• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Слова-эпонимы британского происхождения: классификация и этимология

Опубликовано Попова Анастасия Николаевна вкл 13.03.2020 - 15:05
Автор: 
Андреева Симона, Оконешникова Маша, учащиеся 5 класса

Истории появления тех или иных слов в языках мира всегда интересны и занимательны. Оказывается, есть особые слова, которые называют эпонимами- они обозначают вещи, понятия, названные в честь людей, придумавших или впервые использовавших их.  А также это слова, которые произошли от фамилии или имени какого-то выдающегося человека. К примеру, название месяца "июль" произошло от имеи Юлия Цезаря, а месяц "август" назван в честь римского императора Августа.

 Познакомившись с такими словами мы сделали классификацию по темам: Одежда, еда, конный спорт, человеческие качества,открытия, изобретения, географические названия.

Способы образования эпонимов: "клонирование", присоединение суффиксов -изм,-тиа, -овы, -евы, словосочетания.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon eponim_tezis.doc41 КБ

Предварительный просмотр:

Исследовательская работа по английской филологии

«Слова-эпонимы британского происхождения: классификация и этимология»

Выполнили : Андреева Симона, Оконешникова Маша,

учащиеся 5б класса МБОУ «Павловская СОШ им.В.Н.Оконешникова»

Диплом 1 степени – НПК «Шаг в будущее»- 2018г.

Секция «Зарубежная филология»

     Истории появления тех или иных слов в языках мира всегда интересны и занимательны.

 Выясняя, почему мы называем какой-либо предмет именно так, а не иначе, можно

 узнать много нового не только о языке, но и об истории.  Оказывается, есть особые

 слова, которые называют эпонимы — они обозначают вещи, понятия, названные в честь людей, придумавших или впервые использовавших их. Это были и писатели, и изобретатели, и учёные, и исторические личности.

Мы думаем, что актуальность нашей темы заключается в том, что эпонимы встречаются нам в жизни и знание истории их происхождения вызывает интерес.

Предметом нашего исследования являются эпонимы британского происхождения.

Цель данной работы: Изучить и описать эпонимы британского происхождения.

Для достижения этой цели поставлены следующие задачи:

-познакомиться с понятием эпоним на конкретных примерах;

-изучить  историческую составляющую эпонимов британского происхождения;

-классифицировать эпонимы по темам в соответствии с их происхождением;

Практическая ценность работы заключается в составлении краткого

 англо-русского словаря эпонимов британского происхождения.

 Таким словарем могут пользоваться учащиеся и все,  кто интересуется английским языком.

Методы исследования : описательный анализ, классификация.

Название «эпоним»  происходит от греческого eponymos, что переводится как "дающий свое имя". Это слова, которые произошли от фамилии или имени какого-то выдающегося человека.К примеру, название месяца "июль" произошло от Юлия Цезаря, а месяц август назван в честь римского императора Августа.

Эпонимами являются названия городов и стран. Америка - это эпоним от имени Америго Веспуччи, одного из мореплавателей, открывших новые земли.

Города Калининград, Ленинград, Петроград произошли от фамилий политических деятелей.И вот мы решили выяснить  слова-эпонимы британского происхождения, какова их история.

Познакомившись с этими необычными словами, мы сделали классификацию по темам.

Темы : Одежда. Еда. Конный спорт. Человеческие качества. Открытия/ Изобретения. Географические названия.

Как же происходит переход  имён конкретных людей в эпонимы?

 В английском языке много эпонимов, в основе которых лежат фамильные имена конкретных, реально существовавших личностей.

Итак, способами образования эпонимов являются :

1) многие из этих эпонимов образованы путем «клонирования», т.е. форма слова не изменилась. Например, слова  - ватман,  макинтош,  реглан,  бойкот, сэндвич,  френч и т.д.

2) такие слова , как Daltonism, Tradescantia , Маршалловы острова, Сэндвичевы острова , образованы с помощью суффиксов :–ism, -tia, -овы, - евы.

3)Некоторые эпонимы являются словосочетанием : например, машина Тюринга, эффект Мейснера, закон Ньютона , круг Уиллиса.

А также мы узнали функции эпонимов:

  1. Эпонимы так прочно вошли в нашу речь, что стали общеупотребительной лексикой.

Они образованы без изменения формы слова : сэндвич, кардиган и т.д.

  1. Вместе с тем, вторая функция эпонимов – функция терминов :  научные или технические термины, географические названия: дальтонизм, традесканция, ватман,  гуппи и т.д. Эти эпонимы – термины стали появляться с развитием научно-технического прогресса .

В практической части мы попытались составить толковый словарь эпонимов британского происхождения, пользуясь разными источниками: словарями, энциклопедиями, электронными словарями. В ходе этой работы узнали много интересного, занимательного.(Приложение 1)

Заключение.

В ходе работы по теме мы пришли к выводу, что переход в нарицательные имена потенциально свойственен всем широко известным именам. Слова – эпонимы , перешедшие из личных имен в английском языке очень разнообразны. По своему значению они могут быть общеупотребительны.

Исследование эпонимов представляет интерес не только как изучение слов,  но и с их помощью можно узнать многое из истории страны.

А также мы составили словарь английских эпонимов , который можно использовать в кружке английского языка , а также для тех , кто интересуется и изучает англ.язык.В этом году словарь оформлен в виде книжек с иллюстрациями.

Спасибо за внимание!


Поделиться:

Девчата

Привередница

Нора Аргунова. Щенята

Прыжок (быль). Л.Н.Толстой

Этот древний-древний-древний мир!