• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Проект "Аббревиатуры английского языка в онлайн общении"

Опубликовано Климина Анна Викторовна вкл 18.05.2025 - 16:17
Климина Анна Викторовна
Автор: 
А.Черней

Индивидуальный итоговй проект на тему "Аббревиатуры английского языка в онлайн общении"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл cherney_rabota.docx429.4 КБ

Предварительный просмотр:

VII районная научно-практическая конференция школьников

«Наука. Творчество. Успех»

ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ СЕКЦИЯ

       

Аббревиатуры английского языка в онлайн общении

Исследовательская работа

Автор - Черней Анастасия,

обучающаяся  9А класса

МБОУ «Малыгинская СОШ»

Ковровского района

Руководитель-

Климина Анна Викторовна,

Учитель английского языка

МБОУ «Малыгинская СОШ»

Ковровского района

Ковровский район, 2022

Оглавление.

I. Введение……………………………………………………………..…..….………..…..........3

II. Основная часть…………………………………………………..………….………………...5

2.1. Что такое аббревиатура? Какова связь аббревиации и Интернет общения? (Теоретическая основа исследования)…………………………………...……….…………….5

2.2. IDK”  (“I don’t know”) или что означают наиболее распространенные аббревиатуры. (Сравнительный анализ употребления и понимания учащимися школы часто встречающихся в сети Интернет английских аббревиатур)………………………………………………………………………..…………….7

III. Заключение…………………………………………………………………..……...............10

Список использованных источников и литературы …..……………………………………..11

Приложение 1. Наиболее распространённые англоязычные аббревиатуры,  встречаемые в онлайн общении. …………………………………..…………………………………..……….12

Приложение 2. Анкета для учащихся…………………….……..…………………………….15

Приложение 3. Результаты анкетирования учащихся 9-10 классов МБОУ «Малыгинская СОШ»……………………………………………...……………………………..……………...17

\

I. Введение.

В современном мире с его бешеным темпом жизни и определёнными ограничениями,  люди всё чаще начинают уделять меньше                       и меньше времени на полноценное общение друг с другом. Сначала, встречи заменили на звонки, потом на смену звонкам пришли сообщения, сейчас же в сообщениях люди пытаются максимально сократить текст, вместо спасибо – «Спс» и «Дд» вместо добрый день.  Подобный способ сокращения называется аббревиатурой (сокращённая форма слова или фразы любым удобным способом), наиболее распространено использование аббревиатур на английском языке. Большинство из них довольно часто употребляется во всем мире благодаря активному использованию социальных сетей. С помощью аббревиатур люди не только переписываются друг с другом, но и подписывают видео. Подобные английские аббревиатуры и сокращения можно встретить и в сообщениях,      и комментариях российских пользователей, и даже мои одноклассники,           и я используем их во время переписок друг с другом.

Часто встречая подобные сокращения и используя их, можно выдвинуть следующую гипотезу:  если русскоговорящие подростки,  так активно употребляют англоязычные аббревиатуры, которые они встречают                     в социальных сетях, то они, безусловно, понимают их значение, как                    на английском, так и на русском языках.

Однако, встречаются ситуации, что сообщения, написанные с помощью сокращений  и аббревиатур,  ставят участников переписки                 в тупик, причем недопонимание возникает и среди носителей английского языка, поэтому для изучения этого языка особое внимание в условиях современного мира должно уделяться  разбору аббревиатур, используемых при онлайн-общение.

Переписки будут все активнее проникать в повседневную жизнь, делая проблему употребления сокращений все более актуальной для исследования.

Объектом исследования являются лексические единицы английского языка в их сокращенной форме.

          Предмет исследования - английские аббревиатуры, употребляемые учащимися МБОУ «Малыгинской СОШ».

Целью моего исследования является анализ понимания подростками сокращений слов на английском языке, встречающихся               в онлайн - общении, для реализации  поставленной цели, я сформулировала следующие задачи:

-    изучить понятие аббревиатур и какими бывают сокращения в английском языке;

-    провести отбор наиболее часто встречающихся аббревиатур                        в социальных сетях;

-     выяснить их значение на языке носителя (английском) и перевести                 на русский язык;

-      проанализировать понимание учащимися 9-10 классов  МБОУ «Малыгинской СОШ» данных аббревиатур.

 При проведении данного исследования были использованы                         следующие методы: метод наблюдения за использованием аббревиатур               в переписки и социальных сетях; метод отбора наиболее распространенных сокращений; метод анализа их значения; метод анкетирования                          и статистической обработки результатов.

В ходе  исследования можно выделить следующие этапы работы,                 во-первых,  наблюдение за использованием аббревиатур своими одноклассниками, во-вторых,  изучение теории и так же  значения данных аббревиатур на языке носителя и перевод их на русский язык,                                             в-третьих, опрос учащихся и анализ полученных результатов, которые позволили сделать окончательные выводы в данном исследовании.

В ходе исследования использовался учебник 9 класса по английскому языку, многочисленные источники в сети Интернет, работы Подгорной Е.А. и Виноградовой Т.Ю., изучающих специфику онлайн общения, а так же словарь аббревиатур английского языка   Барановой Л.А. и сайт www.AcronymFinder.com, в базе которого более четырёх миллионов сокращений на английском языке.

II. Основная часть

2.1 Что такое аббревиатура? Какова связь аббревиации и Интернет общения? (Теоретическая основа исследования)

В настоящее время язык функционирует в двух взаимосвязанных и взаимообусловленных пространствах – виртуальном и реальном. Он является главным средством формирования новой коммуникативной среды, отражающей всю специфику его использования.[6] Язык становится не только средством общения, но и средством создания виртуальной реальности, так как искусственные языки программирования являются лишь технологическим средством, благодаря которому Интернет работает, а подлинным языком виртуального сообщества оказываются естественные языки аудитории пользователей.

Например, в Англии, где нет ситуации заимствования интернет-терминологии из чужого языка, ученые пришли к необходимости выделения и изучения нового функционального стиля "Веблиш" ("Web" + "English"), который энергично распространяется в среде пользователей Интернета, охватывая все более широкие слои массовой аудитории. [3]

Такое распространение особо языка общения в сети Интернет обусловлено тем, что сетевой сленг обладает большим количеством функций. Например, экономия времени, здесь суть заключается в том, что в меньшем объеме текста может быть передано большое количество информации, что очень удобно. Это может объяснить тот факт, что в основе сленга лежат пиктограммы, созвучия, сокращения и аббревиатуры  наиболее употребительных слов языка.

Аббревиация же часто является самым трудным для понимания и перевода элементом устной и письменной речи.

 Само слово «аббревиатура» имеет итальянское происхождение (abbreviatura), изначально оно было образовано от латинского прилагательного «brevis», что значит «краткий». В словаре Даля аббревиация понимается как сокращение, укорочение и пропуски в написании слов, означение слов начальными буквами, вязью, условными знаками.  Сокращению, как правило, подвергаются наиболее употребительные слова. [4] Согласно толкового словаря Ожегова , аббревиатура в словообразовании - это существительное, образованное из усечённых отрезков слов (напр., исполком, комсомол), из таких же отрезков в сочетании с целым словом (напр., роддом, запчасти), а также из начальных звуков слов или названий их начальных букв (напр., вуз, АТС, МХАТ, ЭВМ, СКВ), сложносокращённое слово.[5]

Изучив различные определения, я пришла  к выводу, что аббревиатура - начальные буквы слов из какой-либо устоявшейся фразы, в то время как сокращение - устоявшееся короткое слово или несколько заглавных букв, разделенных каким-либо знаком. Эти явления взаимосвязаны. Во многих случаях  при переписке в сети Интернет почти невозможно понять аббревиатура перед вами или сокращение. Многие сокращения настолько  закрепились в нашей речи, что мы порой произносим какие-то слова, даже не подозревая, что они являются акронимами, то есть аббревиатурами, которые стали самостоятельными словами в нашем языке, читающимися единым словом. Одним из самых популярных Интернет акронимов сегодня является аббревиатура «ИМХО». Мало кто знает, что это калька английской аббревиатуры «IMHO», которая расшифровывается как «In My Humble Opinion» — «По Моему Скромному Мнению», то есть на русском это сокращение должно выглядеть как «ПМСМ».[10]

В настоящее время использование аббревиатур особо популярно в чатах и различных социальных сетях, используемых подростками.  Они посвящают значительную часть своего времени перепискам, а следовательно и фактор экономии времени в такой коммуникации играет немаловажную роль. Кроме того подростки стремятся «закодировать» информацию , сделать ее недоступной для понимания «непосвященным», т.е. взрослым. [1]

При образовании сокращений пользователи Интернета проявляют удивительную изобретательность и фантазию  Согласно статистике одного из самых крупных сайтов, посвященных сокращениям в сети (www.AcronymFinder.com), в его базе в настоящее время существует 4195875 зарегистрированных английских сокращений. [7]

Выделяют 5 самых популярных типов аббревиатур, используемых в современном английском язык при общении в сети Интернет:

1. Буквенные - Сокращения по первым буквам слов из выражений. Данный вид сокращений образуется следующим способом: берется первая буква каждого слова из фразы, при этом такая аббревиатура читается не по буквам, а единым словом: LOL (Laughing Out Loud) – громко смеяться вслух; V.I.P (a Very Important Person). 

2. Цифровые аббревиатуры - Сокращения цифрами (Буквенно-цифровые).В этом типе сокращений одна цифра может заменять целое слово или часть слова по схожести произношения. Например, Цифра 2 (two) может заменять предлог или частицу to, наречие too, или входить в состав слова в качестве одного из слогов: 2day = today (сегодня), 2nite = tonight (сегодня вечером), 2moro – tomorrow (завтра).

3. Сокращение – одна буква вместо слова. Данный вид сокращений основан на одинаковом произношении буквы и целого слова. Например, буква «c» [si:]заменяет слово see [si:] – видеть, понимать: I c (I see) – я понял; буква «u» используется вместо местоимения «you»: c u (see you) – увидимся.

4. Сокращения, при котором выпускаются некоторые буквы из слов (в основном гласные). Например, pls (please) –пожалуйста, txt (text) – текст, msg (massage) – сообщение, tnx (thank you) – спасибо.

5. Сокращения символами. В этих сокращениях используются символы как целые слова или отдельные буквы. Таких символов используется не так много. Например, Символ @ - заменяет предлог «at» в смс- сообщениях: @wrk (at work) – на работе; cu @7 (see you at 7) – встретимся в 7.  [14]

Именно на использовании и понимании подростками различных сокращений в своём он-лайн общении я и сосредоточила своё внимание в данном исследовании.

В рамках данной работы мною было отобрано 75 английских сокращений и аббревиатур, наиболее часто встречающихся в социальных сетях, и используемых учащимися МБОУ «Малыгинская СОШ». (Приложение 1)

2.2 “IDK”  (“I don’t know”) или что означают наиболее распространенные аббревиатуры. Сравнительный анализ употребления и понимания учащимися школы часто встречающихся в сети Интернет английских аббревиатур)

Наблюдение за речью подростков и их общением друг с другом в социальных сетях, а также просмотр интернет страничек иностранцев позволило мне выявить наиболее употребляемые ими аббревиатуры. С помощью словарей современного английского языка мне удалось найти значения данных лексических единиц на языке носителя и перевести их на русский. (Приложение 1)

Рассмотрим подробнее наиболее часто встречающиеся в социальных сетях и смс сообщениях аббревиатуры и выясним, насколько хорошо знают их и понимают                 их значение русскоговорящие подростки. Для сбора данных мною было проведено анкетирование среди учащихся 9-10 классов в МБОУ «Малыгинская  СОШ».                      

В анкетировании приняли участие 20 человек. Опрос проводился среди учащихся, имеющий разный уровень владения английским языком, чтобы получить наиболее достоверные результаты исследования, так как данные аббревиатуры популярны                 и в русскоязычной среде. Им необходимо было ответить на вопросы. Понимают               ли они значения данных аббревиатур в онлайн общении. Используют ли они подобные аббревиатуры. Основной задачей являлась необходимость дать определения наиболее распространённых аббревиатур и сокращений, переведя их на русский язык. (Приложение 2)

        Согласно данным анкетирования все учащиеся на уроках английского языка встречают сокращения. На вопрос встречают ли они в социальных сетях английские аббревиатуры, все ответили «да», так как это очень удобный способ общения. Большинство из них (90%) понимают значения аббревиатур, так как с их помощью им легче и быстрее выразить свои мысли.(Приложение 3)

Обратим внимание на то, насколько хорошо учащиеся МБОУ «Малыгинская СОШ» знают следующие сокращения и аббревиатуры:

        «U» (от английского «You» - ты ). Большинство (85%) опрошенных подростков понимают значение данной аббревиатуры. Это одна из самых использованных аббревиатур в онлайн общении.

        «CU» ( от английского «See You»- увидимся ). Меньше половины (30%) участников анкетирования понимают значение данной аббревиатуры. 40% опрошенных даже пропустили этот вопрос , так как не понимают расшифровку этой аббревиатуры и не пользуются ею в социальных сетях. Оставшиеся ( 30%) пытались ответить, но не правильно.

        «BRO»  ( от английского «Brother»- брат).85% подростков знают данное слово, так как оно часто употребляемо. Оставшиеся (15%) отвечали ,что «BRO» это друг. Данный ответ частично правилен.

        «SIS»  ( от английского «Sister»- сестра). Абсолютное большинство учащихся (95%) знают и активно используют данное сокращение.

        «GF» от английского «Girlfriend»-девушка , подруга ).Больше половины (55%) понимают значение данной аббревиатуры .

        «BF» ( от английского «Best friends»-лучшие друзья).На этот вопрос мнения разошлись . Всего 5% вообще не ответили , значит не поняли данную аббревиатуру. Ровно половина(50%) знают расшифровку этого сокращения. 35% подростков считают ,что «BF» это парень. А 10%  думают, что это аббревиатура значит –друг или мальчик.

        «2day» ( от английского «Тoday» -сегодня).Большинство (70%) ответили правильно.

        «GR8» (от английского «great»- замечательно ,отлично).Всего лишь 15% смогли ответить правильно. Значит подростки не пользуются и не понимают значение этой аббревиатуры.

        «IDK» ( от английского «I dont know»-Я не знаю ). Несмотря на то, что эта фраза очень распространённая у школьников, только 30% смогли догадаться и вспомнить это.

        «WTF» ( от английского «What The Fuck»-Что за чёрт! ). Хотя все подростки сразу же догадались о переводе этой фразы на русский язык , не все осмелились это написать. Но зато все знают это сокращение.

        «OMG» (от английского «Oh my god»-О боже мой ).Хоть и некоторые заменили перевод «О боже мой» на «Вау» или «О мог Бог », они так же остаются верными. Так что можем сделать вывод, что все знают эту актуальную аббревиатуру.

        «THX» (от английского «Thanks»-Спасибо, выражение благодарности). Меньше половины (40%) понимают значение данной аббревиатуры.

        «4EVER» ( от английского «Forever»-Навсегда).Больше половины (65%) знают ,как расшифровать данное сокращение.

        «HRU» (от английского «How are you»-Как делишки ?). Всего 25 % знают расшифровку самого банального вопроса в переписке .

        «PLS» (от английского «Please»-Пожалуйста ).Это слово всегда было актуальным и поэтому все опрошенные подростки верно ответили.  (Приложение 3, диаграмма 5)

Как видим, многие учащиеся понимают значение встречаемых  употребляемых ими сокращений. Однако встречались и совершенно незнакомые подросткам аббревиатуры, даже не смотря на то, что 60% опрошенных активно используют подобные сокращения в онлайн общении.

Многие учащиеся также признают то, что данные аббревиатуры необходимо знать в современном мире, потому что так будет проще поддерживать переписку с  собеседником , говорящего на английском языке, а так же  чтобы сократить слова,            но понять информацию и не попадать в неприятные ситуации. (Приложение 3)

Подводя итоги можно отметить тот факт, что активное использование аббревиатур в онлайн общении упрощает  процесс набирания текста, однако может вызывать недопонимание между участниками переписки.

III. Заключение

В данный момент использование аббревиатур и сокращений на английском языке при онлайн-общении стало актуально в повседневной жизни. Благодаря им, люди экономят время, набирая текст сообщения в социальных сетях. Аббревиатурами в большей степени пользуются школьники-подростки; они встречают сокращения в социальных сетях, используют их в переписках.

Подводя итоги всему вышесказанному, я пришла к следующим выводам:

1. Большинство учащихся активно используют в онлайн общении самые распространённые английские аббревиатуры и понимают из значение благодаря изучению английского языка.  

2. Всё же не все  значения аббревиатур известны подросткам, так как английский язык не является для них основным, что затрудняет понимание.

3. В результате проделанной работы мною был создан мини-словарь наиболее распространённых в среде русскоговорящих подростков английских сокращений, а также указано их значение для облегчения понимания старшим поколением. (Приложение 1)

Новизна исследования состоит в систематизации наиболее распространенных английских аббревиатур, а также в том, что многие аббревиатуры всё ещё не достаточно изучены, их значения не понятны большинству русскоговорящего населения. Однако они быстро проникают в русский язык. Следовательно, остается большой пласт новых слов, требующих более детального изучения, что, в свою очередь, является довольно интересной темой для дальнейших исследований.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛЕТЕРАТУРЫ

  1. Асмус, Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного
    пространства : специальность 10.02.19 «Теория языка» : диссертация на соискание ученой степени
    кандидата филологических наук / Асмус Нина Геннадьевна ; Челябинский государственный университет. – Челябинск, 2005. – 266 с.
  2. Афанасьева О.В., Михеева И.В,  Баранова К.М.. Английский язык: «Rainbow  English»: Учебник для 9 кл. Общеобраз. Учрежд.— Москва:Дрофа, 2019.
  3. Баранова, Л. А. Словарь аббревиатур иноязычного происхождения [Текст] / Л. А. Баранова. - Москва: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2009. - 320 с.
  4. Виноградова, Т.Ю. Специфика общения в Интернете / Т.Ю.Виноградова // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект. - 2004. – №11. - С.63-67
  5. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. - М.: Русский язык - Медиа, 2003. - 866 c.
  6. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 800 слов и фразеологических выражений/ Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – M.: Азбуковник, 1999.
  7. Подгоная Е. А., Демиденко К. А. Лингвистические характеристики интернет-чатов как вида коммуникации [Электронный ресурс] // Концепт: науч.-метод. электрон. журн. 2014. № 9. С. 136-140
  8. Подгорная Е. А. Влияние интернет-коммуникации на формирование образов языкового сознания подростка: автореф. дисс. … к. филол. н. Кемерово, 2010. 24 с.
  9. Рязанцева, Т.И. Некоторые особенности реализации коммуникативных принципов и стратегий в условиях компьютерно-опосредованного общения/ Т. И. Рязанцева // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2007. – № 1. – С. 202-211
  10. Харитончик, З. А. Лексикология английского языка [Текст] / З. А. Харитончик. – Минск: Высшая школа, 2012. – 197 с.
  11. https://school-science.ru/2/3/30505
  12. http://www.acronymfinder.com
  13. https://school-science.ru/12/3/48431
  14. https://school-science.ru/6/3/38237
  15. https://puzzle-english.com/directory/abbreviations

Приложение1

Наиболее распространённые англоязычные  аббревиатуры, встречаемые в онлайн общении.

Аббревиатура / сокращение

Значение на английском языке

Значение на русском языке

ASAP

As soon as possible

Как можно скорее

PLZ / PLS

Please

Пожалуйста

THX

Thanks

Спасибо

LOL

Laughing out loud

Смеяться во весь голос

ROFL

Rolling on the floor laughing

Кататься по полу от смеха

OMG

Oh my God!

О мой Бог!

IDK

I don’t know

Я не знаю

DIKY

Do I know you?

Я тебя знаю?

BRB

Be right back

Скоро вернусь

B2W

Back to work

Возвращаюсь к работе

IMHO

In my humble opinion

По моему скромному мнению

TTYL

Talk to you later

Поговорим позже

CUL8R

See you later

Увидимся позже

CU

See you

Увидимся

ILY / ILU

I love you

Я люблю тебя

BF

Boyfriend

Парень

BFF

Best friends forever

Лучшие друзья навсегда

GF

Girlfriend

Девушка

SIS

Sister

Сестра

BRO

Brother

Брат

JK

Just kidding

Просто шучу

SUP

What’s up?

Как дела?

WHF

What the f**k?

Какого чёрта?

2G2BT

Too good to be true

Слишком хорошо, чтобы быть правдой

BD / BDAY

Birthday

День рождения

2NIGHT

Tonight

Сегодня вечером

4EVER

Forever

Навсегда

BTW

By the way

Кстати

B4

Before

До, раньше

B4N

Bye for now

Ладно, пока

ATB

All the best

Всего наилучшего

CUL8R

Call you later

Позвоню тебе позже

EZ

Easy

Легко, просто

F8

Fate

Судьба

HB2U

Happy birthday to you

С днем рождения

NO1

No one

Никто

SOM1

Someone

Кто-то

DNR

Dinner

Ужин

AKA

Also known as

Также известный как

TYSM

Thank you so much

Огромное спасибо

GR8

Great!

Здорово!

M8

Mate

Приятель

P2P

Person-to-Person

Один на один

U

You

Ты

HRU

How are you?

Как дела?

BC

Because

Потому что

BW

Best wishes

Всего наилучшего

BZ

Busy

Занят

CUT / CYT

See you tomorrow

Увидимся завтра

L8

Late

Поздно

MU

Miss you

Скучаю по тебе

IC

I see

Понятно

F2F

Face to face

Лицом к лицу

FYI

For your information

К твоему сведению

MSG

Message

Сообщение

NP

No problem

Без проблем

ICYMI

In case you missed it

На случай, если ты не знал

TXT

Text

Текст

XMAS

Christmas

Рождество

POV

Point of view

Точка зрения

HAND

Have a nice day

Хорошего дня

IDC

I don’t care

Мне без разницы

LMK

Let me know

Дай знать

QT

Cutie

Милашка

LMAO

Laughing my a** off

Смеяться до слёз

GJ

Good job

Хорошая работа

MMB

Message me back

Напиши мне

ppl

People

Люди

WBU

What about you?

Как насчёт тебя?

ur

Your

Твой

rly

Really

Действительно

abt

About

О

k

Okay

Хорошо

XOXO

hugs and kisses

Обнимаю и целую

LTNS

Long time no see

Давно не виделись

Приложение 2

Анкета для учащихся

1) Встречаете ли вы на уроках английского языка такие сокращения как

Mr, Mrs , a.m., p.m., VIP ?

2) Встречаете ли вы в социальных сетях такие английские аббревиатуры как LOL, ASAP, WTF, OMG, ROFL, B4 ?

3) Понимаете ли вы значение данных аббревиатур на английском и русском языке ?

4) Попробуйте расшифровать следующие часто встречающиеся в социальных сетях английские аббревиатуры( напишите слово или фразу , укажите перевод)

         1) U

        2) CU

        3) BRO

        4) SIS

        5) GF

        6) BF

         7) 2day

        8) GR8

        9) IDK

        10) WTF  

        11) OMG

        12) THX

         13) 4EVER

        14) HRU

        15) PLS

5) Используете ли вы подобные аббревиатуры при общении в социальных сетях?

А) Да

Б) Нет

6)Обратите внимание на фото и ответьте на вопрос.

IMG_1250.jpg

Молодой человек получает в ответ сокращение, звучащее как слово «аутизм» и считает, что девушка его оскорбила . Однако в её сообщении использовано сокращение tysm =thank you so much.

Почему важно знать аббревиатуры при общении на английском языке?

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Приложение 3

Результаты анкетирования учащихся 9-10 классов МБОУ «Малыгинская СОШ»

Диаграмма 1.

Диаграмма ответов в Формах. Вопрос: Встречали ли вы на уроках английского языка такие сокращения как Mr, Mrs, a.m., p.m., VIP?. Количество ответов: 20 ответов.

Диаграмма 2.Диаграмма ответов в Формах. Вопрос: 2. Встречали ли вы в социальных сетях такие английские аббревиатуры как LOL, ASAP, WTF, OMG, ROFL, B4?. Количество ответов: 20 ответов.

Диаграмма 3.

Диаграмма ответов в Формах. Вопрос: Понимаете ли вы значение данных аббревиатур на английском и русском языках?. Количество ответов: 20 ответов.

Диаграмма 4.

Диаграмма ответов в Формах. Вопрос: Используете ли вы подобные аббревиатуры при общении в социальных сетях?. Количество ответов: 20 ответов.

Диаграмма 5.


Поделиться:

В.А. Сухомлинский. Самое красивое и самое уродливое

Мороз Иванович

Человек несгибаем. В.А. Сухомлинский

Вокруг света за 80 дней

Рисуем акварелью: "Романтика старого окна"