что если убрать из употребления букву ё, то возникнет путаница в понимании значения некоторых слов типа все-всё, осел-осёл, слез-слёз и в употреблении некоторых собственных имён существительных типа город Королев - город Королёв. Я предполагаю, что буква ё всё-таки останется в русском алфавите.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) изучить информацию об истории возникновения и употребления буквы ё;
2) проанализировать употребление буквы ё в книгах и некоторых собственных именах существительных;
3) создать по результатам исследования буклет о необходимости употребления буквы ё.
Методами исследования является наблюдение, сравнение, анализ, обобщение.
1. История создания буквы Ё
1.1. Исторические данные
Считалось, что «изобретателем» буквы Ё является Николай Михайлович Карамзин. Однако в книге Б.В. Пчелова и В.Т. Чумакова «Два века русской буквы Ё. История и словарь», изданной в издательстве «Народное образование» в октябре 2000 года, я нашла следующую версию происхождения этой буквы.
18 (29) ноября 1783 года в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Романовны Дашковой в присутствии выдающихся литераторов и учёных – Г. Р. Державина, Д. И. Фонвизина, Я. Б. Княжнина, И. И. Лепёхина и др. - обсуждался проект первого толкового словаря русского языка. Княгиня Екатерина Романовна спросила у мужей науки, почему в слове «iолка» один звук обозначается двумя буквами и неудобнее ли будет ввести новую букву? И тут же изобразила её на бумаге. Возражений не последовало. Так этот день стал днём рождения новой русской буквы. После этого буква Ё в течение 12 лет изредка появлялась лишь в рукописном виде. Тиражирование её печатным станком состоялось в 1795 году в Московской университетской типографии при издании книги «И мои безделки» поэта, баснописца Ивана Ивановича Дмитриева. Первым словом, напечатанным с буквой Ё, было слово «всё». Потом последовали слова: «огонёк», «пенёк», «василёк».
В 1796 году Н. М. Карамзин в своей первой книге «Аонид» печатает с буквой Ё слова «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы» и первый глагол с Ё «потёкъ». Именно благодаря Н. М. Карамзину буква Ё стала известной.
Крупнейшей (после Петра I) реформой алфавита была реформа, проведённая в октябре 1918 года, когда большевики утвердили предложения, давно подготовленные царской Академией Наук. Тогда были отменены и-десятеричное (i), ять, фита, ижица и т. д. Вместе с этими буквами объявлялась вне закона и буква Ё. Во время Великой Отечественной войны решением Народного комиссариата просвещения от 24 декабря 1942 года было введено обязательное употребление в школьной практике буквы Ё. С того времени она официально считается входящей в русский алфавит.
1.2. Буква Ё в произведениях классиков
Вслед за И. И. Дмитриевым, Н. М. Карамзиным, Г. Р. Державиным букву Ё употреблял, хотя и нечасто, А. С. Пушкин. Вот эпиграмма «Льву Сергеевичу Пушкину»:
Наш приятель Пушкин Лёв
Не лишён рассудка,
Но с шампанским жирный плов
И с груздями утка
Нам докажут лучше слов,
Что он более здоров
Силою желудка.
Лёв, Лёвушка – так произносилось и писалось это имя в 19 веке. Пушкин посчитал необходимым употребить букву Ё, чтобы читатель смог сходу прочесть стих, в котором рифмуются слова «Лёв» и «плов». Лев (именно так!) Николаевич Толстой из-за нежелания типографии изготовить литеру Ё не смог отстоять правильное написание фамилии своего героя романа «Анна Каренина». Толстой, использовав своё имя, нарёк его Лёвиным, а типография набрала Левин. Это не русская, а еврейская фамилия.
Классический пример из «Петра Первого» А.К. Толстого:
При этаком-то государе передохнем!
Имелось в виду – «передохнём». Чувствуете разницу?
А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?
А фамилия французского актёра будет Депардьё, а не Депардье. (см. Википедию)
И, кстати, у А. Дюма имя кардинала вовсе не Ришелье, а Ришельё. (см. Википедию)
И правильно произносить фамилию русского поэта нужно Фёт, а не Фет.
1.3. Буква «Ё» в словарях.
Каково же место буквы Ё в словарях?
Мы знаем, что в «Толковом словаре живого великорусского языка «Владимир Иванович Даль слова с буквами Ё и Е поместил в одну главу. В этой главе 12 слов, начинающихся на Ё. Также имеются слова, в которых в современном написании есть буква Ё, а у Даля эти слова с Е (еще, ерзать).
В «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой буква Ё имеет свой собственный словник. В нём содержится всего 12 слов: ёж, ёжик, ёжиться, ёкать, ёлка, ёлочка, ёмкий, ёмкость, ёрзать, ёрник, ёрничать, ёрш.
«Словарь русского языка» Академии Наук СССР (1985 год) объединяет Е и Ё в единый словник. В нём кроме 12 слов, присутствующих в «Толковом словаре» С. И. Ожегова, с буквой Ё есть ещё следующие: ёжить, ёканье, ёкнуть, ёлочный, ёршик.
В словаре употребления буквы Ё, помещённом в книге «Два века русской буквы Ё», приведено 50 слов и среди них нет ни одного слова табу. На сегодняшний день это самый полный словарь с буквой Ё. Подсчитано, что буква Ё содержится более чем в двенадцати тысячах слов и почти в трёх тысячах фамилий россиян.
2. Буква «Ё» в кириллице.
Ё, ё — 7-я буква русского и белорусского алфавитов.
Используется также в некоторых неславянских алфавитах на основе гражданской кириллицы (например, киргизском, монгольском, чувашском и удмуртском). После согласных означает их мягкость (если это возможно) и звук [o]; в прочих случаях — сочетание [jo]. В словах русского происхождения(кроме слов с приставками трёх- и четырёх-) всегда несёт ударение. В редких случаях безударного использования (что возможно только в заимствованиях: кёнигсбергские сёрфингисты или словах с приставками трёх- и четырёх-: четырёх частный) фонетически тождественна «е» и «я» либо имеет побочное ударение, но может отражать особенности написания в языке-источнике.
В русском языке (то есть в русском письме) буква «ё» используется прежде всего в тех позициях, где произношение [(j)o] образовалось из [(j)e], чем и объясняется производная от «е» форма буквы (заимствованная из западных письменностей). В русском письме, в отличие от белорусского, простановка точек над «ё» факультативна (см. правила употребления этой буквы).
В других славянских кириллицах буква «ё» не используется.
В украинской и болгарской письменности для обозначения соответствующих звуков пишут «ьо» после согласных и «йо» в других случаях.
В сербской письменности (и построенной на её базе македонской) вообще нет особых букв для гласных йотированных и (или) смягчающих предыдущую согласную, так как для различия слогов с мягкой и твёрдой согласной там применяются не разные гласные буквы, а разные согласные, а йот всегда пишется отдельной буквой. В старо- и церковнославянской азбуке аналогичной буквы нет по причине отсутствия соответствующих сочетаний звуков; русское «ёканье» является распространённой ошибкой при чтении церковнославянского текста.
3. Дискуссия о букве «Ё» в наше время.
Сегодня не утихают споры по поводу того, использовать в письменной речи букву Ё или нет. К обсуждению подключаются не только филологи, но и депутаты Государственной Думы.
Противники использования буквы Ё считают, что она не является исконно русской, так как её нет в кириллице, и утверждают, что Ё «украдена» у французов, то есть является галлицизмом. Во многих русских кодировках буква Ё отсутствует или находится вне набора прочих букв русского алфавита. Это свидетельствует о процессе умирания Ё, так как она лишняя, только затрудняющая написание текста. Правда, противники буквы Ё оговариваются, что бывают сложности с неоднозначным прочтением, например, «вёдро» (погода) и «ведро» (сосуд). В этом случае употребление буквы оправдано, но зачем расставлять точки над всеми буквами, спрашивают они.
Сторонники использования буквы Ё считают её введение необходимостью, потому что она помогла передать более чётко и ясно фонетическое многообразие и красоту русской речи.
После принятия «Декрета о введении новой орфографии» в 1918году была исключена наряду с фитой, ятем, ижицей и буква Ё. Это привело к чудовищным искажениям русского языка, путанице и неопределённости, ошибочным прочтениям, которые становились постепенно общепринятыми. Они затронули огромную массу личных имён. Кто, например, знает, что правильно говорить Ришельё, Монтескьё, ЛуиПастёр ? А топонимы Шёнграбен, Пёрл-Харбор, знаменитое Щёлыково, где жил Островский! «Вишневый сад» А. П. Чехова стал вишнёвым.
Много ошибок возникает и в обычных словах – именах существительных нарицательных. К примеру, часто слышишь «афёра» вместо правильного «афера», овощ «свёкла» стал уродливой «свеклой». А чего стоят «углубленный», «завороженный»! Неужели только из-за неудобства написания возможно исключить букву Ё? В русском языке всего две буквы, имеющие диакритические значки: Й и Ё. Во французском таких форм гораздо больше, но никто не исключает их из-за неудобства. Отсутствие буквы Ё в большинстве тиражируемых текстов – это барьер при изучении языка, особенно для иностранцев.
Психологи отмечают, что отсутствие Ё приводит к увеличению времени считывания и осмысления текста. Читающий как бы запинается при чтении, чтобы понять, нужна ли здесь буква Ё или нет. Итак, результат замены буквы Ё буквой Е: тормозится скорость при чтении и восприятии текста, возникают многочисленные ошибки, постепенно переходящие в речь, и, наконец, искажается сам язык, всё более и более превращаясь в «новояз», в котором «как хочу, так и говорю».
4. Почему буква Ё необязательна и почему она заменяется буквой Е?
Необязательность – исключительная особенность буквы Ё, особенность только одной этой буквы: ни одна другая буква русского алфавита такой особенности не имеет. Интересно и то, что сначала долго искали способ обозначения того, что теперь обозначает буква Ё. Перепробовали в употреблении разные знаки, а когда, наконец, нашли, кажется, лучший вариант написания буквы Ё, его признали необязательным. Получилось так, что букву с трудом изобрели и сразу же сделали её необязательной, хотя в звуковой стороне языка ничего не изменилось; напротив, нужда в букве Ё, кажется, даже возросла и расширилась.
Почему же так случилось?
Необязательность буквы Ё отчасти, может быть связана с ее молодостью: ведь ей нет ещё и 200 лет, тогда как русское письмо в целом существует уже тысячу лет, а многие буквы имеют ещё более давнюю историю.
Также обращает на себя внимание начертание интересующей нас буквы: Ё, ё -это, можно сказать, Е с двоеточием сверху. Но отсюда вовсе не следует, что Ё лишено графической, начертательной самостоятельности. Можно сказать, что это обычное различие между буквами, и у каждой буквы найдется такая парная буква, что различие между ними будет лишь в каком-либо одном, часто очень незначительном признаке: П-Н (перекладина горизонтальная и наклонная), Т - Г(коромысло сверху двустороннее или одностороннее), Ш - Щ (у Щ небольшой дополнительный «хвостик»). Тогда, может быть, все дело в том, что отличительный признак начертания буквы Ё не входит в основное тело буквы, а стоит в отрыве от него? Наверное, действительно, какую-то роль играет «отрыв» руки на письме, что снижает скорость письма. Но вот вопрос: И отличается от Й тоже одним, стоящим отдельно знаком, но почему-то мы никогда не заменяем букву Й на И. Значит, дело не только в начертании букв.
Необязательность Ё и замена его буквой Е связана ещё с одним явлением языка: есть слова с неустоявшимся колеблющимся произношением - афера и афёра, бытие и бытиё, белесый и белёсый, желчь и жёлчь. Хотя во всех этих парах слов наиболее правильным признается один вариант произношения, но нет уверенности, что все пишущие знают, какой из них правильный, поэтому при обязательности Ё возникали бы затруднения, а, следовательно, и ошибки. Необязательность Ё снимает эти затруднения.
Надо ещё отметить, что слов, которые на письме различались бы только через е -ё, немного: все - всё, мел - мёл, метка - мётка, небо - нёбо, осел - осёл, падеж -падёж, слез - слёз. И вообще, слов с Ё немного, поэтому, как показывает практика письма и чтения, замена ё через е для достаточно грамотных взрослых людей не создаёт больших помех и затруднений. Но при начальном обучении письму и чтению, а также при обучении русскому языку иностранцев, вообще нерусских, использование ё является обязательным.
У буквы Ё есть особенности употребления. Во-первых, в значении [йо]употребляется только в исконных, незаимствованных словах; в заимствованных словах в начале слов и после гласных вместо ё пишется йо ( йод, йодистый, майор, район, майонез, майолика), а после ь - о: батальон, бульон, лосьон, медальон, павильон, шампиньон, гильотина, карманьола, синьор, синьора, синьорина. Во-вторых, ё употребляется только под ударением. Этим Ё решительно отличается от всех других гласных букв, которые употребляются в ударных и безударных положениях.
В Москве открылся музей. Музей одной буквы - буквы «Ё». Над его входом висит лозунг - «Даешь Ёфикацию всей страны». Сообщение об этом по телевидению прошло в рубрике курьёзов. Буква Ё стала пропадать из нашего алфавита. Но её все ещё произносят и пишут. И хорошо бы было определиться рази навсегда: ставить точки над Ё или нет. Потому что любое из этих двух решений будет лучше, чем узаконенная в Правилах неопределенность. Ну, нельзя же ставить Ё через раз, или только в половине статей, или только в некоторых словах.
Заключение
В данной работе мы рассмотрели появление и исчезновение буквы Ё из русского алфавита. Но отрадно заметить, что сейчас идёт всё более широкое внедрение буквы Ё на страницы книг и журналов. Сейчас насчитывается несколько десятков названий периодической печати, в которых буква Ё печатается постоянно. В титрах на телевидении началось широкое использование Ё и мы видим фамилии Селезнёв, Подберёзкин, Дёгтев, Огнёв; другие слова: актёр режиссёр и многое другое. Отрадно, что в нашей районной газете буква ё употребляется.
Все, кто искренне любит русский язык, испытывают, радость когда до людей доходит простая истина: неприменение на письме буквы ё ведет к искажению и уродованию русского языка.
Случилось так, что в нашей азбуке закрепилось и, думается, навсегда 33 буквы. Именно 33, а это число священное. Вспомним хотя бы 33 богатыря у Пушкина. С 1710 года, когда Пётр 1 ввёл гражданский шрифт, количество букв в русском письме убавилось ровно на десять. И, наверное, достойно удивления, что буква Ё заняла седьмую, и, безусловно, освященную позицию. Что это - игра случая или воля провидения?
И ещё хотелось бы, чтобы как можно больше людей осознало, что наша азбука - это фундамент всей нашей культуры. Это - первооснова всех говорящих на русском языке народов. А поэтому дискриминация хотя бы одной буквы ведет к печальным, разрушительным последствиям для русского языка, для всей нашей культуры.
На наш субъективный взгляд, букву ё лучше применять повсеместно, без каких-либо оговорок и допущений. Только такое решение позволит снять неопределённость и сосредоточиться на других проблемах русского языка и документооборота.
В заключение, давайте расставим точки над буквой ё. Федеральный закон № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" предписывает обязательное употребление буквы ё в случаях, когда без неё теряется смысл слова. Также Верховный суд России в 2009 году постановил, что при разном написании имени в разных документах, буквы е и ё считаются равнозначными, и такие документы являются действительными.
Специалисты предлагают принять специальный закон, который окончательно урегулирует вопросы употребления буквы ё. Только решит ли вопрос очередное регулирование или внесёт дополнительную путаницу?
Приложение 1
Интересные факты о букве ё
Немного статистики
В 2013 году букве Ёё исполнилось 230 лет!
Она стоит на 7-м (счастливом!) месте в алфавите.
В русском языке около 12500 слов с буквой Ё, из них примерно 150 слов на её начинаются и около 300 на ё заканчиваются!
На каждую сотню знаков текста в среднем приходится 1 буква ё. .
Есть в нашем языке слова с двумя буквами Ё: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный».
В русском языке есть несколько традиционных имен, в которых присутствует буква Ё:
Артём, Пармён, Пётр, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Матрёна, Фёкла и др.
Необязательность употребления буквы ё ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без дополнительных пояснений, например:
Заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел…
Список использованной литературы
Мы предлагаем вам проверить себя, правильно ли вы делаете выбор в сложных ситуациях, когда спасительной буквы Ё нет.
Дежнев или Дежнёв?
Афера или афёра?
Кенигсберг или Кёнигсберг?
Монтескье или Монтескьё?
Новорожденный или новорождённый?
Побасенка или побасёнка?
Гренадер или гренадёр?
Бытие или бытиё?
Шредингер или Шрёдингер?
Депардье или Депардьё?
Блеклый или блёклый?
Мы предлагаем вам проверить себя, правильно ли вы делаете выбор в сложных ситуациях, когда спасительной буквы Ё нет.
Дежнев или Дежнёв?
Афера или афёра?
Кенигсберг или Кёнигсберг?
Монтескье или Монтескьё?
Новорожденный или новорождённый?
Побасенка или побасёнка?
Гренадер или гренадёр?
Бытие или бытиё?
Шредингер или Шрёдингер?
Депардье или Депардьё?
Блеклый или блёклый?
Мы предлагаем вам проверить себя, правильно ли вы делаете выбор в сложных ситуациях, когда спасительной буквы Ё нет.
Дежнев или Дежнёв?
Афера или афёра?
Кенигсберг или Кёнигсберг?
Монтескье или Монтескьё?
Новорожденный или новорождённый?
Побасенка или побасёнка?
Гренадер или гренадёр?
Бытие или бытиё?
Шредингер или Шрёдингер?
Депардье или Депардьё?
Блеклый или блёклый?
Мы предлагаем вам проверить себя, правильно ли вы делаете выбор в сложных ситуациях, когда спасительной буквы Ё нет.
Дежнев или Дежнёв?
Афера или афёра?
Кенигсберг или Кёнигсберг?
Монтескье или Монтескьё?
Новорожденный или новорождённый?
Побасенка или побасёнка?
Гренадер или гренадёр?
Бытие или бытиё?
Шредингер или Шрёдингер?
Депардье или Депардьё?
Блеклый или блёклый?

Три орешка для Золушки

В какой день недели родился Юрий Гагарин?

Волшебные звуки ноктюрна

Анатолий Кузнецов. Как мы с Сашкой закалялись

Без сердца что поймём?