• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Альманах учащихся 8 В класса. Стихотворные переводы произведений английских поэтов

Опубликовано Николаева Людмила Викторовна вкл 28.09.2012 - 18:01
Автор: 
Пуршнев Александр, Свистунова Александра, Суслова Эллина, Тарнопольский Арсений, Цой Ольга, Чеверденко Вероника

Данная работа является результатом проектной работы учащихся 8 класса по переводу стихотворения Р. Бернса "В горах мое сердце...".

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon 8_v_klass.doc31.5 КБ

Предварительный просмотр:

Вероника Чеверденко, 8 В класс

Мое сердце в горах, мое сердце не здесь.

Мое сердце в горах – в погоне я весь.

За оленем, косулей бегу по следам,

Мое сердце в горах, сам душою я там.

Куда б не пошел, где б я не бродил,

Любовь я навеки к горам сохранил.

Родина мужества, доблести край,

Прощайте, горы, Север, прощай!

Прощайте, леса и шумящие рощи,

Прощайте реки, полные мощи,

Прощайте, вершины, покрытые снегом,

Прощайте, долины под сказочным небом!

Мое сердце в горах, мое сердце не здесь.

Мое сердце в горах – в погоне я весь.

За оленем, косулей бегу по следам,

Мое сердце в горах, сам душою я там.

Суслова Эллина, 8 В класс

Мое сердце в горах, не здесь сердце мое,

Мое сердце в горах – в погоне оно.

В погоне за дикой косулей, козлами.

Мое сердце в горах мне путь показало.

Прощайте , и горы, и Север, прощай,

Место рождения, милый мой край.

Где б ни бродил, где б я ни скитался,

Отблеск вершин в моем сердце остался.

Прощайте, покрытые снегом вершины,

Прощайте, луга и река, и долины.

Прощайте, леса и склоны холмов,

Прощайте озера без берегов.

Мое сердце в горах, не здесь сердце мое,

Мое сердце в горах – в погоне оно.

В погоне за дикой косулей, козлами.

Мое сердце в горах мне путь показало.

Свистунова Александра, 8 В класс

Мое сердце в горах, мое сердце не здесь,

По следу оленя бегу в дух во весь,

Косулю преследую быстрым галопом,

Лечу с высоты бурлящим потоком.

Прощай же, отчизна, и Север, прощай,

Отечество славы и доблести край.

Пройти я могу каждый день много миль-

Ведь не забыть мне , что я любил.

Навсегда я уйду, попрощавшись с горами,

Тяжко-то как расставаться мне с вами.

Отправлюсь я вдаль от темного леса,

Но мысли всегда у родного места.

Мое сердце в горах, мое сердце не здесь,

По следу оленя бегу в дух во весь,

Косулю преследую быстрым галопом,

Лечу с высоты бурлящим потоком.

Тарнопольский Арсений, 8 В класс

Мое сердце в горах, там оно навсегда.

Мое сердце в горах, в погоне. Куда

Убегает олень, где косуля бежит.

Мое сердце в горах, куда путь не лежит.

Прощайте, о, горы, прощай, и ты Север,

Родина доблести, край ты мой верный.

Где бы я не был, где б не скитался,

Привязан к горам я навеки остался.

Прощайте, вершины, покрытые снегом,

Прощайте, прощайте, луга и долины,

Прощайте, рощи и склоны лесов,

Прощайте, реки без берегов.

Мое сердце в горах, там оно навсегда.

Мое сердце в горах, в погоне. Куда

Убегает олень, где косуля бежит.

Мое сердце в горах, куда путь не лежит.

Цой Ольга, 8 В класс

Мое сердце не здесь, мое сердце в горах,

Где олени бегут  на высоких холмах,

Где за диким оленем. Косулей следил.

Мое сердце в горах, где б я ни бродил.

Прощайте вы, горы, и Север, прощай,

Страна совершенства и гордости край.

Где бы я не был, где б я не бродил,

Всегда со мной горы, что я полюбил.

Прощаюсь с горами  - вершины в снегах,

Прощаюсь с долиной прекрасной в мечтах.

Прощаюсь я с дикою чащей лесов,

Прощаюсь с потоками горных ручьев.

Мое сердце не здесь, мое сердце в горах,

Где олени бегут  на высоких холмах,

Где за диким оленем. Косулей следил.

Мое сердце в горах, где б я ни бродил.

Пуршнев Александр, 8 В класс

Мое сердце в горах, со мной его нет.

Мое сердце в горах, где оленя есть след.

Спешу за оленем, за горным козлом,

В горах мое сердце, куда б я ни брел.

Прощайте, гора и Север родной,

Край доблести чести и славы былой.

Где б я не блуждал, где б я не ходил,

Вершины тех гор навсегда полюбил.

Прощай же, гора, покрытая снегом,

Прощай же, ущелье прохладное летом,

Прощайте, леса, и реки, прощайте,

Меня в том далеком краю вспоминайте.

 Мое сердце в горах, со мной его нет.

Мое сердце в горах, где оленя есть след.

Спешу за оленем, за горным козлом,

В горах мое сердце, куда б я ни брел.


Поделиться:

Прекрасное далёко

Сказки пластилинового ослика

Император Акбар и Бирбал

Простые летающие модели из бумаги

Просто так