• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

"Фразеологический зоопарк"

Опубликовано Осипова Наталья Александровна вкл 31.05.2012 - 17:33
Автор: 
Гилемханова Елизавета

Для развития речи учащихся начальных классов большое значение имеет обогащение их словаря. На уроках русского языка и чтения мы часто встречаемся с ответами, бедными в лексическом отношении. Все это еще усугубляется и тем, что учащиеся начальных классов мыслят конкретно: слова они употребляют, зная только их прямое значение и забывая о переносном, а ведь большая часть нашей речи строится именно на переносном значении, поэтому работа по развитию речи младших школьников предполагает введение в их словарный запас фразеологизмов. Фразеологические обороты, русские народные сказки представляют большой материал для упражнений в определении значения слов и выражений.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon frazeologizmy.doc309.5 КБ

Предварительный просмотр:

Управление образования Исполнительного комитета

Черемшанского муниципального района Республики Татарстан

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Черемшанская средняя общеобразовательная школа № 1»

III Республиканский конкурс исследовательских работ

и проектов школьников «Дебют в науке»

село Черемшан

Образовательное учреждение школа № 1

Класс 1 б

Секция Открываем тайны нашей речи

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

Тема: Фразеологический «зоопарк».

Руководитель     Осипова Наталья Александровна,

учитель начальных классов        

                       

Учащийся         Гилемханова Елизавета Ришатовна

2012 год

     Содержание

I. Введение. ……………………………………………………………….. ..  3 - 4

II. Основная часть.

  1. Фразеологический «зоопарк»………………………………………..5 - 7
  2. «Зоопарк»  из сказок…………………………………………………….7 - 8
  3. «Зоопарк»  фразеологизмов и люди……………………………………8 - 9

III. Заключение. Значение фразеологических оборотов с названием животных в нашей речи……………………………………………………………………...9

IV. Литература. ………………………………………………………………..  10

I.Введение.

Актуальность:

Для развития речи учащихся начальных классов большое значение имеет обогащение их словаря. На уроках русского языка и чтения мы часто встречаемся с ответами, бедными в лексическом отношении. Все это еще усугубляется и тем, что учащиеся начальных классов мыслят конкретно: слова они употребляют, зная только их прямое значение и забывая о переносном, а ведь большая часть нашей речи строится именно на переносном значении, поэтому работа по развитию речи младших школьников предполагает введение в их словарный запас фразеологизмов. Фразеологические обороты, русские народные сказки представляют большой материал для упражнений в определении значения слов и выражений.

Цель работы: найти в словарях русского языка фразеологизмы с названием животных, определить их значение, рассказать об употреблении найденных фразеологизмов в речи.

Исходя из цели работы перед учащимися, были поставлены следующие задачи:

1.Определить в конкретных источниках, предложенных учителем, фразеологические обороты с названием животных.

2. Подготовить сообщение по найденному фразеологизму.

3. Нарисовать иллюстрацию юмористического характера, отражающую суть фразеологизма в прямом значении.

4. Отыскать примеры  из русских народных сказок, главную мысль которых можно выразить фразеологизмом.

5. Привести примеры жизненных ситуаций людей, когда к ним применимы фразеологизмы с названием животных.

6. Защитить полученный проект.

Объект исследования:

Фразеологическая лексика русского языка

Предмет исследования:

Фразеологические обороты с названием животных

Практическая ценность работы:

Изучение фразеологизмов в начальной школе представляет определённую трудность. Наш проект поможет младшим школьникам расширить свои знания о языке, познакомиться с интересными фактами из истории образных слов и выражений, а учитель начальной школы найдёт дополнительный материал для подготовки  к урокам русского языка и литературы.

Название  темы нашего исследования подсказал сборник Мокиенко В.М. «В глубь поговорки».  

 Детям для осуществления данной работы были предложены следующие литературные источники:

Мокиенко В.М. «Почему так говорят От Авося до Ятя»

Мокиенко В.М. «В глубь поговорки»

Жуков В.П. «Школьный фразеологический словарь русского языка»

Структура работы:

Работа подчиняется логике изложения материала, состоит из введения, основной части, где подготовлен языковой материал, собранный детьми. И в заключение работы определено значение фразеологизмов с названием животных в нашей повседневной речи. И вот совместными усилиями, что у нас получилось.

   

  1. Основная часть.
  1. Фразеологический «зоопарк»

Если всю русскую фразеологию разделить по тематическим группам, то образов из животного мира окажется, наверное, больше всего, это происходит потому, что люди тысячелетиями находились в нерасторжимой связи с животным царством. Человек смотрел вокруг себя и видел в окружающих предметах хорошо знакомых четвероногих. Так, среди растений он находил волчьи ягоды, заячью капусту, львиный зев, мышиный хвост.

        Животное было для людей не только источником питания и одежды, но и мерилом многих человеческих качеств – как физических так и нравственных. «Гусь, гусь лапчатый – человек себе на уме. Утка – с валкой походкой. Курица, мокрая курица – вялый и ничтожный человек. Лебедь – красавица. Петух – драчун, волокита. Голубчик, голубушка, голубка- ласка. Ворона – разиня…» - вот лишь небольшая группа животных, которым по записям В.И. Даля, человек приписал свои качества.

Нам  очень понравились истории, которые мы прочитали вместе с детьми в книге К. Чуковского «От двух до пяти»:
Четырехлетняя Светлана спросила у матери, скоро ли наступит лето.
- Скоро. Ты и оглянуться, не успеешь.
Светлана стала как-то странно вертеться.
- Я оглядываюсь, оглядываюсь, а лета все нету…
Другой ребенок услышал выражение, они живут на ножах, и представил себе, что существуют большие ножи, на лезвиях которых лежат и сидят какие-то странные люди.
А потом папа и мама стали приводить много-много примеров необычных предложений: медведь на ухо наступил, когда рак на горе свистнет, сел в калошу и другие. Нам очень понравилось такое интересное явление языка, и мы решили понаблюдать, какие фразеологизмы нас окружают.

Я предложила учащимся разобраться в значениях фразеологических оборотов с названиями животных, поставив следующие вопросы:

- Зачем кошки скребут?

Кошки скребут на душе (на сердце). Разг. Кто-либо испытывает сильное беспокойство, волнение или тревогу.

- Зачем плачет кот?

Кот наплакал. Разг. Очень мало. // Капля в море, по пальцам можно пересчитать, раз-два и обчелся, с гулькин нос.

- Зачем считают ворон?

                       

Ворон считать. Разг. Неодобр.

  1. Быть невнимательным, рассеянным. // Бить баклуши, валять дурака (во знач.), лодыря гонять.

Весь класс слушал объяснение учителя, и только новичок ворон считал.

  1. Бездельничать, бесцельно проводить время.

Я сейчас вернусь, а ты, чем ворон считать, почитай лучше книгу.

- Сколько стоят крокодиловы слезы?

             

 Крокодиловы слезы. Лицемерное сострадание, неискреннее сожаление.

        

        - Как смеются куры?

 Курам на смех. Разг. О чем- то совершенно нелепом, глупом, бессмысленном.

        - Почему медведь на уши наступает?

  Медведь на ухо наступил. Разг. У кого-либо отсутствует музыкальный слух, кто-либо не способен правильно воспроизвести музыкальные звуки.

        - Какие услуги оказывает медведь?

  Медвежья услуга. Неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо помощи неудобства, неприятности, вред.

  1. «Зоопарк»  из сказок.

Сказки о животных – самая древняя группа сказок, эти сказки связаны с архаическими мирами, в которых животные персонажи стояли у истоков творения мира. Сказка показывает, что раньше люди пытались объяснить явления, происходящие в природе, и испытывали священный трепет перед животными, символизирующими силу. Так появились отрицательные персонажи русских сказок. Каждому этому герою свойственен свой индивидуальный характер и только ему присущие черты. Характеристика животных в сказке включает в себя несколько ярко выраженных персонажей, олицетворяющих силу и хитрость, злобу и грубую силу.

Часто кот в сказках открыто демонстрирует свой игривый нрав, во многих сюжетах оказывается разбойником или даже воришкой. Но вместе с тем отличает кота справедливость и живой изворотливый ум. Благодаря своему красноречию он выходит из любых затруднительных ситуаций, помогает обиженным, защищает своих друзей. Причем явной силой кот не обладает, истинная сила его – в слове. Мудрые речи кота могут нагнать страху на животных во много раз крупнее него. Например, в сказке «Кот и лиса» кот называет сам себя Воеводой и заставляет трепетать даже таких сильных животных персонажей как медведь и волк. Ещё можно вспомнить сказку «Кот – серый лоб, козел да баран», в которой кот со своими друзьями ловко обманывают волков.

Заяц – герой слабый, но хитрый. Он часто выступает олицетворением трусости, тем не менее, благодаря своей ловкости и находчивости он с легкостью выходит из затруднительных положений. Например, в  сказке «Заяц-хваста» герой помогает спасти ворону. Очевидная эволюция образа зайца в сказках: сначала он представляется нам символом трусости и боязливости («Лиса и заяц»), но по ходу повествования мы видим, как этот трусливый герой преображается. Он может перехитрить даже волка и спасти своих друзей.

В животном мире сказок существует особый тип героя –  плут и обманщик. Лиса в сказках выступает главным обманщиком. Это устойчивый образ, в котором доминирует хитрость, склонность к обману и уловкам. Лиса пойдет на всё, чтобы получить своё – будет притворяться слабой и беспомощной, пускать в ход всё своё обаяние и красноречие. В русских сказках плуту и обманщику противопоставляется персонаж-простак. Им может быть волк, которого лиса с успехом одурачивает, петух («Кот, петух и лиса»), или слабый заяц, которого она выгоняет из своей избы («Лиса и заяц»).

Волк в сказках традиционно олицетворяет собой жадность и злобу. Его часто изображают глупым, поэтому его часто одурачивают персонажи сказок похитрее, например, Лиса. Почти во всех сказках волк, являясь недогадливым и недальновидным, снова и снова дает себя обмануть. Однако, в древних культурах образ волка ассоциировался со смертью, поэтому в сказках этот животный персонаж зачастую кого-то съедает («Волк и семеро козлят») или нарушает спокойную жизнь животных («Зимовье зверей»). Но в итоге добрые сказочные персонажи русских сказок всегда обманывают или побеждают волка. Например, волк в сказке «Лисичка-сестричка и волк» остается без хвоста.

  1. «Зоопарк» фразеологизмов и люди.

    Фразеологизмы с названиями животных широко распространены в  русской

Фразеологии,  запечатляя не только богатый исторический опыт народа, они придают речи особую выразительность и образность. Поэтому исследования переносных значений  таких фразеологизмов дают богатый материал для изучения черт человеческого характера.

Фразеологизмы с названием животных характеризуют человека как с положительной, так и с отрицательной стороны: они  связаны с характеристикой человека как живого существа (здоровье, физические возможности и состояния, внешний облик, фазы человеческой жизни, движения).

«Волк в овечьей шкуре» - употребляется как характеристика лицемера, скрывающего свои дурные намерения под маской добродетели.

«Труслив как заяц» - легко поддается чувству страха, боязливый, робкий.

«Козел отпущения» - человек, на которого постоянно сваливают чужую вину, несущий ответственность за других.

«Здоров как бык» - человек крепкого здоровья.

«Пишет как курица лапой»  - значит небрежно, неаккуратно, безобразно.

«Считать ворон» - невнимательный.

   III. Заключение. Значение фразеологических оборотов с названием животных в нашей речи.

Образные выражения, скрытые во фразеологических оборотах с названием животных, животные-персонажи русских народных сказок представляют собой целую галерею разнообразных характеров. Конечно, все эти образы метафорически отражают мир людей – их действия, страхи слабых перед сильными, находчивость и доброту.  Стоит отметить, что характеристика животных во фразеологических оборотах,  сказках отличается склонностью к типизации образа, то есть героя ярко выделяет какое-то одно качество, присущее человеку. Применение подобных оборотов в речи делают её яркой и образной, придают эмоциональную окраску, усиливают смысл, фразеологизмы прочно и естественно они вошли в наш язык, что воспринимаются нами как естественный элемент речи, идущий от народа из глубины веков.

       

Литература 

1.Ашукин Н.С. Ашукина М.Г. Крылатые слова. М.: Худож. лит.,1987.

2.Быстрова Е.А. Окунева А.П. Шанский Н.М.  Учебный фразеологический словарь русского языка. Л.: Просвещение 1984.

3.Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. М.: Просвещение. 1980

4.Мокиенок В.М. В глубь поговорки. Издательство: Просвещение, 1975

5.Мокиенко В.М. Почему так говорят? От Авося до Яти». Издательство: Просвещение, 1975

6.Интернет – ресурсы:

http://leksika-rus.ru – фразеологизмы.

http://psy.biz.ua – история фразеологизмов

http://www.o-detstve.ru – Проект «Голь на выдумки хитра»


Поделиться:

Рисуем "Ночь в лесу"

Стрижонок Скрип. В.П. Астафьев

А теперь — мультфильм

Ель

В какой день недели родился Юрий Гагарин?