• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

моя будущая профессия

Опубликовано Николаева Екатерина Петровна вкл 04.12.2018 - 13:00
Николаева Екатерина Петровна
Автор: 
Гомонова Яна

Презентация о профессии переводчика. Знакомство с профессиями родителей.

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon budushchaya_professiya.ppt191 КБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Выполнила: Гомонова Яна. Ученица 4 «Б» класса школы № 65. Проверила: Николаева Е.П. профессия ПЕРЕВОДЧИК

Слайд 2

Обоснование выбора В современном мире важны знания своего языка, но и иностранных. Переводчики востребованы везде, например, в предпринимательстве без них точно не обойтись. Я считаю, что владение иностранными языками открывает гораздо больше возможностей, позволяет познавать всё новое и новое. В будущем я мечтаю путешествовать, мечтаю посетить страну изучаемого языка, побывать в Европе. Для этого необходимы знания иностранного языка.

Слайд 3

История профессии Профессия переводчика - одна из древнейших. Необходимость в ней возникла, как только сложились национальные языки, отличные друг от друга. Достаточно вспомнить известный библейский сюжет о Вавилонской башне и о том, какими беспомощными стали люди, перестав понимать друг друга. Несколько раз делались попытки создать и использовать универсальный, всеобщий язык "эсперанто". Однако эти попытки всеобщего признания не получили. Ведь каждый язык, каждое наречие несет национальное своеобразие, отражает историю и культуру каждого народа. Поэтому нужда в переводчиках остается и растет с развитием международного туризма и межнациональных отношений.

Слайд 4

Специфика профессии профессия переводчик имеет много положительных плюсов: Возможность самореализации в любых областях: письменный перевод, переводчик-синхронист, устный или последовательный перевод, перевод фильмов, книг, журналов; Человека владеющего иностранным языком охотно берут в журналистику, туристические фирмы, PR-компании, менеджмент; Есть возможность общаться с разными людьми и изучать культуры других стран; От профессионализма переводчика часто зависит благоприятный исход переговоров.

Слайд 5

Знания иностранного языка помогут тебе: организовывать и проводить экскурсий по культурно-историческим местам для иностранных граждан; сопровождать иностранных граждан во время их визитов в страну; оказывать помощь в размещении и проживании иностранных граждан; Делать переводы на презентациях, деловых встречах, переговорах; осуществлять письменных переводов; сопровождать русскоязычные группы при поездках за границу; осуществлять переводы иностранных теле- и радиопрограмм, кинофильмов; Заниматься преподавательской деятельностью.

Слайд 6

Спасибо за внимание!

Поделиться:

Калитка в сад

Лавовая лампа

Рисуем акварельное мороженое

Астрономический календарь. Октябрь, 2018

Четыре художника. Осень