• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Устаревшие слова в пословицах о человеке

Опубликовано Юрьева Алина Валерьевна вкл 27.03.2015 - 7:29
Юрьева Алина Валерьевна
Автор: 
Кислицина Людмила

Работа направлена на исследование употребления устаревших слов в пословицах о челавеке

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл poslovitsy.docx47.87 КБ

Предварительный просмотр:

Областное научное общеобразовательное общество  <Поиск>

Бюджетное образовательное учреждение

Междуреченская средняя общеобразовательная школа

Тарского муниципального района Омской области

               Устаревшие слова

         в пословицах о человеке

Исследовательская работа обучающейся

                                                                                     5 класса Кислициной Л.А.

Научный руководитель:

Юрьева А.В.

                                         Междуречье 2014

Содержание

I Вступление                                                                                           3 – 4

II Устаревшие слова в русских пословицах                                        5 – 9

  1. Устаревшие слова в русском языке                                           5                                   2.   Классификации устаревших слов, выявленных          

          в  пословицах о человеке                                                            6 – 9                      

III Заключение                                                                                       10

IV Библиографическое описание                                                         11

V Приложение

  1. Тексты пословиц                                                                         12 – 25
  2. Словарик устаревших слов

                                                 I  Вступление

        <Ожег от слова сильнее, чем ожег от огня> - гласит русская народная пословица. И с этим нельзя не согласиться. Словом ранят, словом лечат, словом душу бередят.

<Сначала было Слово. А потом слова, слова, слова>,  которые собирались в предложения, высказывания, словосочетания.           

Пословица - самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Она отражает духовный облик народа, стремления и идеалы, суждения о самых разных сторонах жизни. Все, что не принято большинством людей, их мыслями и чувствами, не приживается и отсеивается. Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, регламентирующие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. Пословица всегда поучительна, но не всегда назидательна. Однако из каждой следует вывод, который полезно принять к сведенью [2]

Язык также находится в постоянном движении, развитии, и самым подвижным уровнем языка является лексика: она в первую очередь реагирует на все изменения в обществе. В лексическом составе русского языка отражается история народа. Слова — это живые свидетели исторических событий, развития науки, техники, культуры, изменений в быту.

В каждый период развития языка в нем функционируют слова, принадлежащие к активному словарному запасу, постоянно используемые в речи (небо, трава, друг), и слова, вышедшие из повседневного употребления (аршин, уста, кафтан). Такие слова называются  в лингвистике устаревшими. Наряду с новыми словами (неологизмами) устаревшие слова образуют пассивный словарный запас [7]

Актуальность данной работы состоит в том, что пословица, являясь одним из древнейших жанров фольклора,  сохранила  много устаревших слов. При знакомстве с русскими пословицами, которые являются не только объектом изучения на уроках литературы, но и часто выступают в роли  дидактического материала на уроках русского языка, мы обратили внимание именно на устаревшие слова, значения которых не всегда, а чаще и вовсе непонятно современному школьнику. 

Предметом исследования стали  - русские народные пословицы, объектом  - устаревшие слова  в пословицах о человеке.

В связи с этим цель нашей работы – выявление роли устаревших слов в русских пословицах.

Исходя из цели, мы поставили перед собой следующие задачи:

- выбрать из сборников пословиц те, в которых употребляются устаревшие слова;

                   - классифицировать устаревшие слова;

                   - составить словарик устаревших слов встретившихся в                                    

                    пословицах.

       Новизна данной работы состоит в том, что исследований устаревших слов именно в пословицах в современной литературе мы не обнаружили

      Мы считаем, что данная работа имеет большую практическую значимость для современных школьников и может быть хорошим подспорьем при изучении лексики на уроках русского языка, малых фольклорных жанров на уроках литературы, а также в работе секций любителей русского языка и литературы, элективных курсов.

                     

                     

                        I  1. Устаревшие слова в русском языке

Устаревшие слова - слова современного русского языка, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре [7]. Все устаревшие слова делятся на историзмы и архаизмы.

Историзмы (от греч. historia – рассказ о прошлых событиях) – это слова, обозначающие названия таких предметов и явлений, которые перестали существовать в результате развития общества (барин, пуд, кафтан, вершок) [7].

Архаизмами (от греч. аrchaios-древний) называют слова, вышедшие из употребления вследствие замены их новым (волость, сажень, око, сума ). Архаизмы могут отличаться от современного слова – синонима иным лексическим значением (таких архаизмов в исследуемых пословицах мы не обнаружили), иным грамматическим оформлением 7, иным морфемным составом (девка - девушка), иными фонетическими особенностями (млад – молодой, стар – старый) [8]. Некоторые слова устаревают целиком, но имеют современные синонимы. Таких архаизмов оказалось большинство. Например: око - глаз, уста – рот, венец - венок. Разделив все выявленные устаревшие слова на историзмы и архаизмы, мы выяснили, что большинство из них – архаизмы  (56 слов, что составляет примерно 81 %) и 13 – историзмы.

     

  II  2.  Классификации устаревших слов, выделенных из посовиц о      человеке

Проанализировав 300 пословиц в разных сборниках,  мы выявили 69, в которых встречаются устаревшие слова.

        Мы составили классификацию устаревших слов, ставших объектом нашего исследования.

Русские пословицы – один из древнейших жанров русского фольклора. В пословицах отразились исторические события,  старинные названия одежды и предметов быта, должностных лиц и воинских званий.  

Мы распределили устаревшие слова на тематические группы и  установили, что наибольшее количество слов  в группах, обозначающих предметы быта и одежда (полати, кафтан, лапти, сума).  13 слов в тематической группе « «Одежда»,  «Меры длины и веса» 6 слов: хоромы, кафтан, вершок и др. По 3 слова в группах, обозначающих воинские звания и объекты природы (воевода, околоток) и, наконец, по 2 в тематических группах «Оружие» (булава), «Наименование человека» (супостат) и  «Форма (род) объединения людей» (артель). Мы полагаем, что такая градация не случайна. В пословицах отразилась повседневная жизнь наших предков, в которой они не могли обойтись без предметов быта, помогающих им зарабатывать на жизнь.

С точки зрения частотности употребления самым употребляемым в пословицах устаревшим словом является слово око (Одно око,  да видит далеко, в очах льстит, а за очи костит.). Оно встретилось 9 раз. Конечно такое количество обусловлено выбором объекта исследования, а именно пословиц о человеке.   Можно предположить, что люди издавна понимали значение выражения  <глаза – зеркало души>, и употребляя слово око характеризовали не только внешний признак, но и всю человеческую сущность, его внутренний мир.

На втором месте по употребляемости оказались слова обозначающие старинные русские меры длины и веса вершок, сажень, пуд, верста. Они встретилось в пословицах 6 раз. Они часто встречаются в художественной литературе и

Остальные слова встретились в анализируемых пословицах встретились единожды.

Таким образом, самыми употребительными явились слова тематической группы  относящиеся к повседневной жизни крестьян, это наименование одежды, станинных мер длины и веса  все простые, житейские вещи в которых заключалась вся человеческая жизнь от рождения до самой смерти. В изученных пословицах совсем немного слов, которые относятся к жизни богатых людей ( карета, барские хоромы),  и те немногие употреблены в ироничном отношении, что еще раз подтверждает, что пословица поистине народна, и создавалась народом отображая все житейские истины накопленные веками.  

                                               

                                           

                                                III Заключение

В ходе исследования мы убедились в том, что пословица – это один из самых интересных и значительных жанров фольклора, который несёт в себе огромный житейский опыт. Однако школьникам XXI века трудно понять некоторые из них, так как в них немало устаревшей лексики, то есть часто в них идёт речь  о предметах, ушедших из быта современного человека или получивших другое название. Поэтому итогом нашей работы стал словарик устаревших слов, встретившихся в исследуемых пословицах

Русские пословицы в большинстве случаев – это история наших предков, возможность знакомства с их бытом, обычаями и предпочтениями, а устаревшие слова – часть общей истории.

Анализируя язык русских пословиц, я пополнила свой словарный запас не только новыми терминами и понятиями, но также и устаревшими словами, понимание которых поможет мне при чтении классической литературы прошлого.

                                         

                           Список литературы

1.  1000 загадок, пословиц, поговорок, скороговорок. Для начальной школы [Текст] / Авт.-сост. В.Н. Иванкова.-М.: ООО «Аквариум-Принт»,2007.-с.1-196.

2. Русские народные загадки, пословицы, поговорки. /Сост- авт, вступ.ст., Ю.Г. Круглов. – М: Просвещение, 1900. с - 335.

3.  Большой иллюстрированный толковый словарь русского языка : современное написание : ок.1500 ил. [Текст] / В.И. Даль.- М.:Астрель: АСТ: Хранитель,2008.-349,[3] с.: ил.

4.  Ожегов С. И. Словарь русского языка: Ок.57 000 слов [Текст] / Под ред. Чл.-корр. АН СССР Н.Ю.Шведовой. – 19-е изд., испр. - М.: Рус. яз., 1987. – 750 с.

5.  Пословицы. Поговорки. Загадки  [Текст]  / Сост., авт.предисл. и комет. А Н.Мартынова, В.В. Митрофанова. – М.: Современник,1986.- 512 с.-(Классическая б-ка «Современника»).

6  Слова, объединяемые принадлежностью к активному или пассивному запасу [Текст] //Современный русский язык: Учеб. Пособие для студентов пед. ин –тов иностр. яз. и фак. иностр. яз./Д.С. Светлышев, А.А. Брагина, Ж.В.Ганиев и др.- М.: Просвешение, 1986.-с. 50-53.

7   ПоискСлов.соm/ http://poiskslov.com/word

.

                                   

                                       

                                               

                                            Приложение

1) Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот  хорош, кто для дела гож

Гож - то же что и годен.

2) Борода клином, а брюхо овином

Овин - строение для сушки снопов перед молотьбой.

3) Буду есть мякину, а фасон не кину

Мякина - остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе.

4) С виду малина, а раскусишь - мякина

5) В брюхе солома, а шапка с заломом.

Залом -  (разг. редко). Действие по глаг. заломить. Фуражка, по воинскому уставу, "с заломом верхнего круга на правую бровь". М. Горький. || Перегиб, перегнутое место.

6) Вид блестящий, а сам смердящий.

Смердеть  -  испускать зловоние, смрад. 

7) Видит и кривой, на ком кафтан плохой.

Кафтан -  русская старинная мужская долгополая верхняя одежда.  

8) Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

9) Как кафтан не близок, а рубашка к телу ближе.

10) Видна печаль по ясным очам, а кручина – по белу лицу.

Око -  (устар. и высок.) и (стар.) То же, что глаз

11) Одно око,  да видит далеко.

12) Очи орлиные, а крылья комариные.

13) Видит око далеко, а ум еще дальше.

14) Не насытиться око зрением, а ум богатством.

15) Не гляди высоко, запорошишь око.

16) В очах льстит, а за очи костит.

17) Не хвали в очи, не брани за глаза.

18) Завистливое око видит далеко.

20) От горшка, два вершка.

Вершок - старая русская мера длины, равная 4,4 см.

21) Плечи – косая сажень.

Сажень  - старая русская мера длины, равная трем аршинам (2,13 м).

22) За семь верст да киселя хлебать.

Верста  - русская мера длины, равная 1,06 км.

23) Сидит, как аршин проглотил.

Аршин - старая русская мера длины, равная 0,71 м.

24) Всяк на свой аршин меряет.

25) Человека узнаешь, когда с ним пуд соли расхлебаешь.

Пуд - русская мера веса, равная 16,3 килограмма.

26) Родилась пригожа,  да по нраву не гожа.

Пригожа - красива, миловидна

27) Хоть весь в заплатках, да парень с ухваткой.

Ухватка  (разг.). 1. Внешняя манера поведения. Молодецкая ухватка .Грубые ухватки. 2. Ловкость, сноровка. Брать не силой, а ухваткой.

28) Чужая душа не гумно : не заглянешь.

Гумно - Площадка для молотьбы сжатого хлеба, ток

29) И с умом – да с сумой.

Сума - (устар.) Мешок из ткани, кожи для ношения

30) Голова пуста, да туга сума.

31) Голова с куль, а разума с нуль.

Куль  - 1. Большой рогожный мешок. 2. Старая русская торговая мера сыпучих тел (от 5 до 9 пудов)

32) Без ума суму таскать, а с умом деньги считать.

33) Краса до венца, а ум до конца.

Краса – то же, что красота.(устар.)

Венец  - то же, что венок (устар.).

34) Ум не в летах, а в голове.

Лета -  возраст, года. Человек пожилых лет.

35) Ума палата, а разума маловато.

Палата - большое богатое здание, помещение (устар)

36) Умный отказ лучше глупого посула.

Посул - (прост.) то же, что обещание.

37) И дурак ездит в карете, а умный ходит пешком.

Карета - большой закрытый четырехколесный конный экипаж на рессорах.

38) Глупее надолбы приворотной.

Надолба - 1) Невысокий столб, врытый в землю, тумба (в 1 знач.) 2. Заграждение из наклонно врытых в землю металлических балок, бревен.

39) Некстати спесив: ему замеси да и в рот понеси.

Древнерусский вариант

40) Не пекись, мати, о чужом дитяти.

41) Глаза человеку  не вороги.

42) Одним махом сто душ побивахом, а прочих не считати.

Старославянский

43) Ежеден не будь умен: дней много, а ум один.

44) Млад годами, да стар бедами.

Младой,  млад, млада, младо (устар.). То же, что молодой

45) Все бы плясала  да ходить мочи не стало.

Мочи – сил,

46) Брадою честен стар, а разумом хвален млад.

Брада – то же что и борода (устар.)

47) С чужого коня – середь грязи долой.

48) Ростом с тебя, а разумом с теля.

Теля, теляти -  (стар.). В пословицах то же, что теленок.

49) Дай бог нашему теляти да волка поймати.

50) Ласковое теля двух маток сосет, а угрюмое – ни одной.

51) Лучше умная хула, чем дурацкая похвала.

Хула  (устар. и книжн.). Резкое осуждение, порочащие слова. Изрыгать хулу на кого-нибудь.

52) Носится, как дурень с писаной торбой.

Торба - мешок, сума. *Как дурак (дурень) с писаной торбой носится (разг. неодобр.) о том, кто уделяет незаслуженно много внимания кому-чему-н.

53) Своих лаптей испугался.

54) Не вдруг под гору, а с поноровочкой.

55) Усердно потчевать – что дразнить.

Потчевать – то же, что угощать, кормить

56) У упрямого на голове хоть кол теши.

57) В своей сермяжке никому не тяжко.

Сермяга - (устар.). Грубое некрашеное сукно, а также кафтан из такого сукна. 58) Из чужой мошны платить не тяжко.

Мошна – (устар. и  прост.) Мешок для хранения денег

59) Не наше дело,  что звонить пора приспела, есть на то пономарь.

60) Чужие шаги считал, а свои лапти порвал.

61) И мы не на руку лапоть одеваем.

62) Сидит, надувается да три дня в лапти обувается.

Лапоть - в старое время: крестьянская обувь, сплетенная из лыка, охватывающая только стопу.

63) Залетела ворона в барские хоромы

Барский. 1. см. барин. 2. перен. Высокомерно-пренебрежительный.

Хоромы - (устар. теперь  ирон.)  В старину на Руси: большой жилой дом богатого владельца. Первоначально вообще жилой дом.

64) Лез прусак на полати, да утонул в кадке.

Полати -  (устар.). В избе нары для спанья, устраиваемые подпотолком между печью и стеной.

65) Лисица хитра, да шкуру ее купцам продают.

Купец  - богатый торговец, владелец торгового предприятия.

66) Одни уста - и теплом и холодом дышат.

Уста (устар.). Рот, губы.

67) Уста медоточливые, а  сердце  смолой кипит.

68) На посуле тароват, а на деле скуповат.

69) И молод, да водит волость.

Волость  -  в Древней Руси местность, область, подчиненная одной власти. 2. В России до 1929г административно-территориальная единица в составе уезда.

                                             Приложение 2

Словарик устаревших слов встретившихся в пословицах

Аршин

 старая русская мера длины, равная 0,71 м.

Барский

 1. см. барин. 2. перен. Высокомерно-пренебрежительный.

Брада

 то же что и борода (устар.)

Волость

  в Древней Руси местность, область, подчиненная одной власти. 2. В России до 1929г административно-территориальная единица в составе уезда.

Вершок

 старая русская мера длины, равная 4,4 см.

Верста

 русская мера длины, равная 1,06 км.

Венец

 то же, что венок (устар.).

Гумно

 площадка для молотьбы сжатого хлеба, ток

Залом

  (разг. редко). Действие по глаг. заломить. Фуражка, по воинскому уставу, "с заломом верхнего круга на правую бровь". М. Горький. || Перегиб, перегнутое место.

Карета

 большой закрытый четырехколесный конный экипаж на рессорах.

Куль

 1. Большой рогожный мешок. 2. Старая русская торговая мера сыпучих тел (от 5 до 9 пудов)

Краса

 то же, что красота(устар.)

Кручина

тоска, грусть, печаль

Кафтан

  русская старинная мужская долгополая верхняя одежда.  

Лапти

 в старое время крестьянская обувь, сплетенная из лыка, охватывающая только стопу.

Лета

возраст, года. Человек пожилых лет

Мошна

 (устар. и  прост.) Мешок для хранения денег

Мякина

остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе.

Надолба

1) Невысокий столб, врытый в землю, тумба (в 1 знач.) 2. Заграждение из наклонно врытых в землю металлических балок, бревен.

Овин

строение для сушки снопов перед молотьбой.

Око

  (устар. и высок.) и (стар.) То же, что глаз

Палата

большое богатое здание, помещение (устар)

Пригожа

красива, миловидна

Полати

 (устар.). В избе нары для спанья, устраиваемые подпотолком между печью и стеной.

Посулить

пообещать

Пуд

русская мера веса, равная 16,3 килограмма.

Сажень

старая русская мера длины, равная трем аршинам (2,13 м).

Сермяга

 (устар.) Грубое некрашеное сукно, а также кафтан из такого сукна.

Смердеть

испускать зловоние, смрад. 

Сума

 (устар.) Мешок из ткани, кожи для ношения

Теля, теляти

 (стар.). В пословицах то же, что теленок.

Торба

мешок, сума.

Ухватка

  (разг.). 1. Внешняя манера поведения. Молодецкая ухватка .Грубые ухватки. 2. Ловкость, сноровка. Брать не силой, а ухваткой.

Хоромы

 (устар. теперь  ирон.)  В старину на Руси: большой жилой дом


Поделиться:

В.А. Сухомлинский. Самое красивое и самое уродливое

Ёжикина Радость

Император Акбар и Бирбал

Медведь и солнце

Серебряное копытце