Романова К., Хорошилова В. Заимствованная лексика в художественном произведении и её восприятие читателями-шестиклассниками (на примере сказа Н. С. Лескова «Левша») // Актуальные проблемы коммуникативного образования в 21 веке: сборник научных статей по материалам VII Международной научно-практической конференция (28 апреля 2016 г.) / под ред. Л.В. Гордеевой, Т.Ю. Зотовой, А.П. Сурковой, Т.А. Федосеевой. - Новокузнецк: РИЦ НФИ КемГУ, 2016.
СТАТЬЯ и ПРЕЗЕНТАЦИЯ
Вложение | Размер |
---|---|
romanova_horoshilova.ppt | 2.08 МБ |
2016_romanova_horoshilova_statya.pdf | 142.32 КБ |
Слайд 1
Заимствованная лексика в художественном произведении и её восприятие читателями-шестиклассниками (на примере сказа Н. С. Лескова «Левша») Романова Ксения, Хорошилова Василина МБНОУ «Гимназия № 17 им. В.П. Чкалова», 6 В класс Руководитель: Федосеева Т.А., учитель русского языка и литературы МБНОУ «Гимназия № 17 им. В.П. Чкалова», к.п.н., доцентСлайд 3
Цель исследования – выявить особенности использования заимствованной лексики в произведении Н. С. Лескова «Левша» и её восприятие читателями-шестиклассниками
Слайд 4
Для достижения целей необходимо решить следующие задачи : 1. изучить доступную нам литературу, 2. уточнить значения понятий «сказ», «заимствованная лексика», «приёмы речевой характеристики», «авторский замысел» и др. 3. выяснить, каковы источники заимствования лексики в русском языке, 4. выяснить, существует ли классификация заимствованных слов, на чем она основана, 5. выяснить, какие заимствованные слова и с какой целью используются автором сказа «Левша», 6. выяснить, как воспринимают заимствованную лексику и «искажённые» слова читатели-шестиклассники.
Слайд 5
Объектом исследования является заимствованная лексика в сказе Н.С.Лескова «Левша», а предметом – её восприятие читателями-шестиклассниками.
Слайд 6
Методы исследования : 1. изучение научной литературы, 2. отбор и анализ заимствованных слов в произведении, 3. анкетирование учащихся 6 класса и анализ результатов.
Слайд 7
Народная этимология – ложная этимология, лексическая ассоциация, возникающая под влиянием просторечия, но позднее воспринимаемая также и классическим литературным языком.
Слайд 8
Сказ – вид литературно-художественного повествования, построенного как рассказ лица, позиция и речевая манера которого отличны от точки зрения и стиля самого автора. Столкновение и взаимодействие этих смысловых и речевых позиций лежит в основе художественного эффекта сказа. Речь рассказчика в сказе (реального или подразумеваемого) выходит за пределы письменно-литературной нормы данного времени. Заи́мствование – это процесс усвоения одним языком слова, выражения или значения другого языка, а также результат этого процесса – само заимствованное слово.
Слайд 9
Заимствованные слова можно определить по целому ряду признаков. 1. Наличие начальной буквы «а»: абажур, апрель, алый, армия, аптека. Русские слова с начальной «а», если не считать слов, образованных на основе заимствований, встречаются редко. В основном это междометия, звукоподражания и слова, образованные на их основе: ага, а, аи, ах, ахнуть, ау, аукаться и т. д. 2. Наличие буквы «э» в корне слова: мэр, алоэ, эмоции, фаэтон. В исконно русских словах буква «э» встречается в словах междометного и местоименного характера — эй, эх, этот, поэтому, а также в словах, образованных в русском языке на основе заимствований (энный, энский, эсер). 3. Наличие в слове буквы «ф»: графин, скафандр, февраль. Исключение составляют междометия, звукоподражания — фу, уф, фи, а также слово филин. 4.Наличие сочетаний двух и более гласных в корнях слов: диета, дуэль, ореол, поэма, караул. 5 Наличие сочетаний согласных «кд», «кз», «гб», «кг» в корнях слов: анекдот, вокзал, шлагбаум, пакгауз. 6. Наличие сочетаний «ге», «ке», «хе» в корне: легенда, еды, трахея. В русских словах такие сочетания обычно бывают на стыке основы и окончания: по дороге, к снохе, в песке. 7. Наличие сочетании «бю», «вю», «кю», «мю» в корнях слов: бюро, гравюра, кювет, коммюнике. 8. Наличие двойных согласных в корнях слов: вилла, прогресс, профессия, сессия, ванна. В исконно русских словах двойные согласные встречаются только на стыке морфем. 9. Произношение твёрдого согласного звука перед гласными [э] (буквой «е»): модель [дэ], тест [тэ]. 10. Несклоняемость слов: протеже, кешью, курабъе, барбекю.
Слайд 11
Вопросы и задания, предложенные ученикам 6 класса 1. Знаете ли вы, какие слова называются заимствованными? 2. Какие признаки заимствования вы можете назвать? 3. Какие заимствованные слова вы знаете? (не менее 5 примеров) 4. Найдите во фрагментах заимствованные и «искажённые» слова. «Переведите» их на русский язык. 1) «Когда император Александр Павлович окончил венский совет, то он захотел по Европе проездиться, в разных странах чудес посмотреть…» 2) «На другой день поехали государь с Платовым в кунсткамеры… карету им подали двухсестную…» 3) «Осмотрели керамиды и всякие чучелы и выходят вон…» 4) « Государь… ключик ухватил…, а в другую щепотку блоху взял, и…она… вдруг прыгнула дансе и… всю кавриль и станцевала…» 5. Как вы понимаете значения этих заимствованных слов «мелкоскоп», «нимфозория», «тугамент», «студинг». 6. Как вы думаете, для чего автор «Левши» Н.С. Лесков искажает заимствованные слова?
Слайд 12
Литература 1. Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия 1969—1978. // www.endic.ru / enc_sovet /Skaz-82087.html 2. Заимствованные слова в русском языке // http :// dic.academic.ru / dic.nsf / ruwiki /31459 3. Лесков Н.С. Левша (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе). Собрание сочинений в пяти томах. Том III.– М: Правда, 1981. 4. http :// www.gramota.ru / slovari / online / 5. http :// vasmer.info / 6. http :// dic.academic.ru / 7. http :// etymological.academic.ru /
Слайд 13
Заимствованная лексика в художественном произведении и её восприятие читателями-шестиклассниками (на примере сказа Н. С. Лескова «Левша») Романова Ксения, Хорошилова Василина МБНОУ «Гимназия № 17 им. В.П. Чкалова», 6 В класс Руководитель: Федосеева Т.А., учитель русского языка и литературы МБНОУ «Гимназия № 17 им. В.П. Чкалова», к.п.н., доцент
Попробуем на вкус солёность моря?
А теперь — мультфильм
Хитрость Дидоны
Рисуем ветку берёзы сухой пастелью
Сказка на ночь про Снеговика