• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Творческие переводы учащихся

Опубликовано Гавришева Зоя Анатольевна вкл 30.08.2019 - 21:16
Автор: 
Бесова Анастасия (10В)

Творческий перевод Бесовой Анастасии

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл literaturnyy_perevod_besova_anastasiya_10v.docx8.54 КБ

Предварительный просмотр:

«Модель»

(отрывок)

        Амели нужно выстоять, а ее ноги стали мягкими как вата. Она поняла, что не завтракала. Амели вечность уже как встала с кровати и эту вечность она не ела и не пила

        «Однако, факт», - говорит Ник,-« тебя совершенно не хотят, Амели. Ты некрасиво получаешься на фотографии. Это чувство не подходит, которое у тебя есть. И я не хочу из-за тебя потерять этот заказ»

        «Какое же чувство?» - говорит Амели.

«Какое чувство?» - кричит Ник. «Жизнь – это прекрасное чувство, черт возьми. О чем мы говорим все это время? Мы делаем фотографии о моде для девочек твоего возраста. И нам нужна девушка, в глазах которой можно разглядеть, как прекрасна и замечательна жизнь. А ты знаешь, что на писано в твоих?

Автор:  Brigitte Blobel

Автор-переводчик: Анастасия Бесова


Поделиться:

Разлука

Нас с братом в деревню отправили к деду...

Ледяная внучка

Сторож

Барсучья кладовая. Александр Барков