Имена прилагательные в "Сказке о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина.
Вложение | Размер |
---|---|
ПРОЕКТ Имена прилагательные в “Cказке о рыбаке и рыбке А.С. Пушкина | 157.5 КБ |
МКОУ “ШКОЛА-САД № 235”
ПРОЕКТ
Имена прилагательные
в “Cказке о рыбаке и рыбке
А.С. Пушкина
Выполнил:
ученик 4 класса
Губкин Степан
Новокузнецк, 2017
1. Имена прилагательные + имена существительные:
синего моря
ветхой землянке
травой морскою
непростою рыбкой, — золотою.
Дорогой откуп
рыбку золотую
ласковое слово
синее море
великое чудо
Золотую рыбку, не простую
море синее
Дорогою ценою
новое корыто
сварливая баба
С кирпичною, беленою трубою
С дубовыми, тесовыми вороты
черной крестьянкой
столбовою дворянкой
Высокий терем
В дорогой собольей душегрейке
Парчовая на маковке кичка
золотые перстни
красные сапожки
усердные слуги
вольною царицей
царские палаты
заморские вины
пряником печатным
грозная стража
грозная царица
старый невежа
вольною царицей
владычицей морскою
сердитые волны
проклятою бабой
глубокое море
разбитое корыто
2. Словосочетания.
Синее море
Ветхая землянка
Морская трава
Золотая рыбка
Дорогой откуп
Человеческий голос
Ласковое слово
Великое чудо
Разбитое корыто
Сварливая, проклятая баба
Беленая труба
Тесовые, дубовые вороты
Чёрная крестьянка
Столбовая дворянка
Высокий терем
Соболья душегрейка
Парчовая кичка
Золотые перстни
Красные сапожки
Усердные слуги
Вольная, грозная царица
Целое царство
Царские палаты
Заморские вины
Печатный пряник
Грозная стража
Старый невежа
Владычица морская
Чёрная буря
Сердитые волны
- C какой целью автор употребил именно такие имена прилагательные?
С целью создания атмосферы сказки.
Имена прилагательные в переносном значении.
Золотая рыбка
Сердитые волны
Чёрная крестьянка
Синонимы
Ветхая землянка – старая, дряхлая
Золотая рыбка – дорогая рыбка
Ласковое слово – нежное, доброе
Разбитое корыто – сломанное, негодное
Великое чудо – грандиозное чудо
Сварливая, проклятая баба – жадная, скупая баба
Беленая труба – крашеная труба
Столбовая дворянка - потомственная дворянка
Соболья душегрейка - меховая душегрейка
Парчовая кичка - златотканая кичка
Золотые перстни – дорогие, драгоценные перстни
Красные сапожки – красивые, дорогие сапожки
Усердные слуги – старательные слуги
Вольная, грозная царица - отпускная
Заморские вины – зарубежные, импортные
Печатный пряник – узорчатый пряник
Грозная стража – суровая стража
Антонимы
Ветхая землянка – новая землянка.
Разбитое корыто – новое корыто
Ласковое слово – грубое слово
Великое чудо – малое чудо
Чёрная крестьянка – свободная крестьянка
Чёрная буря – белая снеговая буря
Старый невежа – молодой невежа
Сердитые волны – ласковые волны
Устаревшие имена существительные:
Ветхая землянка – старая пришедшая в негодность.
Владычица – повелительница, властелина.
Душегрейка – старинная женская одежда в виде короткой женской кофты без рукавов.
Заморский – привезённый из-за моря, из заграницы.
Корыто – большой открытый сосуд для стирки белья и других хозяйственных нужд. Ранее делался из бревна.
Парчовая кичка на маковке – кичка - старинный русский праздничный головной убор замужней женщины.
Печатный пряник – пряник с узорами.
Столбовая дворянка – потомственная дворянка.
Тесовые вороты (мн. число) – ворота, сделанные из тонких обработанных досок.
Чёрная крестьянка – простая, вольная крестьянка.
Перед ним изба со светелкой, (Чистая половина крестьянской избы) кирпичною, беленою трубою,
С дубовыми, тесовыми вороты.
Весенняя сказка
Какая бывает зима
Нас с братом в деревню отправили к деду...
В чём смысл жизни. // Д.С.Лихачев. Письма о добром и прекрасном. Письмо пятое
Флейта и Ветер