• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Профессионализмы в речи наших родителей

Опубликовано Баймухамедова Зарина Саматовна вкл 18.03.2019 - 11:07
Баймухамедова Зарина Саматовна
Автор: 
Хаджаева Софья, Ходжаев Рафаэль

К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако, общеупотребительными. В отличии от терминов – официальных научных наименований специальных понятий – профессионализмы употребляются главным образом в устной речи и не имеют строго научного характера. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции. Однако в словаре мы увидели две разные пометы для слов, употребление которых свойственно людям определённых профессий: разговорное и специальное. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon professionalizmy_v_rechi_nashih_roditeley.doc44 КБ

Предварительный просмотр:

МБОУ «СОШ им.А.Джанибекова с.Растопуловка»

Проект  на тему :

Профессионализмы в речи наших родителей.

Выполнили: ученики 5класса

Хаджаева Софья,

Ходжаев Рафаэль.

Руководитель: преподаватель

русского языка и литературы

Баймухамедова З. С.

Оглавление.

1 Введение                                                                                                          

2 Основная часть. Употребление в речи профессиональной лексики.

    2.1  Профессиональная речь и ее лексический состав.                                                                                                   

    2.2  Понятие и особенности профессиональной лексики.                          

    2.3  Профессионализмы в речи родителей учеников 5 класса.                                                                

3  Заключение.                                                                                                           

4 Список литературы и других источников.  

                                                 

Цели и задачи проекта.

учебная — развитие языковой компетентности, формирование умения различать общеупотребительную и необщеупотребительную лексику;

познавательная — ознакомление учеников с профессионализмами и специальными словами (терминами);

практическая — формирование умения различать специальную и общеупотребительную лексику, находить в толковом словаре специальные слова и обосновывать их использование в разговорном, публицистическом и художественном стилях речи;

общепредметная — развитие логического мышления.

1 этап.

Погружение в проблему.

«Что такое профессиональные слова?»

К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако, общеупотребительными. В отличии от терминов – официальных научных наименований специальных понятий – профессионализмы употребляются главным образом в устной речи и не имеют строго научного характера. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции.

Однако в словаре мы увидели две разные пометы для слов, употребление которых свойственно людям определённых профессий: разговорное и специальное. Мы узнали, что эти два определения необходимы для того, чтобы различать, во-первых, официально принятые и регулярно употребляемые специальные термины, т.е специальную лексику, и ,во-вторых, свойственные многим профессиям экспрессивно переосмысленные, переиначенные слова и выражения, взятые из общей лексики, т.е. Профессионализмы.

Различие между специальными терминами и профессиональными словами словами я хочу проиллюстрировать такими примерами : в металлургии термином настыл обозночают остатки застывшего металла в ковше , рабочие-металлурги же называют эти остатки козлом. В данном случае настыл-официальный специальный термин, козел- профессиональное слово.

Официальное, терминологическое название приспособления для шлифовки ровных поверхностей - наждачная бумага, но в профессиональной среде слесарей, штукатуров ее называют шкуркой.

Определить сферу употребления этих слов теперь не трудно: Специальные слова (термины) принадлежат научному стилю, профессиональные слова - разговорному.В некоторых случаях профессионализмы могут использоваться на правах официальных терминов; их экспрессивность при этом несколько стирается , однако лежащая в их основе метафоричность значения ощущается хорошо. Например , плечо рычага, зуб шестерёнки, колено трубы.(в промышленности).

Термины и профессионализмы даются в толковых словарях с пометой специальное, иногда указывается сфера употребления того или иного термина:физ.,мед., мат., астроном и.т.

Профессионализмы рождаются в устной речи людей, занятых той или иной профессией,

их чаще всего в словарях не найти, или же при них будет стоять помета разг.

В художественной прозе профессионализмы и специальные термины используются не только для речевой характеристики персонажей, но и для более точного описания производственных процессов, отношений людей в служебной и профессиональной обстановке. Известно, что русский писатель А.И.Куприн, чтобы точно описать героев своих произведений, становился и матросом, и лесозаготовщиком, и рыбаком, и офицером. Он записывал в специальную книжечку слова- профессионализмы, а потом они появлялись в речи купринских персонажей. Владимира Высоцкого все слои населения - от медиков и скалалазов до воров и пьяниц- принимали "за своего парня", потому что в своих песнях он точно использовал разную профессиональную, а также просторечную и жаргонную лексику.

Хотя специальная и профессиональная лексика имеют ограниченную сферу употребления, между ними и общеупотребительной лексикой существуют постоянная связь и взаимодействие. Литературный язык осваивает многие специальные термины: он и начинают употребляться в не свойственных им контекстах, переосмысляться, в результате чего перестают быть терминами.

Специальная лексика незаменима для точного выражения мысли в специальных текстах, предназначенных для подготовленного читателя или слушателя. Поэтому профессионализмы уместны, скажем, в многотиражных отраслевых газетах и неоправданны в изданиях, ориентированных на широкие читательские круги.

Профессионализмы нередко имеют сниженную стилистическую окраску, являясь, по сути жаргонными словечками. Это надо учитывать при использовании профессионализмов в официальных публикациях.

С другой стороны, умелое употребление профессионального жаргона придаёт официальной речи определённый колорит, помогает продемонстрировать знание предмета, характерное для профессионала. Топ-менеджер одной крупной нефтяной компании, профессор и доктор наук, рассказывал, что когда выезжаешь в командировку на север, то на буровой ни в коем случае нельзя говорить добыча-нефтяники просто не станут с тобой разговаривать. Надо обязательно говорить так, как они: добыча. Нарушение орфоэпической нормы говорит о том, что ты-человек из отрасли и тебя признают своим.

То же касается и нарушения грамматической нормы, например, окончания множественного числа существительных. Несмотря на то, что нормой считается форма шофёры, водители все равно говорят шофера. Нам, изучающим нормированный русский язык, это надо знать в первую очередь.

Проблемное поле:

профессионализмы и специальные слова.

Постановка задачи:

Раз профессионализмы не всегда закреплены в словарях, то мы будем их составлять; для этого узнаем у родителей, какие слова они используют в своей профессиональной деятельности, разграничим их на специальные и профессиональные и создадим "семейные" толковые словари.

2 этап.

Осуществление проекта.

1.Сбор словарного материала: опрос родителей и родственников.

2.Проверка по словарю (исключаем лишнее- чаще всего это ставшие общеупотребительными слова).

3.Представление результатов проекта в разной форме: одни ученики выпускают брошюру, другие представляют свой словарь в виде презентации (с привлечением фотографий тех предметов, о которых сообщается).

Хаджаева Софья.

Мой папа — стрелок по сопровождению грузовых составов, поэтому в своей речи он использует такие профессионализмы:

Караул- вооруженное подразделение, назначенное для охраны и обороны военных и государственных объектов или для отдания воинских почестей (караульная служба).

Рация- переносная приемно-передающая радиостанция малой и средней мощности.

Охрана груза- обеспечение сохранности перевозимых грузов от хищения, повреждения или утраты.

Тепловоз- локомотив, приводимый в движение двигателем внутреннего сгорания.

Груз- товары, предназначенные для перевозки.

Развод- проверка готовности караулов перед отправлением их на смену, на посты.

Габариты- световые индикаторы (на самом деле габаритами называют размеры автомобиля- длину, ширину, высоту).

Моя  мама – парикмахер, мастер маникюра. В своей речи употребляет профессиональные слова.

Филировка – метод стрижки волос.

Коклюшки – инструменты для химического и биологического перманента.

Перманент – средство для завивки волос.

Мускус – вещество животного происхождения, используемое в приготовлении

косметики.

Бигуди – инструменты для завивки волос.

Маникюр – процедура обработки ногтей на руках.

Педикюр – процедура обработки ногтей на ногах.

Обесцвечивание – осветление волос.

Отбеливание, отпаривание, чистка – косметические процедуры.

Ходжаев Рафаэль.

Мой папа — газорезчик 4-го разряда

Резак- аппарат, при помощи которого режут металл.

Редуктор- аппарат, для повышения или понижения уровня давления в шлангах.

Балон- это сосуд высокого давления, предназначенное для хранения и перевозки взрывоопасных газов.

Моя мама-  оператор связи на   почте, поэтому в своей речи она использует  такие профессионализмы:

Индикатор -(спец.) 1. Список, указатель. Индекс выходящих книг 2. Цифровой (или буквенный) показатель чего-нибудь.

Адрес- надпись на письме, посылке, указывающая получателя и места назначения.

Бандероль- 1. Бумажная обёртка широкой лентой или конвером. Книга в бандероле. 2. Небольшое почтовое отправление в бумажной обвёртке. 3. Ярлык на товаре в знак уплаты акциза или пошлины (спец.)

Сургуч- Цветное твёрдое смолистое вещество, употребляемое в расплавленном виде для склеивания, накладывания печатей. Сургучная печать. 


Поделиться:

Весенняя гроза

Красочные картины Джастина Геффри

Прекрасная химия

За еду птицы готовы собирать мусор

Эта весёлая планета