• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

"Фразовые глаголы в английском языке"

Опубликовано Бондарева Елена Георгиевна вкл 28.07.2021 - 22:19
Автор: 
Бондарев Георгий Евгеньевич

В данной работе автор  предпринял попытку раскрыть понятие «фразовый глагол», определил, путем тестирования учащихся, основные трудности, связанные с употреблением данного вида глаголов в речи и предложил путь преодоления этих трудностей, создав электронную версию словаря в приложении Wordtheme.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл титульный лист11.41 КБ
Файл Содержание13.23 КБ
Файл Статья34.4 КБ
Файл Библиография13.71 КБ
Файл Презентация1.81 МБ

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №3

МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОД-КУРОРТ АНАПА

имени кавалера ордена Мужества Анастаса Шембелиди

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ИТОГОВЫЙ ПРОЕКТ

Фразовые глаголы в английском языке

Выполнил:

Бондарев Георгий Евгеньевич

Ученик  9 «Б» класса

Куратор проекта:

Бондарева Елена Георгиевна

учитель английского языка

Анапа 2021 г.


Предварительный просмотр:

ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Бондарев Георгий Евгеньевич

Россия, Краснодарский край, город-курорт Анапа,

МАОУ СОШ №3 им. А. Шембелиди, 9 класс

Содержание

Введение …………………………………….......................................        1-2

Основное содержание работы:

  1. Фразовый глагол как часть фразеологической системы языка....        2-4
  2. Трудности перевода фразовых глаголов........................................        4-6
  3. Электронный словарь фразовых глаголов  как элемент способствующий снятию трудностей при работе с УМК Spotlight 7-9.....        6-8
  4. Заключение ……………………………………...............................        8
  5. Библиография………………………………....................................        9

        ПРИЛОЖЕНИЕ 1

        ПРИЛОЖЕНИЕ 2

        ПРИЛОЖЕНИЕ 3

    ПРИЛОЖЕНИЕ 4


Предварительный просмотр:

Фразовые глаголы в английском языке.

Введение.

С развитием международных связей  люди получили возможность не только путешествовать по всему миру, но и  получать образование за  пределами родной страны. Ввиду этого возникла необходимость совершенствования подготовки учащихся в области владения иностранным языком на уровне, приближающемся к уровню владения речью образованным носителем языка  (Государственный образовательный стандарт … , 2000). Однако умение говорить на иностранном языке так, как это делают образованные носители данного языка, подразумевает не просто усвоение словарных единиц и формальных правил, их соединения в речи, но и овладением идиоматикой языка, частью которой является фразовый глагол.

Важную  роль в овладении иностранным языком, как средством межкультурного общения, играет развитие коммуникативной компетенции.

 Коммуникативная компетенция - способность человека понимать и порождать иноязычные высказывания в различных социально-детерминированных ситуациях с учетом лингвистических и социальных правил, которых придерживаются носители языка (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез).

Большинство современных УМК  по английскому языку способствуют развитию коммуникативной компетенции, хотя и не исключают трудностей.

Владение фразовыми глаголами - это важный показатель уровня коммуникативной компетенции, кроме того умение их применять в речевых ситуациях является обязательным условием при подготовке к ГИА по английскому языку.

 На уроках английского языка большинство учащихся испытывают трудности при использовании фразовых глаголов  в речи - в этом заключается актуальность выбранной темы.

Объектом исследования  нашей работы являются фразовые глаголы - как идиоматичная глагольная конструкция.

Предметом исследования - фразовые глаголы, используемые в УМК Spotlight 7-9 класс.

Гипотеза исследования:  использование фразовых глаголов в речи способствует повышению уровня коммуникативной компетенции.

Цели исследования: рассмотреть фразовые глаголы как элемент идиоматической единицы языка и определить основные трудности использования   фразовых глаголов.

Задачи исследования: 

Изучить и дать теоретическое обоснование понятию «фразовый глагол».

Определить основные трудности возникающие при использовании  фразовых глаголов.

Создать электронный словарь фразовых глаголов к УМК Spotlight 7-9.

Методы:  анализ литературных источников по теме исследования, тестирование учащихся для подтверждения проблемы исследования и выявления основных трудностей использования фразовых глаголов. В тестировании принимали участие 60 человек – учащиеся 7-9 классов. Работа с приложением для создания электронного словаря.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

Основное содержание работы

  1. ФРАЗОВЫЙ ГЛАГОЛ КАК ЧАСТЬ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Язык формирует языковую личность, которую можно воссоздать в основных чертах на основе языковых средств. Речь как внешнее проявление языка «среди всех аспектов культурного наследия признают самыми фундаментальными» [1; c. 8], поскольку она является необходимым условием существования культуры. В каждом высказывании говорящий выражает себя как личность с уникальными этническими, национальными, культурными характеристиками, особенностями мировоззрения.

Прежде всего, язык понимается, как основное проявление культуры.

Языковые знаки любого уровня сложности в целом, и фразеологизмы в частности, содержат в себе информацию, необходимую для понимания поведения представителей культурного коллектива.

Фразеологизмы отражают историю народа, образ жизни и национальный менталитет, «его оригинальные средства и самобытное, самородное богатство» [5; с. 151]. 

Фразеологические единицы как единицы языка, заключающие в себе высокое культурно-ценностное и эмоциональное наполнение, можно определить как хранилище  культурно-ценностых представлений языковой личности об окружающей картине мира.

Главной отличительной особенностью  фразеологических единиц является целостность и устойчивость их значения.

Вопросом исследования фразеологических сочетаний английского языка, значения которых невозможно объяснить с грамматической и логической точки зрения, занимается наука фразеология.

Фразеология − часть лингвистики, которая изучает функционально и семантически неделимые сочетания с точки зрения их происхождения, структуры, семантики, стиля и прагматики употребления.

Фразеология английского языка представляет собой стройную систему в составе более сложной системы общенационального языка.

В ее составе выделяются различные группы фразеологизмов, объединенные по их характерным признакам.

Сочетания составных глаголов появляются в большом количестве и преобразуют английский язык. Именно поэтому в процессе изучения данного языка иностранцами, усвоение фразовых глаголов необходимо для обеспечения полноценного общения. Фразовые глаголы обеспечивают успешность речевых ситуаций за счет своей эмоциональной окраски.

Фразовые глаголы в английском языке представляют собой достаточно большую группу лексических единиц. При этом как мы описали выше, особенность глаголов заключается в целостности их значения.

Невозможно дать правильный перевод данной группы глаголов, зная  лишь перевод  лексических единиц составляющих фразовый глагол.

Все фразовые глаголы в английском языке грамматически можно разделить на три вида:

  1. Глагол + предлог

  • Turn on – включать
  • Look for – искать
  • Log in – авторизоваться
  • Switch off – выключить
  • Pass by – проходить мимо

His eyes were like saucers of green fire: along his back every single hair stood on end. [7; c 128]  (C.S. Lewis) “The Chronicles of  Narnia ”

Его глаза были похожи на блюдца огненно-зеленого цвета: вдоль спины каждый волосок поднялся у корней. (Льюис К.С.) «Хроники Нарнии ».

  1. Глагол +наречие
  • Come across – натолкнуться, случайно встретить
  • Break down – полностью расстроиться, сломаться
  • Hang around – слоняться, бездельничать
  • Tell against – выбалтывать, заверять, отзываться
  • Look ahead – смотреть в будущее, предусматривать
  • Come over- приходить, заезжать
  • Come along – сопровождать
  • Set out – выехать, отправляться

How Shasta set out on his travels. [7; c.5] (C.S. Lewis) “The Chronicles of  Narnia ”.

Как  Шаста отправился в свои путешествия. (Льюис К.С.) «Хроники Нарнии ».

3.        Глагол+наречие+предлог

  • Look forward to – ждать с нетерпением (удовольствием)
  • Look down on – смотреть свысока
  • Go along with – сопровождать, подчиняться, соглашаться
  • Come down with – взять, принять, заключить, приобрести
  • Get back at – отомстить, отплатить
  • Catch up with – догнать

Bree had cought up with Hwin and they thundered side by side over the turf.  [7;c. 149]  (C.S. Lewis) “The Chronicles of  Narnia ”.

Бри догнала Хвин и они помчались спина к спине через зеленый дерн.

(Льюис К.С.) «Хроники Нарнии ».

Фразовый глагол  как фразеологическая единица несет в себе информацию о культурно-ценностных представлениях языковой личности.   Английские фразовые глаголы как идиоматическая часть языка   дают нам ключ к национальному характеру народа Великобритании, к его культуре, истории и политической жизни.  Данные глаголы занимают значительное место в глагольной лексике современного английского языка и  ввиду своего большого разнообразия широко употребляются в повседневном общении фильмах и художественной литературе. Кроме того умение использовать фразовые глаголы в речевых ситуациях является  одним  из показателей высокого уровня коммуникативной компетенции.

  1. Трудности перевода фразовых глаголов.

В современном мире английский язык прочно закрепил за собой статус международного языка. Можно с уверенностью утверждать, что английский выполняет функцию языка – посредника. Английский язык - язык рекордсмен по числу говорящих на нем как на втором языке. Не смотря на то, что он является третьим по распространенности в мире после китайского и испанского.

Широкое распространение  язык получил благодаря нескольким факторам. Одним из них является относительная простота изучения с точки зрения грамматики. Все же, изучающие английский язык, как иностранный сталкиваются с определенными трудностями. Чаще всего трудности возникают из-за отсутствия похожих грамматических явлений  в грамматике родного языка. Фразовые глаголы  одна из них.

Фразовые глаголы (phrasal verbs) представляют  трудность для абсолютного большинства изучающих английский язык.   В то же время эти глаголы,  являются одной из самых интересных особенностей английской грамматики.  Они используются широко и повсеместно: в повседневной жизни, компьютерных играх,  прессе,  фильмах, песнях,  литературных произведениях классиков и современных авторов. Для полноценной коммуникации необходимо знать как можно больше фразовых глаголов.

Начиная с 7 класса  авторы УМК Spotlight  постепенно знакомят учащихся с фразовыми глаголами.  

У меня и  у большинства моих одноклассников возникают трудности с их использованием и запоминанием. Для того чтобы их преодолеть необходимо знать причины  возникновения.

В данной работе мы предприняли попытку найти причины основных проблем связанных с запоминание и переводом фразовых глаголов.  Мы разработали  тест, состоящий из 10 вопросов определяющий степень сформированности навыков употребления фразовых глаголов.  Выборку тестирования составили 60 учащихся 7-9 классов.  

Около 63 % тестируемых, пытались догадаться о правильности использования путем перевода каждой части фразового глагола отдельно, что является в корне неверным. Поскольку одна из особенностей фразовых глаголов является идиоматичность и целостность  значений.

У 21 %  респондентов навык использования данной группы глаголов отсутствовал.

16 % испытуемых продемонстрировали уверенное владение наиболее часто встречающимися фразовыми глаголами. Глаголы с низкой частотностью употребления составили трудность и для данной группы учащихся.

Выполняя задание на перевод фразовых глаголов с английского на русский 37 % не справились с заданием, 25 % не смогли подобрать точный перевод фраз, тем самым  искажая смысл высказывания. 38 % процентов тестируемых справились с заданием удовлетворительно.

Проведя анализ тестирования  и УМК  Spotlight 7-9 мы пришли к следующим выводам:

Основной трудностью в изучении фразовых глаголов является то, что они не всегда имеют то же самое значение, что и оригинальный глагол. Иногда о значении такого глагола можно догадаться, например sit down - садиться, come back - возвратиться. Данные фразовые глаголы по-прежнему похожи на исходные значения глаголов (sit -сидеть, come - приходить), что никак не скажешь, например, о глаголе get away. Get away означает «удрать, ускользнуть», что никак не связывает его с глаголом get, которое означает «получать».

Фразовые глаголы являются очень большой группой глаголов, количество которых увеличивается ежедневно.  Данная группа глаголов отличается  многозначием. Один и тот же глагол может переводится по-разному в зависимости от контекста. Это приводит к искажению смысла высказывания.

Фразовые глаголы не имею эквивалента в русском языке. Это влияет на частоту употребления данной группы  глаголов носителями русского языка во время акта иностранной коммуникации.

В учебниках Spotlight 7-9  упражнения на развитие навыка употребления фразовых глаголов представлены в малом количестве.  

3. Электронный словарь фразовых глаголов, как элемент, способствующий снятию трудностей при работе с УМК Spotlight 7-9.

Словари принято делить на два типа: энциклопедические и лингвистические.

В поле наших интересов попадает лингвистический словарь.

Лингвистический словарь - это научные справочные издания, где в алфавитном порядке помещены слова и устойчивые сочетания слов с их толкованием, ударением, грамматическими, стилевыми, стилистическими и другими специальными языковыми моментами.

 Объектом описания лингвистических (языковых) словарей —  являются языковые единицы. В таком словаре слово  может быть охарактеризовано с разных сторон, в зависимости от целей, объёма и задач словаря: со стороны смыслового содержания, словообразования, орфографии, орфоэпии, правильности употребления.

С развитием компьютерных технологий всё большее распространение получают электронные словари и онлайн-словари.  

Работа со словарем в процессе изучения иностранного языка  является одним из эффективных инструментов развития языковой компетенции.

Для того чтобы снять трудности возникающие при изучении фразовых глаголов в 7-9 классах УМК Spotlight 7-9, мы систематизировали все фразовые глаголы, встречающиеся в данном УМК.

Создали электронный словарь фразовых глаголов,  используя  приложение «Wordtheme».

 Данное приложение разработчики наделили множеством полезных функций:

  • Создание и редактирование слов с функцией перевода;
  • Воспроизведение произношения слова;
  • Добавление и изменение словарного списка;
  • Сортировка, иерархия, упорядочивание групп списков;
  • Возможность добавления разных по тематике словарей;
  • Быстрый поиск нужного слова;
  • Умение составлять словосочетания и предложения;
  • Синхронизация с Google Диском;
  • Игровая форма запоминания: карточки, кроссворды, тесты, поиск слова, произношения, названия и т.д;
  • Резервное копирование информации;
  • Экспорт, импорт, сохранение данных в памяти устройства.

В нашем случае, цель создания словаря - снятие основных трудностей использования фразовых глаголов используемых в УМК Spotlight 7-9.

  Трудность связанную с  искажением смысла при переводе из-за многообразия значений одного и того же фразового глагола, мы сняли включив лишь те значения фразовых глаголов, которые встречаются в рамках данного учебного пособия. Кроме того, каждый фразовый глагол озвучен.

Для запоминания глаголов словарь наделен функцией  всплывающих сообщений. В определенной последовательности фразовые глаголы появляются на экране смартфона, тем самым активизируя процесс запоминания.

Чтобы избежать ошибок при использовании глаголов в речи, словарь наделен предложениями – примерами.

Кроме того словарь создает различные игры на запоминания по заданным параметрам.

Для использования словаря достаточно скачать приложение «Wordtheme» и загрузить файл "PHR V Bondarev’s Edition" в смартфон.

Данный словарь к УМК Spotlight 7-9 , авторы В. Эванс, Дж. Дули, разработан для учащихся 7-9 классов средних общеобразовательных школ.

Заключение

Язык как живой организм: рождается, развивается и умирает.  Ежедневно появляются  новые лексические единицы, требующие постоянного совершенствования языковых навыков как учеников, так и учителей.

Фразовые глаголы - одна из самых трудных, но в то же время интересных, самобытных грамматических явлений английской грамматики. Благодаря  идиоматичности во фразовых глаголах можно проследить культуру народа, судить об их реалиях и традициях.

Фразовые глаголы делают речь   более живой, выразительной и естественной. Владение фразовым глаголами обязательное условия   как при сдаче итоговых экзаменов в российских школах, так и при прохождении международных экзаменов в соответствии с европейской шкалой уровней владения английским языком.

В  ходе исследования,  в результате анализа и синтеза литературных источников, а именно, работая с произведением «The Chronicles of  Narnia 3», C.S. Lewis,  анализируя УМК Spotlight 7-9, авторы В. Эванс, Дж. Дули, проведя тестирование учащихся 7-8 классов, нами были сделаны следующие выводы:

Фразовые глаголы используются широко и повсеместно: в речи при ежедневном общении, в прессе, на телевидении и художественной литературе.

Количество упражнений на отработку фразовых глаголов предлагаемых в УМК Spotlight 7-9, авторы В. Эванс, Дж. Дули    не достаточно для  запоминания и развития навыка употребления  данной группы глаголов в речи.

Около трети учащихся участвовавших в тестировании не справились с предлагаемыми заданиями, примерно столько же справились с заданием удовлетворительно.

Наш электронный словарь создан для снятия трудностей при переводе и использовании фразовых глаголов в речевых ситуациях в пределах учебной программы 7-9 класса УМК Spotlight 7-9.  Широкий диапазон возможностей словаря: игры, озвучивание, всплывающие сообщения будут способствовать лучшему запоминанию фразовых глаголов, а значит повышать уровень коммуникативной компетенции.


Предварительный просмотр:

Библиография 

  1. Белинский В. Г. Собр. соч. в 9 томах. Т.3. Статьи, рецензии и заметки. — М.: Художественная литература, 1976.
  2. В. Эванс, Дж. Дули, Spotlight 7. М.: Просвещение, 2017.
  3. В. Эванс, Дж. Дули, Spotlight 8. М.: Просвещение, 2015.
  4. В. Эванс, Дж. Дули, Spotlight 7. М.: Просвещение, 2014.
  5. Добровольский Д. О. Типология идиом // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М.: Наука, 1990.
  6. «Источник». Филологические науки. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2016. № 8(62): в 2-х ч. Ч. 1.
  7. Льюис К.С.  «Хроники Нарнии 3», «Конь и его мальчик».
  8. Longman Dictionary of contemporary English. - Longman, 2014 г.-1668 с.
  9. Webster’s New world College Dictionary. – Webster’s New World, 2010 г. – 1728 с.

Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

«Фразовые глаголы в английском языке» Работу выполнил: ученик 9 «Б» класса МАОУ СОШ №3 Бондарев Георгий Евгеньевич к уратор проекта : Бондарева Елена Георгиевна Учитель английского языка, МАОУ СОШ №3.

Слайд 2

С развитием международных связей люди получили возможность не только путешествовать по всему миру, но и получать образование за пределами родной страны. Ввиду этого возникла необходимость совершенствования подготовки учащихся в области владения иностранным языком на уровне, приближающемуся к уровню владения речью образованным носителем языка (Государственный образовательный стандарт … , 2000) . Однако умение говорить на иностранном языке так, как это делают образованные носители данного языка, подразумевает не просто усвоение словарных единиц и формальных правил, их соединения в речи, но и овладением идиоматикой языка, частью которой является фразовый глагол .

Слайд 3

Важную роль в овладении иностранным языком, как средством межкультурного общения, играет развитие коммуникативной компетенции. Коммуникативная компетенция - способность человека понимать и порождать иноязычные высказывания в различных ситуациях с учетом лингвистических и социальных правил, которых придерживаются носители языка. Большинство современных УМК по английскому языку способствуют развитию коммуникативной компетенции, хотя и не исключают трудностей. Владение фразовыми глаголами - это важный показатель уровня коммуникативной компетенции, кроме того умение их применять в речевых ситуациях является обязательным условием при подготовке к ГИА по английскому языку. На уроках английского языка большинство учащихся испытывают трудности при использовании фразовых глаголов в речи - в этом заключается актуальность выбранной темы.

Слайд 4

Объектом проектной работы являются: фразовые глаголы - как идиоматичная глагольная конструкция. Гипотеза : использование фразовых глаголов в речи способствует повышению уровня коммуникативной компетенции. Предметом: фразовые глаголы, используемые в УМК Spotlight 7-9 класс.

Слайд 5

Цель исследования : рассмотреть фразовые глаголы как элемент идиоматической единицы языка. определить основные трудности использования фразовых глаголов. систематизировать все фразовые глаголы, используемые в УМК Spotlight 7-9 кл . Задачи исследования: изучить и дать теоретическое обоснование понятию «фразовый глагол» . о пределить основные трудности, возникающие при использовании фразовых глаголов . с оздать электронный словарь фразовых глаголов к УМК Spotlight 7-9 кл .

Слайд 6

Методы исследования: анализ литературных источников по теме исследования. тестирование учащихся для подтверждения проблемы исследования и выявления основных трудностей использования фразовых глаголов. В тестировании принимали участие 60 человек – учащиеся 7-9 классов. Работа с приложениями для создания электронного словаря фразовых глаголов. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

Слайд 7

Прежде всего, язык понимается как основное проявление культуры. Языковые знаки любого уровня сложности в целом, и фразеологизмы в частности, содержат в себе информацию, необходимую для понимания поведения представителей культурного коллектива. Фразеологизмы отражают историю народа, образ жизни и национальный менталитет. Главной отличительной особенностью фразеологических единиц является целостность и устойчивость их значения. Сочетания составных глаголов появляются в большом количестве и преобразуют английский язык. Именно поэтому в процессе изучения данного языка иностранцами, усвоение фразовых глаголов необходимо для обеспечения полноценного общения. Фразовые глаголы обеспечивают успешность речевых ситуаций за счет своей эмоциональной окраски.

Слайд 8

Все фразовые глаголы в английском языке грамматически можно разделить на три вида: Глагол+наречие+предлог Turn on - включать Look for - искать Log in – авторизоваться Switch off - выключить pass by – проходить мимо Глагол + предлог Глагол + наречие Come across – натолкнуться, случайно встретить Break down – полностью расстроиться, сломаться Hang around – слоняться, бездельничать Tell against – выбалтывать, заверять, отзываться Look ahead – смотреть в будущее, предусматривать come over - приходить, заезжать Look forward to – ждать с нетерпением Look down on – смотреть свысока Go along with – сопровождать, Come down with – взять, принять, заключить Get back at – отомстить, отплатить Catch up with – догнать

Слайд 9

Примеры фразовых глаголов взяты из произведения «Хроники Нарнии » автор К.С. Льюис How Shasta set out on his travels . Глагол + наречие Как Шаста отправился в свои путешествия. (Льюис К.С.) «Хроники Нарнии ». Bree had cought up with Hwin and they thundered side by side over the turf. Глагол + наречие + предлог Бри догнала Хвин и они помчались спина к спине через зеленый дерн . (Льюис К.С.) «Хроники Нарнии ». His eyes were like saucers of green fire: along his back every single hair stood on end. Глагол + предлог Его глаза были похожи на блюдца огненно-зеленого цвета : вдоль спины каждый волосок поднялся у корней. (Льюис К.С.) «Хроники Нарнии».

Слайд 10

Английский язык сегодня служит средством международного общения. Его используют в дипломатическом общении, при проведении деловых встреч, в ходе международных спортивных соревнований. Люди изучают английский, чтобы поддерживать общение с представителями разных стран.

Слайд 12

« Wordtheme » PHR V Bondarev’s Edition C качать приложение « Wordtheme » и загрузить файл PHR V Bondarev ’ s Edition в смартфон. https://cloud.mail.ru/public/F7w9/FbiCjxpWB Данный словарь к УМК Spotlight 7-9 , авторы В. Эванс, Дж. Дули, разработан для учащихся 7-9 классов средних общеобразовательных школ в дальнейшем может быть расширен и улучшен.

Слайд 13

В ходе исследования, в результате анализа и синтеза литературных источников, а именно, работая с произведением « The Chronicles of Narnia 3», C . S . Lewis , анализируя УМК Spotlight 7-9, авторы В. Эванс, Дж. Дули, проведя тестирование учащихся 7-9 классов, нами были сделаны следующие выводы: Фразовые глаголы используются широко и повсеместно: в речи при ежедневном общении, в прессе, на телевидении и художественной литературе. Количество упражнений на отработку фразовых глаголов предлагаемых в УМК Spotlight 7-9, авторы В. Эванс, Дж. Дули не достаточно для запоминания и развития навыка употребления данной группы глаголов в речи. Около трети учащихся, участвовавших в тестировании, не справились с предлагаемыми заданиями, примерно столько же справились с заданием удовлетворительно. Наш электронный словарь создан для снятия трудностей при переводе и использовании фразовых глаголов в речевых ситуациях в пределах учебной программы 7-9 класса УМК Spotlight 7-9. Широкий диапазон возможностей словаря: игры , озвучивание, всплывающие сообщения будут способствовать лучшему запоминанию фразовых глаголов, а значит повышать уровень коммуникативной компетенции.

Слайд 14

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ

Поделиться:

Нарисуем попугая цветными карандашами

Загадочная система из шести экзопланет

Солдатская шинель

Пичугин мост

Упрямый зяблик