• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

ТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В ЕРАВНУ

Опубликовано Дондокова Эржэн Данзанимаевна вкл 14.01.2026 - 3:49
Дондокова Эржэн Данзанимаевна
Автор: 
Банзаракцаева Екатерина

Актуальность выбранной темы обозначена необходимостью исследования топонимов, встречающихся по пути в Еравнинский район, а также его окрестностей, желанием приобщить своих сверстников к изучению собственных наименований, географических названий родного края, воспитывать в себе чувство гордости за свою малую Родину. В связи с этим возникает проблема: большинство сегодняшних школьников не знают значения географических названий родного края, их происхождения. Из данной проблемы возникает гипотеза: по дороге в Еравнинский район достаточное количество топонимов для их исследования. Целью данного исследования является изучение топонимов по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл 6_b_banzaraktsaeva_katya.docx43.81 КБ
Office presentation icon katya.ppt186 КБ

Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Республики Бурятия

ГБОУ «Республиканский Бурятский Национальный лицей-интернат №1

VII Международный фестиваль национальных культур

«Намрамдалай дугы» («Дорога дружбы», посвященного Году семьи - 2024

Направление: Филологическое

Тема работы:

ТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В ЕРАВНУ

Выполнила:

ученица 6 «Б» класса РБНЛИ №1

Банзаракцаева Екатерина

Руководитель:

Дондокова Эржэн Данзанимаевна, воспитатель

г. Улан-Удэ

2024 год


ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение……………………………………………………………………..

3

Глава 1. Теоретические основы топонимики………………………….

5

Топонимика как наука…………………………………………………

5

Типы топонимов………………………………………………………..

6

Глава 2. Топонимика родного края…………………………………...

8

Топонимика Хоринского района………………………………………

8

Топонимика Еравнинского района…………………………………….

10

Глава 3. Классификация топонимов окрестностей Хоринского и Еравнинского районов……………………………………………………

13

Заключение…………………………………………………………………..

14

Использованная литература……………………………………………..

15


ВВЕДЕНИЕ

Дорога длиною всей моей жизни.

С ней мы неразрывно связаны,

С ней мы пережили и радость, и горе.

Люблю я ее, потому что это дорога домой,

Дорога на Родину!

Каждый из нас имеет глубокие корни, которые уходят вглубь веков. Родина, где родилась моя мама – Еравнинский район. Расстояние между г. Улан-Удэ и с. Сосново-Озёрское Еравнинского района составляет около 300 км. Каждая поездка является для нас с мамой мини-путешествием.

По пути мы встречаем много населенных пунктов, рек и озёр с необычными и интересными названиями. Хочется запомнить и узнать значение каждого из них, ведь у каждого населенного пункта своя история и свое лицо. Даже в названиях есть что-то таинственное и завораживающее. Для изучения и определения значения названий каждого населённого пункта, рек и озёр нам поможет наука топонимика.

Топонимика – наука, занимающаяся изучением географических названий (от греческого «топос» – место, местность, «онома» – имя). И хотя первые попытки осмыслить топонимический материал встречают уже в древнерусских летописях, топонимика как наука в России развивается только начиная с ХVIII века, в связи с развитием географии и истории. Первым русским ученым-топонимистом можно считать В.Н. Татищева (1686-1750), известного историка и географа. Окончательное становление топонимики как науки происходит в России в XIX-XX веках. Среди современных исследователей (II-я половина XX века) можно выделить Э.М. Мурзаева, Л.В. Успенского, А.В. Суперанскую, Л.В. Шулунову, Г.С. Доржиеву и др.

Топонимика отражает важнейшие этапы истории материальной и духовной культуры народа, и в то же время, в ней проявляются языковые закономерности. Поэтому она представляет интерес и как историко-географический материал, и как лингвистический источник.

Актуальность выбранной темы обозначена необходимостью исследования топонимов, встречающихся по пути в Еравнинский район, а также его окрестностей, желанием приобщить своих сверстников к изучению собственных наименований, географических названий родного края, воспитывать в себе чувство гордости за свою малую Родину.

В связи с этим возникает проблема: большинство сегодняшних школьников не знают значения географических названий родного края, их происхождения. Из данной проблемы возникает гипотеза: по дороге в Еравнинский район достаточное количество топонимов для их исследования.

Целью данного исследования является изучение топонимов по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей.

Для достижения указанной цели в ходе исследования решались следующие задачи:

  1. Изучить теоретические основы науки топонимики.
  2. Провести анализ и собрать фотоотчет топонимов, встречающихся по пути к родному краю.
  3. Изучить происхождение топонимов и систематизировать.
  4. Изучить языковую принадлежность топонимов по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей их словообразования.

Объект исследования: лексика русского языка.

Предмет исследования: топонимы по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей.

Методы исследования: аналитический, описательный, исторический, сопоставительный, лингвистический анализ.

Практическая значимость: Данные нашего исследования могут быть использованы на уроках географии, истории и культуры родного края и во внеклассных мероприятиях.

Структура работы: работа состоит из введения, основной части, заключения, списка используемой литературы, приложений.


ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТОПОНИМИКИ

Топонимика как наука

Топонимика – наука, занимающаяся изучением географических названий (от греческого «топос» — место, местность, «онома» — имя). Она объясняет, как возникли географические названия, какой заключен в них смысл и как они изменяются. Чтобы понять значения географических названий необходимо обратиться к истории. Топонимы возникли в исторически обусловленных условиях; их появление, изменения и исчезновения связаны с развитием и изменением тех или иных явлений исторического процесса, они своевременно реагируют на изменившиеся общественно-политические события. Иногда он оказывается свидетелем давно минувших событий.

Топонимикой как наукой занимаются географы и лингвисты. Для географов при определении данного слова важно следующее значение: «совокупность географических названий какой-нибудь местности, страны»[1]. Лингвисты изучают историю создания, преобразования и функционирования географических названий. И географы, и лингвисты соглашаются в том, что назначение топонима: выделять объект из ряда ему подобных. Об этом пишут в своих работах Е.М. Поспелов и В.А. Никонов. Топонимы – имена собственные, а значит, «как все слова, имеют свою историю, подчиняются законам языка и изучаются наукой о языке лингвистикой»[2] в разделе ономастика (раздел языкознания, изучающий собственные имена), а именно топонимикой (наукой о наименованиях географических объектов).

Типы топонимов

Наиболее простым кажется деление географических названий по объектам номинации:

1) оронимы (от греч. oros — гора) — имена элементов рельефа и его форм: гор, холмов, вершин, бугров, равнин, плато, низменностей, впадин, долин и т.д.;

2) гидронимы (от греч. hydros — вода) — имена рек, ручьев, родников, озер, морей, океанов, водохранилищ, каналов;

3) имена растительных сообществ: лесов, парков, лугов, степей, пожен, сенокосов;

4) ойконимы (от греч. oikos — жилище, обиталище) - имена населенных пунктов: городов, сел, деревень, разных станций, поселков, хуторов, колхозов, совхозов и т. д.;

5) годонимы (от греч. hodos — путь, дорога, улица, русло) - имена улиц, площадей, переулков, проездов, мостов в городах, поселках, больших селах, станциях, где уже сложилась такая номенклатура.

Эти пять больших типов топонимов включают почти все разнообразие называемых географических объектов.

Сравнительно подробное деление названий поселений на семь категорий выполнил В.П. Семенов-Тян-Шанский:

1) от личных имен, прозвищ, фамилий,

2) от церковных праздников (Воскресенск, Сретенское),

3) от исторических имен (Ростиславль, Изяславль),

4) от языческого культа (Ярилино, Перуново, Прибожье поле),

5) от древних племен (Радомье, Радомка),

6) присвоенные в честь различных событий и лиц,

7) от предметов, составляющих типичный географический пейзаж данной местности. Разные категории имеют и разный интерес для специалистов.

Первая из них больше всего привлечет внимание лингвистов, последующие историков и этнографов, последняя – географов.


ГЛАВА 2. ТОПОНИМИКА РОДНОГО КРАЯ

По дороге к Еравнинскому району мы минуем три муниципальных района: Заиграевский, Кижингинский и Хоринский. Рассмотрим значение каждого района.

Еравнинский – название образовано от гидронима (название водных объектов) Большое Еравное, что является озером в данном районе. Имеет бурятское произношение Яруунын нуур. Название, скорее всего, от эвенкийского ирϵңнэ «лиственничный, имеющий лиственницы».

Заиграевский – образовано от фамилии Заиграев. Данная фамилия берет своё начало от прозвища Заиграй. Прозвище Заиграй, вероятно, получил человек, игравший на каком-либо музыкальном инструменте. Однако у глагола «играть» существовали и другие значения: «шутить, тешиться, веселиться, забавляться».

Кижингинский – образован от административного центра села Кижинга, что предположительно происходит от тюркских либо шорских слов кижи «человек» либо кисингэ «грязь».

Хоринский – происходит от районного центра Хоринск, в основе которого спрятан этноним хори (один из крупнейших субэтносов бурятского народа).

Заиграевский район расположен в юго-восточной части Республики Бурятия, который занимает лесистые склоны отрогов Цаган-Дабана с прилегающими к нему степями. Кижингинский район расположен на восточной окраине центральной части Республики Бурятия. Таким образом, оба района расположены в дали от центральной дороги в связи с чем подробно рассмотрим топонимы Хоринского и Еравнинского районов.

Топонимика Хоринского района

Во время каждой поездки я стараюсь запомнить последовательность населенных пунктов, которые встречаются нам на пути. Запоминая названия сел и деревень, мы с мамой раскрываем их значения и происхождение. Большую часть топонимов запомнила из Хоринского района.

Додо-Гол – улус в Хоринском районе. С бурятского доодо «нижний, гол «река, долина реки».

Верхние Тальцы – село в Хоринском районе. Термин тальцы означает «незамерзающий родник, не покрывающийся льдом ручей, речка».

Баян-Гол – улус в Хоринском районе. Происходит с бурятских слов баян «богатый, гол «долина, река».

Удинск – село в Хоринском районе. Образовано от гидронима (название рек и озёр) Уда, что означает с эвенкийского «медлительный (о движении), длинный».

Кульский станок – улус в Хоринском районе. Топоним образован от названия реки и термина станок «лагерь, кочевье, транспортные места для отдыха».

Хоринск – село, районный центр Хоринского района. В основе названия этноним хори (один из крупнейших субэтносов бурятского народа). Слово хори имеет двоякое значение: 1) повелительная форма от глагола хорихо «запретить, предостеречь кого-нибудь от совершения того или иного поступка»; 2) хори «двадцать».

Анинск – село в Хоринском районе, расположенно на берегу реки Она. В названии гидроним Она и топоформант -ск.

Зун-Хурай – поселок в Хоринском районе. Образовался, как один из лесоучастков Хоринского леспромхоза в 1942 г. на месте слияния рек Бурятский Хурай и Русский Хурай. В переводе с бурятского означает зун «лето», хуурай «сухой, напильник».

Ониноборск – село в Хоринском районе. Населенный пункт расположен за Онинским сосновым бором. Возник на трассе Московского тракта в 1726-1740 гг. Село первоначально имело название Онинский стан.

Ашанга – село в Хоринском районе. Название дано по гидрониму Ашинга – правый приток реки Уда в Хоринском районе. Происходит от эвенкийского асūкта «ель».

Булум – улус в Хоринском районе. Предположительно происходит от эвенкийского слова булэ «топкое, глинистое, поросшее травой топкое место», либо от бурятского булан «угол, залив».

Амгаланта – село в Хоринском районе. В переводе с бурятского языка амгалан означает «благополучный, спокойный, безмятежный». Улус раньше назывался Нахала по гидрониму. В настоящее время можно встретить по дороге реку Нахала, что является правым притоком реки Уда. Название этимологизирует с бурятского нахал «хрящевидный нарост на глазах крупного рогатого скота».

Георгиевское – село в Хоринском районе. В основе названия лежит православный великий праздник Егорьев день. Также, возможно происходит от греческого имени Георгий – georgos «земледелец».

Каждый топоним в Хоринском районе по-своему интересен, каждый из них имеет свою историю и происхождение. Далее, богатый красотами и историческими достопримечательностями, природными дарами и промышленными товарами Хоринский район сменяется краем голубых озёр в Еравнинском районе.

Топонимика Еравнинского района

Еравнинский район (сокращенно – Еравна, Ярууна) богат озерами, на территории района насчитывается свыше 10 больших и более 200 мелких водоемов. Также по пути на Родину можно встретить населенные пункты с удивительными названиями. Рассмотрим некоторые из них:

Ульдурга – село в Еравнинском районе. Название берет свое начало от реки Ульдурга, что является левым притоком реки Ага Моготуйского района Читинской области. Вероятно, происходит от эвенкийского слова улу «обрыв, крутой берег» либо от кетоязычной основы ул в значении «река». Суффикс -дурга относится к удмуртскому топографическому термину, означающим «селение, жилище».

Поперечное – село в Еравнинском районе. Название от прилагательного поперечный.

Можайка – село в Еравнинском районе, урочище Мужыха. В переводе с бурятского мужаха означает «искривляться, повернуть». В этом месте река Эгита (предположительного от якутского «вымоина, ямы и бугры на дне проточного водоёма»), преграждённая горой Тайлуд, поворачивает на запад и, искривляясь по степи Мужыхын тала, течёт на юг.

Комсомольское (Погромное) – село в Еравнинском районе. Название изменено в 1924 г. По случаю образования первой комсомольской ячейки в Еравнинском районе.

Гонда – село в Еравнинском районе. Удовлетворительной этимологии нет, вероятно, в составе именования эвенкийский топоформант -нда. Однако, в википедия выдает, что гонда – это мелкая монета в Бенгалии.

Укыр – село в Еравнинском районе. Заимствован от названия озера Укыр. Происходит от бурятского слова үхэр «крупный рогатый скот, корова», либо от эвенкийского укури «холм, возвышенность».

Гарам – село в Еравнинском районе. В переводе с бурятского гарам означает «залив, пролив, брод».

Сосново-Озёрское – село, районный центр Еравнинского района. Районный центр богат сосновым лесом и озёрами, в связи с чем получило данное имя. Также обладает бурятским названием Нарhата, что в переводе с бурятского означает «сосна».

Таким образом, наше небольшое исследование показывает, что часто встречаются топонимы с бурятским и эвенкийским происхождением, чуть реже можно увидеть названия из русской культуры.


ГЛАВА 3. КЛАССИФИКАЦИЯ ТОПОНИМОВ ОКРЕСТНОСТЕЙ ХОРИНСКОГО И ЕРАВНИНСКОГО РАЙОНОВ

Прежде чем проанализировать топонимы окрестностей Хоринского и Еравнинского районов, мы собрали фотоматериалы, рассмотрели каждое исследуемое географическое наименование в Топонимическом словаре Этнической Бурятии. В ходе исследования нами рассмотрено 8 топонимов Еравнинского района и 13 топонимов Хоринского района.

Как показывает собранный материал, по объектам номинации чаще всего встречаются такие населенные пункты, как сёла и улусы. Отметим, что имена населенных пунктов: городов, сел, деревень, разных станций, поселков, хуторов, колхозов, совхозов и т.д. относятся к категории ойконимов. В свою очередь предлагаем разделить ойконимы по значению наименований населенных пунктов:

- ойконимы, происходящие из гидронимов;

- ойконимы, происходящие из имен растительных сообществ;

- ойконимы, происходящие из оронимов.

Следовательно, по значению большая часть ойконимов относятся к гидронимам. Например, населенные пункты с наименованием Додо-Гол, Верхние Тальцы, Баян-Гол, Удинск, Анинск, Кульский станок, Ашанга, Амгаланта, Ульдурга, Можайка, Сосново-Озёрское происходят от названия рек и озёр. Встречаются ойконимы, происходящие из имен растительных сообществ: Ониноборск, Булум. В редких случаях встречаются ойконимы, происходящие из оронимов: Гарам.

Не исключены самостоятельные ойконимы, не относящиеся к вышеуказанной классификации. Населенные пункты Георгиевское, Комсомольское, Гонда, Укыр имеют свое неповторимое название с конкретным значением.

Таким образом, в Хоринском и Еравнинском районах распространены ойконимы, которые можно классифицировать по значению наименований населенных пунктов.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследованиями содержания географических названий занимается интереснейшая область лингвистики, выделившаяся в самостоятельную область на стыке географии, естествознания, истории, филологии и ряда других наук. Название ее топонимика – наука о географических названиях, то есть топонимах.

Топонимы вызывают глубочайший интерес не только у ученых, но и у каждого любознательного человека. Они возникали в конкретных исторических условиях, их происхождение тесно связано с общественной жизнью и языками народов, населяющих те или иные местности. Анализ топонимов окрестностей Хоринского и Еравнинского районов позволяет сделать следующие выводы:

  1. В топонимии двух муниципальных районов Республики Бурятия наблюдаются географические названия с бурятским и эвенкийским происхождением, чуть реже можно увидеть названия из русской культуры.
  2. Топонимия Хоринского и Еравнинского районов представлена ойконимами.
  3. Наиболее приемлемая классификация ойконимов Хоринского и Еравнинского районов – это деление географических названий по значению наименований населенных пунктов: ойконимы, происходящие из гидронимов; ойконимы, происходящие из имен растительных сообществ; ойконимы, происходящие из оронимов.

Анализ приведенных в работе топонимов позволяет определить последовательность каждого населенного пункта для людей, направляющихся в сторону центральной части Еравнинского района, что может ускорить и координировать дальнюю поездку. Для любознательных раскрыть значение каждого топонима, что позволит расширить их кругозор. Для исследователей определить классификацию географических названий и их языковую принадлежность, что даст возможность раскрыть новые научные пути.


Использованная литература

1. Бондалетов В.Д. «Русская ономастика». – Москва: Просвещение, 1983. – 224 с.

2. Голанова Е.И. Как возникают названия. – Москва: Просвещение, 1989. – 141 с.

3. Дамбуев И.А., Манжуева Ю.Ф., Ринчинова А.В. Топонимический словарь Этнической Бурятии. – Улан-Удэ: 2007. – 190 с.

4. Лазаревич К.С. Топонимика – язык Земли. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: .

5. Мурзаев Э.М. География в названиях. – Москва: 1979. – 177 с.

6. Мурзаев Э.М. Топонимика и география. – Москва: 1995. – 302 с.

7. Никонов В.А. Введение в топонимику. – Москва: 1965. – 180 с.

8. Попов А.И. «Географические названия: Введение в топонимику». – Москва; Ленинград: 1965. – 184 с.

9. Поспелов Е.М. Историко-топонимический словарь России. – Москва: Профиздат, 2000. – 219 с.

10. Суперанская А.В. Что такое топонимика. – Москва: Наука, 1984. – 177 с.

11. Суперанская А.В. Современный словарь личных имён. – Москва: 2005. – 375 с.

12. Шагдаров Л.Д., Черемисов К.Л. Буряад-ород толи. Бурятско-русский словарь. В двух томах. – Улан-Удэ: 2008. – 708 с.


[1]Суперанская А.В. Что такое топонимика. – Москва: Наука, 1984.

[2] Бондалетов В.Д. «Русская ономастика». – Москва: Просвещение, 1983.


Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Тема работы: ТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В ЕРАВНУ ГБОУ «Республиканский бурятский национальный лицей-интернат №1»

Слайд 2

Актуальность выбранной темы обозначена необходимостью исследования топонимов, встречающихся по пути в Еравнинский район, а также его окрестностей, желанием приобщить своих сверстников к изучению собственных наименований, географических названий родного края, воспитывать в себе чувство гордости за свою малую Родину.

Слайд 3

Проблема: большинство сегодняшних школьников не знают значения географических названий родного края, их происхождения. Из данной проблемы возникает гипотеза: по дороге в Еравнинский район достаточное количество топонимов для их исследования.

Слайд 4

Цель Изучение топонимов по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей

Слайд 5

Задачи: 1 . Изучить теоретические основы науки топонимики. 2. Провести анализ и собрать фотоотчет топонимов, встречающихся по пути к родному краю. 3. Изучить происхождение топонимов и систематизировать. 4. Изучить языковую принадлежность топонимов по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей их словообразования.

Слайд 6

Объект исследования: лексика русского языка. Предмет исследования: топонимы по дороге в село Сосново-Озёрское Еравнинского района и его окрестностей. Методы исследования: аналитический, описательный, исторический, сопоставительный, лингвистический анализ. Практическая значимость: Данные нашего исследования могут быть использованы на уроках географии, истории и культуры родного края и во внеклассных мероприятиях.

Слайд 7

Структура доклада работа состоит из введения, основной части, заключения, списка используемой литературы, приложений.

Поделиться:

Д.С.Лихачёв. Письма о добром и прекрасном: МОЛОДОСТЬ – ВСЯ ЖИЗНЬ

В поисках капитана Гранта

Чайковский П.И. "Детский альбом"

Чем пахнут ремёсла? Джанни Родари

Зимняя сказка