• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Статья "Русские, которыми невозможно не гордиться".

Опубликовано Веремьёва Зоя Александровна вкл 02.03.2017 - 13:21
Веремьёва Зоя Александровна
Автор: 
Сиркина Лиза, Абдрахманова Динара, Носова Света.

Celui qui possède le Présent, possède le Passé. Celui qui possède le Passé, possède l`Avenir. Il faut bien connaitre l`histoire de son pays et etre digne de ses exploits. C`est necessaire pour ne pas rompre les rapports entre les generations.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Статья для школьного сайта о русских участниках французского Сопротивления.17.33 КБ

Предварительный просмотр:

Русские, которыми невозможно не гордиться.

Верно сказано, что каждая следующая война начинается тогда, когда забывается предыдущая. Поэтому мы стараемся помнить о подвигах наших дедов и прадедов, о преступлениях захватчиков и о горе и страданиях мирного населения. «Никто не забыт и ничто не забыто!» Мы читаем об этом в школьных учебниках,  смотрим фильмы. Их очень много – хороших фильмов о Великой Отечественной войне, много песен, от которых «мурашки по коже». И пока еще живы ветераны, которых можно порасспросить обо всем. А вот на Украине, например, совсем по-другому написано о войне в школьных учебниках. История переписана и искажена. Настоящая история забыта. И это очень опасно.

Во Франции в 1945 году Институт изучения общественного мнения провел опрос населения. Вопрос был такой: «Какая страна внесла наибольший вклад в разгром Германии?»  Больше половины опрошенных ответили, что это СССР. Французы это знали наверняка.  В газете «Liberation» за сентябрь 1944года так и написано: «Россия больше всех способствовала поражению Германии». А вот в 2004 году на тот же вопрос французы ответили, что это США. В 2015 году в разных странах Европы большинство респондентов подтвердили «кардинальное изменение мышления» и французов, и немцев, и англичан. Оказывается, СССР сделал для победы ничтожно мало… Но мы не хотим быть беспамятными манкуртами! Мы хотим знать и помнить.

Помни войну! Пусть она далека и туманна.

Годы идут, командиры уходят в запас.

Помни войну! Это, право же, вовсе не странно:

Помнить все то, что когда-то касалось всех нас.

( Ю. Визбор)

Мы изучаем французский язык и стараемся узнать, как боролась Франция с фашизмом. Ведь ее оккупировали, и французское правительство подписало капитуляцию. Что же, все французы сдались? Нет! Генерал Шарль де Голль обратился к нации с призывом не складывать оружия, а продолжать борьбу вместе с ним. Он сказал: «Франция проиграла бой, но не проиграла войну!» ( Совсем как когда-то Кутузов). И все, кто хотели видеть страну свободной, а фашистов -  поверженными, вступили в партизанское и подпольное движение. Назвали это движение «Resistance», по-русски – «Сопротивление». Это было  название газеты, и первый номер этой газеты был выпущен русским  эмигрантом, молодым ученым-этнографом, талантливым поэтом Борисом Вильде. Он написал: « Сопротивляться! Этот крик вырывается из вашего сердца!»  Очень много русских эмигрантов вступило во французское Сопротивление, потому что « Пробил час тревоги!» И гимном всего движения стала песня также русской женщины дворянского рода, к которому принадлежали Лермонтов, Столыпин, атаман Платов, женщины-барда, блестящего композитора и поэта Анны Юрьевны Смирновой-Марли ( Марли – ее артистический псевдоним). Ее отец был расстрелян большевиками, они с матерью , няней и сестрой бежали во Францию. Анна играла на гитаре, танцевала, сочиняла. Во время оккупации она оказалась в Лондоне, где всячески помогала делу сопротивления. Работала в столовой, выступала с концертами в театре, на радио, встретилась с де Голлем. Когда прочитала, что немцы взяли Смоленск и там идут жестокие бои, стало очень больно за Россию. И родилась песня, которая затем стала Гимном французского Сопротивления и которая сегодня исполняется во Франции вместе с государственным гимном «Марсельезой», на таком же высоком уровне, в день национального праздника 14 июля и в день Победы 8 мая на Елисейских полях.  Сначала Анна пела свою песню на русском языке, так как посвятила ее русским партизанам. Затем был написан французский вариант (кстати, тоже эмигрантами русского происхождения), и песня полетела в эфир. Мотив был очень простой, его легко было насвистывать, а это важно, потому что фашисты глушили передачи радиопомехами, а свист не глушился, и эта мелодия стала позывным Сопротивления. Скоро вся Франция ее знала. Хотя автор оставался неизвестным. Через много лет Музе Сопротивления Анне Марли французы воздали должное: она стала второй женщиной после английской королевы Елизаветы, которой оказали честь зажечь вечный огонь у Могилы Неизвестного Солдата.  А Шарль де Голль о ней выразился так: «Она сделала свой талант оружием Франции!» Анна всегда оставалась православным человеком с русской душой. Мы гордимся ей, как гордимся Борисом Вильде и Анатолием Левицким, расстрелянными немцами, легендарной «Вики», то есть русской княгиней Верой Оболенской, связной, также отдавшей жизнь в борьбе с фашистами ( ей отрубили голову: можно представить, как ее ненавидели и боялись враги!), мы гордимся Матерью Марией, спасшей многих людей и убитой в газовой камере… Их много. Они награждены орденами Почетного Легиона, медалями, память о них не сотрется в нашем сердце.

Мы спросили у наших родителей, бабушек и дедушек, знают ли они кого-то из русских героев французского Сопротивления, и результат опроса ( мы опросили 130 человек) показал, что надо начать рассказывать об этом им и нашим одноклассникам тоже. Поэтому мы подготовили презентацию и написали эту статью.

Ученицы 8 «Б» класса:

Абдрахманова Динара

Носова Света

Сиркина Лиза


Поделиться:

Муравьиная кухня

Филимоновская игрушка

Заповеди детства и юности

Рыжие листья

Снег своими руками