• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Православная азбука на английском языке

Опубликовано Никишина Ирина Владимировна вкл 16.06.2015 - 23:27
Никишина Ирина Владимировна
Автор: 
группа учащихся начальной школы

Это проект создан группой педагогов - Волковой Е.Ю., Семеновой Е.Ю. и Никишиной И.В. и группой учащихся начальных классов православной общеобразовательной школы-пансиона "Плесково"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл pravoslavnaya_azbuka_1.ppsx1.48 МБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Православная азбука на английском языке The Orthodox ABC

Слайд 2

A - A ngel ( Ангел ) A ctions spe a k louder th a n words. Не по словам судят, а по делам . Рисовала Чеснокова Анна.

Слайд 3

B - B ible ( Библия ) B revity is the soul of wit. Краткость —душа остроумия. Рисовал Макаров А нтон.

Слайд 4

C - C ommunion (Причастие) Рисовала Семенова Мария. C harity begins at home. Милосердие начинается у себя дома.

Слайд 5

D - D eacon ( Дьякон ) D o as you would be d one by. Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали.

Слайд 6

Рисовала Чеснокова Анна. Е - Е aster (Пасха) E v e rything is good in its s e ason. Все хорошо в свое время.

Слайд 7

F - F ast (Пост) F asting comes after f easting. После пира наступает пост. Рисовала Лазарева Мария.

Слайд 8

G - G od (Бог) Рисовала Купцова Мария. G ood counsel does no harm. Хороший совет вреда не приносит.

Слайд 9

H - H oly Spirit ( Святой Дух ) Рисовал Волошанин Даниил. H appy is h e t h at is h appy in h is c h ildren. Счастлив тот, кто счастлив своими детьми

Слайд 10

I - I con ( Икона ) I n the end th i ngs w i ll mend. В конце концов все уладится. Рисовала Купцова Мария.

Слайд 11

J - J erusalem (Иерусалим) J ust as the twig is bent, the tree is inclined. Куда веточка гнется, туда и дерево клонится . Рисовал Евдокимов Илья.

Слайд 12

К - К neeling (Коленопреклонение) K eep your mouth shut and your ears open. Поменьше говори, побольше слушай. Рисовал Макаров Антон.

Слайд 13

L - L iturgy (Литургия) Рисовала Купцова Мария. L ike priest, l ike peop l e. Каков священник, такова и паства.

Слайд 14

М - М onk (Монах) M an proposes but God disposes. Человек предполагает, а бог располагает. Рисовала Купцова Мария.

Слайд 15

N - N un (M онахиня ) N ever do thi n gs by halves. . Никогда ничего не делай наполовину. Рисовала Семенова Мария.

Слайд 16

O - O rdination ( Рукоположение ) O ne man, n o man. Один в поле не воин. Рисовала Карпова Анжелика .

Слайд 17

P - P alm Sunday ( Вербное Воскресенье ) P ride goes before a fall. Гордыня предшествует падению. Рисовала Саблина Софья.

Слайд 18

Q - Q uiet (Покой) Death pays all debts. Смерть всё примиряет . Рисовала Купцова Мария.

Слайд 19

R - R epentance (Покаяние) R espect yourself, or no one else will r espect you . Уважай себя, если хочешь, чтобы другие тебя уважали. Рисовал Волошанин Даниил .

Слайд 20

S -the ven. st . S ergiy ( Прп . Сергий Радонежский ) S peech i s s ilver but s ilence i s gold. Слово — серебро, молчание — золото. Рисовала Саблина Софья.

Слайд 21

T - T rinity (Троица) T he spiri t is willing, bu t t he flesh is weak. Дух бодр, плоть же немощна. Рисовала Купцова Мария.

Слайд 22

U - U nction (Помазание) Time c u res all things. Время все лечит.

Слайд 23

V - V irgin Mary ( Дева Мария ) Many are in v ited, but few are chosen. Ибо много званных, а мало избранных. Рисовала Лазарева Мария.

Слайд 24

W - W orship ( Богослужение ) W here there's a w ill, there's a w ay. Где хотенье, там и уменье. Рисовала Карпова Анжелика .

Слайд 25

X - X mas (Рождество) There is no rule without an e x ception. Нет правила без исключения. Рисовала Карпова Анжелика .

Слайд 26

Y - Y ield (Сбор плодов) Don ’ t judge others, and God will not judge y ou. Не судите и не будете судимы. Рисовала Семенова Мария.

Слайд 27

Z - Z eal in a faith ( Ревность в вере ) А ll that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит. Рисовала Купцова Мария.

Слайд 28

Над проектом работали: Волкова Е.Ю. Семенова Е.Ю. Никишина И.В. Учащиеся начальной школы Православная школа-пансион « Плесково » 2013г

Поделиться:

Кто должен измениться?

Сказка об осеннем ветре

Акварельные гвоздики

Швейня

Сказка на ночь про Снеговика