В русском языке много правил, а также много исключений из этих правил. Но являются ли слова, которые мы запоминаем, исключениями? Чтобы понять это, необходимо углубиться в историю происхождения того или иного слова. Изучая русский язык в школе, можно двигаться разными путями: просто выучить слова- исключения из правил, вызубрить их и благополучно забыть, а можно углубиться и понять суть вещей. Последняя привычка запускает процесс формирования функционально грамотной личности. И в будущем воспитанные и образованные дети станут теми взрослыми, кто сможет дать ответы следующему поколению, кто обучит и воспитает своих детей понимающими, стремящимися к новым знаниям и бережно относящимися к родной природе и культуре своего народа.
Знания даются только тому, кто к ним стремится, данный проект, по нашему мнению, может помочь учащимся в их стремлении, нами было решено составить справочник к учебнику по русскому языку «Исключаем исключения».
Объект проекта: справочник к учебнику по русскому языку.
Предметом исследования являются слова-исключения в русском языке.
Цель: изготовить справочник к учебнику по русскому языку.
Для достижения цели были поставлены задачи:
Гипотеза: справочник к учебнику по русскому языку позволит учащимся углубить знания по предмету, а также поможет подготовиться к сдаче проверочных, контрольных и экзаменационных работ.
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 143.5 КБ |
Конкурс научных проектов школьников в рамках краевой
научно-практической конференции «Эврика»
Малой академии наук учащихся Кубани
Секция: «Русский язык»
Возрастная категория: 5-7 классы
Исключаем исключения
Автор:
Постникова Полина,
7 класс, МБОУ СОШ № 1
Научный руководитель:
Искорцева Людмила Сергеевна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 1;
Абинский район, г.Абинск
г.Абинск,
2023 год
Содержание
ВВЕДЕНИЕ | 3 | |
ГЛАВА I | Справочник. | 4 |
ГЛАВА II | Основные правила орфографии в русском языке | 5 |
2.1 | Н и НН в суффиксах прилагательных | 5 |
2.2 | Е и И в личных окончаниях глаголов | 6 |
2.3 | Ы и И после Ц | 7 |
2.4 | О – Ё после шипящих в корне слова | 8 |
2.5 | Чередование А - О в корне слова | 9 |
2.6 | Чередование Е - И в корне слова | 11 |
2.7 | Ь на конце наречий после шипящих | 11 |
2.8 | Правописание наречий через дефис | 11 |
2.9 | Буквы О и Е после шипящих на конце наречий | 12 |
2.10 | Гласные Ы – И после приставок | 12 |
2.11 | Правописание приставок РОС(З)- и РАС(З)- | 12 |
ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 14 | |
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ | 15 | |
ПРИЛОЖЕНИЕ Справочник «Исключаем исключения» |
Постникова Полина
Краснодарский край, Абинский район, город Абинск,
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 1 имени Героя Советского Союза В.Г. Миловатского муниципального образования Абинский район, 7 класс
Исключаем исключения
Научный руководитель: Искорцева Людмила Сергеевна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 1, Абинский район, город Абинск
Введение
В русском языке много правил, а также много исключений из этих правил. Но являются ли слова, которые мы запоминаем, исключениями? Чтобы понять это, необходимо углубиться в историю происхождения того или иного слова. Изучая русский язык в школе, можно двигаться разными путями: просто выучить слова- исключения из правил, вызубрить их и благополучно забыть, а можно углубиться и понять суть вещей. Последняя привычка запускает процесс формирования функционально грамотной личности. И в будущем воспитанные и образованные дети станут теми взрослыми, кто сможет дать ответы следующему поколению, кто обучит и воспитает своих детей понимающими, стремящимися к новым знаниям и бережно относящимися к родной природе и культуре своего народа.
Знания даются только тому, кто к ним стремится, данный проект, по нашему мнению, может помочь учащимся в их стремлении, нами было решено составить справочник к учебнику по русскому языку «Исключаем исключения».
Объект проекта: справочник к учебнику по русскому языку.
Предметом исследования являются слова-исключения в русском языке.
Цель: изготовить справочник к учебнику по русскому языку.
Для достижения цели были поставлены задачи:
Гипотеза: справочник к учебнику по русскому языку позволит учащимся углубить знания по предмету, а также поможет подготовиться к сдаче проверочных, контрольных и экзаменационных работ.
Глава l Справочник
Спра́вочник, Справочная книга — издание практического назначения, с кратким изложением сведений в систематической форме, в расчёте на выборочное чтение, на то, чтобы можно было быстро и легко навести по нему справку[1].
Справочники рассчитаны на выборочное чтение и предназначены для быстрого нахождения по ним справки.
Справочники обычно имеют систематизированную структуру, заглавия в них упорядочены по определённому принципу.
Многие справочники снабжаются вспомогательными указателями (алфавитным, предметным, именным и пр.).
По целевому назначению справочники различают на:
По форме носителя справочники различают на:
Учебный справочник - средство обучения, входящее в учебный комплекс по изучаемому языку. Систематизирует сведения об изучаемом языке. Используется для справок, оказывает практическую помощь в овладении языком[2].
Глава II Основные правила орфографии в русском языке
Если прилагательное образовано от существительного, надо определить, какой суффикс присоединился к основе существительного.
Если это суффиксы -ин-, -ан- (-ян-), то в них пишется Н: лев→львиный, кожа→кожаный и т. д.
Если это суффиксы -онн, -енн-, пишется НН: тыква→тыквенный, лекция→лекционный и т. д.
Исключения: деревянный, оловянный, стеклянный, ветреный
В русском языке последовательно происходили морфологические, словообразовательные и акцентологические изменения. Но только в трех словах – деревянный, оловянный, стеклянный – эти закономерности переплелись.
Первоначально, в древний период все отымённые прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ан- – -ян-, но при этом получали различное ударение. И уже от этих суффиксальных прилагательных могли появиться новые формы с дополнительным суффиксом -ьн-. По этому правилу слова писались следующим образом: дерев-ян-ьн-ый, олов-ян-ьн-ый. Но в связи с исчезновением сверхкраткого звука ь (ерь) ударение перешло на предшествующий слог и здесь закрепилось, возникли новые слова деревянный, оловянный.
А прилагательное стеклянный, сохранив старое ударение на суффиксе, одновременно с этим оставило и «усиленное н» – и попало в разряд исключений. Это слово, даже получая суффикс -ьн-, никогда не переносило ударение на корень, потому что и корень у него состоял из сверхкраткого ъ (ер): стькльнъ – всё слово состояло из одних сверхкратких гласных. После утраты слабых сверхкратких слово стькльнъ дало форму стклен, которая настолько сложна для произношения, что просто не сохранилась в русском языке.
Также, не стоит забывать про слово ветреный, пишущееся с одной буквой Н. Всё бы ничего, да только вот слово безветренный пишется уже с двумя Н. В чём причина? В древнерусском языке оно относилось к отглагольным прилагательным, образованным от глагола несовершенного вида ветрить, и писалось с одной н, а как только добавлялась приставка без-, слово писалось с двумя буквами н. Сегодня слово ветреный перешло в прилагательные, однако сохранило свое старое написание.
Глаголы первого спряжения:
Глаголы второго спряжения:
Напомню, что в первом спряжении – это брить, стелить, а во втором - гнать, дышать, держать, слышать, зависеть, видеть, обидеть, терпеть, вертеть, ненавидеть, смотреть. В древнерусском языке глаголы делились на четыре тематических класса. К глаголам четвертого класса относились глаголы с нулевым суффиксом в основе настоящего времени и с суффиксом –и- в инфинитиве, а также с основой на ять в инфинитиве, а после шипящих и йот на а. Четвертый класс тематических глаголов относился ко второму спряжению. Таким образом, глаголы слышать, видеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, гнать, держать, дышать, обидеть, смотреть, вертеть изначально были глаголами второго спряжения. А современная формулировка правила «сделала» их исключениями.
С глаголами первого спряжения всё чуть проще. Стелить — вариант глагола «стлать». Если откроем толковые словари, то увидим пометку «разговорное» и отсылку к словарной статье под названием «стлать». И в древнерусском, и в старославянском существовали формы стьлати и постьлати. Почему тогда «е» в корне? Считается, что праславянское *stьlati (*steljǫ) развилось из индоевропейской основы *stel-. «Стлать» спрягался по такому же принципу, что и «брить» (был третьего класса). Стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют. Для сохранения единообразия такие же личные окончания фактически «подарили» глаголу «стелить». Говоря современным языком, «стелить» арендует личные окончания у глагола «стлать». Зато у «стелить» есть своё прошедшее время — стелил(ся), стелила(сь), стелило(сь), стелили(сь).
О слове «брить». Этот глагол входит в группу односложных глаголов вить, лить, пить, шить и т.д. Все эти односложные глаголы имеют ударное окончание (вьёшь, льёшь, пьёшь), и глагол брить орфографически объединяется с этими глаголами. Ещё издавна существовала разница: в старославянском бриѬ, бриѤтъ, в древнерусском — брѣю, брѣѤтъ. Русский язык унаследовал чередование и/е в корне от древнерусского: начальная форма «брить», а в личных формах настоящего времени — везде «е»: брею, бреешь, бреет, бреем, бреете, бреют.
Еще одно предположение насчет глагола «брить»: этот глагол индоевропейской природы (древнеиндийское bhrinanti — «ранит», французское briser — «разбивать», литовское brezti — «царапать, скоблить» и др.). Корень тот же, что в словах бор, борода, бороться. Если предположить, что брить и бороться то же самое, значить I спряжение глаголу брить обеспечено. К тому же в некоторых диалектах сохраняется еще форма этого глагола в первом лице БРОЮСЬ (похоже на БОРЮСЬ, не так ли?).
Чтобы безошибочно выбрать букву Ы или И после Ц, необходимо определить, в какой части слова находится сомнительная гласная:
1. В корнях слов после Ц следует писать букву И (например: ЦИРК, ЦИТАТА) во всех словах, кроме слов-исключений: ЦЫГАН, ЦЫПОЧКИ, ЦЫПЛЕНОК, ЦЫКНУТЬ, ЦЫЦ.
2. В окончаниях и суффиксах после Ц пишется Ы (например: БОЙЦ-Ы, ОГУРЦ-Ы, СЕСТРИЦ-ЫН, ЦАРИЦ-ЫН-О). Исключениями здесь являются глагол МУЗИЦИРОВАТЬ, а также все существительные, которые в именительном падеже оканчиваются на – ЦИЯ (например: СТАНЦИЯ, ПОЗИЦИЯ, АКЦИЯ).
Написание букв И – Ы после Ц сложилось стихийно, но в дальнейшем данные написания прикрепились к определенным морфемам. Написание ЦИ в корне – историческое явление. Слова с таким буквосочетанием являются обычно иноязычными. После Ц пишется И в соответствии с мягким или полумягким произношением тех звуков, которые передаются в русском языке буквой Ц, например: цивилизация из лат. сivilis, цитата – лат. citatum. В русском же языке буква Ц передает твердый звук, после которого может произноситься только [ы], но не [и]. Поскольку заимствованных слов с ЦИ в корне подавляющее большинство, то русские слова с ЦЫ в корне (цыган, на цыпочках, цыпленок, цыкнуть, цыц) попали в исключения.
Парадокс! Но в русской орфографии исключениями стали собственно русские слова.
Слово «МУЗИЦИРОВАТЬ» является исключением, поскольку орфограмма не в корне, и данное слово не на -ЦИЯ. Но, учитывая происхождение этого слова, его тоже можно исключить из исключений. Происходит от нем. musizieren, далее из лат. musicare, далее из лат. мusica. Данное слово иностранного происхождения, изначально в нем присутствовало сочетание zi, что соответствует русскому ЦИ, поэтому с переходом слова в русский язык, перешло и его написание.
«В корне после шипящих под ударением пишется ё, а не о.
Слова-исключения: шорох, крыжовник, шов, капюшон и т.д.». Но если проследить механизм работы данного правила, то убеждаешься, что буква е – ё пишется тогда, когда ударение в слове на этом слоге непостоянно и при образовании новых слов переходит на другой слог: жёваный – жевать, жёны – жена, чёлка – чело и т.д. А в таких словах, как шорох, шов, чокаться, обжора, прожорливый, корневой слог при всех изменениях слова остается ударным и о не чередуется с ё.
Но что же делать с такими словами, как шофер, шоссе, шоколад, жонглер и т.д., которые тоже почему-то рассматриваются составителями школьных учебников в этом правиле? Всё намного проще. Данные слова являются иноязычными и пишутся в соответствии с транслитерационным принципом, попадая в разряд словарных слов. И все же отдельно хочется рассказать еще о трех словах, так как их этимология вызывает особый интерес: крыжовник, чащоба, трущоба.
Крыжовник
Этимологически в этом слове выделяются два суффикса: -ов-, -ник-. В современном русском языке, где слово крыж ушло в пассивный запас, корень сросся с суффиксом -ов-. Это и заставляет заучивать данное слово как исключение, в то время как в нем последовательно выдерживается правило написания о – ё в суффиксах после шипящих.
Трущоба
Слово также образовано с помощью суффикса -об- от несохранившегося труща – «хворост, треск». Значит, и здесь применимо правило «о – ё в суффиксах после шипящих».
Такому же принципу подчиняется и слово чащоба, образованное от хорошо известного нам слова чаща. Оно имеет корень чащ и суффикс -об-.
Шорох
У нас есть предположение по поводу слова «шорох», возможно, написание этого слова как-то связано с сочетанием ОРО в русском языке, Такое написание обусловлено процессами в истории русского языка.
Исключения: ростовщик, отрасль, росток, Ростов, Ростислав.
Ростовщи́к. Это слово, называющее человека, дающего деньги под проценты, образовано от ростовый — «накопленный отдачей под проценты»; в выражении «давать деньги в рост» довольно прозрачно буквальное употребление слова рост — «увеличение».
У слова «отрасль» исконно славянские корни и первоначально – "ботаническое" содержание. В словаре Даля оно встречается в статье про глагол "отращивать". В этом смысле отрасль – новый сучок, побег.
В дальнейшем спектр значений слова расширился. Расширение привело к формированию нескольких групп смыслов. Первоначальная "ботаническая": отрасль - побег, ветвь растения. Вторая "горная": ответвление горы или горного хребта, отрог. Третья "генеалогическая": отрасль - потомок, потомство. Четвертая "специализированная" группа смыслов: отрасль – узконаправленная сфера деятельности. отдельная область науки, знаний, производства.
Ростов от славянского имени Рост (Ростислав), от которого с помощью суффикса -ОВ образовано притяжательное прилагательное. Фасмер сравнивает его со старославянским именем Растиць (Черноризец Храбр), сербохорватским Растиħ.
В орфографии русского языка слова «пловец» и «пловчиха» являются исключениями. А почему в их корне плов- пишется именно буква «о», а не «а», как в остальных родственных словах, выясним, если заглянем в историю грамматики русского языка. В древнерусском языке использовался глагол «плоути», что в переводе на современный язык значит «плавать», то есть передвигаться в воде с помощью мышечной силы тела.
В корне древнерусского слова отметим дифтонг «оу», который с течением времени трансформировался в сочетание гласного с согласным «ов», как, впрочем, фонетически изменились во многих словах и исчезли дифтонги, характерные для языка наших предков.
плоути — плоуец — пловец — пловчиха.
Традиционное написание слов «пловец» и «пловчиха» сохранилось в современном русском языке как память об его исторических истоках.
Рове́сник. Это существительное образовано от ровесный — «равный по годам», восходящего к той же основе, что ровня, равный, ровный.
Рове́сник чеш. rovesník — то же, польск. rowieśny «одного возраста». От ро́вный; производное от основы на -еs- (*orves-), едва ли однородно по образованию с лит. формой сравн. степ. gerẽsnis «лучший»
Рове́сник. Искон. Суф. производное от ровесный «одинаковый по годам», суф. образования от той же основы, что ровный.
Равнина. Равнина – это место горизонтально плоское, то есть все ее точки расположены на равном расстоянии от уровня моря.
В корнях БИР/БЕР, ДИР/ДЕР, МИР/МЕР, ПИР/ПЕР, ТИР/ТЕР, БЛЕСТ/БЛИСТ, ЖЕГ/ЖИГ и других буква И пишется только в том случае, если после корня следует суффикс -А-. Например: БЛЕСТЕТЬ – БЛИСТАТЬ, УМЕРЕТЬ – УМИРАТЬ, ВЫТЕРЕТЬ – ВЫТИРАТЬ. Исключением из правила являются слова СОЧЕТАТЬ И СОЧЕТАНИЕ.
Сочетать происходит от церк.-слав. съчетати, от *чета «толпа, группа».
На конце наречий после шипящих ж, ш, ч пишется ь: настежь, наотмашь, сплошь, вскачь, невмочь, прочь. Исключения: замуж, невтерпёж, уж.
Объяснить исключения уж, замуж, невтерпеж можно следующим образом: эти наречия произошли от существительного уж, терпеж, муж, которые относятся ко второму склонению и пишутся без мягкого знака.
Интересен другой факт: наречие настежь образовано от предлога на и существительного второго склонения стеж (устар.) – «крюк, столб», однако это слово не стало исключением и пишется с мягким знаком.
Напомним, что в русском языке существует правило, согласно которому наречные сочетания, составленные из повторяющихся существительных с предлогом между ними, пишутся раздельно.
Например: бок о бок, с боку на бок, честь по чести
Исключение составляет следующее наречные выражения: точь-в-точь.
Таким образом, выражение «бок о бок» пишется раздельно, так как между словами «бок» имеется предлог «о»
Наречия, образованные от двух повторяющихся существительных и предлогов между ними, обычно пишутся раздельно. Но слово «точь» утратило свою принадлежность к существительным и осталось в языке только в наречии «точь-в-точь». Поэтому оно является исключением и пишется через дефисы.
После шипящих на конце наречий под ударением пишется О, а без ударения пишется Е. Исключение из правила - слово "ещё".
Примеры: свежо хорошо, горячо, общо, неуклюже певуче, торжествующе, ободряюще, угрожающе, оглушающе, понимающе, вопрошающе, ослепляюще, пугающе, негодующе, могуче, кричаще, бесстыже. Если установить тот факт, что О и Е в данных наречиях являются словообразующими суффиксами, то можно предположить, что слово ЕЩЁ не является исключением, поскольку буква Ё изначально входила в основу слова.
Ещё. Древнерусское – оше. Старославянское – esce. Слово известно с XI в. и является исконным. Оно образовано от общеславянской основы, хотя исследователям до сих пор не удалось установить – от какой именно. Наречие «ещё» означает «снова», «больше», «до сих пор» в зависимости от ситуации.
После русских приставок, оканчивающихся на согласную, И переходит в Ы: искать – разыскать, играть – сыграть, история – предыстория, известный – небезызвестный.
И не переходит в Ы:
-в слове взимать (на наш взгляд, ВЗИМАТЬ не является исключением, поскольку сочетание ВЗ в настоящее время входит в корень слова);
-в словах с приставками меж- и сверх- (в русском языке невозможно сочетание букв Ж и Ы, Х и Ы, поэтому И в Ы не переходит): сверхизысканный, межинститутский.
Правописание приставок РОС(З)- и РАС(З)- Без ударения всегда пишутся приставки РАС- или РАЗ-. Приставки РОС- и РОЗ- могут быть только под ударением. Исключение: розыскной.
РОЗЫСКНОЙ стало (внимание!) исключением из исключения, о котором в действующих правилах правописания нет ни слова.
В словарях последних десяти (и более) лет это неоправданное и не предусмотренное правилами исключение из исключения устранено. Сегодня нормативно разыскной (иными словами, написание этого слова просто приведено в соответствие действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года). Такое написание было предложено в первом издании «Русского орфографического словаря» РАН 1999 года (и во всех последующих изданиях); разыскной зафиксировано также в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова (СПб., 2003), «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка (5-е изд. М., 2008), полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) и мн. др. изданиях. Вариант розыскной сегодня считается устаревшим (хотя его можно встретить в переизданиях – в том числе «осовремененных» – словарей и справочников, фактически составленных в 1960-80-е).
Нельзя не признать, что написание разыскной вызывает неприятие у некоторых носителей русского языка. Объясняется это очень просто: пишущие уже привыкли к тому самому «исключению из исключения» – к варианту розыскной. Справедливы слова М. А. Кронгауза о том, что соображение, которым руководствуются лингвисты, – необходимость в устранении неоправданных исключений, нарушающих системность орфографии, – «отказывается принимать грамотный носитель языка. Пусть три, пусть десять исключений, но он к ним привык, и принцип сохранения графического облика оказывается важнее принципа системности» (М. А. Кронгауз. Русский язык на грани нервного срыва. М., 2008).
Однако написание разыскной – отнюдь не нововведение. «Примечательно, что в Толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (не ставившем задачи орфографической унификации слов) это прилагательное дано в двух вариантах – с буквами а и о после р, причем как основной вариант дано разыскной» (В. В. Лопатин. Указ. соч.). Предлагалось написание через а и в первоначальном проекте академического «Орфографического словаря русского языка» под ред. С. И. Ожегова (1952, корректура). Иными словами, лингвисты уже давно указывали на необходимость фиксации написания разыскной. Теперь оно стало нормой.
Заключение
В заключение можно сделать следующие выводы:
Список использованной литературы
Дельфин: сказка о мечтателе. Серджио Бамбарен
Бабочка
Без сердца что поймём?
"Портрет". Н.В. Гоголь
Воздух - музыкант