• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

заимствования в английском языке

Опубликовано Лукманова Юлия Ильшатовна вкл 05.01.2020 - 8:12
Автор: 
Ташмуртова Элина, Саломатова Наталья

Презентация

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon zaimstvovaniya_v_angliyskom_yazyke.ppt1.48 МБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Подготовили: Ташмуратова Э.,Саломатова Н. Обучающиеся 8 класса

Слайд 2

Объект исследования – лексический состав современного английского языка . Предмет исследования – заимствования в английском языке. Цель работы: доказать, что английский язык по-прежнему представляет собой самобытный язык.

Слайд 4

Роль заимствований Заимствование увеличивает лексическое богатство, служит источником новых корней, словообразовательных элементов и точных терминов и представляет собой следствие условий социальной жизни человечества. Процесс заимствования лежит уже в самой основе языковой деятельности. Однообразие звуковое и формальное, замечаемое в пределах одного известного языка или говора, объясняется только процессом постоянного взаимного заимствования одними индивидуумами у других. Возможно, далее, более или менее сильное взаимное заимствования между разными языками, родственными между собой или не родственными

Слайд 6

Кельтские заимствования

Слайд 7

Заимствования из кельтского языка В древнеанглийский язык вошло небольшое количество кельтских языков. Сюда можно отнести как собственно кельтские слова, так и раннее усвоенные кельтами латинские слова, как например, cross – крест из кельтского языка, восходящего к латинскому crux. Из собственно кельтского в английский язык были заимствованы слова: Dun- бурый; binn - ларь, cradle - колыбель, bannock - домашний каравай, dun -холм, крепость. Многие названия рек, гор, городов Британии кельтского происхождения. Название рек Exe, Esk, Usk происходит от кельтского сущ. uisge - вода

Слайд 8

Заимствования из латинского языка В Древнеанглийском языке различаются два слоя заимствований из латинского языка. Древнейший слой, к которому относятся слова, заимствованные германскими племенами у римлян еще до переселения в Британию и после переселения у кельтов; второй слой – слова относящиеся к религии, связанные с ведением христианства. К первому слою заимствований относят такие слова как: Win - вино (лат. Vinum) в настоящее время wine Pund – фунт (лат. Pondo ) в настоящее время pound Pere – груша (лат. Pirum ) в настоящее время pear Mint – мята (лат. Menta ) в настоящее время mint

Слайд 9

Второй слой заимствований отражает многочисленные новые понятия в области религии. Латынь, которая была языком церкви и церковной науки, получила большое распространение в Британии. В 7 веке появились монастырские школы. Распространение грамотности на латинском языке отразилось на словарном составе древнеанглийского языка, в котором появилось довольно много латинских слов: Biscop – епископ (лат. Episcopus) в настоящее время bishop Munuc монах (лат. Monachus ) в настоящее время monk

Слайд 10

Заимствования из французского языка

Слайд 11

Заимствования из французского языка Первые заимствования появились еще до нормандского завоевания, однако в наибольшей степени влияние французского языка на английскую лексику сказывается с 14 века. В ходе нормандского завоевания, в английский язык попадают такие слова как government, council, estate, power, country. Такие военные термины как например: army, solder, sergeant, captain, admiral, officer, battle, enemy, war

Слайд 12

Заимствования из немецкого языка К заимствованиям из немецкого языка, в первую очередь, относятся слова, выражающие понятия общественно-политического и философского характера. Заимствуется много терминов (из области химии и физики, филологии, искусства).

Слайд 13

Заключение Изучив историю английского языка, сделав анализ некоторых заимствованных слов в английском языке, мы можем сделать определённые выводы. Во-первых, иноязычные заимствования являются одним из важных видов обогащения словарного состава английского языка. Во-вторых, лексические сферы, в которых происходили в разные периоды заимствования из тех или иных языков, оказываются показательными для тех экономических, политических, культурных и т. п. связей, которые существовали у английского народа с народами носителями этих языков.

Слайд 14

Анкетирование

Поделиться:

Разлука

Как нарисовать портрет?

Земля на ладонях. Фантастический рассказ

Волшебные звуки ноктюрна

Басня "Две подруги"